Ursus : другие произведения.

Экономка для некроманта. Глава 4.Студенты и будни

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 6.44*20  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обновление от 07.11.2011, продолжение от 23.11.2011,24.11.2011, 25.11.2011, 29.11.2011, 19.02.2012

  Рано утром марье Раоло уехал. Когда я встала, его и след простыл. Что ж. Не вечно с костылями ходить. Я, как всегда, проконтролировала завтрак, отправила ребят на учёбу, проверила работу Валдарэля. Да, сад у нас будет поистине волшебным. Я не совсем поняла, как за день можно вырастить альпийскую горку и лианы, но.. эльфы, они и в Африке эльфы. А мне пора покупать служанок. Мне до сих пор сложно покупать людей. И неважно, что они не совсем люди. Точнее совсем не люди. Потому как я решила. Что одна из служанок точно будет оркой. Ибо всё-таки физическая сила и выносливость орок меня весьма порадовала. Надо только проследить за родословной. Не нужны нам шаманы в предках. Уж больно много проблем.
  
  Как я и предполагала, мне удалось купить нужных служанок. С человеческой женщиной проблем не возникло. Уже через полчаса я нашла довольно приличную даму. Она обошлась мне возмутительно дёшево. А всего лишь дело в том, что к своему немолодому возрасту она не смогла продвинуться дальше служанки. Я уже встречала таких дам. У них нет амбиций и талантов. Но у них есть исполнительность и пунктуальность. Что, собственно, мне и было нужно.
  
  А вот с оркой возникли проблемы. Как служанки они не пользовались спросом. Их покупали в гладиаторши, крестьянки, телохранительницы. Но, кто ищет, тот всегда найдёт. Я всё же обнаружила подходящую девушку. Правда, девушкой её назвать можно было с натяжкой. Подросток. Испуганный, колючий, застенчивый. Ничего. У нас ей будет хорошо. Исполнять обычную домашнюю работу ей не составит труда. Думаю, что Атесса возьмёт её под своё покровительство. Если я ошибаюсь, придётся серьёзно пересматривать свои представления. Но всё же рискну. Я не нашла ничего подходящего, а ей не светит особых перспектив, либо боевое обучение, либо в проститутки. А, судя по всему, Крусата боится именно такого будущего. Впрочем, я оправдываю себя. Мне срочно нужно смириться, что я не в своём мире. Иначе ничего хорошего не выйдет. Всё моё воспитание и этика моей предыдущей жизни не применимы сейчас. И чем скорее я это приму, тем лучше это будет. Не только для меня, но и для остальных.
  
  Домой я вернулась очень уставшая. Голова болела так, будто в ней поселилась бригада дорожных рабочих с отбойным молотком. Хорошо ещё, что свежекупленных служанок везти с собой не пришлось. Их обещали прислать завтра.
  
  В дом я вошла в препаршивом настроении. Поэтому домашние получили довольно приличную взбучку. У Атессы, которая сунулась насчёт того, нужно ли накрывать в столовой, я весьма ядовито поинтересовалась, для кого она собирается накрывать? Ведь марье Раоло уехал, а дети в Университете.
  Валдарэль получил сентенцию в стиле 'кто из нас садовник? И почему я должна знать как выращивать что бы то ни было'.
  Асмил получит взбучку за навозную кучу у всех на виду и за грязные денники. И как же я взвилась после его ответа, что в грязных опилках копыта лучше. Велела перевести Рафика в один из пустующих денников, а самому ночевать в загаженном.
  
  Накричав на всех, я взяла обед и ушла в свою комнату. Есть я так и не смогла, решила вздремнуть. Проснулась я, когда время уже близилось к ужину. Ура! Голова была свежа и не болела. Я вышла, узнала у Атессы, что мальчики уже вернулись, проинспектировала ужин и стала накрывать в столовой.
  
  Ужин прошел в дружественной обстановке. Т.е. Карас и Далик уминали всё, к чему могли дотянуться и смеялись. Далее всё было абсолютно как обычно. Помогла помыть Атессе посуду, прошлась по дому и саду. Всё было в порядке.
  
  Утром, после завтрака Карас заявил, что ему нужны деньги.
   - Марье Карас, Ваш отец перед отъездом дал Вам достаточно денег на карманные расходы. Они у Вас кончились?
   - Не твоё дело, мне нужны деньги.
   - На марье, у вас же должны быть причины так быстро потратить деньги? Но куда можно потратить за один день?
   - Я не обязан перед тобой отчитываться.
   - Обязаны. Ваш отец оставил мне именно такие распоряжения. Если Вы уверены, что марье Раоло изменил своё мнение, то я могу связаться с ним и спросить.
  Тут Карас прищурил глаза, улыбнулся и ударил меня по лицу кулаком. Парень оказался сильнее, чем выглядел. Я отлетела на пару метров и упала, обливаясь кровью из разбитого носа. Карас подошел ко мне, наклонился и медленно, тщательно выговаривая слова произнёс.
   - Ты, мерзкая тварь, я долго терпел твои выходки. Но ты не понимаешь доброго отношения. Значит я тебе объясню другим образом. Надеюсь, ТАКОЙ язык тебе понятен?
   - Я вполне понимаю Вас, марье Карас.
  Он выпрямился и победно засмеялся. А я поднялась и, взяв со столика большую вазу с цветами, вылила её содержимое на голову зарвавшегося мальчишки.
  
  Вода была холодной. Его смех сразу же прекратился. Честно говоря, вид мокрого мальчишки с цветами на голове был комичен. Но мне как-то было не смешно. Карас молча стоял и смотрел на меня. Белый, с натянувшейся кожей на скулах и пустыми глазами. Похоже, сейчас меня будут убивать. Но молчание затянулось. Наконец, он как-то резко вздохнул и произнёс короткую фразу на каком-то рычащем языке. В комнате резко похолодало. Цветы в кадках и вазах мгновенно пожухли. А я почувствовала давление на грудь. Посмотрев вниз, я увидела, что медальон светится слабым фиолетовым светом.
  
