Заметил-Просто Иржи Джованниевич: другие произведения.

Роман номер один. Глава 5

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Творчество как воздух: VK, Telegram
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Какая-то она у меня бурная вышла :(


Роман номер один

  
  

Глава 5

В которой главному герою приходится прыгать и бегать

  
  

* * *

   Ах, как ограничен автор сегодня в изобразительных средствах. Безвозвратно ушли в прошлое короткие рассказы и миниатюры. Что вы? Как можно? Кто их будет сейчас читать? Только романы! Современный читатель вообще начинает понимать о чем идет речь в книге только к пятой главе! Рассказа на пяток страниц он вообще не заметит, разве что за аннотацию примет. Но мало того - все главы романа должны иметь строго определенный размер. 10 страниц. Ни больше, ни меньше. Именно столько он успевает прочитать в поезде метро или в автобусе на пути из дома на работу и назад. В крайнем случае, 9 страниц - это если много незнакомых слов и читатель будет читать медленнее. Но ни в коем случае не больше! Разве автор хочет, чтобы читатель зачитался и проехал свою остановку? Читателя уволят с работы, пойдут рекламации, хуже того, у него не хватит денег на новую книжку! Издатель утверждает все это уверенно, с материалами исследований на руках. И все, не попадающее под научно выверенные стандартны безжалостно отсекается. И что делать автору? Радоваться, конечно! Скоро, по уверениям тех же издателей, читатель начнет вникать в суть только к пятой книге.
  
  

* * *

  
   Итак, по коридору кто-то шел (теперь это и я услышал), а у меня было стойкое дежа вю - опять в комнату кто-то хочет зайти, а мне опять надо спрятать бриллиант - на этот раз постоянно заламывающий руки и ахающий.
   - Надеюсь, они идут не сюда, - прошептал я.
   - Не надейся, - отрезал браслет. - Лучше дверь еще и на задвижку закрой.
   В кои-то веки серый приятель подал разумную идею. Я подошел к двери и потянул задвижку. Шаги в коридоре остановились как раз напротив, а потом я слышал легкое поскребывание. Кто-то пытался вставить ключ в замочную скважину.
   - Ах! - воскликнула Андриетта, к счастью тоже шепотом. - Вы конечно же победите и этих нахалов, которые ломятся в комнаты к спящей девушке?
   - Ээээ, - протянул я. - Непременно. Но вам все равно лучше скрыться.
   - Вы так считаете? - спросила девушка, глядя мне в глаза. - Вы считаете, что мне лучше скрыться, пока вы будете разбираться в моих делах?
   Я буду разбираться в ее делах???
   - Не смотри на юную даму вытаращенными глазами, это неприлично! - встрял браслет.
   - Я все прекрасно понимаю, мой рыцарь, - грустно сказала дама. - Вы проявили такое благородство, спасая меня от разбойников, и несомненно проявите такое же благородство еще много-много раз. Я, конечно же, отблагодарю вас чем смогу. Но я не смогу ответить на вашу любовь, потому что у меня есть жених. Я останусь ему верна до конца!
   Неужели у всех влюбленных такой идиотский вид, какой был у меня, когда Андриетта произносила эту свою сентенцию?
   Осторожное шуршание ключа в замочной скважине тем временем приостановилось на какой-то момент, а потом возобновилось с новой силой. Видимо первый ключ не подошел, и таинственный взломщик взял другой.
   - Что стоишь как истукан? Ты собираешься спасать девушку и мир? - зашипел браслет. - Смываться отсюда надо!
   - Как! - развел руками я.
   - Через потолок, конечно же, как еще? - возмутилось украшение моей бестолковостью.
   Я посмотрел наверх. Андриетта тоже посмотрела наверх и еще раз ахнула.
   - Какой ужас, коварные разбойники, разобрали полы в комнате наверху, чтобы напасть на меня спящую! Какое подлое злодеяние!
   - Это я разобрал пол у себя в комнате, чтобы наблюдать за злодеями и вовремя прийти к вам на помощь, - пришлось пояснить мне.
   - О! Вы так предусмотрительны, мой герой! - воскликнула юная дама.
   Замок пару раз щелкнул, следовательно, ключ подошел. Злоумышленник толкнул дверь, но та не открылась - задвижка не дала. Злоумышленник задумался.
