Звонарев Сергей : другие произведения.

Бд-10: Дети Юпитера

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 7.37*18  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Внеземная жизнь ближе, чем кажется. Пятое место БД-10

   - Джерри!- голос жены донесся до него из окна, - Джерри, новости!
   Он стоял на крыльце и смотрел на ночное небо. Среди звезд медленно двигалась голубая точка - орбитальная энергостанция "Альфа". В магнитной ловушке станции сиял юпитерианский светляк - газовый шар, внутри которого шла термоядерная реакция. Может ли она выйти из-под контроля? Эксперты корпорации "Jupiter Star" убеждали, что нет. Но все их аргументы сводились к одному - если такого не случилось за сорок лет, то не случится никогда.
   Джерри услышал, как открылась парадная дверь.
   - Дорогой, новости начинаются, - жена взяла его за руку и повела в дом. - Пойдем, посмотрим! Может, и про тебя что-то скажут, ведь ты первым поймал светляка!
   - Думаю, в "JS" предпочитают не вспоминать об этом, - пробормотал Джерри. - Во всяком случае, публично.
   На экране телевизора красовался Ли Шин, исполнительный директор "JS". Он комментировал очередной успех корпорации - танкер с Юпитера достиг орбиты Луны. "Строительство станции "Омега" завершается, - уверенным голосом сообщил Ли. - Скоро жители Африки и Антарктиды получат надежный источник дешевой энергии". Джерри увидел вытянутый корпус танкера c ионными двигателями на стреловидных крыльях. На корме располагалась ажурная конструкция, похожая на паутину - магнитная ловушка. От нее вдоль линии корпуса тянулся тонкий плазменный шнур длиной в мегаметр, на конце которого висел юпитерианский светляк. Телекамера сфокусировалась на нем, изображение светляка увеличилось. Розовые фигуры на поверхности шара сменяли одна другую, а в его глубине сверкали молнии, изредка пробиваясь наружу. "Это же девочка, - подумал Джерри, - Боже мой, Ли, ты привел ему девочку!"
   - Надя, - Джерри сделал усилие, чтобы его голос звучал естественно. - Включи, пожалуйста, запись.
   - Красиво, правда? - откликнулась она и добавила: - Вот видишь, а ты не хотел смотреть.
   Сияние светляка вдруг усилилось, по его поверхности побежали переливчатые узоры, а потом изображение на экране телевизора пропало. Джерри, не чувствуя ног, выбежал из дома. "Альфа" светила ярко, как никогда раньше, вокруг нее появилось полярное сияние. В ночном небе беззвучно сверкнула молния, соединившая станцию с конденсатором у подножия Гималаев. Аварийный сброс энергии, понял Джерри. Тераджоуль, не меньше - судя по тому, что он увидел молнию с расстояния в пять тысяч километров.
   - Ты чувствуешь ее, да? - прошептал Джерри, глядя на гаснущее сияние. - Я знаю, ты ее чувствуешь.
   Трансляция с базы восстановилась. Бойкий голос диктора уверенно объяснял причину сбоя, Надя звала мужа, но Джерри ничего не слышал. Сердце бешено колотилось в груди. Он опустился на скамейку возле крыльца, сделал глубокий вдох. Джерри подумал о том, что сейчас выйдет Надя, не нужно ее беспокоить. Может, он ошибается, и его страхи напрасны.
   Небосклон прочертила падающая звезда, потом еще одна. Джерри загадал желание.
   ***
  