  Тут я почувствовала, что надо ложиться. Инстинкт сработал быстрее мозгов, и я упала на пол и закрыла голову руками. Вовремя. По комнате как будто пронёсся шторм. И всё стихло. Я тихонечко подняла голову. Карас лежал у противоположной стены с закрытыми глазами.
  
  Я вскочила и, поскальзываясь на лужах и цветах, бросилась к нему. Уф, живой. Но без сознания. Я закричала, зовя Калима. Но вместо него явился Далик. Вот только его, ёрш-твою-меть, мне не хватало для полного счастья!
  
  Далик подбежал к другу, убедился, что он жив и посмотрел на меня. Шо, опять?
   - Марье Далик, вот только не нужно делать глупые вещи. Лучше помогите мне донести марье Караса до его постели.
  
  В это время в комнату вбежал Калим. Я его послала за лекарем. Только Калим вышел, как комната заполнилась народом. Тут были все. Они начали верещать и беспорядочно метаться по комнате. Я пару раз вздохнула и начала раздавать указания очень холодным,, даже неживым голосом.
   - Крусата, принеси горячей и холодной воды в комнату марье Караса. Атесса, принеси бинты туда же. Асмил, Валдарэль, вон отсюда! Занимайтесь своими делами. Расинка, возми у Атессы инвентарь и убери здесь всё. Что все застыли? Выполнять.
  
  Народ испарился. Я обернулась к Далику. Подумав, мы решили его тащить на плечах. Лестница наверх показалась мне крайне долгой. Тощенький парнишка, а весит как Валуев. Нет, Валуева я, конечно, не таскала, но по моему представлению он должен весить именно столько.
  
  Дотащив Караса до постели, я попросила Далика снять с него мокрую одежду, а сама отправилась за сухим комплектом одежды и полотенцами. Едва я вытерла и переодела мальчишку, вбежала Крусата с двумя вёдрами воды, следом за ней Атесса с бинтами и отрезом чистого полотна. Я забрала у них всё принесённое и выставила обеих вон.
  
  Смешав воду до тёплой в небольшом тазике, я попросила Далика протереть лицо лежащего. А сама тем временем направилась в уборную, чтобы смыть с лица кровь и попытаться хоть как-то стереть следы со своей одежды. Закончила я марафет вовремя. Ибо вернулся Калим с лекарем.
  
  Лекарь удивлённо посмотрел на меня и осведомился о моём здоровье. Но я указала на лежащего в кровати Караса. Лекарь тут же занялся пациентом. Он подошел к постели, положил ладнь на лоб Караса и застыл. Затем нахмурился и начал сосредоточено ощупывать тело юноши, сгибать его руки и ноги. Затем попросил перевернуть пациента. Мы с Даликом перевернули лежащего. И, положив подушку ему под грудь, сели, поддерживая голову. Лекарь начал водить руками над спиной, потом начал простукивать спину, ощупывать шею и голову. А потом попросил перевернуть Караса обратно на спину.
  
  Пока мы переворачивали Караса, лекарь вымыл руки и сел на стул. Закончив с устройством болящего, я повернулась к лекарю.
   - Уважаемый, Вы уже вынесли свой вердикт?
   - Да. У молодого человека сломаны рука, ключица, четыре ребра, ушиб внутренних органов и полное душевное и магическое истощение. Что с ним случилось.
   - Он неудачно использовал артефакт.
   - А Вы как пострадали?
   - Я тоже попала под действие артефакта. Но кроме нескольких ссадин и синяков я не получила никаких повреждений. А насколько опасно состояние марье Караса?
   - Ничего такого, что угрожало бы его жизни. Переломы срастутся быстро. Организм молодой и здоровый, поэтому ушибы не очень опасны. А вот истощение.. Физические силы восстановятся черед неделю, а силы магические восполнятся ещё не скоро. Я рекомендовал бы ему не пользоваться магией как минимум десять дней. Я сейчас зафиксирую переломы, запущу процесс сращения костей, поправлю внутренние повреждения. А потом Вы должны ему давать лекарства.
   - Конечно, уважаемый.
  
  Лекарь начал лечить Караса. Выглядело это следующим образом: он водил ладонями над болящим, иногда останавливался и начинал пальцем или кулаком надавливать на тело. Через минут пятнадцать он закончил и чуть не упал на стул. Я метнулась и помогла почтенному мастеру присесть, налила ему отвар золотоцвета.
  
  Через некоторое время мастер-лекарь немного отдохнул. Он выдал мне кучу пузырьков и свертков с травяными сборами, дал инструкции по применению, получил плату и отбыл восвояси.
  
  Проводив лекаря, я кликнула Расинку и велела принести кувшин с кипятком и кружку. А сама, сверяясь с назначениями, смешала какое-то зелье и начала поить им Караса. Пил он плохо, точнее он не открывал рот совсем. Но, при помощи Далика, мне всё же удалось влить нужное количество жидкости. Н-да, постель придётся перестилать. Заварив в принесённом служанкой кушине травы и оставив настаиваться, я направилась к выходу, намереваясь оставить бдеть Калима. Но была остановлена Даликом.
   - Ты думаешь это сойдёт тебе с рук?
   - Что ЭТО?
   - Ты покалечила моего друга?
  - Вот как? И каким же образом?
   - Ты.. ты.. ты использовала против него артефакт.
   - Я не могу причинить вред марье Карасу. Да и Вы вообще имеете представление о том, какой артефакт привёл в столь плачевное состояние марье Караса?
   - Нет, но возникает вопрос откуда ты его взяла. Такие артефакты на дороге не валяются, ты наверняка его..
   - Мне его дал марье Раоло. - прервала я Далика.
   Далик вытращил глаза, а я повернулась и вышла. Ведь нужно было срочно доложить марье Раоло о произошедшем. По пути я отловила Калима и велела сидеть с ним до полуночи. А после полуночи чтобы его сменила Расинка.
  
