Охэйо Аннит
Цитадель

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Далекое, темное будущее, когда дни славы Детей Хары отошли в прошлое и мир начал постепенно погружаться во Тьму.


   Система Хэйхат/ZX-204065P394/
   Планета 02/Хэйхат.
   17.02. 09.07. 2030445 года Оживления.
  
   Глава 1
  
   Странная бледная вспышка мелькнула за окном. Свет погас, но тут же снова загорелся. Дом напротив, однако, остался совершенно темным. Телевизор тоже ожил, но показывал теперь только помехи. Прислушавшись, Йюто-Йо понял, что бормотание радио на кухне тоже стихло. Он пощёлкал пультом, но на всех каналах было... ничего.
   Вздохнув, Йюто-Йо вышел на балкон. Свет из окон падал на деревья слева, создавая тревожную картину из тысяч словно бы светящихся на фоне глухой тьмы листьев. Дальше же царил мрак, на фоне ясного звездного неба выделялись лишь силуэты домов. Теплый воздух был совершенно неподвижен, как в комнате, и Йюто-Йо вдруг стало тревожно. Эта странная авария, молчащее радио и телевизор, и теперь эта погода... И тишина, совсем уже неестественная, словно уши заложило ватой. Он даже невольно прочистил их пальцем, но это, естественно, не помогло. Глухо, как в танке. И нарушать эту тишину не хотелось. Казалось, что тогда случится нечто такое, чего лучше даже и не представлять...
   Несмотря на обнимающее полуголое тело тепло, Йюто-Йо вдруг почувствовал, как кожа покрывается ознобом. Захотелось уйти, но сидеть в тихой, как склеп, ярко освещенной квартире было бы теперь страшнее. И ещё страшнее погасить свет, остаться в этой темноте...
   Наконец, передернувшись, он вернулся в гостиную. И тут же понял, что попросту не может стоять на месте - иначе его накроет полностью и окончательно...
   Не вполне понимая, что делает, он подошел к входной двери, отпер её, и, как был, босиком, вышел на лестницу. Здесь тоже царила мертвая тишина, и он, бесшумно сбежав вниз, вышел во двор. Здесь царил мрак, ни одно окно в окружающих домах не светилось.
   Ещё раз передернувшись, Йюто-Йо обошел дом и замер в слабом свете лампочки, висевшей у дверей магазина. Высоко над ним свет из окон его комнаты падал на деревья. А впереди был глухой мрак, который одновременно пугал и привлекал его. Какого черта я тут делаю? - подумал он. Может, я уже сошёл с ума? Или кто-то управляет моим телом?..
   Эта мысль напугала Йюто-Йо. Он вернулся домой, но заснуть, естественно, никак не мог, - вертелся с боку на бок, изводимый дурными предчувствиями. Он словно оказался в персональном аду, но и вставать ему тоже не хотелось. Он слишком устал, чтобы делать что-то осмысленное. Всё это длилось, казалось, вечность. Наконец сон сжалился над ним, забрав в свои объятия...
   .......................................................................................................................................
   Проснулся Йюто-Йо словно от толчка - он спал очень чутко, на нервах, что было легко объяснимо. Его разбудил глухой взрыв. Потом был нарастающий гул - как у падающего самолета в фильмах про войну - и второй взрыв, почти сразу, через две секунды, глуше первого. И этот взрыв как-то странно отозвался во всём его теле. Не боль - нет, а какое-то странное напряжение, слабость, и все мышцы как будто бы налились свинцом. Он почувствовал, как его губы расползаются в глупой улыбке, он не мог остановить её, будто улыбался не он, а кто-то другой, за него. Даже не за него, а за всех людей на земле, потому что всем им сейчас было очень плохо...
   Впрочем, Йюто-Йо мигом отогнал все эти мысли, когда увидел, как за окном, на фоне черного неба, усеянного звездами, засияли багровые блики. Всё это, в сочетании с полной темнотой в комнате и воспоминанием, что он находится в центре большого города, а не в каком-нибудь маленьком и уютном городке вроде того, где он жил раньше, пробудило в нём тревогу, желание немедленно проснуться, встать и выйти на улицу, бежать, куда глаза глядят, пока не кончится этот кошмар...
   Он попытался вскочить с кровати, но не смог. Руки и ноги были как ватные, он едва смог дотянуться до выключателя торшера, который тут же вспыхнул мягким белым светом. А ещё через полминуты Йюто-Йо услышал вой сирены. Он соскочил с кровати, бросился к окну, но ничего не увидел. А потом вдруг навалился грохот, и всё смешалось - звуки выстрелов, крики людей, звон разбитого стекла...
   Оглушенный, он отступил к стене и прижался к ней спиной - так, чтобы в нём было меньше мишени, но не мог отвести взгляда от окна. Там, на улице, в дыму мелькали вспышки выстрелов. Йюто-Йо успел подумать, что это стреляют по нему, пока не понял, что стреляют не в него. И в него стреляли далеко не в первый раз.
   Потом Йюто-Йо увидел, как кто-то спрыгнул с крыши на его балкон, влетел в открытую дверь и упал в комнате, перевернувшись через голову. Прежде, чем он успел разглядеть, кто это, человек поднялся на ноги и выбежал в прихожую. Йюто-Йо услышал, как он отпирает дверь, потом топот ног по лестнице и почти сразу же - грохот автоматной очереди. Он решил, что пора убираться отсюда, немедленно. Но было уже поздно. В комнату ворвался отряд полицейских и загалдел, направляя на него стволы автоматов. Кто-то даже схватил его за руку, собираясь надеть наручники.
   - Назад! - заорал Йюто-Йо, вспомнив, что он всё-таки марьют. - На улицу! Все назад!
   За окном снова загрохотали выстрелы. Один из полицейских упал, зажимая рану на груди. Йюто-Йо отступил и наткнулся на стол. Ноги его подкосились от испуга, и он опустился на пол. Его снова кто-то схватил за руку, кто-то другой обхватил его шею. Он попытался вырваться, но силы были неравными. Слышались крики и стоны, взрывы, выстрелы, топот ног. Кто-то упал рядом с ним, кто-то ещё его толкнул, да так, что он тоже упал. Его голова ударилась об стену, и Йюто-Йо потерял сознание...
   .........................................................................................................................................
   Когда он пришёл в себя, то лежал на полу, а над ним склонился... он даже не мог понять, кто. На нём был камуфляж с сержантскими нашивками на рукаве, шлём с забралом и тяжелый бронежилет, с пояса свисали три подсумка с магазинами. За спиной у него висела снайперская винтовка.
   - Вы в порядке? - глухо спросил он.
   Йюто-Йо кивнул головой. Снайпер помог ему подняться, вывел из дома и повёл куда-то. Вокруг всё горело, свистело и грохотало. Йюто-Йо ничего не мог разглядеть из-за застилающих небо черных столбов дыма и пыли.
   Они пересекли улицу - и в этот момент из-за угла дома появился человек в незнакомой форме. За его спиной висел автомат. Снайпер поднял винтовку... и тут же, как по команде, всё вокруг пришло в движение. Со всех сторон раздались крики и выстрелы, в воздухе засвистели пули. Человек, вышедший из-за дома, упал, а снайпер, присев на одно колено, продолжал стрелять. Но тут его настиг ответный огонь. Он успел сделать лишь ещё один выстрел, а потом рухнул на землю. Неподалеку от него упал ещё один человек в такой же форме.
   Из-за соседнего дома выбежал человек с автоматом. В два прыжка он оказался рядом с лежавшим снайпером, и тут же раздался его страшный крик. Пуля снайпера попала ему в голову. Упал и он. Ещё двое военных, выскочившие из-за домов, тоже были убиты.
   Ворота напротив открылись, и оттуда выехал черный "джип". Снайпер, увидев его, выстрелил из поднятого автомата. Но "джип" уже отъехал. За ним побежали люди в незнакомой форме. Снайпер открыл огонь по ним. По крайней мере, одному удалось прострелить ногу. Другие начали отстреливаться. Они успели сделать в них несколько выстрелов, но не попали. Потом снайпер выстрелил в них восемь раз из пистолета. Один из них упал. Второй быстро зашагал назад и скрылся за воротами. Выстрелов больше не было, потому что у снайпера кончились патроны.
   - Что это было? - спросил Йюто-Йо. Он словно оказался наяву в каком-то крутом фильме - и лишь поэтому не свихнулся от страха.
   Снайпер неловко поднялся и пощупал дырки в бронежилете. В него попало несколько пуль - но ни одна не пробила.
   - Петанцы. Их было не так уж много. Остальные, как видно, погибли. Или убежали.
   - Какого черта они тут делали? - удивился Йюто-Йо. - У них даже армии нет же, лишь национальная гвардия. И им с нами нечего делить, по сути, мы союзники. Отчего они так вдруг взбесились?
   - Это ты у них спроси, - буркнул снайпер. - Или у Мастера. У меня приказ доставить тебя в Цитадель.
   .........................................................................................................................................
   Идти, к счастью, им пришлось недолго. Огромные ворота Цитадели были распахнуты, за ними был виден внутренний двор. Там было очень много народу. Все они, как один, были одеты в черные комбинезоны, на головах у них были большие черные шлемы. Йюто-Йо подумал, что, скорее всего, это какая-то форма, но не успел он в этом убедиться, потому что его внимание тут же привлекло другое зрелище. Подножия наклонных стен Цитадели были буквально усеяны трупами, причём это были не только люди, но и какие-то другие существа, которых Йюто-Йо никогда прежде не видел. От этого зрелища ему стало не по себе. Он вдруг понял, что ему не так уж хочется попасть сюда, даже несмотря на то, что здесь его ждали. А ещё он понял, что не хочет видеть того, что произойдёт, когда он войдёт внутрь.
   - Ты что, боишься? - спросил его снайпер.
   - Да, - честно признался Йюто-Йо. - Очень боюсь.
   Снайпер усмехнулся.
   - Тебе тут ничего не угрожает. Тебе.
   Йюто-Йо против воли кивнул, шагая за ним. С каждым шагом зрелище становилось всё более устрашающим. На стенах, у бойниц, стояли автоматические турели, а над ними сияли громадные прожектора, заливающие ярким светом всю округу. У подножия стен, в нескольких метрах от входа, стоял огромный чёрный танк, явно внепланетного производства. Вблизи Йюто-Йо увидел, что его броня покрыта чем-то вроде копоти, и подумал, что это, должно быть, следы от выстрелов из "плазмы". Но больше всего поражало, конечно же, то, что творилось внутри. Там было несколько сотен людей. Они стояли небольшими группами, многие в форме, многие без. Некоторые были в балахонах, некоторые в обычной одежде. Попадались среди них и мужчины, и женщины. Они негромко переговаривались, иногда смеялись. Освещение здесь было таким ярким, что казалось, будто они стоят на солнце. Он видел, как солдаты в черных комбинезонах и черных шлемах сновали взад и вперёд, перетаскивая какие-то ящики и коробки. Судя по всему, это были боеприпасы. Заметив Йюто-Йо, они остановились, и, очевидно, стали его рассматривать. Он не мог видеть их лиц, но знал, что они видят его. Его лицо было слишком хорошо знакомо им, чтобы кто-нибудь мог его не узнать. Один из них, офицер, махнул ему рукой, и Йюто-Йо пошёл к ним.