   - Уходить нам тоже придется через потолок, - сказал я, - сейчас я вас подброшу к себе в комнату...
   - Нет - одновременно вскрикнули Андриетта и браслет.
   - Дорогой мой, - вкрадчиво сказало украшение, - я не сомневаюсь, что у тебя хватит сил закинуть нашу подопечную куда угодно. Я сомневаюсь, что при таком нервном напряжении ты с первого раза попадешь девушкой в дырку.
   - Я не могу позволить другому мужчине касаться моего тела, пока мой жених в опасности! Я дала обет и вы, конечно же, меня поймете! - гордо сказала Андриетта.
   За дверью послышался шлепок, как будто кто-то хлопнул себя по лбу, потом в щели появилась пилка и стала методично перепиливать задвижку.
   - Как же мне доставить девушку наверх? - спросил я у браслета.
   - Да просто подними ее на руках и все, сил хватит, а тут не так высоко, ответил тот.
   И что я сам не догадался?
   - Милая сударыня, - взмолился я, глядя с какой скоростью пилит неизвестный. Если сейчас сюда ворвется один, два, даже сотня злодеев, то я вне всякого сомнения раскидаю всех. Но если сюда ворвется тысяча злодеев, то даже я не помогу. И тогда, скорее всего, мы умрем. И не сможем помочь никак помочь вашему жениху. Неужели вы допустите, что ваш жених остался без поддержки?
   Андриетта задумалась на секунду, потом кивнула головой:
   - Хорошо, но я позволю вам дотронуться до себя только ради своей любви к графу Пато!
   - Конечно! Я и не думаю ни о чем другом! - воскликнул я - Более того, я постараюсь поднять вас со всей любезностью и учтивостью! - после этого просто сгреб девушку в охапку и поднял к самому потолку. Некоторое время ничего не получалось, потому что я попервоначалу ее почти кверх ногами перевернул, но должен отдать Андриетте должное, как только я поднес ее к дырке правильным образом, она сразу же уцепилась за что-то, пару раз дрыгнула ногами и перелезла в мою комнату. Ловкая, однако, несмотря на то, что пухленькая. Выбравшись наверх, девушка посмотрела на меня и прошептала:
   - Теперь вы! Хотите, я подам вам руку?
   Я представил себе, как юное создание втаскивает мою тушку вверх, и помотал головой.
   Неизвестный, тем временем, перепилил уже половину задвижки.
   - Да что же он так быстро пилит-то, - воскликнул я, метаясь по комнате.
   - Не знаю, - ответил браслет, - наверное, пилка магически усилена. А что ты, собственно говоря, ищешь?
   - Лестницу, - ответил я, заглядывая под кровать. - Ты говорил, что если в романе герою что-то очень нужно, то это что-то сразу находится. Мне нужна лестница.
   - Не нужна тебе лестница, - сказал браслет. - Ты же просто прыгнуть можешь.
   Вжик. Перепиливание задвижки закончилось. И я прыгнул.
   - С вами все в порядке? - обеспокоено спросила Андриетта, наклоняясь к моей голове.
   - Все, - простоналось у меня в ответ. А что? Конечно все. Шишка на голове пройдет, разве вот дыра в моей комнате стала в два раза больше.
   - Послушай, браслет, - сказал я, - а почему, не попасть с первого раза девушкой в дырку для тебя плохо, а не попасть в ту же дырку моей головой - нормально, сойдет?
   Браслет промолчал.
   - Зараза ты, Вася - надеюсь, что я сказал это с достаточным чувством.
   - Вы залезьте сюда, пожалуйста, полностью, - попросила Андриетта. А то у вас ноги с потолка моей комнаты свисают, это может показаться злодею подозрительным. Я вздрогнул, и пулей вылетел из дыры, еще немного ее расширив. Вовремя: злоумышленник, который, перепилив задвижку какое-то время тихо стоял за дверью, решился войти. Его серый капюшон был виден в дырке. Не увидев в помещении девушку, но увидев полный разгром, человек недоуменно остановился.
   - Сейчас начнет искать потайной ход, - прошептал я.
   Человек внизу начал простукивать стенные панели.
   - Вы читаете его мысли как свои! - восхитилась Андриетта.
   - Нам надо бы как-то прикрыть дырку, - сказал я, а то он может через нее нас обнаружить. Вот только чем?