   Дождавшись, пока жена уснет, Джерри поднялся с постели. В гостиной он включил телевизор, нашел запись, сделанную Надей. Последние секунды перед тем, как прервалась трансляция. Шар в магнитной ловушке танкера переливался всеми оттенками розового. Фантастический букет из миллиона цветов, и в центре каждого цветка - голубая точка. А в ответ - молния, расколовшая небо над Гималаями.
   Воздушный поцелуй - вот что это было. Или - если точнее - космический поцелуй.
   Джерри выключил телевизор и закрыл глаза. Никто не знал, как атмосфера Юпитера порождает светляков, каким образом в них поддерживается термоядерная реакция. Попытки создать подобные объекты искусственным путем не увенчались успехом. В конце концов, ученые решили, что светляки - необычное природное явление, которое вполне можно использовать на благо человека. Например, в качестве источника дешевой энергии. Была создана корпорация "Jupiter Star", успешно доставившая светляка для станции "Альфа". Теперь близился к завершению новый проект - станция "Омега". За сорок лет люди привыкли к искусственной звезде на орбите. Никто не ждал никаких сюрпризов. Никто, кроме Джерри, поймавшего первого светляка. Охота за ним напоминала китовую: крохотный корабль, вооруженный хрупкой магнитной ловушкой, против огромного шара, способного менять траекторию самым замысловатым образом. Первая охота оказалась удачной, и Джерри решил повторить успех. Но на этот раз он слишком увлекся погоней, флуктуация магнитного поля вывела из строя плазменный двигатель, и ему пришлось покинуть корабль в аварийной капсуле. Он не знал, спасут его или нет, потому что с глубины в пять тысяч километров сигнал мог не дойти до орбитального блока. Джерри уже перебирал все свои грехи, как вдруг он увидел нечто невероятное, перебившее его грустные мысли. В зеленоватом тумане проступили контуры гигантского вихря, по краям которого в сложном танце попарно двигались десятки - нет, сотни! - розовых и голубых шаров. Ускользнувший от Джерри светляк тоже образовал пару с розовым шаром, в глубине которого расцветали тысячи неповторимых узоров. Между светляками засверкали молнии, чуть не ослепившие Джерри, а потом шары ненадолго слились, и по их общей границе вспыхнула - словно праздничный салют - гирлянда термоядерных взрывов. Когда защитные фильтры капсулы вновь просветлели, Джерри увидел, как возле светляков носятся - словно малые дети возле родителей - искрящиеся вихри, постепенно принимающие форму шара. Теперь Джерри знал, откуда берутся светляки, и почему эксперименты по их искусственному созданию оказались неудачными: ведь только жизнь порождает жизнь.
   Но сенсация не состоялась. Причина была проста - Джерри не поверили. Видеокамеры капсулы вышли из строя, а из датчиков исправным оказался только спектрометр, показавший аномально высокую концентрацию азота. Автоматические зонды, направленные в указанный Джерри район, ничего не нашли. Галлюцинации, вызванные стрессом - таков был приговор. Годы, потраченные Джерри на то, чтобы доказать свою правоту, пропали даром - если не считать того, что он приобрел репутацию сумасброда у экспертов и скандальную известность у публики. В "JS" для него нашлась только должность советника, да и ту он получил - как ему прозрачно намекнули - лишь благодаря прошлым заслугам.
   "Теперь вы все сможете увидеть своими глазами, - подумал Джерри, набирая номер. - Боюсь только, плата за зрелище будет слишком высокой". Минут десять ушло на то, чтобы пробиться сквозь преграды, воздвигаемые секретаршами. "Джерри Форест, тот самый?.. Минутку, пожалуйста...". Наконец, на экране появился Ли Шин.
   - Слушаю тебя, Джерри.
   - Я по поводу ЧП на орбите.
   - О чем это ты?
   "Все напрасно, - подумал Джерри. - Он не будет меня слушать".
   - Прекращение трансляции, сброс энергии с "Альфы". Тебе не кажется, что эти события взаимосвязаны?
   - Джерри, никакого ЧП не случилось. Сброс энергии предусмотрен регламентом.
   - Ты не ответил на вопрос.
   - Какой?
   - Связаны эти события или нет?
   - Они произошли с разницей в несколько секунд.
   - И это все, что ты можешь сказать?
   - Пока да.
   Джерри почувствовал, как нем поднимается раздражение.
   - Послушай, Ли, я прошу тебя об одном - задержи танкер на несколько дней, пусти его в дрейф по лунной орбите.
   - Зачем?
   - Светляки не должны сблизиться. Их нужно держать на расстоянии.
   Губы Ли тронула ироническая улыбка.
   - Послушай, Джерри, мы это обсуждали много раз...
   - Да пойми ты, им нужен азот! - прервал его Джерри, не в силах сдерживаться. - Он для них, как для нас - вино. Водород - это их пища, а азот - небесный нектар! Там, на Юпитере, они танцевали в азотном тумане! Если ты спустишь светляка на низкую орбиту...
   - Все, Джерри, довольно, - холодно произнес Ли. - У тебя интересная теория, и ты сможешь обсудить ее с нашими специалистами. После того, как они закончат монтаж "Омеги". А сейчас - извини, мне надо идти.
   Исполнительный директор поднялся с кресла.
   - Ли?
   - Да, Джерри?
   - У тебя есть ферма на Луне?
   На лице директора отразилось мгновенное замешательство.
   - Возможно, а что?
   - Если нет, то советую приобрести, - усмехнулся Джерри. - Пока еще есть время.
   ***
  