  Я зашла в свою комнату и направилась к шкатулке, в оторой лежал переговорный амулет. Выданный мне марье Раоло. Я открыла шкатулку, взяла амулет и сжала его между ладонями. Через несколько мгновений я услышала в голове голос марье Раоло. На этот раз я была готова к этому и не стала оглядываться по сторонам в поисках собеседника.
   - Ирина? Что тебе?
   - Марье Раоло, Ваш сын получил довольно сильные повреждения и..
   Я не успела договорить как меня скрутил спазм. Я раньше даже не представляла, что может быть так больно. С меня как будто сняли кожу и опустили в кипяток, суставы выворачивало, я почувствовала, как будто из меня вынимают все внутренности и рвут зубы без наркоза. Боль продолжалась вечность. Я упала на пол и билась в корчах. Наконец боль начала стихать и я услышала рёв марье Раоло.
   - Что с моим сыном?
   - Несколько переломов и большое душевное и магическое истощение. Лекарь сказал, что как минимум десять дней ему будет очень плохо.
  Боль отступила, голос марье Раоло звучал уже спокойнее.
   - Что случилось?
   - Если коротко, то марье Карас потребовал у меня денег, а когда я ему отказала, то пытался воздействовать на меня магически. Его отшвырнуло на стену и он потерял сознание.
   - Подробнее.
   - Марье Карас попросил довольно приличную сумму денег, я отказала, он начал меня бить и несколько увлёкся. Чтобы его привести в чувство, я облила его водой, а марье Карас пытался что-то сделать, медальон засветился и началось что-то типа урагана.
   - Ясно. Мой сын так и не понял моих слов. Но и ты виновата. Я тебе поручил присмотр за сыном, а ты не справилась. Ты будешь наказана.
  После этих слов меня снова скрутил приступ боли. Я опять начала корчиться и биться о пол. Боль всё нарастала, пока я не потеряла сознание. Очнулась я на полу в своей комнате. У меня дико ныли пальцы. Осмотрев их, я поняла, что скребла пол ногтями и кончики пальцев стали представлять собой довольно пугающее зрелище.
  А в голове у меня снова раздался голос марье Раоло.
   - Очнулась? Хорошо. Я подумал и решил, что оставил сыну слишком большую мощь. Я связался со своим другом в Гарлите. Завтра он принесёт тебе амулеты ограничения. Ты должна вставить их в браслеты Караса. Это сильно ограничит мощность его заклятий. На первом курсе совершенно не нужны мощные заклинания, требующие много энергии. А теперь ты должна приложить все силы для выздоровления моего сына. Смотри, ещё одна такая ошибка и ты отправишься обслуживать общественные уборные в порту.
  На этом марье Раоло закончил разговор, а я осталась лежать на полу и обдумывать произошедшее.
  
  Не знаю сколько времени я лежала на полу. Из оцепенения меня вывел стук в дверь. Это стучалась Крусата. Она хотела спросить указания по поводу обеда. Обеда? Только обед? Мне показалось, что прошла сотня лет. Я велела принести обед Далику в комнату, приготовить бульон для Караса, а им самим обедать без меня. Я бы не смогла ничего съесть.
  
  Слушая удаляющиеся шаги Крусаты, я лихорадочно обдумывала свои дальнейшие действия. Думаю, что ситуация в доме стабильна. Карас будет без сознания по крайней мере до завтра. Вряд ли Далик будет требовать моего присутствия. А во мне требуется медицинская помощь. Иначе вряд ли я вообще смогу действовать руками, ведь мои пальцы практически лишились ногтей, да и вообще.. В общем, мне нужна помощь. Прикинув своё финансовое положение, я решила, что смогу себе позволить обратиться за помощью к мастеру-лекарю. Хотя, если тратить таким макаром, я никогда не смогу накопить на свою свободу. Но делать нечего, с израненными руками я не смогу выполнять свои функции.
  
  Кое как я замотала свои руки чистым полотном и отправилась лечиться.
  
  Всё-таки медицина в этом мире достигла каких-то невероятных высот. Обратно я возвращалась в гораздо лучшем состоянии. Ногти и мясо на пальцах мне конечно не нарастили, но руки уже практически не болели. А лекарь мне обещал, что я смогу использовать свои конечности почти без ограничений уже через пару дней. Естественно, если буду беречь их. Поэтому по пути домой, я купила несколько пар лёгких перчаток.
  
  Домой я вернулась уже довольно сильно после обеда. Однако никто не додумался покормить Караса. Ну да, я ведь не давала указаний накормить. Сварить бульон сварили, а вот дать пациенту, это ведь даже невозможно даже предположить. Поэтому я налила бульон в миску и направилась в комнату парнишки.
  
  Там всё было без изменений. Калим бдил возле постели больного. Оказывается его тоже никто не кормил. Я отпустила его поесть и подумала, что Атессе надо выразить свое неудовольствие. Нет, я может что-то не то требую? Ну неужели трудно догадаться, что кормить надо всех? Ну да ладно. Сейчас нужно дать очередную порцию снадобий Карасу и напоить его. Оказывается, что Карас без сознание гораздо приятнее оного же, но в здравом уме. Он прекрасно проглотил всю ту дрянь, что прописал лекарь. И с удовольствием выпил бульон.
  
