Бэр Жюстина : другие произведения.

Глава семнадцатая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Мирно живут только те, кому не за что драться,
  Ты стал слишком взрослым, ты понял, что это война.
  Кошка Сашка - Будь на моей стороне
  
  Зоя поговорила с Хэвеном и они решили, что примут меры безопасности: несколько дней не будут покидать квартиры и станут спать по очереди, но если за это время никто не объявится, то можно будет выйти, во-первых, на тренировку (Хэвен настаивал на необходимости таковой: "Война уже началась, ─ говори он, ─ тебе нужна генеральная репетиция!"), а во-вторых, им нужно было куда-нибудь вынести труп. Пока что они оставили его в коридоре, благо, он больше не разлагался, хоть и выглядел не лучшим образом, так что тело просто перешагивали, если шли в кухню из гостиной или наоборот. Никого это не трогало.
  Зоя, по сути, была добрым человеком, и в то же время достаточно бесчувственным, чтобы не мучиться совестью оттого, что не впадает в истерику от смерти парня, с которым была едва знакома.
  ─ За столько лет привыкаешь, ─ говорила она, ─ приходит понимание, что ты жалеешь не человека ─ себя. Или боишься, что однажды уйдешь также, как и он. Это довольно эгоистично, не так ли?..
  Хэвен не ответил, только приподнял бровь.
  ─ Так вот. А мы были едва знакомы.
  А вот с Айкеном Дэйв дружил. Зоя не знала, в курсе ли экс-детектив новостей о печальной судьбе приятеля, и, в таком случае, следует ли ей сообщить ему? Или же попросить Хэвена... Она не заводила об этом разговора: пусть ее смущение давно ушло на задний план, теперь Зоя боялась того, что враждебные им неблагие сиды навредят Айкену. Если поймут, что он важен для нее.
  
  Когда Вивиана вошла в его кабинет, Эдмунд уже знал, что она хочет ему сказать. Девушка на некоторое время замерла у двери, теребя в руках платок, затем решительно шагнула вперед.
  ─ Мистер Купер, Вы ведь догадываетесь, что произошло? ─ негромко начала она, ─ мы живем уединенно, и вдруг приезжает посыльный с огромным свертком. Дело ведь в том, что скоро бал в поместье Вашей сестры? Это Вы сделали? ─ голос Вивианы начал звучать все громче и суровей.
  ─ Да, я, ─ просто сознался Эдмунд, ─ я подумал, что было бы несправедливо позволять Вам ехать на праздник в платье, которое Марта носила десять лет назад.
  Вивиана мрачно поджала губы.
  ─ Я уже сказала мистеру Уолтерсу и повторю Вам...
  ─ Не надо, ─ Эдмунд поднял руку, прося девушку молчать, ─ это не подарок. Считайте, что Вы у меня в долгу. Когда мне что-нибудь от Вас понадобится, я попрошу Вас об услуге. Теперь ситуация видится Вам в более приятном свете?
  Вивиана едва заметно кивнула.
  ─ Пожалуй, ─ она развернулась, собираясь уйти, но, прежде чем закрыть за собой дверь, добавила, ─ надеюсь, Ваши желания отличаются большей пристойностью и изобретательностью, нежели те, которыми меня смущает мистер Уолтерс.
  После этих слов она вышла, и Эдмунд улыбнулся, счастливый от своей добродетельной лжи ─ как было непросто сделать этой женщине подарок!
  