   - Может быть кроватью? - предложила Андриетта.
   А она ничего, соображает. Даже несмотря на то что пухленькая. Я начал перебазировать кроватомонстра назад.
   - Эй, эй, осторожнее - подал голос браслет. - Если сейчас кровать провалится, то вы дырку не прикроете, а наоборот - ход до подвала включительно проделаете!
   На этот раз я промолчал.
   Злодей в комнате Андриетты чихнул.
   - Шкаф нашел, - пояснил я.
   В этот самый момент доска под ногой моей хрупнула, и Андриетта тихо вскрикнула:
   - Он обнаружил дырку и смотрит сюда.
   Я заволновался, дернулся, нога скользнула в дырку... Бумс! Хлюп! Ах! Ах - это уже Андриетта ахнула. Не, весь я не провалился. Просто нога за что-то задела и это что-то полетело вниз.
   - Он смотрит сюда? - спросил я, боясь глянуть вниз.
   - Нет! - радостно ответила девушка, - Он лежит без движения! Вы скинули на него какую-то железяку и попали точно в лоб!
   Гвоздодер!!!
   - Какой кошмар! Я его убил! - на мои глаза навернулись слезы. - Наверное, там сейчас все в крови!
   - Не убил ты его, просто вырубил, - успокоил браслет. - Шишкой отделается, как у тебя. И крови никакой нет.
   При воспоминании о своей шишке я также вспомнил, что с серым чудовищем больше не разговариваю.
   - Твоя-то шишка болит? - участливо спросило украшение. - Приложи меня к ней.
   Подлизывается! Помириться хочет! Я приложил браслет к голове. Стало холодно и приятно:
   - Лечить будешь? Заклинаниями?
   - Просто к шишкам всегда стараются что-нибудь металлическое приложить, - пояснил он. Вот гад!
   Кровать удалось поставить не то чтобы точно так, как она стояла, но хотя бы приблизительно на середину комнаты. Как я ни старался, все равно получилось несколько криво (в прямом смысле криво - кровать стояла по диагонали), да и выломанные доски из-под нее видны были. Вот так забудешься, запнешься, закатишься под кровать, а там... Даже думать страшно!
   - Мы теперь должны выбраться из гостиницы, сесть в карету и укатить, да? - спросила Андриетта.
   - Да, - я и сам так думал, вот только не представлял, как все это проделать. - Сейчас мы аккуратно выйдем из этой комнаты... - начал я для успокоения девушки, надеясь что-то придумать по ходу дела. Ага! Размечтался. Придумать мне ничего не дали. В дверь постучали.
   Мы с Андриеттой замерли и посмотрели друг на друга. Она побледнела, я, наверное, тоже, вот только посмотреть на себя не мог, да и не люблю я как-то своего отражения...
   - Мы снова переберемся вниз, в мою комнату? - спросила девушка.
   - Думаю, что тебе лучше просто открыть, - заметил браслет. - В конце концов, ты самый обычный законопослушный постоялец, если ты не откроешь, это вызовет подозрения.
   В дверь снова постучали, на этот раз настойчивее.
   - Я все-таки открою, - прошептал я Андриетте.
   - А я? - спросила она - Под кровать? Ведь совершенно невозможно, чтобы меня застали в номере незнакомого мужчины! Это бы опорочило мою честь! У меня есть жених, который находится в тяжелом положении...
   - Да помню я, помню! - раздраженно перебил я благочестивую даму, потом схватил ее за руку и совершено неучтиво и нелюбезно потащил к шкафу. Просто в дверь стучали уже постоянно и со все возрастающим нетерпением, выраженным в громкости ударов.
   - Апчхи! - сказала Андриетта.
   - Родненькая, миленькая, - взмолился я. - Ты уж как-нибудь постарайся посидеть здесь тихо как-нибудь.
   - Апчхи! - сказала Андриетта.
   Я бросился к двери.
   К моему удивлению за дверью оказался вовсе не разбойник в сером плаще, а маленький благообразный старичок, разодетый как... Я понял, что даже не могу ни с кем его сравнить по разодетости. Даже офицеры внизу в холле, сопровождавшие герцогиню Лирийскую, выглядели по сравнению с этим старичком весьма строго. Один ярко-желтый шейный платок, повязанный поверх стоячего воротника, чего стоил.