  Я ещё какое-то время провела у постели больного, пока не почувствовала, что становится душно. Я прошла по комнате и обнаружила, что окна закрыты. Непорядок, так и задохнуться можно. И вообще, меня никто не убедит, что больным нужно тепло любыми способами. По-моему, лучше накрыть лишним одеялом, но впустить свежий воздух. Поэтому я распахнула окна, а чтобы солнце не мешало Карасу, то задёрнула окна лёгкими шторами.
  
  Потом я село в кресло около кровати и невольно задремала. Проснулась я от лёгких шагов. Открыв глаза, я увидела Далика. Он стоял, привалившись к косяку, и смотрел на меня. Я как можно удивлённее посмотрела в ответ. К моему удивлению Далик покраснел и молча вышел. Я пожала плечами. Не думаю, что Далик захотел причинить вред Карасу, его приязнь к другу казалась довольно искренней.
  
  Оглядевшись вокруг, я поняла, что прошло не менее пяти часов. В комнату уже не падали солнечные лучи. Пора было давать очередную порцию лекарств. Что я и сделала. Потом я кликнула Расинку и попросила её сменить на посту, проинструктировав о том, как и что давать пациенту.
  
  Выйдя из комнаты Караса, я решила осмотреть сад. Помнится Валдарэль вчера спрашивал моего мнения о террасе и клумбах. Как я и думала, он прекрасно справился и без моих советов. Откуда в парне такая неуверенность в своих силах? Скорее всего, ранее ему попались совершенно некомпетентные руководители, которые контролировали каждый шаг своих подчинённых. Никогда не понимала этого. Либо ты берёшь специалиста и делегируешь ему необходимые полномочия, либо делаешь сам. Иначе зачем брать специалиста?
  
  Проходя по саду, я невольно постепенно замедляла шаги. За то немногое время, что было у Валдарэля, сад изменился до неузнаваемости. Он стал прекрасен. Не осталось и следа той разрухи и уныния, которые я видела в первый день. Садовник умудрился за короткое время вырастить цветы, которые цвели, наполняя воздух ароматом. Всё это действовала так расслабляющее. И я поддалась этому расслаблению. Я села на скамейку и всё как будто уплыло. Понятно, что это сказываются напряжение и стресс последнего времени. Но всё уходило и казалось, что всё будет хорошо. Я просидела на лавочке не более двадцати минут, но было ощущение, как после посещения хорошего спа-салона. И пора было двигаться дальше.
  
  После посещения сада я зашла на кухню и поинтересовалась у Атессы, почему она не побеспокоилась о том, чтобы бульон не был доставлен Карасу и почему не был отнесён обед Калиму. Ответ потряс меня своей простотой. Оказывается, она посчитала. Что это не её обязанности, а распоряжений от меня не поступало. Опаньки. Неужели мадам почувствовала опалу и решила, что может меня подсидеть? Дура. Я бы с удовольствием уступила ей своё место, а сама занялась бы готовкой. Проблем меньше, нервы здоровее. Но всё равно, оставлять без реакции такое нельзя, иначе ситуация докатится до полной анархии и плюрализма. И каждое утро будем решать голосованием кому выносить помои.
  
  Поэтому Атесса получила грандиозную головомойку и отправилась убирать последствия нашей стычки с Карасом. Их никто так и не убрал. Пришлось отправить Калима на смену Расинке у постели Караса, а потом устраивать разбор полётов с Крусатой и Расинкой. Эти дамочки тоже начали делить шкуру неубитого медведя. Каждая утверждала, что уборка именно этой комнаты не относится к её сфере действий. Я долго слушала эту перепалку, с каждой минутой злясь всё больше. Я намеренно не закрепляла за каждой кусок недвижимости, потому, что равноценно распределить работу было сложно. Но сейчас я поменяла своё мнение. Я поровну поделила между ними гостевые и хозяйственные комнаты, комнаты Калима и домик Валдарэля, фехтовальный зал, библиотеку и столовую я поручила убирать им обеим. За Атессой я закрепила кухню, погреб и кладовки, комнаты Атессы и её сына. Осталось ещё несколько помещений, но их не нужно было убирать каждый день, поэтому я установила график уборки. И объяснила, чем грозит нарушение порядка каждой из них. Установили вишь демократию!
  
  Пока я раздавала всем по заслугам, начало приближаться время обеда. Я отправила служанок на помощь Атессе, а сама взялась за приготовление ужина. Деликатесов я решила не готовить, а обойтись грибной похлёбкой, жарким и пончиками. Поставив вариться грибы с кореньями, я замесила дрожжевое тесто для пончиков и отставила его подходить. Жаркое было готовить просто: сложила в чугунок мясо и овощи и отправила томиться в печь. Дело осталось за малым: добавить в похлёбку овощи, муку и молоко, да нажарить пончиков.
  
  Пока всё варилось и тушилось, я начала убирать за собой. Убирая пряности, я заметила, что запас сушеных трав у Атессы просто на зависть. Всё было аккуратно расставлено, подписано и находилось в безупречном порядке. Любуясь этим самым порядком, я заметила, что некоторые травы присутствовали в двойном количестве. Интересно, зачем заводить для одного вида травы две банки? Я потянулась и достала оду из этих банок-дублей. Открыла её и чуть не села на пол. Содержимое банки не соответствовало надписи. Быстро проведя ревизию, я обнаружила, что не соответствует названию содержимое только задвоенных баночек. Это уже интересно. Я сходила в свою комнату за справочнику по растениям. Результат был шокирующим. В баночках находились наркотики.
  Всё, я убью Атессу! Но сначала получу объяснения. Я отнесла баночки вместе со справочником в свою комнату и вернулась на кухню.
  