   - Вы Йюто-Йо А-М? - спросил его офицер.
   - Да.
   - А вы знаете, куда идти?
   - Господи, конечно нет!
   Офицер вздохнул.
   - Понятно. Я отведу вас в арсенал.
   .........................................................................................................................................
   Арсенал помещался в самом сердце Цитадели. Огромный, сверкающий множеством огней зал, куда вел широкий пандус, был завален всевозможным оружием. Тут были и тяжелые осадные орудия с огромными стволами, и лёгкие противотанковые пушки, и огнемёты, и автоматы, и пулемёты, не говоря уже о том, что всё было так начищено, так блестело, что на него было больно смотреть. На стенах висели трофейные знамена, на многих из которых были изображены какие-то непонятные символы. Повсюду сновали какие-то люди, некоторые из них были вооружены до зубов, но в основном они были просто одеты в форму цвета хаки. Некоторые солдаты занимались ремонтом и обслуживанием танков, другие что-то делали с пушками, третьи собирали длинные ящики, которые затем грузили в грузовики. Кроме того, внутри было несколько бронетранспортёров, причем один из них тоже был оборудован пушкой, и в нём виднелись солдаты в полном боевом снаряжении.
   - Вот это да! - сказал Йюто-Йо, глядя на всё это. - А вы? - он повернулся к сопровождавшему его офицеру. - Вы можете сказать мне, что, чёрт возьми, тут творится?
   - Нет, - офицер даже не смотрел на него. - Это не моё дело. Ждите здесь.
   Они подошли к стене зала, вдоль которой тянулся ряд дверей. Офицер нажал какую-то кнопку на стене. Створки дверей разъехались в стороны, и Йюто-Йо вошел в комнату. Дверь за ним закрылась, и он остался один.
   .......................................................................................................................................
   Комната была большой и пустой. Никаких окон, никаких люстр: только голые стены, некрашеные, серые, бетонные. Пол тоже был серым, а на потолке - четыре круглых светильника. Даже сесть тут оказалось негде, и он молча шагал от стены к стене, ожидая непонятно чего.
   Вдруг дверь комнаты открылась. В комнату быстро вошел рослый парень, и Йюто-Йо ошалело уставился на него. Молочная белизна его кожи оттенялась блеском черных волос и живой зеленью глаз. Широкое лицо, высокие скулы, крупный рот говорили о хорошей породе.
   Он не сразу узнал Охэйо, и немудрено - Аннит был в тяжелом одеянии из черной, расшитой серебром ткани длиной до середины икр, с косо срезанными у локтей рукавами. Его тяжелые блестящие черные волосы были тщательно вымыты и расчесаны волосок к волоску, ровно падая на спину. Тяжелые, со сложным узором браслеты из серебра на запястьях и щиколотках, того же типа плотно прилегающий пояс с кобурой, на ногах - ременные сандалии. Йюто-Йо невольно уставился на ровные, крепкие пальцы его ног с аккуратно подрезанными ногтями. Охэйо между тем шагнул вперед - и порывисто обнял его. Йюто-Йо охнул - объятия оказались железными. Он и не знал, что Аннит такой здоровый.
   - Черт, ты живой всё-таки, - сказал Охэйо, отпустив Йюто-Йо и внимательно глядя на него. - Я прикажу наградить Тилли Звездой в золоте. За твоё спасение. Правду говоря, я не надеялся, что ты выжил в этом хаосе.
   - Послушай, а ты здесь вообще кто? - ошалело спросил Йюто-Йо.
   - Я? - Охэйо звонко засмеялся, показав белые, очень ровные зубы. - Я - Мастер, Господин и Повелитель, - он быстро крутанулся на пятке, показав себя со всех сторон. Полы его одеяния задрались, на миг показав крепкие мускулистые ноги.
   - Правда? - голова у Йюто-Йо пошла кругом.
   - Правда, - лицо Охэйо вдруг стало серьёзным. - Пошли. Моё время, знаешь, дорого.
   .........................................................................................................................................
   Из арсенала они вышли в какой-то проход. Проходы в Цитадели оказались огромными. В них легко мог пройти целый танк, а ширина отдельных проходов была такой, что в них могли проехать два танка одновременно. Вскоре они остановились у широкого проема. Охэйо нажал кнопку. Массивные стальные двери распахнулись. Йюто-Йо увидел, что за ними начинается длинный коридор, освещенный люминесцентными лампами. На каждом шагу здесь стояли часовые в камуфляже и с автоматами.
   Аннит молча провёл его в зал, который, судя по обстановке, представлял собой нечто вроде "комнаты отдыха". Здесь было довольно много кресел, но все они были заняты, причём, судя по всему, не какими-то посторонними людьми, а своими хозяевами. У некоторых кресел были подняты спинки, у других же - откинуты, на них лежали подушки и одеяла. Были здесь и дети, играющие в какие-то странные игры.
   Аннит подошёл к проёму в закрытой пустыми стеллажами стене и отпер массивную дверь. За ней оказался небольшой коридор, в конце которого виднелась ещё одна дверь.
   - Ну, вот мы и пришли. Здесь ты будешь жить, пока не найдёшь себе новое место в этом мире.
   - А что, если я не найду?
   - Тогда ты вернёшься сюда, и мы продолжим поиски.
   Аннит открыл дверь и пропустил Йюто-Йо вперёд. Тот зашёл в просторную комнату, осматривая её.
   - Это блок "А", рядом с моей квартирой. Устраивайся, - он вдруг повернулся и вышел.
   ...............................................................................................................................
   Судя по роскошное отделке, блок "А" оказался жилищем для старшего командного состава. Впрочем, отведённая ему комната явно предназначалась для какого-то адьютанта - или вовсе для уборщика. Скромно обставленная, с железной кроватью. Но она оказалась застелена чистым бельем, так что Йюто-Йо разделся, забрался в неё - и почти сразу заснул...
  
   Глава 2
  
   Проснувшись, Йюто-Йо несколько секунд смотрел в потолок, пытаясь понять, где это он, и что было реальностью, а что - бредовым сном. Потом вскочил, ошалело осматриваясь. Нет, это ему не приснилось, он на самом деле в Цитадели...
   ........................................................................................................................................
   На столе его уже ожидал завтрак. Съев его, Йюто-Йо умылся, потом влез в принесенную пока он спал новую одежду. Вздохнув, вышел в коридор.
   Против ожидания, тут никого не было, лишь длинные лампы под потолком тихо жужжали. Подойдя к двери Охэйо, Йюто-Йо постучал. Ответа не было.
   Йюто-Йо вздохнул, потом постучал ещё раз. Наконец, дверь щелкнула, открывшись. Охэйо явно только что поднялся с постели: на нём был лишь черно-серый полосатый халат, из-под него виднелись босые ноги, очень светлые на тёмном линолеуме пола.
   Йюто-Йо вдруг понял, что против воли вновь уставился на них, поражённый и этим контрастом, и их формой, очень красивой, и ещё тем, как они выглядят, эти ноги, в непривычном, но очень красивом сочетании черного и белого... и что-то ещё шевельнулось в его душе, что-то такое, чему он не мог подобрать названия. Нечто вроде смутного сожаления... но это было не то...
   Он отвёл глаза и прошёл в комнату. Это была большая комната, почти пустая. На полу лежали толстые ковры, а вдоль стен стояли деревянные шкафы, доверху набитые бумагами. В одном из шкафов был открыт сейф, в котором хранились самые важные документы.
   - Ну, что, Йю, - сказал Охэйо. - Утро уже. Мы с тобой здорово заспались.
   Йюто-Йо вздрогнул. А, ну да, конечно... И в самом деле, большие настенные часы показывали уже десять!
   Он сел на диван, обхватив руками колени, глядя в пол, чувствуя себя ужасно неловко, даже глупо. Что он должен теперь сделать?..
   Он чуть улыбнулся и поднял голову, глядя на Охэйо снизу вверх. Тот стоял, склонив голову к плечу, словно прислушивался к себе, потом поднял глаза и вдруг улыбнулся широко, весело, и Йюто-Йо понял, как он похож сейчас на маленького мальчика, только что проснувшегося и ещё не вполне соображающего, где он находится.
   - Что ты? - спросил Охэйо.
   - Ничего. Просто я рад тебя видеть.
   - И я тебя, - сказал Охэйо и протянул руку. Йюто-Йо пожал её, чуть удивленный тем, какая она тёплая, гладкая и твердая...
   - И что дальше? - спросил он.
   Охэйо насмешливо взглянул на него.
   - Дальше? Ну, я покажу тебе моё хозяйство. Но сначала мне нужно одеться. Ты не мог бы подождать в коридоре?..
   .......................................................................................................................................
   Вздохнув, Йюто-Йо вышел в коридор. Охэйо не было довольно долго. Йюто-Йо начал ходить туда-сюда, не зная, что делать. Вдруг дверь комнаты Аннита открылась.
   - Наконец-то я тебя дождался, - буркнул Йюто-Йо.
   - Я рад, - сказал Охэйо, выходя в коридор. - Пойдём?..
   Йюто-Йо удивленно взглянул на него, смущенный своей невольной грубостью. Аннит опять был в своём наряде Мастера, в котором казался далёким и чужим...
   - А? Да, пойдем...
   Они вошли в лифт, Охэйо нажал кнопку первого этажа, и через секунду двери с шипением закрылись. Лифт медленно пополз вниз.
   - Как тебе? - спросил Охэйо, показывая на проплывающие за стеклом двери этажи.
   - Впечатляет, - вновь буркнул Йюто-Йо. - Никогда не думал, что в лифте может быть так холодно.
   - Это потому, что мы едем вниз, - объяснил Охэйо и улыбнулся. - Если бы мы ехали вверх, было бы теплее.
   - Да? - удивился Йюто-Йо, хотя ему на самом деле было всё равно. - А мне нравится, когда холодно, - пробормотал он, привалившись к стенке лифта. - И темно...
   Лифт вдруг остановился, двери открылись, и они вышли в длинный широкий коридор, по обе стороны которого тянулись двери. В коридоре было сыро, холодно и довольно темно. Похоже, что "первый этаж" находился глубоко под землей.
   Они прошли несколько дверей, пока не подошли к последней, на которой висела табличка с надписью: "Лаборатория ! 1. Вход только по пропускам".
   - Давненько я не бывал в этом крыле, - сказал Аннит. - Но всё равно это лучше, чем камеры для пожизненных.
   Они прошли в помещение, где раньше были камеры, а теперь - кабинет и лаборатория, в которой раньше проводили эксперименты над заключёнными. Это помещение было большим, но по сравнению с центральным залом арсенала - жалким. У дальней стены помещения стоял длинный стол, на котором были разложены различные приборы, от микроскопа до скальпеля. Вдоль стен стояли шкафы, набитые различными препаратами и инструментами. Вокруг стола сидели три человека. Двое мужчин и одна женщина. Все они были одеты в белые халаты и имели совершенно одинаковые лица марьют. На этих лицах не было ни тени эмоций, они словно были слепы и глухи к окружающему миру. Посреди комнаты стоял небольшой пустой столик, вокруг которого располагались четыре стула. За ним, наверно, пили чай во время перерывов. Охэйо повернулся к Йюто-Йо.
   - Мне надо выслушать доклад, это жутко скучно. Подожди в дежурке, - он показал на дверь.
