Во, Ди В. : другие произведения.

Главный ответ жизни

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Дугласу Адамсу
    с искренним уважением
    от вогона


Дмитрий W. Вронский (aka Ди V. Vo)

ГЛАВНЫЙ ОТВЕТ ЖИЗНИ


   Суперкомпьютер ну очень большой! Два этажа в здании научного института -- а может быть даже целых три. Полсотни комнат, каждая заполнена парой десятков металлических шкафов, в каждом по два десятка больших печатных плат, на каждой напаяно около сотни микросхем-процессоров. А каждая из этих микросхемищ -- как нервная клетка в человеческом мозгу, что-то себе соображает. Итого -- миллионы мыслительных элементов! Не шутка.
   Разумеется, это супертворение рук и умов человеческих не обладает и не может обладать всезнанием. Всезнание -- это вообще такая хитрая штука, что на обладание им не может претендовать никто и ничто. Кроме, разве что, Господа Бога.
   Но зато что у этого чуда техники есть -- это колоссальные способности к обработке информации. Не только к сортировке сведений -- "это знание положим сюда, а то в тот ящичек...". Эка невидаль! А вот способность мгновенно сопоставить миллионы клочков, вырванных из картины мироздания, и породить новое знание, которое до того не существовало в явном виде -- это ли не чудо? Недаром название у этого проекта гордое: "искусственный интеллект". Или, сокращенно, Искинт.
  
   Давайте же мысленно перенесемся в маленькую комнатку без названия и без таблички на двери. В крошечную комнатушку без окна, с обшарпанными стенами, которые некогда в лучшие для института времена были покрашены светло-синей краской. Вся обстановка -- столик в углу с электрочайником и табуном разномастных разнокалиберных чашек, с двумя просиженными креслами по бокам, над которым нависла видавшая виды полка с книгами. И главный предмет обстановки -- в противоположной стороне комнаты стойка с компьютерным терминалом, с подключёнными аудиоколонками и микрофоном. На экране медленно вращается многоугольная фигура из ломанных линий, под которой тускло поблёскивает надпись по-английски -- "INNER MEDITATION".
   Перед терминалом стоят трое людей. Имена их нам ни к чему, так что будем называть их просто -- Проверяющая, Директор и Компьютерщик.
   Проверяющая -- ухоженная дамочка средних лет, каких немало в любой администрации любого уровня в любой стране. Многие из таких дам достигают всего своим умом -- но это, похоже, не тот случай.
   Директор -- полненький пожилой дядечка при костюме и при галстуке, постоянно промокающий платочком потеющую лысину. Как-то раз ветром судьбы его забросило на эту должность, и теперь он боится всего на свете -- а начальства в особенности.
   Компьютерщик -- ну, вообще-то это шеф отдела перспективных разработок и руководитель данного проекта. Впрочем... компьютерщик всегда остается компьютерщиком, что бы с ним ни произошло.
  -- И что, - говорит Проверяющая, разглядывая терминал с недовольством и подозрительностью, - это и есть тот самый ваш Искинт?
  -- Да, - елейным тоном отвечает Директор, - это пункт связи. Здесь мы с ним общаемся.
  -- И он отвечает на всякие вопросы?
  -- Отвечаемость девяносто восемь процентов, - включается в беседу Компьютерщик, - в двух процентах случаев не хватает информации.
  -- И как же вы с ним болтаете, по-русски?
  -- По-русски. - Вякает было Директор, но Компьютерщик вновь влезает:
  -- Беседа на всех основных языках Европы и Азии. Для русского языка адекватность полная, для других значительно ниже -- из-за сложности конвертации.
  -- Ага! - Красотка чуть не хлопает в ладошки. - Тогда я задам вопрос на английском! Настройте.
   Компьютерщик пожимает плечами, шагает вперёд и слегка ударяет по клавиатуре. Пляска кривых сменяется символическим изображением микрофона и надписью "СЛУШАЮ ВАС". Мужчина небрежно бросает: "по-английски" - русскую подпись сменяет английская "ON AIR" - и кивает Проверяющей. И та, вытянув шейку в напряжении, произносит с кошмарным французско-нижегородским прононсом:
  -- Вот ар ви ливиньк фор?
   На экране дисплея на несколько секунд возникают песочные часы с подписью "MEDITATION IN PROGRESS". Однако вредная женщина не успевает выпалить что-либо злоехидное, как песочные часы исчезают с экрана вместе с подписью, и на нём возникает картинка дымящейся чашки -- почти как на логотипе Джавы. Вот только на фарфоровом боку красуются здоровенные цифры "четыре" и "два". И ровный мужской голос из динамиков декламирует нараспев:
  -- Фо-тии-туу!
   Мадам Проверяющая взвизгивает:
  -- Да вы тут издеваетесь! - и, развернувшись на острых шпильках, уносится прочь.
   Директор, буркнув Компьютерщику оставаться на месте, спешит вслед за ней...
  
   Когда он возвращается, похрипывая от одышки, его подчинённый спокойно сидит в кресле с какой-то книжкой в руках. На столике истекают паром две чашки с чаем. Директор с тяжким вздохом рушится в другое кресло и отпивает из своей, причмокивая. Затем вонзает в собеседника мрачный взор:
  -- Ну?
  -- Что "ну"? - Компьютерщик поднимает взгляд. - Ну, мы с Искинтом на днях закончили читать "Путеводитель для путешествующих по Галактике автостопом" Дугласа Адамса. То есть, я ему читал вслух... Там в одной из книг на Главный Вопрос Жизни даётся этот ответ -- сорок два. Хохма в том, что никто из героев так и не узнал, как звучит сам вопрос. Уж они искали, искали... И ни фига. Ответ есть, а вопроса к нему нет!
  -- Ну, и?
  -- Ну, а когда эта стерва задала свой вопрос, Искинт опознал в нём Главный Вопрос Жизни: "Зачем мы живём?" - и дал на него этот ответ. Сорок два. Логично?
  -- "Зачем мы живём? - Сорок два"... Что за бред!
  -- Это не бред. Дуглас Адамс думал и писал по-английски. А у англоязычных компьютерщиков есть такая традиция: слова заменять похоже звучащими числами. Недаром Искинт свой ответ произнёс с разбивкой по слогам!
   Во взгляде Директора застыло выражение мировой скорби. Компьютерщик же продолжает:
  -- Три слова "фо ти ту" означают "для чая тоже". Понятно? Человечество существует, кроме прочего, чтобы выращивать и пить чай! Изящная шутка, вполне в духе Дугласа Адамса.
   И переводя взор на хоровод загадочных линий на экране, поклонник чая и Дугласа Адамса бормочет:
  -- И как это я сам не догадался...

Волгоград, 2010-2011г.г.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"