   - Так-так! - строго сказал старичок - Наконец-то! Сперва требуете и срочно, а потом - не открываете! - он рукой отодвинул меня и прошел в комнату, втащив за собой какой-то тюк. Войдя, огляделся, увидел разгром и застыл с открытым ртом.
   - Вот! Прибираюсь тут помаленьку! - смущенно сказал я.
   Старичок закрыл рот, пробормотав что-то невнятное, потом сделал шаг назад, прищурил глаза и стал внимательно меня разглядывать:
   - Так-так! - повторил он свою присказку. - Случай тяжелый, но очень интересный! Ну что же, хотя мое творчество и ограничили на этот раз выражением "срочно!", я все-таки попробую!
   Он аккуратно подошел к кровати и стал раскладывать на ней куртки и штаны из своего тюка.
   - Так вы портной! - хлопнул я себя по лбу и сморщился от боли. Забыл совсем про шишку.
   - Что значит портной?!! - возмущенно фыркнул старичок. - Я кутюрье! Я творец моды! Я, скажу без ложной скромности, гений ткани и аксессуаров! Я - сам Бестиар, да-да, не смотрите на меня так, как будто вы меня совсем не знаете.
   В шкафу снова чихнули. Гений ткани насторожился.
   - Пыльно, знаете ли, - пояснил я. - Желание чихать так и носится в воздухе!
   Из шкафа раздалось новое "Апчхи!". Желая как-то отвлечь старичка от Андриетты, я быстро заговорил:
   - Понимаете, я приехал издалека, с востока, совсем недавно, поэтому о вас и не слышал... То есть, конечно, слышал, - поправился я, заметив возмущение в глазах кутюрье. - Просто я не мог себе представить, что знаменитый Бестиар вот так запросто войдет в мою комнату. Это такая честь, такая честь... - кутюрье заметно смягчился. - К вам, наверное, приезжает одеваться все высшее общество?
   Старичок снова вскипел:
   - Что значит одеваться? Они приезжают смотреть! Любоваться! Проникаться! Вдохновляться! В моих руках одежда перерастает свое предназначение. Она перестает быть просто тряпками для носки, как вещи сшитые остальными, как вы выразились, портными! Как великий композитор Скарамини писал пьесы для шестипалого человека, музыку, которую обычный музыкант сыграть не в состоянии, так и я создаю произведения высокой моды, которые не предназначены для повседневности! И если я и пришел к вам, то только по просьбе моего дорого друга, мэтра Эммануэля, который так способствовал распространению моего искусства среди масс!
   Тут надо ненадолго прерваться. Момент, конечно напряженный, но всего два слова. Мэтр Сегра ввел у себя то, что в нашем мире называют показами высокой моды. Не побывать на показе для местной знати, особенно женской ее части, было подобно смерти. Правда, облачаться в то, что представлял на этих показах уважаемый Бестиар, никто не спешил. Средневековые консерваторы, что с них возьмешь? Ладно, все, два слова прошли!
   - Неужели, вы подарите что-то из своей коллекции? - надо было как-то прервать поток самовосхваления и вернуть старичка к практической деятельности.
   Творец моды задумался:
   - Конечно, я не могу вот так сразу. Я должен остановиться. Вглядеться внутрь себя! Поймать ускользающую идею. Мне требуется время. Хотя бы неделя. Месяц. Лучше полгода. Да-да-да! - предупредил он мои возражения решительный жестом. - Я знаю, что этого времени у нас нет. Ах, это так трудно творить в столь жестких условиях, - кутюрье закатил глаза. - Но тем не менее. Вот, гляньте.
   Старичок подал мне белую полотняную рубашку, из достаточно простой ткани но всю в каких-то кружавчиках и ленточках. Вслед за рубашкой перед моими очами появилось... Я не настолько хорошо знаю моду, чтобы это назвать. Длинным пижаком? Коротким пальто? Это нечто немногим не доходило до колен, было яркого изумрудно-зеленого цвета. В основном. В основном, потому что это нечто покрывали кружавчики, да ладно если бы только на манжетах или воротнике, это еще можно было бы как-то объяснить, но зачем, к примеру, кружева на хлястике сзади? Больше всего меня смущало то, что костюм зачем-то расшили веселенькими разноцветными зайчиками, в совершенно немыслимых позах расположившихся на этом самом нечто (наверное, это все-таки правильно называть кафтаном), словно на зеленой лужайке. Довершали впечатления несколько розовых заплаток и одна дырка, на которую, по всей видимости, заплатки не хватило.