  За три дня Зою и Хэвена так никто и не побеспокоил. И потому они решили выйти на последнюю тренировку.
  "И что ты предполагаешь делать после нее?" ─ спрашивала Зоя. Хэвен отвечал, что им не остается ничего, кроме как искать вход во Дворы. Габриэль бросил им вызов. Больше того ─ он обещал без труда победить их.
  "Посмотрим." ─ каждый раз отвечала Зоя.
  И вот они наконец вышли поупражняться в искусстве боя. Хэвен, как и в прошлый раз, нашел пару крепких сучьев, но предупредил ученицу, что в конце тренировки они впервые попробуют биться на настоящих мечах. Впервые - имелось в виду - в эту их встречу.
  Хэвен практиковал все ту же жесткость, что и раньше, без пощады атакуя ученицу. Он ударил ее по лицу, и Зоя отшатнулась, прижимая руку к разбитой губе. И тут Хэвен ткнул ее рукоятью меча в живот, заставляя согнуться пополам.
  ─ Ох, Богиня, да ты с ума сошел! ─ просипела девушка, поднимая голову. Хэвен сделал вид, что в довершение ко всему готов еще и пнуть ученицу.
  ─ Очень плохо. Катастрофически плохо. Ты слишком занята своим телом.
  ─ Что?.. ─ Зоя чувствовала, что боль в животе унимается слишком медленно.
  ─ Своим новым чудесным чувствующим человеческим телом.
  Уже вовсе не таким человеческим, хотела было возразить девушка, но сдержалась.
  ─ Ты не можешь биться с сидами, будучи человеком. Раньше ты игнорировала боль, могла подставиться и получить повреждения ради того, чтобы в итоге выиграть, ─ глаза Хэвена загорелись, полные воспоминаний, но тотчас же потухли, когда Зоя встала на ноги, все еще держась за живот, ─ ты стала жалкой, Вида.
  ─ Ты забыл добавить "леди".
  Хэвен грустно улыбнулся.
  ─ Нет. На леди ты уже не тянешь. После того, как спуталась с этим экс-полицейским. Не подумай, что мне есть дело до твоей нравственности, по меркам Дворов и в сравнении с их обитателями ты чиста, как орлеанская дева, но... Твой разум занят человеческими делами...
  Мужчина поднял палец, желая постучать им по лбу ученицы, но Зоя отмахнулась от его руки и схватила учителя за ворот рубашки.
  ─ Так значит, я не могу вернуться к Айкену потому, что тогда я ─ слишком человек? Да?
  Хэвен остался невозмутим.
  ─ Да.
  Зоя разжала пальцы, с отвращением скривилась и отступила на шаг.
  ─ Быстро же ты переменил свое мнение. Ты ничем не лучше Клариссы.
  ─ Ошибаешься. Кларисса всячески старалась устроить твое очеловечивание. Я не сразу это понял, и в том виноват. Она хочет, чтобы ты проиграла, а я хочу как раз обратного.
  Девушка сделала несколько глубоких вздохов, чтобы не наброситься на учителя с кулаками. Одно дело ─ спарринг, и совсем другое было бы, если б она, обезумев, начала драться с Хэвеном всерьез.
  ─ Ты позвонишь ему. Или попросишь Клариссу ─ мне плевать! Но вы должны сообщить Айкену, что если он хочет, то может приехать, ─ Зоя повернулась к учителю спиной, подняла с земли кроссовки, ─ и передай, ─ бросила через плечо, ─ что он нам нужен.
  Хэвен мог сколько угодно презирать ее новые повадки, обзывать и муштровать, если он желал ей победы, то должен был помнить, что она - леди Вида, его госпожа. И не сейчас, но в будущем, встанет над ним. Он не разговаривал с Зоей о мотивах Габриэля, но лучше нее знал, отчего король Сияющей страны охотится за ней. Не ради мести, не из спесивости. У него есть конкретное желание, и Зоя должна не дать ему реализоваться - иначе всем им грозят ужасающие беды. Им, миру людей и сидов.
  