   В дежурке никого не оказалось, только пара диванов, телевизор и большой сейф для оружия, сейчас закрытый. Йюто-Йо для порядка подергал ручку дверцы, потом плюхнулся на диван и попробовал включить телевизор, но он не работал. Ему было ужасно скучно находиться в этой пустой комнате - но тут вошел Охэйо. Глаза его оживленно блестели.
   - Уф, сегодня обошлось без происшествий. Пошли.
   - Куда?
   - Направо, - указал ему на узкий проход Аннит, - не заблудишься.
   Этот коридор был пуст. Они прошли по нему не более сотни шагов, а потом перед ними открылся просторный круглый зал. В его центре находился небольшой каменный бассейн с прозрачной водой, по краю которого высились каменные колонны.
   - Здесь я обычно отдыхаю, когда мне случается засиживаться допоздна, - сказал Аннит. - Здесь нам никто не помешает.
   Он опустился на пол, прямо на каменную плитку, и жестом предложил Йюто-Йо сесть рядом.
   - Ну, что скажешь? - спросил он.
   - По поводу чего?
   - Вообще.
   - Вообще?.. - Йюто-Йо задумался. - Вообще, зачем я здесь? И зачем ты здесь? У тебя есть собственный корабль-мир с не-пространственным приводом и десятью миллионами марьют. Есть 896 звездолетов-разведчиков. А ты сидишь здесь, в этой ср... в этой Цитадели и занимаешься фигней, честно говоря.
   - О, я пробовал заниматься фигней, и НЕ пробовал заниматься фигней. Результат примерно одинаковый, а раз так, зачем стараться?
   - Для будущего?
   Охэйо фыркнул.
   - Для начала, это будущее должно наступить. А Вселенная нестабильна, Йо. Она может погибнуть.
   Йюто-Йо мотнул головой.
   - Это невозможно. Вселенная слишком велика, чтобы погибнуть.
   Аннит мрачно взглянул на него.
   - Уверяю тебя, это возможно. Каскадный распад пространства или неконтролируемое расширение червоточин, которые начнут проглатывать звёзды и целые галактики. Космос хранит множество историй о катастрофах и существах, столь великих и ужасных, что их трудно представить человеческому разуму. Эти события и существа - отражение безжалостности Вселенной, где сама природа может быть безжалостным разрушителем. В глубинах тёмной материи и тёмной энергии скрыты силы, которые могут привести к Большому Разрыву, когда расширение Вселенной ускорится настолько, что само пространство разорвется на части. Все галактики, звёзды, планеты и даже атомы распадутся, оставив только бесконечную пустоту. В некоторых уголках космоса звёзды вырываются из своих галактик и начинают бродить по пространству, не подчиняясь никаким гравитационным законам. Эти блуждающие звезды могут сталкиваться с другими системами, нарушая их гармонию, провоцируя вспышки сверхновых или разрушая планетарные орбиты. Появление такой звезды может означать конец для целой звёздной системы. И не все чёрные дыры неподвижны. Некоторые из них являются бродячими, перемещаясь сквозь галактики в поисках новых источников материи. Такие чудовища могут поглощать целые звёзды, погружая их системы в вечный мрак. Эти объекты не просто захватывают материю - они искажают само пространство и время, и те, кто попадает в их радиус действия, могут оказаться в ловушке, где законы физики больше не действуют. Но и чёрные дыры - лишь верхушка айсберга. Существуют квазары - активные ядра галактик, способные выбрасывать энергию, эквивалентную взрыву миллиардов звёзд. Они могут испепелять целые галактики, превращая их в мёртвые пустыни. В некоторых регионах Вселенной я видел такие "зоны выжженной земли", которые были следствием активности космических чудовищ или оружия древних цивилизаций.
   - Войны между цивилизациями?..
   - Когда галактики сформировались, а цивилизации, чья мощь выходила далеко за пределы технологий, известных даже в самых передовых уголках нашей галактики, достигли пика своего развития, они начали вести войны. Эти войны не просто уничтожали планеты - они разрушали целые звездные системы. Использование оружия, основанного на тёмной материи, превращало миллиарды световых лет пространства в пустоты, где больше ничего не может существовать. Я видел планеты, где жизнь процветала миллионы лет, прежде чем одна из этих войн оставила их обугленными пустошами, - Охэйо помолчал, потом вдруг мрачно улыбнулся. - Я сам был одной из этих древних сил, Мурри. Я уничтожил Вселенную Мроо, спас всю эту Реальность, скорее всего. Хотя сейчас в это трудно поверить.
   - И ты можешь сделать это ещё раз?
   Охэйо нахмурился.
   - Нет. Тогда Мроо сами подготовили своё уничтожение, создав чудовищную машину для изменения Реальности - мне удалось запустить её... нештатным образом. И у меня была брахмастра.
   - Что?..
   Аннит повернулся к нему.
   - Часть Создателя, оставшаяся в этой Реальности, я думаю. Она могла творить чудеса, пусть и злые. Но она... покинула меня, - его лицо стало очень печальным. - Ты видишь перед собой Мастера Звезд, Повелителя сарьют и так далее. Я вижу в себе неудачника, который упустил из рук чудо. Хотя времени с тех пор прошло бессчетно, это не перестает грызть меня. Ведь, как бы то ни было, я до сих пор просто человек - физически и умственно.
   - И чем это тебя не устраивает?
   Охэйо фыркнул.
   - Всем. Я знаю, знаю совершенно точно, что можно быть чем-то большим - бесконечно большим, в самом деле. И хочу им стать.
   - А что мешает?
   Охэйо поднял руку, явно собирась схватить Мурри за ухо... потом вдруг рассмеялся.
   - Моё невежество, всего лишь. Я стараюсь узнать как можно больше - но чем дальше продвигаюсь, тем больше становится моё невежество, тем лучше я понимаю, сколько ещё неизвестного мне...
   - И ты хотел бы, чтобы знания кончились?
   - Брр, нет, - Охэйо возмущенно фыркнул. - Это был бы настоящий ад, в полной мере. Просто... нужны, наверно, миллиарды лет, чтобы достичь уровня Создателя. А это, знаешь, долго.
   - Чем длиннее путь, тем он интереснее, не так ли?
   Охэйо рассмеялся.
   - Да.
   ............................................................................................
   Какое-то время они молчали. Потом Йюто-Йо помотал головой и вздохнул, возвращаясь в реальность.
   - А всё же, зачем я здесь? От меня здесь нет пользы.
   Охэйо искоса взглянул на него.
   - Я не люблю людей, которые смотрят на меня снизу вверх. Я их презираю. Ты - так не смотришь.
   - А если бы смотрел? - мрачно спросил Йюто-Йо. - Ты бы убил меня?
   Охэйо фыркнул.
   - Ты наслушался всяких баек о моей репутации и думаешь, что я убиваю людей просто за то, что они мне не нравятся. Так вот, это не так. Я никого не убиваю без причины. Серьёзной причины. В твоём случае - очень серьёзной. В конце концов, ты мой марьют, лучший и здесь единственный. И мы должны спасти этот мир - хотя бы ради моего самоуважения.
   - А если у нас не получится?
   - А бог хотел бы, чтобы получилось?
   Йюто-Йо подумал, что ответ на этот вопрос знает наверняка только сам Аннит.
   .........................................................................................................................................
   Какое-то время они молча сидели на полу. Потом Аннит быстро поднялся.
   - Ладно, если ты всё усвоил, продолжим экскурсию. Пошли.
   - Куда?..
   - Дальше.
   Они обошли бассейн и направились в другой конец зала. Здесь в стену были врезаны тяжелые броневые двери.
   - У тебя здесь целый личный лабиринт, - сказал Йюто-Йо.
   Охэйо усмехнулся и нажал кнопку. Массивные створки дверей разошлись. За ними оказалась ещё одни двери, похожие на вход в бункер, только без лифта. И за ними открылся огромный полутёмный зал.
   - Это ещё что? - удивлённо спросил Йюто-Йо, глядя на открывшееся помещение.
   - Подземный гараж, - пояснил Охэйо. - Тут стоит мой личный вездеход.
   Йюто-Йо окинул взглядом огромное помещение, заполненное машинами самых различных форм и размеров, от самых больших, на которых ему доводилось ездить по степи, до самых маленьких, которые он видел в городе.
   - И ты здесь всё это хранишь?
   - А ты думал, я по городу на такси рассекаю? - усмехнулся Аннит. - Нет, мой транспорт стоит в этом гараже. Вон за теми воротами в конце зала начинается туннель, ведущий на поверхность.
   - А за теми? - Йюто-Йо показал на ворота в другой стене зала.
   - О! За ними находится самая главная тайна. Но тебе я её покажу.
   .........................................................................................................................................
   Они пересекли зал и подошли к тяжелым бронированным воротам. Аннит набрал код, и массивные створки медленно разошлись в стороны. За ними был ещё один зал, светлый, похожий на лабораторию. Посредине помещения возвышалась огромная, с человеческий рост, прямоугольная платформа, на которой стояло странное сооружение, похожее на гигантскую, метров пять в высоту, металлическую клетку. В клетке, как в каком-то странном аквариуме, неподвижно стояли две фигуры: мужчина и женщина. Сверху они были прикрыты прозрачным колпаком. На полу вокруг платформы стояли люди. Их было около сотни. Все в белых одеждах. Лица их казались совершенно безучастными.
   - Кто это? - спросил Йюто-Йо.
   Охэйо насмешливо взглянул на него.
   - Это та информация, которую я хотел бы получить от тебя, странника по мирам и пространствам.
   Йюто-Йо нахмурился. Он видел, что его испытывают. Но выставлять себя дураком не хотелось.
   - Ну ладно, - сказал он. - Это же симаи, верно?
   Охэйо улыбнулся и кивнул.
   - Да, верно. Тогда, как ты думаешь, кто они?
   Йюто-Йо пожал плечами.
   - Если судить по тому, что ты мне рассказал, они скорее всего прилетели с другой планеты. Может быть, из другой галактики. А может быть, они появились здесь в результате эксперимента, который проводил кто-то из петанцев. Я не удивлюсь, если выяснится, что они живут внутри нашей планеты, и мы их никогда не видели.
   - Так и есть, - заметил Аннит. - Это гости из другой галактики. Они и впрямь похожи на людей, в том смысле, что у них есть руки, ноги, голова... Но, честно говоря, я не знаю, как они выглядят в действительности. Может быть, это какой-нибудь гибрид человека и животного, а может, и нет. У них нет ни кожи, ни костей, ни крови. Они состоят из одной сплошной ткани, но при этом могут изменять свою форму. И ещё они очень сильны, хотя, возможно, не так сильны, как это нам кажется.
   Йюто-Йо снова покачал головой.
   - Наверно, - сказал он. - Мне не хотелось бы стать свидетелем того, как их кто-то обидит, - он не стал ему говорить, что они могут обидеться первыми. - Мы уже давно не видели ни одного из них. В конце концов я решил, что это и к лучшему. Мне почему-то казалось, что если мы начнём с ними встречаться, то будем встречаться с ними всё чаще и чаще. А мне не хотелось, чтобы это случилось. Я бы не хотел, чтобы они стали частью моей жизни. К тому же, если они обидятся на нас, нам будет труднее уйти отсюда.
   - Пока что не обиделись, - сказал Охэйо. - Хотя мы их изучаем.
