Заклинский Анатолий Владимирович : другие произведения.

История журналиста

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Начиная день, который должен был пройти вполне обычно, не вполне обычный гражданин Рид Сандерс понятия не имел, чем день этот закончится.


   История журналиста

   Дождь прекратился только к утру, но тучи расходиться не собирались. Зазвенел будильник, шторы разъехались в стороны. Сандерс поднялся, подошёл к окну и нажатием кнопки закрыл их обратно. Утром лучше не смотреть на город, по крайней мере, до того момента, как выпьешь чего-нибудь бодрящего.
   Пока кофемашина подогревалась до нужной температуры, Рид Сандерс посетил ванную комнату и вернулся на кухню чистым, посвежевшим и полностью проснувшимся. Дела предстоящего дня уже не вызывали и мысли о трудностях, которые могли возникнуть.
   "Прошедшей ночью произошло пять перебоев с электричеством в пищевых башнях. Пока ни одна из террористических групп не взяла на себя ответственность, но полиция предполагает, что это дело рук нулевых наблюдателей. Иная информация в интересах следствия пока не разглашается".
   К тому моменту, как Сандерс, одетый в скромный, но элегантный костюм, вошёл на кухню, инфор уже прокручивал подборку потенциально интересных для него новостей. Ведущая больше была похожа на куклу, но умудрялась, тем не менее, изображать эмоции. Если бы Рид Сандерс, разменявший уже пятый десяток, не знал, как обстоят дела на самом деле, он даже поверил бы этому поддельному участию с небольшой долей тревоги, исходившему от экрана инфора.
   Это был один из главных каналов, а завтра кто-то из их коллег с канала победнее и имеющего репутацию жёлтого, расскажет, что нулевые наблюдатели никогда и не существовали, а все теракты, приписываемые им городскими властями и центральным телевидением, самими властями и организованы. Сандерса бы это не удивило.
   Три жареных синтетических яйца, кусочек хлеба, кофе и вот уже можно взглянуть на город. Кто-то, подражая одному из популярных сериалов, называет его чёрным, кто-то порочным, прогнившим, вонючим, испорченным, но всё это лишь метафоры, уже превратившиеся в клише. Город как город - олицетворение времени и места, в которых существует.
   Сандерс выглядел моложе своего возраста минимум на десять лет. Солидный подтянутый мужчина, видимых модификаций нет, на лице ещё только начинают проявляться признаки старения. Хорошо одет, а на парковке его ожидает отличный антигравитационный автомобиль. Никаких колёс или эмиттеров, ровное днище. После включения поднимается вверх, едва заметно покачивается при посадке пассажира, а при движении плывёт над окружающим пространством. Мягкость, плавность, изящество. Выбравшись с пятидесятого этажа жилой башни Эндени, и войдя в неплотный поток, можно было просто начать снижение, чтобы добраться до окраины верхнего города, куда и лежал путь Рида Сандерса.
   "И хотя в средней части Мегаполиса популярны пули, Керану Дэви суждено было умереть от единственной колотой раны".
   Более убедительный, хоть и своеобразный голос. Информационный выпуск на канале, популярном среди тех, кто любит неофициальные теории. Услышав имя, Рид насторожился, сделал автомобильный инфор погромче.
   "Удар был нанесён очень точно, никаких признаков сопротивления и это при том, что анализ места преступления показал, что Дэви стоял лицом к убийце и, вероятно, видел его".
   Сандерс бросил короткий взгляд на экран, где показывалась тесная комнатка одного из квартирных домов среднего города. Тело лежало посреди. Тусклых ламп в потолке едва хватало для освещения. Если полицейские правы, и Дэви был к убийце лицом, тот стоял в узком затенённом коридоре, ведущем на кухню.
   "Полицейская версия, как, впрочем, и всегда, звучит так - он убит в связи с профессиональной деятельностью. Слишком размыто, не так ли? Над чем именно таким опасным он работал, не уточняется. Зная предыдущие работы Керана Дэви, можно предположить, что он занимался расследованием очередных махинаций, в которых могли быть замешаны в том числе городские власти".