   - Что это? - спросил я ошарашенно.
   - Что за дилетантский вопрос! "Что это?!!" - передразнил меня кутюрье. - Какая разница что это! Просто я так вижу! И пусть потом всякие неучи придумывают этому название, я создаю чистые образы, которые правильно назвать или хоть как-то полно выразить нашим недоразвитым языком все равно невозможно! Этот цвет символизирует ваше единение с природой, в момент высшей кульминации лета, когда каждая травинка радуется яркому солнышку! А зайчики - непосредственность вашей радости! Надевайте-надевайте! - приказал он. - Да и вот еще.
   - Что это? - повторил я свой дилетантский вопрос.
   - К верхней одежде прилагаются изящные панталончики в том же тоне, - пояснил гений моды, - И чулочки в полосочку.
   - Я как-то не готов к чулочкам в полосочку, - робко попытался возразить я. - Я их не буду надевать. Хорошо?
   - Будете-будете, - со вздохом сказал старичок. - Все равно у меня больше ничего для вас не найдется. А что вы хотите, со своими нестандартными размерами? - он посмотрел на меня с вызовом - Скажите спасибо, что это нашлось. Совершенно случайно попало в мою коллекцию с прошлого праздника середины лета. Да-да! С того самого детского! От приезжего цирка. Руки бы надо поотрывать прислуге, которая кладет чужие вещи рядом с моими творениями!
   - От праздника осталось? - ошарашено спросил я.
   - Ну да, - пояснил кутюрье. - "Прыг-скок, зайчики скачут, весело прыгают..." Только не говорите, что не знаете этой детской песенки. Там клоун всех развлекал, такой огромный, вроде вас. Медведь, а не зайчик. Короче, кончайте свои пустые придирки и одевайтесь. Мне некогда, надо думать над новой коллекцией.
   - Это мне месть за того кролика, - прошептал я.
   - Аааа - внезапно раздался крик снизу.
   - Похоже, что злодея внизу обнаружили, - заметил браслет, - тебе бы надо побыстрее отделаться от портного.
   - Эээ, понимаете многоуважаемый, - начал я, - я очень-преочень вам благодарен, это было просто счастье с вами познакомиться, и все такое. Но я очень стесняюсь переодеваться в присутствии посторонних. Особенно мерить панталончики и чулочки! Так что спасибо вам огромное, увидимся позже.
   - Вы совершенно зря стесняетесь, - удивился старичок. - Человек должен быть совершенно открыт перед тем, кто его одевает, так же как и перед тем, кто его лечит!
   Но я уже не слушал гения моды, схватил, поднял и потащил в коридор.
   - Дверь не забудь открыть, прежде чем его из комнаты вставлять, - успел предупредить браслет.
   Я захлопнул за великим Бестиаром дверь, повернул ключ, закрыл еще и на задвижку сразу же и бросился к шкафу. Внизу раздались громкие голоса и шаги.
   - Андриетта! Андриетта! - позвал я племянницу хозяина. - Вы такая молодец, вы смогли подавить свой чих и просидеть тихо! Но сейчас нам надо быстро уходить отсюда!
   Из шкафа на меня выпало тело девушки.
   - Что с ней? - воскликнул я.
   - Наверное, в шкафу воздуха слишком мало, - предположило украшение на запястье. - Или на пыль аллергия. Ничего страшного, сейчас очухается.
   - Ах! - пришла в себя Андриетта, похоже, что "Ах" было одним из ее самых любимых слов. - Это опять вы? Вы снова меня спасли. Это с вашей стороны так учтиво...
   - и любезно, - закончил я. - Милая Андриетта, злодея внизу обнаружили другие злодеи, еще немного и они найдут дырку в потолке, а потом придут сюда.
   - Мы будем сражаться? - слабым голосом спросила девушка.
   - Мы будем убегать, как и договаривались, - возразил я.
   - Правильное решение, - удовлетворенно заметил браслет, - только все-таки тебе надо переодеться в то, что принес Бестиар.
   - Не буду я надевать чулочки и панталончики! Ни за что не буду! И пусть меня хоть зарежут тут! - зарычал я.