   Йюто-Йо увидел, что к руке мужчины подключён какой-то прибор, похожий на то устройство, которое он недавно видел у Охэйо в кабинете. Мужчина не пытался сорвать его и вообще вёл себя очень спокойно.
   - Ну и что вам удалось выяснить? Они опасны?
   Охэйо покачал головой.
   - Нет. Симаи считают, что жестокость - это признак слабости. В общем, это самые гуманные существа в Галактике. Что же касается их врагов, Инсаана, то они не менее гуманны, но в силу своей природы беспощадны. К тому же, у симаев нет никаких средств защиты от их методов. Их оружие - хитрость и коварство. До сих пор они никогда не нападали открыто. Они не любят оставлять следы и предпочитают действовать исподтишка. А когда противник оказывается в ловушке, Инсаана не щадят его.
   - То есть, Мроо - это не главная наша проблема? - недовольно спросил Йюто-Йо. - Этих Инсаана можно победить?
   Охэйо вздохнул.
   - Я не верю в то, что Инсаана может остановить какая-нибудь сила. Как и все разумные, они любят жизнь, но не понимают её необходимости. С другой стороны, если им что-то нужно от их жертвы, они никогда не будут убивать её, пока не получат то, что хотят. Это не значит, что они не могут убить кого-нибудь без достаточных оснований. В этом случае они действуют по принципу "ни одному живому существу нет смысла жить дольше, чем необходимо для достижения цели". Порой они кажутся чересчур мягкими, но это всего лишь маскировка, скрывающая истинную их суть. Истинные же их цели не имеют ничего общего с теми, что они декларируют. Уничтожение врагов считается у них не столько средством достижения цели, сколько самой целью.
   - Брр. Что это вообще за существа?
   - Инсаана никогда не носят доспехов - они не слишком-то им нужны. Не только их оружие, но и их боевые искусства, в основном, не похожи на обычные людские. Так, например, они могут в мгновение ока перенестись на любое расстояние, что позволяет им легко избегать любых ловушек.
   - Ещё веселее. Откуда они вообще взялись?
   - Симаи считают, что Инсаана созданы Предтечами, Тэйариин, для борьбы с Мроо. Но если когда-то Инсаана и были созданы для борьбы с Мроо, то ныне они сами превратились в Мроо, в такую же Силу Предельного Зла. Ирония в том, что они, по сути, до сих пор являются самыми опасными врагами для Мроо. Как и все прочие расы, Инсаана стремятся к расширению ареала своего влияния, и готовы идти на любые средства, чтобы добиться этой цели. Способны на жестокие эксперименты, вплоть до истребления целых цивилизаций. По некоторым данным, именно Инсаана стали причиной гибели Йэномура и разрушения Системы. Союз Инсаана - это огромная империя, простирающаяся от края пространства до края. Он состоит из более чем сотни галактик, и только в одной из них, в нашей, насчитывается более трёхсот обитаемых ими миров. Недаром, в самом начале существования их Союза, именно в этой галактике произошла первая стычка между Инсаана и младшими расами. Они могут принимать любые обличья.
   - И что же это за Союз?
   - Это равноправный союз свободных народов. По крайней мере, он называется так. Формально младшие расы Инсаана не подчиняются никому и ничему. На самом же деле младшие расы не имеют права на самостоятельное существование. Они существуют только в качестве подопытных кроликов для Инсаана, и не более того.
   - И они спокойно терпят это?
   - Формально им нечего терпеть. Официально это единая великая культура с интересными местными особенностями. Однако, на деле всё происходит с точностью до наоборот. Инсаана и их младшие "братья по разуму" - это не одно и то же. Они совершенно не понимают друг друга, да и не пытаются понять. И потому Инсаана имеет огромное количество внутренних врагов, а младшие расы их Союза - массу внешних. Как в виде самих Инсаана, так и их... оппонентов, то есть Мроо и прочих.
   - А что тогда у симаев? Я слышал, что у них тоже есть союз младших рас.
   Охэйо усмехнулся.
   - Есть. Но там всё наоборот. Формально это тоже равноправное объединение Сил Добра, где все вносят равный вклад в общее дело. На практике же младшие, особенно младшие эльфы, постоянно ведут себя, как дети. Они не хотят работать, а хотят только получать всевозможные блага и развлекаться - и при этом стремятся к тому, чтобы их развлекали другие, и чтобы эти другие получали меньше. Это - не более чем игра, но от неё страдает Йэномур.
   - Который вообще погиб, - напомнил Йюто-Йо.
   - В целом да. Но отдельные его части ещё существуют, - и с одной, как ты видишь, мы смогли установить контакт.
   - Ну, и что это нам дало? - хмуро спросил Йюто-Йо. - Ну, кроме того, что Вселенная захвачена Силами Предельного Зла, а от Сил Добра остались только эти чудики? - он показал на клетку с неподвижно замершей парой.
   Охэйо задумчиво почесал ухо.
   - Довольно много, в самом деле. Например, у нас теперь есть "Убийца" - новый тип минного оружия. Он использует генератор магнитного поля, которое, будучи сформировано на поверхности мины, мгновенно притягивает к себе все магнитные предметы. Поле достаточно сильное, чтобы в течение нескольких секунд убить человека, даже без учёта того, что оно при этом разрушает всё вокруг.
   - Как будто обычная мина не разрушает.
   - Да, но она, как ты, надеюсь, знаешь, взрывается только один раз. А "Убийца" может срабатывать сколько угодно, пока есть энергия. Которую, кстати, можно подводить по проводу. Отчего её запас станет бесконечным.
   - Да, против Инсаана это очень поможет.
   Охэйо нахмурился.
   - Против Инсаана нет. Но против петанцев поможет. Как ты знаешь, обычные мины весьма дороги. "Убийца" же - просто конденсатор со сверхпроводящей катушкой. Он куда дороже простой мины, это правда, но и нужно их куда меньше. Намного меньше, в самом деле. Ещё у нас теперь есть метановые бомбы. Они наполнены сжиженным метаном, который мгновенно испаряется и вызывает объемный, то есть "вакуумный" взрыв. Применяются для разрушения особо прочных конструкций, а также для точечного поражения живой силы и техники противника. Очень простая и дешевая вещь, до которой мы просто не додумались. А на основе "Убийцы" мы смогли разработать индукционную защиту.
   - Вроде силового поля?
   Охэйо поморщился.
   - Нет. Индукционная защита не останавливает, а лишь нагревает снаряд. Это значит, что снаряд будет лететь дальше и может даже взорваться в непосредственной близости от цели, но не причинит ей особого вреда, так как утратит прочность или вообще расплавится. Это требует много энергии, но... - его прервал тревожный писк откуда-то из кармана. Сунув туда руку он достал датапад и уставился во вспыхнувший экранчик. Лицо его сразу стало хмурым.
   - Что там? - спросил Йюто-Йо, когда Охэйо убрал датапад обратно в карман.
   - Вторая серия. И, боюсь, главная. С петанцами покончено, но на нас надвигаются шогготы. И их очень много. Пока даже нельзя сказать, сколько. На датчиках всё время появляются новые.
   Йюто-Йо передёрнуло. Шогготы были слугами Мроо. Разновидности, используемые в военных целях, получили название боевых зверей. Чаще всего встречались две: большая и малая. Большая разновидность обычно имела восемь ног и несколько десятков щупалец (часть из них с глазами) расположенных по периметру удлинённого и сжатого с боков тела; на конце тела был короткий хвост. Малая разновидность имела четыре ноги и не больше десятка щупалец. У обеих разновидностей были дыхательные отверстия в голове...
   - Это серьёзно? - спросил он. - Мроо - охотники за головами. Их основная пища - органическая. Они могут находиться в состоянии анабиоза, но когда они просыпаются, то пожирают всё.
   Аннит пожал плечами.
   - Мроо - разрушители. Как и все представители своей расы, они - негуманоиды, но при этом обладают некоторыми характерными особенностями. Например, у них отсутствуют глаза, зато есть огромные, похожие на щупальца антенны, которые находятся у них повсюду, даже на голове. Их руки оканчиваются не пальцами, а когтями. В своем большинстве они очень высокого роста, имеют массивное телосложение, что в сочетании с их размерами придает им устрашающий вид. В случае обнаружения разумной жизни, Мроо пытаются её уничтожить. Название Мроо происходит от их названия на языке гхатар, означающего "нечто мёртвое, безжизненное". Шогготы, как и другие создания Мроо, очень опасны для человека. Они могут использовать свои щупальца в качестве оружия, а также убивать людей с помощью своего дыхания, которое представляет собой смесь ядовитых газов и паров. Шогготам не хватает зрительных пигментов, поэтому они видят мир в черно-белом цвете...
   - Это я знаю уже. Мы можем их остановить?
   - Это нам и предстоит узнать, - Охэйо широко улыбнулся, светло и страшно. - Ты же ещё не забыл, чему тебя учили?
   - Я? - Йюто-Йо взглянул на себя. - Я должен в этом участвовать?
   - Ты лучший из моих марьют, - Охэйо задумчиво смотрел на него. - Так что наверное да. У нас осталось не так много офицеров. Для начала, надеюсь, ты зайдешь в арсенал. Идти в бой в таком виде будет в самом деле неудобно.
  
   Глава 3
  
   Закончив снаряжаться, Йюто-Йо посмотрел на себя. Да, теперь он выглядел совсем иначе. На нём был шлем с широким прозрачным забралом, позволявшим видеть окружающее, глаза под ним защищала пара специальных очков. В его правой руке был зажат большой, похожий на дрель бластер. Он был одет в лёгкий, почти прозрачный комбинезон, который не защищал от холода, но не пропускал ни пыли, ни дождя, и в котором можно было не только бежать, но и двигаться довольно быстро ползком, а на руках - перчатки из того же материала. Он бы предпочёл надеть броню, но в арсенале уже мало что осталось. Так или иначе, ему пора было идти.
   ........................................................................................................................................
   Из арсенала он спустился в гараж, где уже собирались солдаты. Вместе с ними он погрузился в бронированные машины, которые через туннель поднялись на поверхность. Ехать им пришлось недалеко. Вскоре машины остановились на окраине какого-то посёлка, по которой проходила линия обороны. Здесь были вырыты окопы, за ними стояли турели, минометы и ракетные установки, а рядом Йюто-Йо заметил вход в бункер. Похоже, что эта линия была подготовлена заранее, и им оставалось только занять её... но он не знал, что делать дальше, и потому взял выданную ему рацию. Командная частота позволяла связаться напрямую с Охэйо.
   - Мы на месте, - доложил он. - Что нам делать дальше?
   - Пока что ничего. Я выслал шагоходы. Посмотрим, что они смогут сделать...
   Йюто-Йо с облегчением опустил рацию. Через несколько минут показалась колонна из шести шагоходов. Эти бледно-рыжие машины передвигались на трёх суставчатых ногах. На переднем конце корпуса у них были стволы лазерных пушек, а под днищем висели контейнеры с ракетами. Сейчас ими управлял Охэйо, но у Йюто-Йо тоже был пульт дистанционного управления этими машинами, хотя он действовал лишь на самом близком расстоянии.
   Миновав их позиции, шагоходы скрылись в лесу. Через несколько минут над ним засверкали зарницы выстрелов. Бой быстро разгорался. Он вновь связался с Охэйо.