   Сандерс усмехнулся. Ему думалось, что такие репортажи могли бы выходить и на основных каналах. Свобода слова, возможность намекнуть, что власти шлёпнули очередного неугодного, когда он переступил определённую черту. Разве что способ странноват. Неужели не могли нанять кого-нибудь из своих ручных психопатов, коих и в среднем городе полно? И зрелищнее бы получилось, это уж точно.
   Одна колотая рана, да ещё точная, это более чем странно, но сейчас нужно было сосредоточиться на предстоящем деле, а историю Дэви он потом узнает получше, когда для этого будет подходящее время.
   Достигнув места назначения, Сандерс завис над парковкой на крыше и начал снижаться. Район жилых башен остался позади, и это было небольшое здание в пятнадцать этажей. Вот они, признаки близкого среднего города. Только одна парковка, на которую можно сесть на ховере. Ещё немного, и пришлось бы входить в поток колёсной техники и спускаться под землю, откуда так же утомительно выбираться.
   Активировав защитную систему машины, Сандерс пошёл к лифту, держа голову склонённой, чтобы камеры не засняли его лицо. Он проехал на три этажа ниже, а потом поднялся пешком. Уже находясь в узком бетонном коридоре он надел мягкие тканевые перчатки.
   Остановившись около небольшого грязного окошка, он достал из внутреннего кармана пистолет. Рид вынул магазин, убедился, что тот полон, вернул его обратно, дослал патрон в патронник и двинулся дальше.
   После нажатия на кнопку за дверью послышалась мягкая мелодия. Сандерс отошёл в сторону, чтобы его не видела камера домофона. Тишина. Он нажал кнопку ещё раз. На этот раз его чуткий слух уловил мягкие шаги по ту сторону.
   - Кто там? - домофон ожил мягким заспанным голосом с синтетической ноткой.
   - Мне нужен мистер Эллисон, он меня ждёт.
   - Минуту, - сказала девушка и отключилась.
   "А ведь всё могло быть по-другому, - думалось Риду Сандерсу, пока он ждал, - портативный взломщик, пара неслышных выстрелов, хотя эту анди можно было бы и оставить, просто подтереть ей память. Так что один выстрел. Но нет, приходится вежливо дожидаться, пока тебе откроют".
   Сандерс прятал пистолет за бедром. Девушка, открывшая дверь, впустила его внутрь. Она испытывала небольшую тревогу, но умело скрывала это. На ней был надет красивый халат, подчёркивавший изящную фигуру.
   - Проходите в комнату, - сказала девушка, а сама ушла на маленькую кухню и закрыла за собой дверь.
   Освещение в спальне было поставлено на минимум, шторы плотно закрыты. Заспанный Рэй Эллисон сидел на широкой двуспальной кровати. Рядом с ним стоял столик. Недопитая бутылка вина, рядом квадратная бутылка водки, синтетический апельсиновый сок и куча разных бокалов. Среди них были чистая пепельница и пачка с дорогими сигаретами. Лишь бросив на вошедшего короткий взгляд, Эллисон вытянул из пачки сигарету, закурил. Тут же где-то едва слышно зашумел вентилятор климатической системы.
   Не нарушая тишину, Сандерс прошёл к окну, постоянно держа руки Эллисона в поле зрения. Как бы плачевно он сейчас ни выглядел - делал вид, что принял свою участь, знает, кто к нему пришёл - этот субъект опасен.
   Раздвинув шторы стволом пистолета, Рид взглянул на пасмурный пейзаж. Вдалеке виднелись жилые башни, очертания размыты смогом.
   - Тебе не кажется, что человек, состоящей в такой организации, как твоя, и занимающий в ней такое положение, должен вставать рано даже в воскресенье? - Сандерс нарушил тишину.
   Эллисон усмехнулся, вдохнул дым и выпустил плотное облако перед собой.
   - Всё может измениться.
   - Красивая анди. Дорогая, - мягко сказал Сандерс после небольшой паузы.
   - Она не знает.