  Эдмунд стоял на верху лестницы, облокотившись на перила локтями, и ждал, когда же слуга принесет ему перчатки. Мысли молодого хозяина Ламтон-холла витали в горних сферах, ни одна идея надолго не занимала его, спешно сменяясь в его сознании то смутно-похожей, то разительно отличной. Это было странное, воздушное состояние ума, однако Эдмунд не любил его ─ в такие дни он чувствовал себя больным и ужасался, представляя, что, должно быть, большинство девушек находятся в подобном рассеянии чувств и дум большую часть своей жизни. Как это, должно быть, тяжко, думал Эдмунд. Свое же волнение он определял весенней или же, в зависимости от времени года, осенней аллергией, хоть никаких иных признаков болезни никогда не обнаруживал.
  Слуга принес перчатки и сказал, что экипаж готов, а мисс Тауэр ждет хозяина Ламтон-холла внизу. Эдмунд опустил взгляд и тотчас увидел ее, стоявшую возле двери. Эдмунд поспешил спуститься.
  ─ Я, должно быть, поеду с Вами, ─ озадаченно проговорила Вивиана, увидев молодого человека, ─ ах, право, как неловко. Но мистер Тауэр не едет, а в экипаже с господами Кингом и Уолтерсом было бы ехать совершенно неприлично.
  ─ Выбираете меньшее из зол? ─ с улыбкой спросил Эдмунд.
  Вивиана неловко дотронулась пальцами до шеи ─ очевидно, какой-то непослушный локон, выбившийся из прически, вызвал у девушки ощущение щекотки. Или же слишком внимательный взгляд Эдмунда привел Вивиану в замешательство.
  ─ Кажется, я не прогадал с размером, ─ улыбнулся молодой человек, подойдя к ней ближе, ─ и фасоном. Вам удивительно идет.
  ─ Благодарю.
  Он не лгал ─ нежно-лиловое платье, сшитое по последней моде, подчеркивало плечи и талию Вивианы, тогда как старые наряды Марты скрадывали очертания фигуры. Эдмунд мысленно дал себе зарок не смотреть на девушку слишком пристально, однако то и дело, не в силах сдержаться, бросал на нее торопливые взгляды.
  ─ Едемте, я хотел бы познакомить Вас с сестрой и ее компаньонкой ─ о, говорят, она очень мила, ─ раньше, чем гости рангом выше, нежели родной брат Марты, помешают ей отдать нам чуть больше времени, чем требуется на одно лишь представление, ─ сказал молодой человек, ─ ну что ж, я буду на этот вечер Вашим сводным братом, если пожелаете. Сделаю вид, будто получил на то разрешение мистера Тауэра.
  Он предложил ей локоть. Вивиана с улыбкой покачала головой.
  ─ Какой Вы беспокойный, просто уму непостижимо.
  
  Особняк принадлежал миссис Купер, как объяснил Эдмунд. Муж ее, судя по всему, был в отъезде, так как он, человек строгий, не одобрял частого и пышного проведения балов. А Марта, очевидно, потратила немало денег на подготовку к празднеству.
  По приезде учтивый слуга препроводил их в хорошо освещенную комнату, оформленную в бордовых тонах. Вивиана с интересом разглядывала гостиную: она выглядела куда богаче, чем ламтонская, и куда современнее. Однако это же осознание ничуть не смущало Эдмунда, бесцельно скользившего взглядом по стенам и мебели. Должно быть, он не тщеславен, подумала Вивиана, или же любитель старины. Иначе с чего бы молодому врачу с неплохим наследством, даже если он хочет оставить практику, селиться в такой глуши? Девушка хотела уже было задать вопрос, но пока она пыталась сформулировать его так, чтобы не быть бестактной, Эдмунд встал, видимо, заслышав шаги.
  ─ Должно быть, это моя сестра, леди Марта Купер со своей компаньонкой.
  В гостиную вошли две молодые женщины. Одна, черноволосая и большеглазая, была явно миссис Купер, что, как уже знала Вивиана, вышла замуж за своего кузена, а вторая, повыше и, несомненно, красивее, очевидно, являлась новой подругой Марты. Это была статная, холодная светская дама с темно-рыжими волосами и бледной кожей без единого изъяна. Одета она была даже лучше, чем миссис Купер.
  ─ Кларисса, ─ представилась женщина и мягко улыбнулась. Фамилии она своей не назвала, но ни Эдмунд, ни Вивиана не спросили ее, только в ответ отрекомендовали себя.
  ─ Мисс Тауэр? Давно хотела с Вами познакомиться, ─ пропела Кларисса, приблизившись к Вивиане, ─ могу я на минуту украсть Вас?
  Вивиана сделала книксен. Они с Клариссой вышли в смежную комнату, видимо, предназначенную для отдыха и игры в карты. Вивиана даже зажмурилась, чтобы не озираться, как деревенщина. Однако же Кларисса была полностью равнодушна к ее манерам. Она схватила девушку за локоть и прошептала ей на ухо:
  ─ Ну, Вы, как я поняла, живете в Ламтон-холле. Не выезжаете, однако сегодня вдруг показываетесь здесь. И Ваш отец не с Вами... Впрочем, о дурном характере мистера Тауэра и его презрении к приличиям мы наслышаны, видимо, он привил то же отношение и Вам... Так или иначе, Ваше появление на вечере своеобразно и я могу сделать только один вывод ─ Вы хотите... объявить о своей помолвке с кем-то из обитателей этого загадочного поместья?
  Вивиана отпрянула, вырвала руку из захвата Клариссы и недоуменно уставилась на женщину.
  ─ Нет, Вы ошибаетесь. Я... в сложном положении. Возможно, я вдова, однако же моя болезнь, уничтожившая память... Я не могу сказать наверняка, но предпочитаю не рисковать понапрасну.
  ─ Но ведь Вы не можете не чувствовать внимания... мистера Уолтерса?
  Вивиана вздохнула. Да, ее манеры были неидеальны, но то, как вела себя с ней эта женщина... это было возмутительно!
  ─ Прошу меня простить, ─ пытаясь не выдать лицом своих чувств, сказала девушка и покинула комнату. Кларисса за ней не последовала.
  Когда Вивиана вернулась в гостиную, то, увидев Эдмунда, подумала ─ о, неужели? Узнать о ней Кларисса могла только из его писем к сестре. Так неужто Эдмунд думал, что она расположена к мистеру Уолтерсу?..
  