   - Как идёт дело? - спросил он.
   - Не очень хорошо, - голос Охэйо был странно напряжённым. - Эти твари как-то узнали о приближении шагоходов и подготовили засаду. Они загнали их в угол. Шагоходам удалось прорвать окружение и сейчас они отступают. Я потерял с ними связь.
   - Я думаю, что... - заметив краем глаза какое-то движение, Йюто-Йо повернулся.
   Из леса показалась цепь шагоходов. Они шли вперёд, быстро и целеустремленно. Йюто-Йо ошарашено смотрел на них. Он не мог понять, что происходит. Шагоходы не могли вернуться так быстро - даже после того, как они были загнаны шогготами в угол. А это означало только одно... Они напали на своих хозяев.
   "На своих хозяев? На нас?!" - Йюто-Йо не поверил своим мыслям. И услышал, как кто-то из бойцов закричал:
   - Они идут! Они приближаются! Они сошли с ума!
   - Открыть огонь, немедленно! - приказал он.
   Торопливо захлопали минометы, вокруг шагоходов выросли фонтаны земли. Но никакой реакции не было. По крайней мере, ни одна из шести пушек шагоходов не ответила на огонь. Они продолжали двигаться, словно не замечая ничего вокруг. Но когда они приблизились на расстояние выстрела, из-под днищ шагоходов вылетели десятки ракет. Ракеты неслись к цели, как пули, выпущенные из пулемёта.
   В ту же секунду, как только ракеты взмыли в воздух, на них обрушился ответный огонь защитных турелей. Это было похоже на ураган из пуль и снарядов. Воздух зарябил от взрывов. Ни одна из ракет не долетела до цели. Но тут последовал ещё один залп, потом ещё...
   Вскоре турели смолкли, расстреляв боезапас. Ракетные установки правда ещё продолжали стрелять. Йюто-Йо видел, как ракеты врезались в корпус ближайшего шагохода. Его пробило, и от него отлетел кусок панциря. Но он продолжал двигаться. Он был ещё на расстоянии пятидесяти метров, когда Йюто-Йо увидел, что от его корпуса вновь отлетели куски брони. Шагоход задрожал и остановился. Второй шагоход также был подбит и опустился на землю. Остальные четыре продолжали двигаться вперёд, они были уже в мертвой зоне защиты.
   Он стоял, словно парализованный, когда первые из шагоходов вошли на позицию. Они открыли по своим жертвам огонь из лазерных пушек. Попадания следовали одно за другим. Йюто-Йо видел, как падает один из его солдат, видел, как второй шагоход снес голову у другого...
   Он бросился на землю, спасаясь от смерти. Лазерные лучи сверкали над ним, с шипением прорезая воздух. Понимая, что счёт времени идёт на секунды, Йюто-Йо вытащил пульт дистанционного управления и нажал на кнопку перезагрузки боевой сети. Он и сам не верил, что это поможет, но вдруг оказалось, что он уже стоит, и шагоход, с которого он не сводил глаз, медленно ковыляет прочь. Он вообще перестал подчиняться командам!
   - Эй, ты куда?! - заорал Йюто-Йо, кидаясь следом и на бегу выхватывая бластер. Но никто не ответил ему, только где-то под деревьями жалобно завыл раненый... - Куда ты, дурень?!
   Уже совсем близко взревел, обернувшись, один из шагоходов. На его корпусе, среди серых пятен и наростов, выделялось яркое пятно, след очень свежего попадания из лазера, который не смог пробить панцирь, но зато раскалил его добела. Йюто-Йо замер, запоздало поняв, как глупо он подставился... но выстрела не последовало - должно быть, нагрев повредил что-то в механизме.
   Поразмыслив, машина двинулась к нему, явно решив затоптать его ногами. Йюто-Йо вскинул бластер и нажал на спуск. Один за другим зафыркали разряды, с громкими хлопками разбиваясь о броню. От неё отлетали искры и какие-то крошки, но особых результатов не было. Йюто-Йо повернулся и побежал назад, в укрытие. Шагоходы были уже рядом.
   - Бегите! - закричал он солдатам. И, не дожидаясь исполнения приказа, бросился бежать сам.
   К счастью, вход в бункер был совсем близко. Он скатился по бетонным ступенкам, повернув тугую рукоять, дёрнул тяжелую дверь. На голову ему посыпалась земля - спятивший шагоход топтался прямо над ним. К счастью, в этот миг дверь неохотно отошла, и Йюто-Йо проскользнул внутрь. Миновав вторую дверь, он вышел в низкий коридор и сразу направился в комнату связи и наблюдения. Внешние камеры ещё работали, так что он увидел, как из леса, вслед за шагоходами, выхлёстывает чёрная волна шогготов...
   ..........................................................................................................................................
   В груди у Йюто-Йо гадко ёкнуло, но паника его не охватила. Он нажал на кнопку связи с штабом. К его радости, Охэйо отозвался сразу.
   - Аннит, у нас... - начал он.
   - Вижу, - быстро сказал Охэйо, глядя куда-то в сторону. - Жопа это. Сейчас к тебе прилетит "Цианна". Так что держись.
   В груди у Йюто-Йо снова ёкнуло. Он и сам понимал, что ничего, кроме тактического заряда, тут уже не поможет, но взрыв трёх килотонн над головой - это точно не то, что он хотел бы испытать, даже в бункере. Вот только его, конечно, никто тут не спрашивал.
   Йюто-Йо плюхнулся в кресло, мрачно глядя на приближавшуюся волну шогготов. По ним никто не стрелял - защитные системы окончательно вышли из строя, солдаты же или погибли, или сбежали, или тоже спрятались здесь - он слышал беготню и крики в коридоре. Наконец, кто-то заглянул и сюда, требуя приказаний. Йюто-Йо велел держаться крепче - распоряжение бессмысленное, но неизбежное. Шогготы были уже прямо над ними, и он невольно подумал, заперта ли дверь. Весело же будет, если...
   Экраны ярко вспыхнули. Йюто-Йо вцепился в подлокотники, надеясь, что бетонное перекрытие и метр земли над ним справятся с радиацией. Потом пол провалился под ним, потом поддал его снизу так, что он натурально вылетел из кресла и не упал только потому, что успел ухватиться за пульт. На голову ему что-то обрушилось, потом всё погасло и наступил мрак.
   ........................................................................................................................................
   Очнувшись, Йюто-Йо кое-как встал и осмотрелся. Он по-прежнему был под землей, в длинной сводчатой комнате с рядом железных дверей. Вдоль стен тянулись узкие, неудобные на вид койки, на которых валялись какие-то тряпки и даже предметы домашнего обихода. У одной из них, рядом, стоял стол дежурного. В другом конце помещения располагалась небольшая, квадратная душевая кабинка и туалет. Здесь, как и во всех остальных помещениях бункера, царила тишина. Под потолком медленно вращались четыре вентиляционных лопасти. Йюто-Йо подошел к ближайшей двери, подёргал за ручку. Дверь была заперта.
   Он внимательно осмотрел замок. Ничего, что могло бы помочь открыть его, не было. Сама дверь была сделана из толстой стали.
   Йюто-Йо задумался. Если дверь заперта, а с другой стороны находится враг, то её можно просто взорвать. Или, в случае шогготов, прожечь плазмой. А если можно, то...
   Йюто-Йо быстро подошел к другим дверям. Все они тоже были заперты.
   "Всё очень странно, - подумал он. - Если бы здесь были шогготы, они бы давно уже ворвались в помещение. Зачем держать запертыми все двери? И что мне теперь делать?"
   К счастью, его размышления прервал лязг замка. Одна из дверей распахнулась и внутрь вошло несколько солдат.
   - И что это значит? - нервно спросил Йюто-Йо. - Я арестован?
   - Ни в коем случае, - сказал один из них, с нашивками сержанта. - У нас приказ Мастера доставить вас в Цитадель. Немедленно.
   - Тогда зачем меня заперли здесь?
   Сержант смутился.
   - Мы не думали, что вы так быстро придёте в себя. На вас упала балка. Шлем спас вам жизнь, но сотрясение было сильным. Мы не хотели, чтобы вас кто-то беспокоил. Кроме того, надо было эвакуировать более тяжелых раненых. И мы не были уверены, что дорога безопасна.
   - Хорошо, - ответил Йюто-Йо. - Пошли.
   ..........................................................................................................................................
   Они вышли в коридор и поднялись на верхний этаж бункера. Здесь стали заметны следы разрушений - стены потрескались, потолки кое-где обвалились. Йюто-Йо подумал о проникшей внутрь радиации, но что-то поделать с этим он не мог, только как можно быстрее убраться отсюда...
   Через разрушенный выход они поднялись наружу. Прямо возле него стояла бронированная машина и Йюто-Йо не успел осмотреться. Едва все солдаты забрались в неё, герметическая дверь закрылась и машина тронулась, подскакивая на ухабах. Йюто-Йо цеплялся за низкие подлокотники сидения, глядя на сидевших напротив солдат. Окон здесь не было, и он не видел, что происходит снаружи.
   Как и в первый раз, ехать им пришлось недалеко. Вскоре машина остановилась и сержант предложил Йюто-Йо выйти. Едва он спрыгнул на землю, дверь машины захлопнулась и она, развернувшись, уехала. Йюто-Йо осмотрелся. Он был возле ворот в гараж Цитадели, но они были закрыты, и его никто тут не встречал. Он задумался о том, что делать дальше - ждать тут или идти к главному входу.
   Вдруг ворота туннеля раздвинулись. Из него выплыло огромное сегментированное кольцо, в котором он с крайним удивлением узнал бозонный генератор. Позади него шла небольшая группа солдат, а сбоку, на "пуповине" портала, сидел, сжимая ручки управления, человек в форме полковника. Он поднял руку и что-то скомандовал. Отряд остановился. За ним Йюто-Йо заметил ещё несколько генераторов, тоже окруженных солдатами.
   - Что это? - спросил он, не веря своим глазам.
   - Мобильные генераторы, - пояснил полковник. - Сейчас мы пойдём на них в город.
   И тут Йюто-Йо заметил, что по краям кольца, возле эффектора, были прилеплены маленькие прямоугольные коробочки.
   - А что это такое?
   - Это геодатчики, - ответил полковник.
   Йюто-Йо пригляделся. Датчики были крошечные, размером с ноготь большого пальца. Один из них слегка светился.
   - Зачем они? - поинтересовался он.
   - Чтобы знать, где портал находится, - объяснил полковник. - Это нужно для координации наших сил.
   - А ничего получше не нашлось? - спросил Йюто-Йо.
   Полковник фыркнул.
   - Это же генераторы! Стоит их только включить, и они начнут излучать энергию. Или плазму. Или ещё что-нибудь. Лучше любого орудия.
   - А, тогда понятно, - Йюто-Йо вежливо отошёл в сторону, освобождая дорогу. Генератор проплыл мимо него, за ним последовали и другие. За каждым шло отделение солдат, но если полковник не соврал, даже они были тут лишними. Конечно, если Охэйо сможет правильно их разместить и нацелить в нужное место...
   На секунду Йюто-Йо замер, не зная, что выбрать - то ли побежать вслед за колонной, то ли вернуться. Ему хотелось посмотреть на разгром шогготов - но на экранах командного пункта это, конечно, будет видно куда лучше...