   - Разумеется. Я, хоть и нежданный, но просто деловой гость. Под стать всей обстановке. Кстати, неплохо устроился. Перебрался в верхний город, хоть и на окраину.
   Сандерс повернулся к Эллисону. Левая кисть на запястье правой руки, державшей пистолет. Дымя сигаретой, Рэй взял бутылку водки и налил в стакан, добавил сока, а потом сделал большой глоток.
   - Ято я не ждал тебя. Как ты меня нашёл?
   Сандерс усмехнулся.
   - Найти тебя куда проще, чем тебе хотелось бы. Учитывая возросший уровень твоей известности.
   - Ах да, я слишком часто мелькаю в новостных лентах, - Эллисон усмехнулся, затянулся дымом и осушил стакан.
   Воцарилась тишина, нарушаемая только плеском водки и сока.
   - Что же, - алкоголь начинал действовать, Рэй заметно приободрился, - тогда, приятель, ты выбрал неудачное время, чтобы прийти за мной.
   Сандерс снова посмотрел в щель между шторами, посмеялся.
   - Многие думали, что их заметность не даст подойти к ним близко. Чуть меньшее количество людей думало, что им нечего бояться или нечего терять. А тебе, пока ещё можно, стоит подумать о другом.
   Эллисон затушил окурок в пепельнице, взял стакан и сделал большой глоток.
   - Я подскажу. Одни влиятельные люди обратились к тебе за определёнными услугами. Ты говорил, что тебе нужны материалы и люди, настоял на высокой цене, получил все деньги вперёд. И вот что я вижу, - Сандерс повернулся к комнате и сделал короткий жест рукой, окидывая её, - очень хорошая жизнь. При том, что работа не выполнена.
   Рэй рассмеялся.
   - Забавно. Ты сам киллер, а говоришь намёками. Не материалы, а оружие и взрывчатка, не люди, а наёмники, которые за те деньги, о которых ты сказал, не прочь пострелять по живым гражданам.
   - Сделать то, чем ты и твои люди не раз занимались.
   Эти слова сбили улыбку Эллисона.
   - И раз уж ты так не любишь намёки, я скажу прямо. Либо ты выполняешь то, для чего тебя наняли, либо твоя анди будет смывать твои мозги со стен этой комнаты.
   - Думаю, есть третий вариант.
   Сандерс взвёл курок.
   - Послушай, - голос Эллисона едва слышно задрожал, - хуже не будет. Признаться, я успокоился, когда узнал, что пришёл ты, пусть и знал, кто ты такой.
   - Вот как?
   - Да. Я подумал до этого, что ваш заказик немножко изменится. Да, я взял деньги без дополнительной договорённости, но это не значит, что мне нечего за них предложить.
   - Почему ты решил, что нас это заинтересует?
   - Я расскажу тебе первую часть бесплатно, а вторую часть заберёшь, если согласишься.
   Он снова осушил стакан и снова принялся его наполнять. Сандерс быстро думал. Убийство было назначено как крайняя мера, но никаких третьих вариантов предусмотрено не было. Тем не менее, он всегда сможет исполнить своё дело, если предложение Эллисона не заинтересует заказчика. Рэй тем временем снова закурил.
   - Слушаю тебя, - сказал Рид.
   Сандерс прошёл в дальний угол комнаты и уселся в мягкое кресло. Руку с пистолетом уложил на подлокотник.
   - Работать на вас стало не так безопасно, как раньше. И далеко не так безопасно, как мы договаривались.
   - Тебя раскрыли?
   - Не совсем так. Раскрыли всех нас.
   - Поясни.
   - Появились новости про меня. Это хорошо, пусть они и на жёлтых канальчиках. Вас там пока нет, так что в роли инфора выступлю я.
   Сандерс улыбнулся. Этот цирк ему не нравился, но в то же время, он контролировал положение. К тому же, при всей несерьёзности Эллисона, его информация могла быть полезна.
   - Керан Дэви. Знаешь такого? Вернее, знал?
   Рид встревожился, но скрыл это, спокойно кивнул.