  Вивиана улыбалась, чуть постукивая пальцем по бокалу в такт музыке, но сама не двигалась с места. Когда Уолтерс попробовал пригласить ее на танец, девушка вежливо отказалась, хоть это и было очевидно против приличий. Подозрение, что она все-таки может быть вдовой, не давало Вивиане радоваться вечеру в полной мере и предаваться увеселениям.
  Издалека наблюдавший за ней Эдмунд подумал, что это с ее стороны было совершенно излишне ─ даже если Вивиана и должна была носить траур, сейчас она вполне могла бы сослаться на свою неосведомленность и пуститься в пляс. Ей же хотелось, он видел.
  Так же считала и его сестра. Марта подбежала к Вивиане, схватила ее за руки, попробовала увлечь за собой к танцующим, но девушка покачала головой. Марта нахмурилась. Эдмунд с удивлением отметил, как подурнела сестра после замужества: во время первых их встреч ему казалось, что она, напротив, похорошела, теперь же он видел, что красота ее обострилась от удовольствий и излишеств, которые она позволяла себе втайне от мужа. Теперь эти излишества губили ее прелесть. Вычурные фестоны и пудра не могли отвлечь внимание от появившихся на носу хозяйки красных прожилок, коих прежде не было. Не выглядели для Эдмунда привлекательно и прочие гостьи - кокетки, вынужденные и настоящие, тщательно набелившие лица. А Вивиана выделялась среди других девушек яркостью румянца, уверенным разворотом плеч и, несмотря на стройность, отсутствием болезненной хрупкости. В Вивиане присутствовала крепость без грубости, мисс Тауэр выглядела ровно так, как можно было себе вообразить девушку, воспитывавшуюся в поместье вдали от города, занятую исключительно здоровыми (может быть, даже немного мужскими) забавами на свежем воздухе. Для других мужчин, присутствовавших в зале, несмовненно, она не была так привлекательна, но Эдмунд отчасти смотрел на нее через призму медицины - и то, что более здорОво, казалось ему привлекательней того, что изысканно или нежно.
  ─ Раз уж Вы не хотите танцевать, ─ Эдмунд приблизился к Вивиане, непреднамеренно оттеснив сестру плечом, ─ так, может быть, развлечь Вас разговором о том, что Вы больше всего любите?
  ─ О, неужели о книгах? ─ она рассмеялась.
  А со второго этажа за молодыми людьми наблюдали Кларисса и... некий молодой человек, стоявший так, чтобы свет не падал на его лицо.
  ─ Только посмотри, Карл, ─ удовлетворенно протянула Кларисса, ─ какого славного смертного я подобрала ей в мужья. Вон там, смотри! Мистер Уолтерс. Какая стать! Не хуже, чем твои фении [1], а?
  Стоящий рядом с сидой изгнанник напрягся, стиснул бокал так, что тот захрустел и пошел трещинами.
  ─ Не вижу в твоей игре ничего забавного. А если она согласится?
  Кларисса передернула плечами.
  ─ Ты не уверен в своей куколке? Она не помнит именно тебя, но помнит, что в ее жизни был мужчина. Считает себя вдовой, бедняжка. Несчастное дитя.
  Забыв всякую осторожность, Карл перегнулся через перила.
  ─ Да ты издеваешься надо мной! Да, Вида не подогревает интерес твоего протеже к себе, но ты только посмотри, как она улыбается тому, в зеленом камзоле.
  Кларисса с усмешкой пожала плечами:
  ─ Никому не запрещено улыбаться, мой мальчик, ─ женщина бросила на собеседника мимолетный взгляд, ─ отпусти ее на одну жизнь, Карл. Дай ей немного побыть счастливой. Если ей нравятся джентльмены в зеленых камзолах ─ ну что ж... Будь к ней снисходителен. Одну жизнь. Я не говорю о большем.
  