  В ожидании Атессы, я успела доварить похлёбку, пожарить пончики, начинить их кремом и вареньем и привести кухню в порядок. Наконец появились Атесса, Крпусата и Расинка. Почти сразу же появились и остальные с намерением поужинать. Ну не обсуждать же такие вещи при всех, не правда ли?
  
  Поэтому, я отправила Расинку с ужином для Далика, а сама пошла поить лекарствами и бульоном Караса. Атессе тем временем поручила накормить остальных. Поднявшись наверх, я отпустила Калима поужинать, а сама занялась Карасом. После того, как Карас был накормлен, я задумалась о естественных потребностях Караса. Ну должен же он как-то их справлять? Времени прошло много, а он, гм.. ни разу. Почесав затылок, я решила прибегнуть к методу, широко распространённому в моём детстве в пионерских лагерях: я подсунула под него посудину и начала тихонько шептать 'Пссссс, псссс'. Ура! Сработало. Забавно, но сработало, так сказать, в двух направлениях. Тут встала ещё одна задача. Карасу нужны были гигиенические процедуры. Но я не дотащу его до ванны. Нужно либо звать на помощь, либо обтирать. Подумав, я всё же решила не искать себе проблем лишних. Нужно всего лишь позвать Асмила с Калимом, ребята достаточно развиты физически. Они смогут поднять парнишку и отнести его в ванну. Я приняла решение и начала действовать: Наполнила ванну водой и пошла к двери с целью позвать помощников. Но не успела я дойти до двери, как она открылась. На пороге стоял Далик. Молодец какой, друга пришел навестить. Это он удачно зашел.
  
  Никого звать не пришлось. Узнав о задуманном, он крайне возмутился. Батюшки, он что, стесняется? Только ещё этих заморочек для полного счастья не хватает. Но все мои возражения ушли в пустоту. Меня выставили из комнаты. Ну и ладно. Не больно то и хотелось.
  
  Вот теперь пора разобраться с Атессой. Я заглянула на кухню и попросила Атессу зайти ко мне. Атесса пришла ко мне в то время, когда я рассматривала содержимое баночек.
   - Вы звали меня?
   - Да. Я хотела бы пояснений по вот этому поводу.
  
  С этими словами я указала на шеренгу баночек на столе. Атесса даже не смутилась Она недоумевающее уставилась на меня. А я продолжала.
   - Атесса, это наркотики. И я хочу знать, как они попали на твою полку и кто их принимает.
   - Это же просто травки для бодрости! Мой сын их пьёт, да и покупатели на них есть. Я покупала их за свои средства.
   -Да, а вот справочник говорит об ином. И, насколько я знаю, в Гарлите торговля подобными травами незаконна. Значит ты торгуешь наркотиками, а твой сын наркоман. Прекрасно. Атесса, вот не нужно реветь. Ты взрослая женщина. Да и сын твой давно не мальчик. Ты понимаешь, что порочишь своего хозяина. И за это ты можешь и крупно попасть.
   - Но я не знала! Кухарки всегда продавали такие травы!
   - И где они всегда продавали?
   - Ну, где мы раньше жили. В Хтере.,
   - Атесса, не прикидывайся дуррой. Ты не в Хтере. И, в любом случае, ты должна была меня спросить. И не считай дуррой меня. Если бы было всё так, как ты говоришь, ты бы не стала подписывать банки неверно.
   - Я хотела как лучше. Я хотела, чтобы мой сын вышел на свободу, купил домик и завёл свиней.
  
  Атесса опустилась на колени и начала рыдать. Прекрасно! Но на меня эти штуки не действуют. Я представила себе что бы было, если бы всё открылось. Марье Раоло бы получил неприятности, а для меня бы достойная работа уборщицы общественных уборных и вычерпывателя ила казалось бы светлым сном.
  
   - Ступай, я сообщу в гильдию работорговцев о том, что вы наркоманы. Вы лишитесь права на выкуп на пять лет. Я не буду сообщать властям Гарлита о твоей торговле. Это не понравится марье Раоло. Но запомни. Я буду следить за тобой и твоим сыном. И малейшая оплошность и вы с сыном отправитесь вычерпывать ил в каналы Этселя. Траву я уничтожу. А ты можешь идти.
  
  Атесса завыла и попыталась подползти ко мне и просила не лишать права на выкуп Асмила. Но это было невозможно. Я ненавижу наркоторговцев с тех пор, когда ещё там, в Москве, лучший друг моего сына был посажен на иглу. Умный, подающий надежду мальчик превратился в безвольное чудовище без морали с пустыми глазами. Нет, Атесса заигралась. Это нужно пресечь.
  
  Ночь прошла абсолютно спокойно. Утром мне показалось, что всё произошедшее было не со мной. Я даже себе позволила повытягиваться в постели. Но всё испортил стук в дверь. Я быстро накинула платье и пошла открывать. На пороге стоял Асмил. Он с ходу начал завывать про несчастную жизнь, про жестокое детство и игрушки, прибитые к полу. Осподя! Неужели я так похожа на идиотку? Выгнала его. Знаете, нет ведь худа без добра. Как бы я ни относилась к своему положению, но, идя на конфликт с Атессой и Асмилом, я не волновалась за своё здоровье и за саботаж. Всё-таки татуировку придумал гений.
  
  С этими мыслями, я умылась, причесалась, оделась, взяла завтрак для себя и для Караса и пошла к нему в комнату. В ней сидела Расинка, которая сообщила, что всё было в порядке. Лекарства она давала, Карас не приходил в сознание. Ну что же, лекарь предупреждал, что если Карас и очнётся, то самое раннее к вечеру.
  