   - Тоже работал на вас. У тебя с ним даже есть что-то общее, - продолжал Рэй.
   - Например?
   - Вы оба работаете по заказу. Только ты машешь стволом, а он строчил скандальные заметочки о городских властях.
   Эллисон снова приложился к стакану. Потом вылил остатки водки и долил сока.
   - Не наберись, пока мы не закончим, - сухо заметил Рид.
   - Не волнуйся. Так вот, у меня есть инфа о Дэви, которой нет ни у кого. Она ещё только просачивается, но пока мало кто верит, что это не фейк.
   - Продолжай.
   - Слабая реакция. Неужели не интересно, кто убил вашего ручного писаку?
   - Пока что я ничего интересного не услышал.
   - Ну ладно.
   Демонстративно держа руки на виду, Эллисон поднялся с кровати, подошёл к стенному шкафчику. Когда он прикладывал палец к сенсору, Сандерс наставил на него пистолет, но опасности не было. Сначала Рэй достал из холодильника ещё одну бутылку водки, упаковку сока, а потом из другого отделения вынул носитель данных, стилизованный под небольшую монету. Он положил её на край стола, ближайший к Риду.
   - Что там?
   - Чтобы два раза не лазить, - ответил Эллисон, возвращаясь на своё место, - это платная часть. Заберёшь, если решишь принять моё предложение.
   Эти слова вызвали у Сандерса усмешку.
   - Так вышло, что я был знаком с Дэви. Мы работали однажды, потом были на связи, иногда пересекались, а в последние дни своей жизни он просил меня о помощи.
   - О какой?
   - Так, ерунда. Банальная защита от физического уничтожения. Заметь, он просил не вас, а меня.
   - И как мы знаем, это его в итоге сгубило.
   - Он немного увлёкся, - не замечая сарказма, продолжал Эллисон, - занимаясь вашими делишками, он начал расследование, которое вы ему не заказывали, но в итоге вам пришлось бы заплатить. Я давно говорил ему, чтобы он ни за какие деньги не лез к монополиям, но он не послушал. Влез, да не куда-нибудь, а в дела Транс-Информа.
   Эти слова даже у Сандерса вызвали удивление. Дэви и правда очень сглупил. Транс-Информ не просто монополия, он обеспечивает передачу большей части данных в Мегаполисе, по крайней мере официальных. От такой корпорации невозможно что-то скрыть, если речь идёт об их собственной безопасности. На что вообще можно было надеяться в борьбе с ними?
   - Туда вели следы кого-то из свиты мэра Гарриса, хотя официально вроде как не было никакой связи. Ну а по-настоящему Дэви зацепился за какие-то контуры в мозговых имплантах. Мол, если установить специальный софт, то вполне можно управлять человеком. Ну и ещё связи с Армитекникс.
   Брови Сандерса поднялись. Ещё одна монополия. Боевая техника, оружие, снаряжение, правда, никаких имплантов, они числились за другой мегакорпорацией.
   - Короче, если бы всё вышло так, как он думал, и правда была бы бомба, вы бы отвалили ему кучу баксов.
   В этом с Эллисоном нельзя было не согласиться, но Сандерс промолчал.
   - Занятная история, но я пока не вижу ничего, что выводило бы на нас. Ну а что касается заказчика убийства, то тут очень много заинтересованных.
   - Что касается убийства, оно говорит о том, что Дэви нащупал нечто интересное. А насчёт вас, я не был бы так уверен. На той стороне могут знать, что он ваш, они не из новостей получают информацию.
   - И всё равно, угроза не так реальна, как ты пытаешься представить.
   - То есть, тебе надо объяснять, что один тычок под рёбра в хибаре, закрытой на все замки, не почерк корпоратов?
   - Может, они захотели чего-то свеженького?
   - Сказал полукорпоратский киллер с модным пистолетом. Нет. Это не они. Не знаю кто, но не они точно.
   - Почему ты так в этом уверен?
   - Дэви говорил, что за ним следят. В его дневнике, который среди прочего есть на монетке, тоже кое-что написано. Иногда слежки не было, а иногда он кожей чувствовал, что кто-то идёт по пятам. Тоже не почерк корпоратов, тем более не Транс-Информа.