  Когда танцы закончились, большая часть гостей разъехалась, но и осталось их в поместье немало. Кто-то сел играть, кто-то продолжил разговоры. Вивиана снова оказалась в одиночестве: Эдмунд беседовал с сестрой, вмешиваться было бы неприлично, Уолтерс ее не увлекал, мистера Кинга нигде не было видно, а больше никого из присутствующих Вивиана не знала. Простого представления, считала она, было недостаточно. Однако тут к ней подошел Рэндалл ─ единственный из тех, кого еще она знала, однако же с ним девушка не хотела разговаривать.
  ─ Хороший бал, как Вам кажется? ─ спросил Уолтерс, и Вивиана заметила, что он снова пьян.
  ─ Да, ─ негромко ответила она.
  ─ Я тоже так думаю, ─ в руках молодого человека был полупустой бокал, ─ и хозяйка весьма мила. Должно быть, если она рано овдовеет, никого веселее во всей Англии нельзя будет сыскать.
  ─ Вы думаете, миссис Купер не любит своего мужа?
  ─ Отчего же. Просто не его одного.
  Уолтерс показал рукой куда-то вверх, Вивиана прищурилась, но никого на втором этаже не увидела.
  ─ Знаете, стало несколько тихо. Быть может, сыграете нам что-нибудь? Или споете? ─ переменил тему Уолтерс, указав рукой на пианино.
  Вивиана с улыбкой покачала головой.
  ─ Сожалею, но я совершенно бесталанна. Музыка мне не дается.
  ─ Да? А я думаю...
  И тут между ними вклинился Эдмунд.
  ─ Думаю, все время леди Вивианы всегда уходило на чтение, ─ молодой человек посмотрел на девушку. Не слишком уверенно, будто ища поддержки, ─ я верно сказал?
  ─ Должно быть, ─ Вивиана опустила глаза долу, ─ в литературе я куда как более сведуща.
  Уолтерс вспыхнул. Он внезапно почувствовал себя лишним в компании Эдмунда и Вивианы, будто оба они его разом пребольно толкнули, а после захлопнули дверь перед самым носом. Хозяин Ламтон-холла и его гостья парой фраз, сказанных друг другу будто невзначай, умели отгородиться от всего мира. Уолтерс кашлянул, но его старания пропали втуне ─ Вивиана и Эдмунд продолжали смотреть только друг на друга. Когда Уолтерс отошел, они даже не заметили.
  ─ Забудьте о нем, Вивиана, он столичный франт и привык, что женщины падают к нему в руки после первых двух галантных фраз.
  ─ Неужели?
  ─ Может быть, я не прав, ─ Эдмунд попробовал сдержать улыбку, ─ может быть, первых трех.
  Вивиана засмеялась, и Эдмунд тоже не смог сдержать улыбку.
  ─ Уже забыли?
  ─ Уже забыла.
  