   Он побежал назад, в туннель, и ворота с гулом закрылись за ним. По длинному туннелю он спустился в огромный зал. Тут он, к сожалению, понял, что не знает, где тут этот командный пункт - а главное, находится ли там Охэйо. Пришлось спрашивать проходившего рядом солдата. Тот тоже не знал, но привёл офицера, который вызвал другого, старшего офицера, который обещал, наконец, сообщить о нём Охэйо. Йюто-Йо со вздохом настроился на долгое ожидание - но всего-то минут через десять появился и тот.
   - А, уже вернулся? - спросил он. - Это хорошо. Я как раз хотел отправить кого-то за тобой. Что у тебя?
   - Я хотел бы посмотреть на разгром шогготов.
   Аннит усмехнулся.
   - Я тоже.
   Йюто-Йо огляделся.
   - Слушай, а что это за место? - спросил он, обведя рукой окружающее их пространство.
   - Это называется "машзал" - сказал Охэйо, и Йюто-Йо вспомнил, что он уже бывал здесь. - Когда-то здесь располагался огромный цех. Потом его переоборудовали для нужд обороны. Теперь здесь только помещения для машин... Ладно, пошли. В командный пункт я тебя не поведу, там люди работают. Но у меня есть личный наблюдательный пункт, он гораздо удобнее.
   Охэйо повёл его к лестнице, ведущей вниз. Они спустились по ней, миновали несколько толстых дверей, прошли через большой зал и спустились ещё ниже. Здесь всё было по-другому. На полу лежал толстый слой пыли, в воздухе висела голубая дымка, со стен свисали какие-то зёленые, жёлтые и фиолетовые наросты, испускающие колдовской свет. В конце этой пещеры оказались массивные ворота, которые величаво разошлись в стороны, едва Аннит притронулся к контрольному браслету на руке.
   Войдя в зал, Йюто-Йо удивлённо замер. Вдоль стен были установлены огромные трубы, похожие на вентиляционные, а прямо над головами, на потолке, были расположены какие-то приборы, напоминавшие громадные глаза. Повсюду были какие-то светящиеся шары, панели и непонятные устройства. Всё это было очень красиво и таинственно, но Йюто-Йо подумал, что в этом месте ему не очень-то уютно. Главный же экран оказался очень, очень странным - громадный, метров пять, круг в полу. Самого экрана он, собственно, сейчас не видел - круг заполняло удивительно подробное, объемное изображение залитой солнцем местности. Зона сражения была разбита на притемненные, неправильной формы сектора высотой где-то в полметра. В них двигались какие-то точки, вспыхивали крошечные, похожие на искры взрывы...
   Йюто-Йо понял, что видит не условное, а реальное изображение, синтезированное из передач тысяч, наверное, дронов. Он замер, всматриваясь в него. Первые несколько минут он не понимал, что происходит - всё казалось совершенно хаотичным. Потом начал постепенно разбираться. Он видел набор быстрых и очень качественных голограмм. Судя по всему, это был какой-то древний, и, судя по масштабу изображения, очень большой город, собранный из пёстрых кусков видеоданных, которые непрерывно поступали от множества датчиков. Но было ещё одно, чего он не мог понять, хотя и чувствовал, что это здесь, рядом, буквально в нескольких сантиметрах. Какая-то деталь, которая совершенно не вписывалась в общую картину. Она заставляла его не верить своим глазам и всем своим нутром отказывалась понимать, что происходит. Что-то тут было неправильно...
   Он ещё раз попытался вглядеться внимательнее. И тут он понял. Каждое изображение дрожало из-за пелены силового поля, окружающего дрон. И ещё он понял, что это - карта. Но не такая, как в его собственной комнате. Там была просто карта, где линии - линии границ и рек, стрелки - стрелки дорог, точки - города и деревни. Здесь же всё было совсем по-другому. По карте, словно по волшебству, проносились и исчезали крошечные разноцветные светлячки. Иногда они останавливались, и тогда на экране появлялось нечто вроде голографического проектора, но вместо изображения проецировался текст. Йюто-Йо попытался прочитать его, но карта была слишком большой и текст был слишком мелким, чтобы разглядеть с такого расстояния. Он пошёл вокруг карты, надеясь увидеть сообщение на краю... и едва не налетел на Охэйо.
   - Что это? - спросил он.
   - Гиперкрепость.
   - Что?..
   Охэйо вздохнул.
   - Гиперкрепость отличается от обычной не тем, что в ней какие-то сверхмощные укрепления, нет, - начал он. - Укрепления там самые обычные, часто даже и не укрепления, а всякие сооружения, приспособленные для обороны. Просто их очень-очень много. Если в обычной крепости довольно прорваться за стены, то тут надо штурмовать целую сеть позиций, десятки, даже сотни их, расположенные друг за другом. Всё это, конечно, густо нашпиговано минами, ловушками, огневыми точками и бронированными дверями разной степени прочности. Не говоря уж о солдатах. И, конечно, всё спроектировано так, что там нет проездов для тяжелой техники. Так что, если у противника нет оружия огромной разрушительной мощи, типа ядерного, ему остаётся только пробиваться внутрь шаг за шагом. Притом, что за каждой взятой позицией встаёт другая, и ещё... Каждая из них, сама по себе, не представляет собой чего-то особенного... поэтому захват её по сути ничего не значит. А необходимость пробиваться через сотни их - это не то, что повышает боевой дух. Даже при достаточных силах это развлечение на много дней, если не месяцев.
   - А конкретнее нельзя? - спросил Йюто-Йо.
   - Конкретнее? Ну, вот это крепость Шалмирейн, - он показал на экран, где изображение сменилось на вид каких-то построек, взбиравшихся по скалистым склонам. - Построена на одноименной горе. И В горе. На вид, как видишь, ничего военного. Просто... разные постройки. Но все проходы и проезды так хитро запутаны, что прямого пути внутрь просто нет. Если противник решит использовать артиллерию или бомбы... ну, удачи. Завалы - это не то, что способствует продвижению. Плюс там множество скальных укрытий. Не говоря уж о том, что центральная часть крепости скрыта в горе, на такой глубине, где её не достанет даже ядерный заряд. И путь туда - это сложный лабиринт. Опять же, снабженный множеством бронедверей и ловушек. И - сюрприз - эта крепость не скрывает ничего важного, сверх того, что нужно для её функционирования. Никаких сокровищ, стратегических ресурсов, секретных оружейных заводов и всякого такого. Ничего, что могло бы оправдать понесённые при её штурме потери. И эта гиперкрепость не единстванная, и даже не самая большая. Самую большую ты видишь здесь, - он показал на экран, где появилось прежнее изображение огромного города. - Это Марград.
   - Город Мар?..
   - Да, он. Самый большой и древний город в этом мире. Но не только. Теперь это самая большая гиперкрепость в мире. И, как видишь, для Мроо её штурм обещает стать... интересным.
   - А для жителей?
   Аннит пожал плечами.
   - По крайней мере, у них есть шанс дорого продать свою жизнь. Или даже победить, если Мроо вдруг закончатся раньше. В любом случае, я сделал для них всё, что мог.
   - А для нас? - хмуро спросил Йюто-Йо. - Ведь если Марград всё же падёт, Мроо доберутся и до нас, рано или поздно. И тогда всё будет кончено.
   Охэйо вдруг ухмыльнулся.
   - На этот случай у меня есть кое-что.
   - Что?..
   - Это... лучше я тебе покажу.
   Йюто-Йо смотрел на Охэйо с недоверием, но и с любопытством. Он знал, что Охэйо редко шутил, особенно когда дело касалось безопасности их нового мира...
   ........................................................................................................................................
   Они вернулись в пещеру. Пройдя по ней шагов пятьдесят, Охэйо повернул налево, в одно из её ответвлений, далеко не такое просторное, как главная пещера.
   - Что за кое-что? - настаивал Йюто-Йо, пока они шли по узкому коридору. Оно упиралось в стену с массивной стальной дверью. Охэйо остановился перед ней и достал из кармана маленький предмет, который казался ключом или устройством управления.
   - Это вход в старую лабораторию, - объяснил он, вставляя предмет в скрытый замок. - Здесь хранится то, что может изменить ход войны.
   Дверь с тихим шипением отъехала в сторону, открывая вход в просторное помещение, освещённое мерцающим светом. Внутри были панели управления и странные механизмы, которые Йюто-Йо никогда раньше не видел.
   - Что это всё значит? - спросил он, оглядываясь по сторонам.
   - Это наша последняя надежда, - ответил Охэйо, подходя к одной из панелей. - Это бозонный реактор, созданный для защиты от врагов, подобных Мроо. Но он был забыт и запечатан из-за его опасности.
   Йюто-Йо подошёл ближе, пытаясь понять, как это могло помочь им.
   - И ты думаешь, что мы можем его использовать? - спросил он с сомнением в голосе.
   - Да, - кивнул Охэйо. - Но нам нужно быть очень осторожными. Эта штука чрезвычайно опасная. Если мы активируем его неправильно, последствия будут катастрофическими.
   Йюто-Йо понял серьёзность ситуации. Он кивнул, готовый следовать за Охэйо, куда бы его план не привёл.
   - Покажи мне, что нам нужно делать, - сказал он решительно.
   Охэйо кивнул и начал объяснять, как работает древний реактор.
   - Он использует бозонный конденсат, то есть сгусток пи-мезонов, Х-бозонов и других метастабильных частиц - катализаторов "невозможных" ядерных реакций, в том числе распада протонов, - начал он. - Излучение этих частиц в правильной последовательности активирует фазовый сдвиг, который может создать барьер вокруг Марграда или выпустить волну энергии, способную уничтожить Мроо... и не только их.
   Йюто-Йо кивнул, понимая, что они должны не только активировать оружие, но и сделать это так, чтобы не навредить своим. Они остановились перед массивной консолью, усеянной кнопками и переключателями.
   - Видишь эти символы? - Охэйо указал на ряд иероглифов, выгравированных на металле. - Каждый символ соответствует определённой команде.
   Йюто-Йо внимательно изучил символы, пытаясь запомнить их формы и значения.
   - А если мы ошибёмся? - его голос дрогнул.
   - Тогда последствия будут непредсказуемы. Мы можем разрушить Марград или даже взорвать сам реактор. Нам нужно быть уверенными в каждом шаге. Пойдём, я покажу тебе тренировочный симулятор. Там ты сможешь попрактиковаться в активации реактора, прежде чем мы приступим к делу.
   Они направились к другой части лаборатории, где Йюто-Йо начал своё обучение. Тренировочный симулятор был не менее впечатляющим, чем сама лаборатория. Он представлял собой круглую платформу с проекцией Марграда в центре.
   - Это виртуальная модель города, - объяснил Охэйо. - Здесь ты можешь экспериментировать с различными комбинациями команд, не боясь реальных последствий.
   Йюто-Йо осторожно коснулся проекции, и увидел, как виртуальный Марград откликнулся на его прикосновение, светясь разными цветами.
   - Каждый цвет соответствует взаимодействию, - продолжил Охэйо. - Красный для сильного, синий для слабого, зелёный для электромагнетизма и белый для гравитации. Твоя задача - найти правильную комбинацию, чтобы сформировать защитное поле. Использовать это оружие для атаки будет слишком опасно.
