Мої власнi переклади рiзних книг жанру ранобе з англiйської мови. Перекладаю лише на українську з англiйської(можливо з часом почну i з японської, але її треба спершу хоча б на елементарному рiвнi вивчити).
На даний момент доступний Кемпфер. Зараз перекладаю "Я не змiг героєм стати - тож вирiшив роботу шукати" i "Я буду хвостики носити". Викладаю по ходу перекладу i редагування.
Ранобе, переклад з англійської. Сюжет обертається навколо Нацуру Сено нормального хлопця з старшої школи з синім волоссям. Одного разу він прокидається, щоб виявити, що він перетворився на дівчину. М'яка іграшка тигр Харакірі Тора оживає і розповідає, що він битиметься як борець жінка Кемпфер. Не маючи уявлення про те, що відбувається, Нацуру бере участь у багатьох битвах з іншою жінкою Кемпфер.
Ранобе, переклад з англійської. Заради Землі я стану з хвостиками! Содзі Міцука - нормальний учень старшої школи з надзвичайною пристрастю до двох хвостиків. Якось перед ним з'являється Туарл, прекрасна і таємнича дівчина, що заявляє, що прийшла з іншого світу. І в той же час у місті, де живе Содзі, з'являються монстри!
- Ву-ха-ха-ха! Ми заберемо всі хвостики у цьому світі!
Вони є створіннями з іншого світу, що живляться силою людського духу, Елемеріанці. Туарл вручає Содзі Броню Мрії "Тейлґеар"(дослівно Екіпірування хвостиків), яку приводить в дію його сильні хвостики, і він перетворюється в молоду дівчину, бійця з хвостиками Червоні Хвостики!
Ранобе, переклад з англійської. Історія крутиться навколо молодого чоловіка, якого звати Рауль Чейзер, хто мріяв стати героєм зі своєю командою досвідчених героїв, але завдяки падінню Імперії Демонів призупинили геройську програму. З розбитими мріями Рауль був змушений знайти новий заробіток, що закінчилося тим, що його найняли у невеликий універмаг під назвою Магічний магазинчик Леон. З тих пір життя Рауля було зайнятим, але нудним, поки одного дня не прибуває дехто, щоб влаштуватися на роботу. Рауль дізнається, що новий працівник - дитина Короля демонів, і до того ж, мила дівчина.