   - Хорошо-хорошо, - пошло на попятный высокотехнологичное чудо, - но хотя бы надеть рубашку и кафтан тебе придется. Не бегать же заляпанным кровью или с голым торсом? Потом, когда появится больше времени, наколдуешь себе что-нибудь иное.
   Я со вздохом понял, что он прав и стал облачаться в символ своего единения с природой.
   - Бриллиант не забудь, - напомнил браслет.
   А ведь я и впрямь забыл про него в этой суматохе! Надо действительно взять.
   - Андриетта, откройте задвижку, только осторожнее, - попросил я девушку. - Ух!
   - Чего дергаешься? - не понял браслет.
   - Да бриллиант колется в кармане, - ответил я. - Да и при каждом шаге по бедру хлопает.
   - Ничего, привыкнешь, - подбодрило украшение.
   В коридоре никого не было.
   - Где же они? - спросила Андриетта.
   - Я бы предпочел узнать где их нет, - пробурчал я про себя.
   Мы побежали. Увы, не удалось нам пробежать и половину коридора до лестницы, как с этой самой лестницы выскочил человек в сером плаще.
   - Вот они! - Одновременно заорали Андриетта и человек в сером.
   Мы развернулись и побежали в другую сторону.
   - Там есть другая лестница, - на бегу сообщила мне Андриетта.
   Это было весьма учтиво и любезно, и со стороны Андриетты и со стороны лестницы. Тем более что лестница оказалась свободна, и мы поскакали вниз, перепрыгивая через ступеньки. Даже Андриетта поскакала, хотя и была в длинном платье. Этаж, на котором мэтр Сегра поместил свою племянницу, мы проскочили без проблем, а вот потом снизу хлопнула дверь и раздались голоса.
   - Это тоже они! - воскликнула девушка. - Они нас окружают! Что же делать?
   А что было делать? Пришлось свернуть с лестницы и побежать по второму этажу. Но и тут не получилось проскочить.
   - Я посмотрю, чтобы они не пробежали по этому этажу! - послышалось спереди.
   - Теперь точно придется драться! - вздохнула Андриетта, мне показалось, что она вздохнула как-то кровожадно.
   Я вздрогнул, толкнул первую подвернувшуюся дверь, которая, к счастью, оказалось не заперта, втолкнул туда Андриетту, а потом заскочил сам.
   - Кто там? Кто пришел? - послышался женский голос. Знакомый голос.
   Я вжался в угол, спрятав девушку за своей спиной, огляделся, но никого не увидел.
   - Так то же здесь? - Ого! Номер оказался двухкомнатным. Это что же получается, мэтр Сегра поселил меня далеко не в самый лучший номер, а денег решил срубить по полной, да еще и услуги по спасению племянниц требует? Хотя деньги я ему сам предложил, подумалось мне.
   Пока я все это думал, из второй комнаты появилась графиня Рени. Она вышла закутанной в симпатичный халат с кошечками, с повязанным на голове в виде тюрбана полотенцем, а мокрая челка падала на глаза. Это что же получается, тут и ванна есть???
   - Ничего не вижу из-за этой дурацкой прически, когда она мокрая! - графиня приподняла челку рукой и уставилась на меня. - Андре? О! Андре, - томно вздохнула она, - признаюсь, ваш визит такой неожиданный... Я даже Вас сразу не узнала! Что это на вас надето?
   - Да я просто случайно, извините, я не хотел, - замялся я, отчаянно краснея. - А кафтан старичок притащил, портной местный, Бестиар, кажется, его так зовут! Сегра же обещал!
   - Бестиар? Вы в костюме от самого Бестиара! - воскликнула Рени. - Вы надели ради меня самое лучшее?
   Вообще-то я надел этот попугайский пиджачок не ради графини, но разубеждать ее не стал.
   - Это впечатляет! - Она снова откинула волосы, заметила мой взгляд и слегка надула губки. - Я, конечно, понимаю, что ванна в глазах настоящего воина выглядит крайне сомнительным обычаем - промурлыкала графиня, - но она так... расслабляет и так... вдохновляет... - Рени попыталась посмотреть на меня многозначительно, но челка мешалась.
   - Конечно же... - начал я, но графиня не дала закончить.