   Йюто-Йо взял в руки контроллер, который напоминал детскую игрушку, и начал экспериментировать с разными комбинациями. Он быстро понял, что каждое действие имеет здесь последствия, и что даже в виртуальной среде нужно действовать с осторожностью. Картины вызванных его действиями катастроф были весьма впечатляющими.
   Часы тренировок пролетели незаметно, и вскоре Йюто-Йо ощутил, что готов к реальному действию.
   - Я готов, - сказал он. - Давай активируем реактор и защитим Марград от Мроо.
   Охэйо кивнул, и вместе они направились к консоли управления древним устройством, готовые стать последним бастионом защиты города.
   Подойдя к ней, Йюто-Йо ощутил вес истории, лежащий на этом древнем реакторе. Охэйо глубоко вздохнул и начал вводить команды. Каждое нажатие сопровождалось мягким светом и звуком.
   - Теперь твоя очередь, - сказал он, передавая контроллер Йюто-Йо. - Это устройство нельзя активировать в одиночку. Поэтому-то ты мне и нужен.
   Йюто-Йо сосредоточился, вспоминая часы, проведенные за симулятором. Он начал вводить сочетание взаимодействий: красный, синий, зелёный, белый... Каждый выбор сопровождался изменением цвета на консоли, отражая его действия.
   Внезапно, консоль засветилась ярким светом, и вокруг города возник защитный барьер, мерцая всеми оттенками сил. Они сделали это - активировали фазовое поле, не причинив вреда Марграду.
   - Мы защитили город, - с облегчением произнес Йюто-Йо, глядя на защитный купол, который теперь охранял Марград.
   Начались новые атаки разъяренных Мроо, но они были бессильны против фазовой защиты. Однако они выиграли только битву, а впереди была война. Людей у них хватало - но имевшегося на складах оружия хватало едва на сто тысяч столичных добровольцев. В Марграде был завод по производству автоматов и пистолетов, но чтобы вооружить всех желающих, требовались годы - на это просто не было времени. Оставалось надеяться на технику. В Марграде было больше пяти тысяч боевых дронов - огромная сила, равная миллиону солдат. Но стационарная система управления позволяла использовать их лишь в столице и её окрестностях. Единственной реальной боевой силой являлись вертолёты, вооруженные ракетами - их было больше шестисот. Всего же в стране было больше десяти тысяч вертолетов. Все они были одного образца, у всех были десятиместные корпуса и хорошие экономные двигатели, - они обеспечивали пятисотмильную дальность полёта. В Марграде был большой - и единственный - завод по их производству, а также по производству ракет для них. Ракет на военных складах Лерада было много, и их можно было установить на любой вертолет. Но самым грозным оружием, хотя сейчас им не пользовались, были тяжелые боевые платформы "Акира", созданные ещё в древности - они походили на одетые в броню наземные корабли. Однако ими сотни лет не пользовались, и все они нуждались в серьёзном ремонте. К счастью, у них пока было время для этого...
  
   Глава 4
  
   Шагая вслед за Охэйо, Йюто-Йо ошалело крутил головой, не вполне уже понимая, наяву он или во сне. Освещение здесь оказалось очень странное - ряд мощных прожекторов, направленных в низкие тучи, так что беловато-желтый свет плыл и струился в небесах, словно живой. Словно зарево над жерлом вулкана, только совершенно беззвучно. И это было жутковато. Тем более, что справа от них тянулся ряд городских зданий, наполовину разрушенных, но не случайно: их искусно взорвали, чтобы перекрыть проходы между ними высокими завалами из стали и бетона. Но и внутри них ярко горел свет, мощные беловато-желтые лампы, заливающие внутренность огромных полуразрушенных залов и других помещений, и одно это придавало окружающему вид полной нереальности.
   Шли они по широченной полосе неровной земли. Слева поднимался вал из всё той же земли и строительного мусора. На врезанных в него площадках стояли боевые машины, развернув свои башни в висящий над валом жуткий мрак. Свет прожекторов не доставал туда, и Йюто-Йо невольно поёжился. Отчасти оттого, что под рубашку к нему пробирался не сильный, но холодный ветер, отчасти от того, что вокруг не было видно ни одного человека. И от висевшей над миром глухой тишины, совсем не сочетавшейся с медленными переливами цепочки световых пятен, то плавно разгоравшихся, то угасавших. Казалось, что он вдруг оглох или во всём мире вдруг выключили звук. Что так, что этак ощущение было неприятное, а негромкий звук их шагов, поскрипывание попадавшегося иногда под ноги гравия, только царапал слух, не насыщая его. Но других звуков тут не было, и Йюто-Йо не хотел их слышать. Ибо прекрасно понимал, что это могут быть за звуки. Ему хотелось, чтобы Охэйо заговорил с ним - неважно о чём, лишь бы убить эту тишину - но он размашисто шагал впереди, а говорить с его спиной Йюто-Йо было неловко. Догнать же его и пойти сбоку почему-то никак не получалось. Скорости обычного шага не хватало, а бежать было глупо. Конечно же, он мог спросить, что они вообще делают здесь, на окраине, где никаких дел, собственно, нет. Но Аннит наверняка не ответит, отчего ему, Йюто-Йо, станет обидно. Глупо обидно, но тут он ничего не мог поделать и потому просто молчал.
   Так или иначе, впереди у них был только километр полосы, никак не больше. Конечно, если Аннит не решил обойти весь город по периметру. Но Йюто-Йо никак не мог представить, ради чего это он решится на такое предприятие. Это заняло бы несколько часов, самое меньшее, и было бы напрочь лишено смысла. Впрочем, он не понимал, и что они делают здесь. Аннит, как всегда, не снизошел до объяснений. Это было привычно, но раздражало всё равно.
   Впрочем, с учётом обстоятельств, Йюто-Йо не спешил возмущаться. В конце концов, симпатия Аннита к нему тоже была необъяснимой. Вся польза, которую он мог ему принести, давно осталась в прошлом, а теперь их пути разошлись слишком далеко. Но Аннит таскал его с собой, непонятно зачем, и возражать Йюто-Йо не пытался. Прекрасно понимая, что если Аннит пошлёт его подальше, это будет... неприятно. Мягко говоря. Ведь никакого другого статуса, кроме "марьют Аннита", у него не было, а местные его соратники относились к нему недружелюбно, и Йюто-Йо мог их понять. Ему бы тоже не особенно понравилось, если бы его вождь, человек, от которого здесь зависело вообще всё, таскал за собой какого-то непонятного парня, не имеющего никаких явных заслуг. Охэйо очень уважали; лишь это ограждало Йюто-Йо от неизбежных подозрений в том, что он является его любовником. Об этом здесь не говорили, по крайней мере вслух или в его присутствие. Но он не сомневался, что никакое уважение не сможет запретить людям думать так, и это было очень неприятно...
   - Слушай, а зачем я тебе? - вдруг спросил он, сам испугавшись своей смелости.
   - Что?.. - Аннит остановился, быстро повернувшись к нему. На лице его отчётливо цвело недоумение.
   - Зачем я тебе? - упрямо повторил Йюто-Йо, ругая себя за невозможность промолчать. - Зачем ты всё время таскаешь меня за собой? В конце концов, кто я? Чем я это заслужил? Ты же знаешь, что про нас с тобой говорят. Зачем это тебе?
   Охэйо глубоко вздохнул.
   - Ну, знаешь ли... - было видно, что его буквально распёрло от возмущения. Но он вздохнул ещё раз и успокоился. - Ты мой друг. Тебе мало этого?
   - От меня нет никакой пользы, - сказал Йюто-Йо, смущённо опустив глаза. Он понимал, что сам нарывается на неприятности... но ничего не смог с собой поделать. У него, как говорится, накипело, и сейчас всё накипевшее вырвалось наружу.
   Охэйо ещё раз вздохнул.
   - Польза как раз есть. И немалая. Без тебя мне было бы... одиноко.
   - Э?.. - Йюто-Йо не нашелся, что ещё тут можно сказать.
   - Йо, у меня здесь много помощников, - терпеливо пояснил Охэйо. - Много верных людей. Но нет ни одного друга. Это-то ты, наверное, мог бы заметить? А я, в конце концов, тоже человек. Мне тоже нужен кто-то, кто не смотрит мне в рот, ожидая ценных указаний.
   - Разве не для этого существуют девчонки?
   Охэйо криво улыбнулся.
   - Йо, вот это точно было бы глупо. Такие отношения... слишком тесные, а я не могу себе их позволить. Это... слишком больно и отнимает слишком много сил и времени. Ты же пришелся точно в самый раз. Тебя ровно столько, сколько нужно. Не больше... и не меньше.
   - То есть, я тебе кто-то типа домашнего любимца?
   - Йо, не дури. Иначе я тебе уши надеру. Я понимаю, что ты хочешь спать, и что тебе тут неуютно. Но мы здесь не на прогулке. А по делу. Очень важному на самом деле.
   - Какому же? Зачем мы попёрлись сюда посреди ночи?
   Охэйо ещё раз вздохнул.
   - Пошли. Здесь уже недалеко.
   ........................................................................................................................................
   Через несколько минут они вышли на огромную площадь, точнее, пустырь, залитый бледным светом множества прожекторов на окружающих его решетчатых мачтах. Здесь, ряд за рядом, стояли чудовищные гусеничные машины, каждая размером с заводской цех, и здесь их поджидали люди, целая группа. Во главе её стояла Тейша Цвутами, главный инженер города. Они быстро подошли к ней.
   - Итак? - спросил Охэйо. - Вы закончили проект?
   Тейша поклонилась.
   - Да, Мастер. Позвольте вам представить, - сказала она, указав рукой на огромную площадь, - восстановленные боевые платформы. Теперь это мобильные платформы орбитальной обороны.
   Аннит сразу обратил внимание на то, что одна из платформ была сильно повреждена.
   - Взрыв реактора, Мастер, - коротко сказала Тейша. - Эти новые модели ещё нестабильны. Мы работаем над этим.
   - Хорошо. Давайте посмотрим на них вблизи.
   .......................................................................................................................................
   Через несколько минут они стояли на верхней платформе "Акиры" и смотрели вниз, через проёмы снятых бронеплит. Там, в глубине, находились термоядерные реакторы, которые обеспечивали энергией лазеры, и огромные электрические двигатели, которые тянули платформы по поверхности планеты. Они казались маленькими - сама платформа была размером с небольшой космический корабль. Установленный на ней лазер был не только мощным, но и очень массивным: это был гигантский, диаметром почти в метр, ствол, расположенный в центре платформы и увенчанный конусообразным отражателем. Луч лазера был способен прожечь дыру в двухметровом металле. А если лазер ещё и усилить по мощности, то можно в одиночку справиться с целым крейсером. Но это уже было опасно. Поэтому платформам предстояло действовать совместно, чтобы лучи сразу нескольких лазеров поражали одну цель. Это требовало тщательной координации и хорошей связи, а их было не так просто добиться. Но и других вариантов не было.
   Обычно Мроо присылали группу кораблей, снабженных биополем, способным при контакте с мозгом человека вызвать у последнего галлюцинации и вызвать психическую реакцию, похожую на смерть. Это оружие было эффективно на расстоянии до пяти километров, и не действовала при контакте с противником, имеющим антиполе. Такая защита поглощала всего два мегаватта или 0,0005 процента от мощности всех источников энергии на планете, причём половина из этого - в резерве. Но она не могла помешать Мроо совершить физическое вторжение, которое уже шло полным ходом. Аннит сомневался, что у них есть время изготовить более мощное оружие, хотя чертежи такого оружия у него были. Он и не знал, сможет ли он изготовить его в таком месте, как это. Оставалось лишь надеяться, что им хватит того, что уже есть.