   От выпитого язык Эллисона начинал заплетаться, и всё равно его слова звучали зловеще. Сандерс поднялся с кресла, взял со стола носитель.
   - Я предложу это сам знаешь кому, если не заинтересует - я вернусь. Прятаться не пытайся.
   - Ты только сам доживи, - с ухмылкой бросил Эллисон.
   - Думаешь, я боюсь? - угрожающе сказал Рид, взведённый пистолет оставался в его руке.
   - Тень. Так он его называет в дневнике. Он не работает на корпорацию. Такие, как он, не носят модный костюм и не рассекают на ховере.
   - Такие, как он, просто уличные забойщики, ручные психопаты, что избавляют город от таких, как ты и Дэви, режут по тёмным углам.
   С этими словами Сандерс ушёл. Пистолет выпустил из руки только когда машина оторвалась от парковки и набрала высоту. Рид указал автопилоту на башню Далли, включил инфор, откинулся в кресле и закрыл глаза. Сегодня ещё многое предстояло сделать.
   "По непроверенной информации, убитого сегодня Рида Сандерса и Керана Дэви объединяла работа на подпольную организацию. А ещё их объединила единственная колотая рана. Эксперты говорят, что это было одно и то же оружие, но это ясно и по почерку убийцы".
   К вечеру тучи вновь разразились дождём. Он стоял под козырьком, опершись плечом на бетонную стену, курил. Возле уличного инфора на другой стороне улицы было мало людей, лишь редкие тени закрывали лицо ведущего. Жёлтые новостишки, которые гонят по десятому кругу, мало кому интересны, тем более, что никто из прохожих утром не видел Рида Сандерса живым и полным сил.
   "Его тело было найдено на парковке, вероятно, он включал охранную систему машины. Сандерс был так называемым "решалой", что на жаргоне обозначает убийцу с расширенным спектром услуг. Но это всё ещё непроверенная информация. Так вот, у "решал" отменный слух. Полицейский анализ подтвердил модификации всех органов чувств. Невидимые модификации, замечу отдельно. Неужели к такому человеку кто-то мог подкрасться незаметно?"
   - Можно мне тоже сигарету?
   Аннет стояла позади, привалившись к бетонной стене. Ей было холодно, несмотря на кожаный плащ. Эллисон молча достал пачку из кармана, раскрыл и протянул девушке. Она прикурила своей зажигалкой.
   "При нём был найден пистолет "Космик" последней модели. Если кто-то из зрителей не знает, это часть системы бесшумного вооружения. В космосе нет звука, и создатели таким образом намекают, что их оружие тоже не шумит. Вопрос лишь в том, кто перещеголял "Космик"? Кто не шумел настолько, что его не услышал опытный убийца с про-модами?"
   - Ты принёс, что я просил? - голос был тихий, вкрадчивый, будто шептал прямо в ухо.
   Эллисон невольно вздрогнул, сигарета упала на мокрый тротуар.
   - Кто здесь? - беспомощно спросила Аннет, ослепшими глазами всматриваясь в тени переулка.
   - Успокойся, дорогая.
   Обернувшись лишь наполовину, Рэй притянул девушку к себе, обнял одной рукой, а второй залез в карман, вытащил оттуда монету и, так и держа взгляд в стороне, протянул её в темноту.
   - Отлично.
   - Копия ушла, ещё тогда.
   - Я знаю. С твоей стороны всё чисто?
   - Да. Как и обещал. И ты сделай, как обещал, дай нам уйти, - на последней фразе голос Рэя задрожал.
   - Считай, что вы уже ушли.
   Эллисон повернулся обратно к уличному инфору. Аннет вернулась в нормальное состояние. Сбой восприятия, только и всего. Она не вспомнит.
   - Долго мы ещё будем тут мёрзнуть? - спросила она, как ни в чём не бывало.
   - Я сейчас вызову такси, - ответил Рэй, доставая из пачки новую сигарету.
  
   Продолжение следует.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"