  После полуночи к ним подошел мистер Кинг и сказал, что отправится обратно, в Ламтон-холл, а что до темноты, ответил он Эдмунду, то она его не пугает. Не желают ли и они с мисс Тауэр отправиться домой ─ ведь экипажа у них всего два, а Уолтерса нигде нельзя найти.
  ─ С ним могло что-нибудь случиться, ─ обеспокоенно сказала Вивиана, ─ я видела его, он пьян, шатается, говорит глупости...
  Ретт беспечно махнул рукой.
  ─ Это его обычное состояние, что в трезвом виде, что в нетрезвом. Должно быть, нашел себе наивную девушку, согласную в укромном уголке слушать его пьяный бред, ─ или в меру неверную жену, добавил про себя мистер Кинг, но ничего не сказал вслух, чтобы не оскорбить Эдмунда своими подозрениями относительно его сестры.
  ─ Что ж... ─ Вивиана повернулась к мистеру Куперу, ─ раз так получается, всего два экипажа... Мы едем?
  И тут к ним подошла Марта (Ретт улыбнулся, а Эдмунд, терзавшийся теми же подозрениями, что и друг, облегченно вздохнул).
  ─ Я слышала конец разговора. Куда же вы сейчас поедете, ─ сказала Марта, покачав головой, ─ в Ламтон! Мыслимое ли дело! Оставайтесь сегодня здесь. У нас найдутся свободные комнаты.
  Женщина бросила взгляд на Вивиану, которая как раз украдкой растирала слипающиеся глаза.
  ─ Вы правы, ─ решительно ответил Эдмунд, тоже оценив состояние девушки, ─ я провожу мисс Тауэр. Какую комнату Вы ей отведете?
  ─ О... там, наверху, ─ Марта неопределенно показала рукой по направлению к лестнице, ─ сама вас провожу...
  ─ Не стоит, ─ сказал Эдмунд, решительно взяв Вивиану за руку.
  
  ─ Вот Ваша комната, мисс Вивиана, ─ сказал Эдмунд, когда они оказались на втором этаже, ─ что ж, я Вас довел... могу идти к себе...
  ─ Если Вам угодно... И если Вы отпустите мою руку, ─ сказала Вивиана и засмеялась, потом прикрыла рот кончиками пальцев, ─ ох, наверное, некоторые гости уже спят...
  ─ Да, должно быть...
  Эдмунд смотрел на нее и не мог насмотреться, снова поразившись, насколько она отличается от других девушек. И что чувствуется в ней что-то родное.
  ─ Тяжело дышать, ─ сказала Вивиана, ─ ох, мода так быстро меняется... Привыкаешь к свободным платьям ─ как вдруг обнаруживается, что опять нужно затянуть себя в корсет, ─ она вновь засмеялась, но теперь ─ едва слышно, ─ ужасно, ужасно!
  Эдмунд не смог сдержать улыбки.
  ─ Простите. И, да, отпустить Вашу руку! ─ он смущенно отступил на шаг.
  ─ Нет-нет, ничего страшного... Улыбайтесь, ─ сонно произнесла Вивиана, прислонившись спиной к стене, ─ Вам очень идет.
  Эдмунд посерьезнел ─ однако же только внешне.
  ─ Вы выпили слишком много, мисс, Вам следовало бы пойти спать.
  ─ Правда?
  Он провел согнутыми пальцами по румянцу на ее щеках и тут же торопливо отдернул руку. "Видимо, я тоже перебрал!" ─ смутился Эдмунд.
  ─ Простите, ─ он отступил так далеко, что почти коснулся спиной противоположной стены коридора, ─ простите. Non est culpa vini, sed culpa bibentis.[4] Я должен был держать себя в руках.
  Вивиана издала сдавленный смешок и скрылась в комнате. Эдмунд какое-то время стоял у ее двери, но девушка больше не вышла, и никаких звуков он не услышал.
  