   - О! Не говорите ничего мой Андре! - приложила она палец к моим губам. - Я знаю, вы хотели отблагодарить меня за то, что я для вас сделала. Но, увы, не сейчас. Сейчас мне надо готовиться к традиционному ужину. Позже, мой Андре, позже!
   Почему все дамы в этом мире начинают считать меня своим? Я уже хотел было что-то возразить, что, мол, совсем не то имел в виду, когда проник в комнату, но тут дверь распахнулась и в комнату ворвался человек в сером. Так что вместо речи я только пискнул "Ой!" и машинально присел на корточки. Андриетта за моей спиной тоже присела.
   - Мадам! - пророкотал человек в сером плаще.
   - А! Что? Кто это? - графиня попыталась откинуть челку и посмотреть на пришедшего.
   - Мадам! - повторил ворвавшийся тип и попытался отодвинуть Рени в сторону, чтобы осмотреть помещение.
   - Хам! - взвизгнула графиня, и дала этому типу пощечину. Серый попытался перехватить графинину руку, но не тут-то было, - Негодяй! Мерзавец! Да как ты посмел! Ворваться в комнату к порядочной женщине! Без стука и приглашения! - каждое восклицание сопровождалось чувствительным ударом по лицу человека в сером.
   - Мадам! - ворвавшийся ушел в глухую оборону. - Дело в том, что мы искали спрятавшихся у вас...
   - Чтоооо? - графиня окончательно взъярилась - Ты имеешь наглость утверждать, что у меня, графини Вальдек-Руссо может кто-то спрятаться! Что у нее кто-то может находиться в тот момент, когда она принимает ванну? Уж не намекаешь ли ты, что я, замужняя женщина, могу принимать у себя в номере на постоялом дворе мужчину? Подлец! Пошел вон! - Рени дала мужчине совершенно неучтивого пинка и вытолкнула из комнаты.
   - В этой комнате их нет, - послышалось из коридора. И мне показалось, что говоривший шепелявил и присвистывал, держась за разбитые губы.
   - Кто это был? - спросила графиня, снова приподнимая челку. - Ничего не вижу!
   Шаги за дверью затихли. Видимо серые решили искать меня с Андриеттой в другом месте. Надо было выбираться.
   - Простите, сударыня, - я мягко приподнял Рени за локотки и отставил в сторону, чтобы она дверь не загораживала, - но мне, наверное, надо идти.
   - Не грустите так сильно, виконт, - сказала она с грустинкой в голосе. - Я не говорю вам окончательного "нет"! Я оставляю вам надежду. Всякое может случиться в нашей жизни. Мы можем еще встретиться при других обстоятельствах. Например, завтра.
   - Обязательно, - надо было спешить, так что приходилось соглашаться на что попало, - обязательно завтра!
   Держа руку Рени в своей руке, я второй рукой приоткрыл дверь и показал Андриетте, чтобы она выбиралась наружу. Потом помахал графини Рени ручкой и выскочил сам.
   - Кто это был? - подозрительно спросила Андриетта. Женщины иногда так однообразны в своих вопросах!
   - Вы, о человеке в сером плаще? - я попытался увести разговор в сторону. - Я думаю, что разбойник.
   - Я про эту даму! - уточнила девушка.
   - Да так, одна знакомая, - вот интересно, с чего это вдруг Андриетту стали интересовать мои знакомые? И по какому праву она меня вообще об этом спрашивает? У нее же жених есть. Находящийся, между прочим, в тяжелом положении. - И как мы будем теперь пробираться к экипажам?
   - Вы хотите покинуть гостиницу? - удивилась девушка. - Но вы же обещали этой даме завтра быть с ней! Неужели, вы ее обманули!
   Ого! Мне даже немного стыдно стало:
   - Видите ли, Андриетта. Если бы я сказал, что я должен уехать, это выдало бы нашу с вами тайну. Ну, что мы бежать хотим, - сбился я с высокопарного слога. - Я был вынужден врать!
   - Вы идете ради меня на такие жертвы! - ахнула девушка.
   - Так как мы будем пробираться к экипажам? - этот вопрос интересовал меня больше.
   - По второму этажу можно пройти в служебные помещения. Вряд ли эти люди смогли перекрыть все выходы, - сообщила моя спутница.
   - Пойдемте, - согласился я. - Попробуем выбраться через служебные помещения.
   Но мы не пошли. Ходить мы уже разучились. Мы побежали.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"