Войтюк Виктор: другие произведения.

Завтра мне умирать...

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Творчество как воздух: VK, Telegram
 Ваша оценка:

Куликов Сергей Константинович (kulikow_sk@mail.ru) 

 Завтра мне умирать...

Завтра мне умирать, а ещё столько дел...
Для любимой стихи, написать не успел...
Не раздал все долги, по которым платил,
И "Прощай" не сказал, всем кого я любил!

Я друзьям позвонить, всё никак не могу,
Им сказать, что я скоро, наверно, умру.
Не смогу увидать и родные края,
На далёкой чужбине зароют меня.

Что-то мрачный настрой, душу рвёт на куски,
Я хочу на покой, я устал от тоски!
Рай в чужой стороне, сказки всё и обман,
Лишь в начале бывает только сладкий дурман.

Нет, не буду звонить, ни друзьям, ни кому!
Я стихи для любимой своей напишу!
А потом соберусь и - в родные края,
Где огромное небо, родные, друзья!

               Може завтра помру...

 	Може завтра помру, а багато як справ...
	Для коханої вірш, ще не встиг завершити.
	Не роздав всі борги, по яким я платив,
	І "Прощай" не сказав, всім кого я любив!

	Я друзям подзвонити, все ніяк не зберусь,
	Їм сказати, що скоро, я можливо помру.
	Рідний край не побачу, де дитинство провів
	Поховають мене, тут в чужій сторні.

	Чому смуток і біль, душу рвуть на шматки?
	Я не хочу лягти, я втомивсь від тоски!
	Рай в чужій стороні, то є казка, обман,
	На початку буває лиш солодкий дурман.

	Ні не буду дзвонити, звідси я нікому!
	Лиш вірша для коханої, зараз я допишу!
	Потім скарб свій сберу в рідний край полечу
	Там де небо своє, рідні й друзі чекають мене!

	01.2005   переклав Віктор Войтюк.
	

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"