  Айкен приехал уже на следующий день. Видимо, побросал в чемодан предметы первой необходимости и выехал самым ранним поездом. Зоя и Хэвен ждали его на перроне. Было всего семь утра, дул холодный сентябрьский ветер, и девушка продрогла. Хэвен одолжил ученице свою куртку. Зоя закрыла глаза и обхватила себя руками, наклонила подбородок, пряча в вороте нос. Она собиралась так и стоять до самого того момента, пока к перрону не подъедет поезд и из него не выйдет Айкен. Смотреть на приближающийся паровоз девушке отчего-то было мучительно. Сердце билось в груди, как набат.
  Когда Зоя открыла глаза, в поле ее зрения попали только ботинки Айкена. Молодой человек молчал и покорно ждал, пока девушка сама обратит на него внимание. Зоя подняла голову.
  Они оба изменились. Всего лишь три месяца ─ и такое поразительное различие.
  Айкен немного поправился, за счет чего перестал выглядеть таким изможденным, как весной, отрастил волосы ─ каштановые пряди топорщились надо лбом, завиваясь, и Зоя догадалась, что раньше молодой человек так коротко стригся, стесняясь кудрей. Лицо его приобрело здоровый цвет. И только губы остались все такими же до крови искусанными, как и раньше.
  Зоя же, с утра до ночи занимавшаяся едва ли не одними только тренировками, стала еще глаже, еще четче выделились линии ее тела ─ но не приобрели худобы или хрупкости. Она все еще ассоциировалась с той же напряженной пружиной, что и прежде, тем не менее, оставаясь женственной, как Венера ─ кисти Редона или Кабанеля. Накинутая на плечи Зое черная кожаная куртка с металлическими заклепками распахнулась, и Айкен подумал, что не прогадал, когда предлагал Зое в первые дни их знакомства одеться в кожу. Ей шло, ужасно шло!
  ─ Привет, ─ Айкен смущенно облизнул губы, ─ что, судя по всему, война?
  Зоя не смогла сдержать улыбки, и потому ответ выглядел глупо:
  ─ Да. Война.
  
  В доме леди Купер вставали поздно, особенно после балов. К завтраку собрались далеко не все гости, однако же Марта и Кларисса попросили Эдмунда позвать Вивиану. Они наперебой восторгались ею, расписывали, какая это чудесная барышня, и сестра добавила, что, вероятно, она в библиотеке, так как прошлым вечером спрашивала разрешения когда-нибудь посетить ее. Эдмунд кивнул и отправился на поиски, однако же в указанном месте никого не нашел. Тогда молодой человек поднялся на второй этаж, с намерением постучать в комнату мисс Тауэр: он не сомневался, что она уже проснулась и, должно быть, уже побывала в библиотеке, просто взяла книгу в комнату. Но он ошибся.
  Дверь в спальню была приоткрыта, образуя щель чуть меньше, чем ширина ладони, и молодой человек, хоть и не собирался подсматривать, невольно смог обозревать часть комнаты.
  В первое мгновение Эдмунд даже не понял, что видит. Но со временем взгляд его прояснился, и молодой человек догадался, что происходит в комнате: Вивиана, полностью обнаженная, пусть и частично скрытая от взгляда Эдмунда креслом, стоящим почти ровно напротив двери, припала к полу. Выдохнула и, спустя секунду, легко встала на руки.
  Эдмунд зажмурился. Это было неприлично ─ во-первых, оттого, что он подглядывал. Во-вторых, оттого, что Вивиана была без одежды. И в-третьих, потому, что ее движение вкупе с наготой отдавало первобытной, дикой сексуальностью.
  Когда Эдмунд открыл глаза, Вивиана уже стояла у окна, тяжело дышащая после упражнений и все еще неодетая. Легкие тюлевые занавески скрадывали ее очертания, но все равно то тут, то там мелькала обнаженная плоть ее плеч и бедер. Сейчас, несмотря на всего лишь пять футов и четыре дюйма роста, Вивиана казалась огромной, как древняя богиня ─ больше, чем весь мир.
  Эдмунд подумал, что на ощупь она, должно быть, чувствовалась бы не как женщина ─ под кожей не могли не ощущаться жесткие мышцы. Что, если гладить ее ─ то же самое, что прикасаться к львице?
  Молодой человек закрыл глаза руками.
  Больные мысли, обругал он сам себя, и, затаившись за дверью, дождался, пока Вивиана оденется, чтобы позвать ее к завтраку.
  