  Скормив Карасу завтрак и лекарства, я занялась собственной едой. Потом собралась было вздремнуть, но пришел Далик. Он молча, не обращая на меня внимания, подошел к Карасу. Далик долго на него смотрел, но, очевидно, увиденное его удовлетворило. Карас ведь стал выглядеть гораздо лучше. Исчезла бледность, дыхание стало не таким хриплым, и вообще, он стал похожим не на умирающего, а на спящего. Так же молча парень повернулся и вышел. Ничего не понимаю. Он что, думает, что я отравлю сына хозяина? Странный вьюнош.
  
  Только я в очередной раз начала поудобнее устраиваться в кресле., как в дверь постучали. Я пригласила войти. За дверью оказался Калим. Он рассказал, что пришел человек от марье Раоло. А, это, наверное, тот самый друг, который должен принести амулеты для Караса. Я оставила у постели больного Калима, велела обтереть Караса влажной тканью и направилась вниз. Однако, в холле я никого не обнаружила, также никого не было ни в холле, ни в саду. Наконец я догадалась взглянуть на дорогу. Около ворот стоял экипаж, запряженный двумя лошадьми. Я решила, что это и есть экипаж друга марье Раоло.
  
  Дойдя до экипажа, я постучала в дверь, из экипажа выглянул мужчина средних лет.
   - Марье, добрый день! Вы привезли амулеты для марье Раоло?
   - Да. Ты знаешь как ими пользоваться?
   - Нет.
   - Хорошо, я поясню. Но тебе всё равно лучше связаться с хозяином. У Караса на руках находятся браслеты. Видела?
   - Да, но браслетов много. Какие конкретно Вы имеете в виду?
   - Они похожи на стальные, без орнамента, без застёжек, без камней. В середине проходит золотая полоса.
   - Да, я видела такие браслеты.
   - Очень хорошо. Ты берёшь амулет, сильно прижимаешь гладкой стороной к браслету и нажимаешь на торцы амулета. Амулет пристает к браслету и по бокам появляются по две проволоки. Ты вытаскиваешь эти проволоки справа. Всё. Амулет активирован и становится одним целым с браслетом. Со вторым амулетом аналогично. Поняла?
   - Да, но у меня есть вопрос. Проволочки у обоих амулетов вытаскивать справа?
   - Да. Возьми амулеты, а у меня ещё много дел.
   С этими словами он сунул мне в руки матерчатый свёрток. Я пожала плечами. За то время, пока я искала, он мог три раза установить амулеты на Карасе. Впрочем, это не моё дело. Мало ли какие отношения у этого человека с марье Раоло.
  
  Я вошла в ворота, затворила их за собой и пошла к дому. По дороге я развернула свёрток. Амулеты оказались овальными пластинками металла с укреплёнными на них непрозрачными коричневыми камнями. Ну что ж, последую инструкциям. Я завернула амулеты и пошла в свою комнату за переговорным амулетом.
  
  Взяв переговорный амулет, я поднялась в комнату Караса. Калим уже проделал все гигиенические манипуляции, о чём и доложил мне. Заодно и рассказал, что во время гигиенических процедур Карас справил малую нужду. Прекрасно, хоть об этом мне не нужно беспокоиться. Я выпроводила Калима и сжала переговорный амулет.
  
  Через несколько секунд я услышала голос марье Раоло.
   - Марье Раоло, я получила от Вамшего друга амулеты.
   - Как они выглядят?
   - Металлические овалы с коричневыми камнями.
   - Что ж, это то, что я и просил. Тебе рассказали, как их использовать?
   - Да, но Ваш друг сказал связаться с Вами.
   - Это правильно. Повесь переговорный амулет на шею и начинай. Только комментируй всё происходящее.
  Я, как мне было сказано, повесила переговорный амулет на шей и взяла правую руку Караса. Нашла браслет, соответствующий описанию, приложила амулет. Он оказался немного шире браслета, если прикладывать поперёк, и не прижимался к браслету, если его прикладывать вдоль. После комментария марье Раоло, что правильное положение - поперёк, я поняла, что выступающие части - это и есть торцы. Я сжала из пальцами и действительно, из амулета вылетело две проволочки. После того как я их выдернула, амулет стал нагреваться. Потом по контуру возникло тусклое свечение и всё. Амулет слился с браслетом. Даже границы между ними не осталось. Казалось, что камень вставлен в браслет. Аналогичные действия я повторила с левой рукой. Марье Раоло остался доволен. Он велел каждый вечер связываться с ним и докладывать о состоянии сына. После этого приказа марье Раоло отключился.
  А я всё-таки смогла вздремнуть. Проснулась я к обеду, когда мне на смену пришла Крусата. Хорошо-то как. Да, человек, он такая тварь, что ко всему привыкает. Видели б меня мои подчинённые. Они б посмеялись, как их Гарпия теперь таскает горшки. Да чёрт с ними. Они ж там, а я здесь.
  
  После обеда я занималась бухгалтерией и счетами. Ведь надо было заплатить поставщикам, репутация надёжного покупателя вещь хрупкая. Пару просрочек платежа и всё, никто не будет снабжать без предварительной оплаты. Наконец я разобралась со счетами, проверила учётные книги, отсчитала деньги и пошла платить. Заодно решила пройтись до лекаря. Пусть руки посмотрит. Я, конечно, меняла повязки и накладывала мазь, но вдруг что не так.
  
  Всё оказалось так. Заодно я проконсультировалась и по поводу Караса. Может быть лекарю чтоило б его осмотреть? Но лекарь меня успокоил, сказав, что повод для беспокойства будет, если Карас не очнётся до завтрашнего вечера.
  
  После возвращения домой, я опять поднялась к Карасу и продолжила бдение. С собой я захватила очередной учебник. Это оказался учебник географии. Далее я на несколько часов выпала из реальности, настолько интересной оказалась книга.
  