   Джерри отставил тарелку - все равно кусок в горло не лез.
   - Представь себе, человек хочет спасти людей, предупреждает их об опасности, но его не слышат. Или не хотят слышать. Что ему делать?
   Надя взглянула на мужа. Поняла ли она то, что он хотел сказать? И то, что осталось между слов? Джерри не знал. Порой ему казалось, что его жена, любящая смотреть мыльные оперы по телевизору и обсуждать с подругами свежие сплетни, гораздо мудрее, чем он. Она умела видеть то, что лежит на поверхности - и, может быть, поэтому было недоступно взгляду Джерри.
   - Тогда он должен спасти самого себя, - сказала Надя, - и тех, кто ему верит.
   - А как же быть с остальными?
   Надя пожала плечами.
   - Спасись сам, и тот, кто рядом с тобой, спасется. Об остальных позаботятся другие.
   Джерри хотел ответить ей, что это неправильно, и он может объяснить, почему, но... но он ничего не сказал. Так бывало, когда ему случалось спорить с женой. Ему казалось, что он знает верный ответ, просто в пылу спора не может выразить свои мысли как следует. Поиски нужных слов уводили его довольно далеко от исходной посылки, и частенько Джерри с удивлением обнаруживал, что его мнение меняется на противоположное.
   - Хочешь отправиться в путешествие? - Джерри с удивлением слушал собственный голос. Ему вдруг вспомнился недавний совет, данным им Ли - приобрести на Луне ферму. "Может, - подумал он, - от этого разговора все же была польза".
   - В путешествие? - оживилась Надя, - И куда же? На море?
   - Дальше, - голос Джерри окреп. - В настоящее путешествие. Туда, где мы еще не были. Например, на Луну.
   Надя улыбнулась ему.
   - Конечно, дорогой, - сказала она, - с тобой я куда угодно.
   ***
  
   В пассажирском отсеке шаттла "Земля - Луна" было тихо, почти все спали. Надя дремала на плече у Джерри.
   - Мам, посмотри, как красиво!
   Девочка, встав коленями на сиденье, прижалась лбом к иллюминатору. Джерри уже знал, на что она смотрит. Два шара, голубой и синий, ярко светились над Тихим океаном, а небо между ними пронзали молнии.
   - Скажите, это нормально? - мать девочки обратилась к Джерри. Она явно нервничала. - Это не авария?
   Беззвучные молнии сверкали все ярче, светляки понемногу сближались.
   - Нет, - промедлив, ответил Джерри. - Не авария. Это любовь.
   "Сколько времени потребуется детям Юпитера, чтобы заселить атмосферу Земли? - подумал он, - чтобы огонь их брачных танцев уничтожил все живое на планете?" Джерри почувствовал навалившуюся усталость, глаза слипались. Теперь у нас новый дом, промелькнула сонная мысль, главное - не потерять и его.
Оценка: 7.37*18  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"