  Труп Дэйва из прихожей пропал. Зато вместо него в гостиной обнаружилась Кларисса ─ живая.
  ─ Старая команда снова в сборе? ─ фыркнула женщина, оторвав взгляд от журнала, ─ рада видеть тебя, Айкен, мальчик мой... Хорошо выглядишь.
  ─ Давненько Вы не показывались, ─ недружелюбно сказала Зоя. Кларисса пожала плечами, затем достала что-то из-за спины и бросила в руки девушке. Та, повинуясь инстинкту, поймала вещь.
  ─ Возьми. Война уже началась, ты ведь уже поняла?
  Зоя повертела в руках маску птицы ─ ту самую, что была на ней в ночь ритуала.
  ─ Она придаст тебе сил. К тому же, во Дворах эта вещичка известна больше, чем твое собственное лицо.
  Девушка сжала маску пальцами.
  ─ А Вы на чьей стороне собираетесь быть?
  Кларисса покачала головой.
  ─ Я всегда стараюсь оставаться в стороне.
  Зоя хотела было сказать "не верю", но вместо этого сообщила, что пойдет на кухню ─ якобы ей внезапно захотелось чаю. Айкен последовал за девушкой, а Хэвен, напротив, остался и сел рядом с Клариссой на диван.
  ─ Ты снова взялся муштровать ее? ─ лукаво спросила сида. Хэвен кивнул:
  ─ Да.
  ─ И как успехи?
  ─ Нулевые. Она вспоминает то, чему я учил ее четыреста лет назад, но сейчас... Теперь ее уже не переделать ─ девочка выросла.
  
  На кухне вместо того, чтобы поставить чайник, Зоя попросила у Айкена сигарету, чем немало его удивила.
  ─ Хэвен запрещал мне курить, ─ девушка с наслаждением затянулась и выдохнула, чуть запрокинув голову.
  ─ Он по-своему был прав.
  ─ Эй, ─ Зоя ткнула напарника в плечо, ─ мне было восемнадцать еще четыре века назад. Ну, может быть, чуть меньше. На пару лет.
  Айкен вздохнул, так, будто собирался рассмеяться, но передумал. Они с Зоей посмотрели друг на друга, думая об одном и том же ─ о его вредной привычке, гораздо более губительной, чем курение.
  ─ Пока тебя не было ─ ни разу, ─ подняв руки, признался молодой человек.
  ─ Только не говори, что и в квартире без меня убираться перестал, ─ поцокала языком Зоя.
  Айкен смущенно улыбнулся и провел ладонями по вискам.
  Зоя докурила, раздавила окурок в первом попавшемся блюдечке, взяла со стола маску птицы и покрутила ее в руках, рассматривая со всех сторон.
  ─ Понимаешь, что это такое?
  ─ Нет.
  ─ Маска чумного доктора. Да, немного изменившаяся за века, подогнанная под женское лицо и приукрашенная, ─ девушка вздохнула, ─ когда я сбежала от Габриэля, великая чума в Лондоне только-только закончилась. А во Дворах назревала война. Там, понимаешь ли, Габриэль, несговорчивая Медб, все так сложно, я потом тебе объясню... В общем, Габриэль выдумал, что я должна носить эту маску, чтобы это было символично. Очищение от заразы. Не просто воин, а благословленный на битву боец.
  Девушка снова опустила маску на стол и отдернула руку так поспешно, словно обожглась.
  ─ Не хочу об этом вспоминать.
  Молодые люди закурили.
  ─ Знаешь, вот что странно, когда ты уехала, я видел броллахана.
  Зоя резко вскинула голову, оторвав взгляд от маски.
  ─ Ну, убил его, конечно, ─ девушка не могла понять, какие чувства выражает лицо Айкена ─ чуть растерянное, виноватое и ждущее, ─ как думаешь, это после ритуала?..
  ─ Или после того, что в день отъезда... ночь... ─ последние слова Зоя едва слышно пробормотала.
  ─ Я знаю, ты попросила Клариссу узнать мой телефон, ─ сказал Айкен. ─ но так и не позвонила.
  ─ Да.
  ─ А я ждал.
  И тут, спасая их от неудобного разговора, на кухню зашел Хэвен. Айкен тут же извинился и вышел, сославшись на то, что ему нужно разобрать вещи. Хэвен сел на его место.
  ─ Снова куришь?
  ─ Да.
  Хэвен покивал, принимая это. Они помолчали. Спустя несколько секунд девушка наконец нарушила тишину:
  ─ Он теперь всегда будет видеть магических существ?
  ─ Да, ─ Хэвен кивнул.
  ─ Тогда это ужасно. Как ему это пережить?
  Зоя облизала горькие губы. Сигарета медленно тлела в ее руке.
  ─ Это не было риторическим вопросом, Хэвен!
  Но он молчал.
  
  _____________________________
  [1] Фении ─ воины.
  [2] - Виновато не вино, а пьющие (лат.)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"