  Мир этот называется Артет. Он состоит из двух огромных материков, находящихся в северном полушарии. На одном из материков, Арте, я и находилась. Он немного напоминает Евразию, только треугольный. Второй материк, Тет, находилтся чуть ближе к экватору, поэтому климат там жаркий и засушливый. Собственно, весь материк представляет собой песчаную пустыню с вкраплениями каменистых плато. Именно на этом материке обитают ящероиды, шкуры которых так впечатлили меня в степи. Кроме ящероидов на Тете водятся люди и орки. Воды там мало, еды ещё меньше, полезных ископаемых совсем нет. Поэтому большая часть жизни находится на Арте. Кроме двух материков есть ещё и архипелаги. Самый крупный находится на полюсе и напоминает Курильские острова, только покрупнее: он также начинается от полуострова на севере Арта и идёт широкой дугой через полюс к северо-востоку. Второй по размеру архипелаг расположен вдоль экватора. Он чем-то напоминает острова Зондского архипелага: четыре крупных острова в окружении более чем полусотни мелких островков.
  
  Тут от увлекательного чтива меня отвлёк какой-то шорох. Я подняла глаза и встретилась со взглядом Караса. Он очнулся и теперь смотрел на меня. Всё-таки вот выдержка у парня. Смотрит абсолютно спокойно. Или.. может он ничего не помнит?
   - Вы очнулись, марье Карас?
   - Да. Что со мной.
   - Вы пострадали при взаимодействии с амулетом Вашего отца. Ваше заклинание обратилось протии Вас. Сейчас у Вас физическое и магическое истощение. Но через несколько дней Вы поправитесь.
   - Понятно.
   Т
  ут Карас прикрыл глаза и спросил уже совершенно другим голосом, более детским что ли.
   - А что сказал мой отец?
   - Он за Вас очень беспокоился. Может быть Вы хотите пить или есть?
   - Да, дай мне попить.
  
  Я взяла чашку с отваром золотоцвета с мёдом и, присев на кровать Караса, помогла ему попить Он сам ещё был слаб и руки, которыми он пытался взять кружку, тряслись. Мне стало его так жалко. Карас без своей заносчивости выглядел очень милым. Он напоминал щенка. Очень больного щенка. Хотелось накрыть одеялком, поцеловать в нос и гладить по голове пока он не успокоится. Но, конечно, я этого делать не буду. Вряд ли Карас воспримет подобный порыв благосклонно. Напившись, Карас, отдал мне кружку. Его лицо приняло задумчивое выражение. Тем не менее, он искоса поглядывал на меня, стараясь, чтобы это осталось не замеченным. Так он рассматривал меня довольно долго, пока его взгляд не опустился на мои руки. Это его заинтересовало. Конечно, сквозь перчатки состояние рук было не узнать, но то, что под тонкой тканью перчаток находятся повязки, не заметить было нельзя. Пока Карас рассматривал мои руки, я молча облокотилась на спинку кресла и ждала вопросов и размышляла. Ведь, как мне уже убедительно доказал марье Раоло, моя ответственность за мальчика была отнюдь не номинальной. Я отвечала за благополучие марье Караса жизнью. Я мысленно начала себя корить, что в период взросления сына не утруждала себя прочтением психологических изысков на тему подросткового возраста.
  
  А то, что Карас был подростком, сомнению не подлежало. То ли в этом мире люди взрослеют дольше, то ли это особенность магов, то ли просто мне так повезло, но мальчики эмоционально были на уровне тринадцатилетних. Но я-то строила линию поведения из расчета, что ребята гораздо взрослее. Поэтому линию поведения нужно было срочно менять.
  
  Пока я размышляла, Карас закончил осмотр и наконец созрел для вопросов.
   - Что у тебя с руками?
   - Ваш отец беспокоился за Ваше здоровье. Поэтому я получила порицание за то, что Вы пострадали.
   - Он что, приехал?
   - Нет, мои руки пострадали не от прямых действий марье Раоло. Не думаю, что он этого добивался.
   - Что теперь будет?
  Тон Караса казался спокойным, но под этим спокойствием явно таилось беспокойство и даже страх. Поэтому я решила всё же развеять сомнения мальчика.
   - Марье Карас, Ваш отец вряд ли будет что-то предпринимать, но он надеется, что таких происшествий больше не будет. Ваши раны не угрожают Вашему здоровью, поэтому через несколько дней вы вполне сможете посещать занятия.
   - Понятно.
  
  После последнего слова, Карас закрыл глаза, но через несколько минут он практически подпрыгнул на кровати.
   - Я потерял свою силу!!!!
   - Ну что Вы, просто у Вас магическое истощение и Вы до конца не оправились. К тому же ваш отец ограничил Вашу силу. Сейчас для учебы Вам не требуется большое количество силы, а когда Вы немного больше узнаете и будете больше себя контролировать, ограничения будут сняты.
  
  Карас поднял свои руки и уставился на невзрачные коричневые камни на своих браслетах. А потом он сделал то, что я не ожидала. Он расплакался.
  
  Я пришла в замешательство. Ну как успокоить плачущего избалованного ребёнка так, чтобы в дальнейшем не было хуже. Но тут плач усилился и стал просто душераздирающим. Дальше разумно рассуждать не было смысла. Верх взял извечный инстинкт самки - бросится на помощь и успокоить плачущего детёныша. И я пересела на кровать, прижала к себе Караса и стала гладить его по голове, шепча при этом что-то уменьшительно-ласкательное успокаивающее.
  Постепенно плач стал тише и перешел во всхлипывания. Я мягко отстранила мальчика, вынула платок и выдала его Карасу. Он шмыгал носом, очевидно стесняясь своего срыва. Да, с нервами у парнишки не очень. Чтобы не смущать его дальше, я вышла в умывальню и принесла тазик тёплой воды. Проследила как Карас умывается, вылила тазик и, попросив лежать тихо, вышла из комнаты.
  
  Я решила, что подростку необходимо восстановить силы и пошла на кухню. У Атессы вряд ли готов ужин, но на кухне всегда был запас выпечки и сладостей. Войдя в кухню, я с удовлетворением констатировала, что уже готов сладкий пирог с кремом. Набрав полное блюдо сладкого. я взяла кувшин со свежим отваром золотоцвета и поднялась в комнату Караса. К этому времени парень взял себя в руки и о прошедшем слезопаде уже ничто не напоминало.
  
  Однако, он очень обрадовался сластям и даже попытался сесть, но потерпел фиаско. Всё же он был ещё очень слаб. Интересно, как же маги умудряются взрослеть при такой вот безалаберности?
  
  Прежде, чем скормить Карасу принесённое, я заставила его выпить лекарство. Судя по выражению лица мальчишки, гадость редкостная. Но вкусности заставили его забыть о горечи лекарства. Правда мне пришлось помогать Карасу, потому что всё-таки у него ещё тряслись руки.
  
  Наконец Карас поел, и я начала убирать посуду и вытряхивать крошки из постелди. В этот момент приоткрылась дверь и, в комнату вошел Далик. Он явно обрадовался и подскочил к Карасу.
   - С тобой всё в порядке?
   - Не совсем всё, но могло быть и хуже. А что творится вообще?
   - Да ничего особенного, Рейми подрался с Оруви и его не выпускают из дома. Салатинэль и его брат попались, когда вечером наведались в теплицу университета...
  
  Тут я вышла, оставив ребят болтать о своих очень важных делах.
  
  На кухне тем временем поспел ужин. Я распорядилась оставить порции Караса и Далика на углях, а сама взяла обед и отправилась в комнату дочитывать книгу. На какое-то время я погрузилась в ещё неизвестный мне мир, пока не была отвлечена стуком в дверь.
  На пороге стоял Асмил. Но в каком виде! Его зрачки были расширены, лицо было бледным и покрытым бисеринками пота. Как только я открыла рот, чтобы спросить, что он себе позволяет, как меня просто снесло к стене. Я почувствовала боль в груди и как будто со стороны увидела надвигающегося на меня сумасшедшего. Точнее не сумасшедшего, а наркомана под дозой. И я поняла, что сейчас меня будут убивать, но... Но как же татуировка!
  Словно подтверждая мои мысли, Асмил застыл, потом его перекосило, он упал на пол и начал кричать, срывая с себя рубаху. Его татуировка налилась глубокими красками и мерцала. Асмил катался по полу и держался за голову. Постепенно он начал подкатываться ко мне. Я попыталась отползти, но в груди возникла настолько резкая боль, что у меня перехватило дыхание. Наверняка сломано ребро, а то и несколько. Как же всё это некстати! Как же мне надоели все эти уродцы, которые с упорством, достойным лучшего применения, увечат меня! Всё, я больше так не могу!
  У меня началась настоящая истерика. В сознании слились события последних дней и я, невзирая на боль, доползла до камина, схватила кочергу и изо всех сил ударила беснующегося по голове. Он затих, и я вдруг поняла, что в мою комнату набились вся челядь, да и хозяйская часть дома была представлена Даликом.
  
  Я открыла рот, чтобы распорядиться о приглашении стражи и лекаря, как вдруг поняла, что рот заполнен чем-то солоноватым. Кровь, отстранённо подумала я. Она, как и хриплое тяжелое дыхание, свидетельствовали о том, что скорее всего повреждено лёгкое.
  
  Я сплюнула кровь на пол, и только тогда всё же мне удалось озадачить народ делом. Калим и Крусата надежно связали оглушенного Асмила, Расинка побежала за лекарем, Валдарэль за стражей, Атисса выла над бессознательным сыном.
  
  Блин, зря я, конечно, оставила это дело на потом. Надо было сразу возвратить работорговцам Атессу и Асмила, т.к. употребление наркотиков считалось достаточным пороком для возврата товара. А теперь моя некомпетентность мне же и вышла боком.
  
  Тут мои раздумья были прерваны. Это пришла стража. Я хрипло озвучила претензии к торговцам, продавшим негодный товар. Начальник стражи начал выяснять подробности. Тем временем Расинка привела лекаря. Калим и Крусата подняли меня с полу и уложили на кровать. Так мне было гораздо удобнее давать показания.
  Через какое-то время стража от меня отстала и, забрав наркомана с его матерью, удалилась. Как только стихли завывания Атессы, я распорядилась, чтобы Валдарэль собрал их пожитки и отнёс туда, куда моих бывших подчинённых увезли.
  Наконец дело дошло и до лекаря. Как я и предполагала, у меня было сломано три ребра, при этом одно из рёбер повредило лёгкое. Но особо серьёзных последствий нападение мне не принесло. Меня напоили обезболивающим. Лекарь каким-то образом выправил ребра. И дышать сразу стало намного легче. Мне оставили склянки с лекарством и травы для изготовления отвара. Обещали, что всё заживёт дней за пять. Здорово! У нас это действо заняло бы никак не менее шести недель.
  
  Разъяснив мне что и когда принимать, лекарь распрощался, не забыв правда взять гонорар за лечение. При этом он мило пошутил, что скоро будет делать мне скидку, как постоянному клиенту. Валдаорэль вернулся, доложил, что вещи переданы владельцам, Калима я отправила кормить ужином Караса и Далика, Крусату отправила мыть посуду и убираться на кухне, а Расинка помогла мне раздеться и ушла, погасив свет. Какое-то время я лежала, наблюдая за игрой огня в камине, а потом я закрыла глаза и заснула.
Оценка: 6.44*20  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"