  
   Глава 5
  
   Ждать долго им, увы, не пришлось. В один вовсе не прекрасный день Йюто-Йо услышал вой воздушной тревоги. Он был у себя дома, так что всё, что ему оставалось - это бежать в убежище.
   Торопливо одевшись, он выскочил на лестницу. Но, едва он спустился на один пролет, за окном, выходящим во двор, вспыхнула лазерная молния. Она косо ударила из-за крыш и канула в вечерних низких тучах, на мгновение осветив их изнутри. За ней ударила вторая, дальше, потом сразу несколько - окружавшие город "Акиры" вступили в бой. За тучами заполыхали зарницы попаданий.
   Йюто-Йо напряжённо смотрел в окно. Вдруг из желтых туч вынырнул силуэт косо идущего вниз подбитого корабля. В груди у Йюто-Йо ёкнуло - корабль был огромным. Он исчез за крышами напротив, и там полыхнуло кровавое зарево... потом ещё раз, дальше... и вдруг, уже за коробкой соседнего здания, сверкнула яростная белая вспышка.
   Пол под ногами подпрыгнул, и Йюто-Йо нырнул вниз, вжимаясь в стену. Несколько секунд мучительного ожидания - и окно взорвалось тучей осколков. Они хлестнули по лестнице, разбиваясь в стеклянные брызги, и Йюто-Йо похвалил себя за быстроту - останься он у окна, его превратило бы в кровавый фарш.
   Когда всё стихло, он выглянул наружу. От стекол не осталось и следа, поперечина рамы была сломана и вдавлена внутрь - в неё явно врезалось что-то тяжелое. Все деревья во дворе повалены, крыши просто сдуло - их руины громоздились внизу. А над соседним зданием вырастал огромный страшный гриб, и в груди у Йюто-Йо снова ёкнуло. Реактор сбитого корабля взорвался, и радиоактивное заражение обещало быть просто чудовищным. Ему надлежало убираться в убежище - и как можно быстрее.
   Осознав это, он развернулся и помчался вниз по лестнице. Под ногами у него хрустело битое стекло, двери квартир все были выбиты. Но за ними царила тишина, и Йюто-Йо осознал, что люди давно убрались отсюда. Один он, как дурак, остался на поверхности, чтобы посмотреть на сражение. И таки посмотрел, хотя это могло дорого ему обойтись.
   К счастью, дверь подвала оказалась не заперта и он скатился в сырой теплый полумрак. Здесь тоже никого не было, и он быстро зашагал к двери, ведущей в подземелья. Она как раз оказалась заперта, и он нажал на кнопку переговорного устройства, молясь о том, чтобы на верхнем посту остался хотя бы кто-то. К счастью, всего через несколько секунд ему ответили.
   - Кто там? - донёсся приглушенный голос.
   - Это я. Йюто-Йо А-М. Я не могу войти.
   - Твою мать!.. Где ты был?! Аннит рвет и мечет, требуя найти тебя.
   - Я смотрел на сражение. Один из сбитых кораблей рухнул на город. И я...
   - О, радуйся, что он рухнул не тебе на голову! Ладно, жди. Сейчас я открою тебе.
   Динамик смолк и Йюто-Йо замер перед дверью, невольно оглядываясь, словно мог увидеть подползающее к нему радиоактивное облако. Подвал не был герметичным и ничто не мешало радиоактивной пыли попасть сюда, чтобы изнутри познакомиться с его организмом. Такая перспектива Йюто-Йо совершенно не радовала, и немногие минуты ожидания показались ему очень долгими. Наконец массивная дверь с лязгом открылась. За ней стоял хмурый парень в форме. Без лишних слов он буквально втащил Йюто-Йо внутрь и тут же вновь запер дверь. Достав из кармана счётчик радиации, он провёл им вдоль тела Йюто-Йо.
   - Тебе повезло, заражения нет, - буркнул он. - Пошли.
   Миновав вторую массивную дверь, они вышли на длинную лестницу. Она вела вниз этажа на три и упиралась в очередную дверь. За ней был длинный коридор, ярко освещенный голыми лампами. Стены его были бетонные, в отпечатках досок, потолок сводчатый. Он тянулся в обе стороны, насколько хватал глаз. Йюто-Йо вдруг стало не по себе от одной мысли, что, возможно, он будет ходить по этому коридору несколько месяцев, если не лет. Он казался бесконечным, а звуки, доносившиеся из-за дверей, не внушали ему оптимизма. Изредка попадались двери с надписью "Территория безопасности", но им не попалось ни одной открытой.
   Когда они спустились ещё на несколько этажей и вышли в зал со стенами из серого бетона, Йюто-Йо увидел на одной из дверей надпись "Штаб обороны". Это заставило его насторожиться и он шагнул ближе.
   Слева, за застекленной стеной, виднелось множество сидящих рядами людей. Над головой у них светили яркие лампы. Йюто-Йо догадался, что там находится зал управления или что-то вроде того. Здесь освещение было обычным, но из-за темных углов казалось, что вокруг стоит полумрак.
   Когда они подошли к двери, за которой начиналась новая галерея, Йюто-Йо, уже взволнованный не на шутку, мельком взглянул на стену и не увидел там ни гигантской цифры "7", ни каких-либо других знаков, говорящих о близости центрального командования. Тем временем парень в камуфляже оставил его и направился вглубь коридора.
   Йюто-Йо встревоженно оглянулся и увидел на ступеньках лестницы Сэйлар. Девушка тоже была одета в форму. На её лице была заметна какая-то работа мысли, но Йюто-Йо не был до конца уверен в том, что она задумала.
   Сэйлар посмотрела на него и улыбнулась.               
   - Меня прислали за тобой. Нам придется прогуляться, - сказала она.
   Йюто-Йо с любопытством взглянул на неё. У него не было никаких оснований для подобных настроений, но он чувствовал, что эта улыбка и взгляд сулят ему нечто хорошее.
   - Ну наконец-то! - радостно сказал он.
   - Что? - спросила Сэйлара.
   Он указал на лестницу.
   - Мне нужно вернуться за вещами. Как ты видишь, я в одном халате!
   - Но... но... - растерялась девушка.
   В этот момент коридор заполнился звуками тревоги.
   - Противник высадил десант! - загремел интерком. - Всем доступным силам подняться на поверхность и вступить в бой!
   В груди у Йюто-Йо ёкнуло: "Акиры" не помогли, и хотя бы часть вражеских сил смогла высадиться. И им предстояло драться на поверхности, в радиоактивном аду. Но других вариантов не было, отсидеться здесь они не смогли бы...
   .......................................................................................................................................
   К счастью, бежать на поверхность как есть ему не пришлось. Для начала их отправили в арсенал, и там Йюто-Йо снарядился по полной программе, как и другие. Лишь потом они поднялись к одному из шлюзов. На стене шлюза висело огромное зеркало, и Йюто-Йо взглянул на себя. Броня придала ему весьма устрашающий вид, кроме того, она была оснащена спасательный телепортом, который мог переместить его в другое место при признаках крайней опасности. На боку висела кобура с пневмоинъектором для быстрого и безболезненного убийства тех раненых, кому уже нельзя было помочь. На правом плече - бластерная винтовка, на левом - плазменная пушка. В винтовке было тридцать зарядов, в пушке - всего десять. Не так уж много, но достаточно, чтобы остановить и разогнать стадо слонов. Конечно, с мрачной усмешкой подумал Йюто-Йо, вряд ли мне встретятся по дороге слоны. Меня ожидают тут куда более вредные твари...
   - Нам будут противостоять шогготы двух новых видов, - сказал подоспевший Охэйо. - Большой шоггот имеет восемь ног и дюжину щупалец. Малая разновидность имеет две пары конечностей и три глаза, что делает её отчасти похожей на человека, но самого чудовищного вида - черно-зеленая влажная кожа, три круглых красных глаза треугольником, рот-присоска и так далее. Она служит Мроо в качестве рабочих и солдат для массовых атак. Отличается огромной физической силой и полным отсутствием чувствительности к боли, а также колоссальной живучестью. Фактически, убить шоггота можно лишь поразив его мозг, так что цельтесь в голову!
   Массивные ворота шлюза со скрежетом раздвинулись и они ступили во мрак, озаренный заревом пожаров и вспышками. Йюто-Йо так и не смог понять, то ли он пробыл в подземелье весь вечер, то ли небо просто затянуло дымом. Времени разбираться в этом не было - шогготы уже надвигались на них. Он сорвал с плеча плазменную пушку и послал заряд в приближавшееся к нему чудовище.
   Шоггота разорвало на куски, но за ним появились другие. Все вокруг тоже начали стрелять, в глазах у Йюто-Йо зарябило от выстрелов и взрывов. Вскоре он бросил разряженную пушку и взялся за винтовку. В домах вокруг вдруг загорелся свет, но горел он почему-то неровно и мерцал. Фонари тоже замерцали и стали разгораться, но их свет остался дрожащим и тусклым. Синее сияние пульсировало, вызывая ужас дрожащим мерцанием. В трепещущем свете казалось, что мерцает, смещаясь, сам мир, и Йюто-Йо ошалело помотал головой, прогоняя бредовое видение. Потом рядом с ним что-то взорвалось, и он полетел в темноту...
   .......................................................................................................................................
   Придя в себя, он понял, что земля под ним шевелится, и трехглазое чудовище пожимает его броню могучими лапами. Мелькнуло ощущение, как будто его хотят разорвать на части или выдавить через трещины. Он стукнул его кулаком - тварь зарычала и ощерилась. Он сорвал с пояса иньектор с ядом, ткнул им в противника и нажал спуск.
   Тварь заворочалась, задрожала и снова ощерилась, попытавшись укусить его. Йюто-Йо, слабо вскрикнув, дернул рукой и отдернул её от рыла, чуть не попав ладонью в зубы.
   К счастью, яд подействовал и шоггот отпустил Йюто-Йо, забившись в конвульсиях. Йюто-Йо торопливо вбежал в шлюз и нажал кнопку закрытия. Вспыхнула красная сигнальная лампочка, а потом снаружи донеслись чьи-то крики и грохот. Шлюз не действовал!..
   Выглянув наружу, он увидел, что из туч спускается что-то, похожее на грибок, - выпуклая тарелка, из-под которой торчит толстый стержень. Он понял, что это десантный корабль Мроо и вновь вбежав в шлюз заколотил по пульту. Но тот, увы, оставался по-прежнему мёртв. Выбежав наружу, Йюто-Йо поднял голову и увидел, что до "грибка" осталось около четверти мили...
   В шлюзе завыла сирена, предупреждая, что все должны укрыться ввиду нанесения ядерного удара. Звук становился всё громче, а красные огоньки превращались в огненные вспышки, и Йюто-Йо охватил ужас. Его рука потянулась к кнопке "FRONT" на спасательном телепорте - перебросить себя куда подальше, но он увидел, как бегут к "грибку" люди, как блестят стволы и штыки. Задрав подбородок к небу, он с ужасом увидел, сколько планирующих вниз шогготов несёт на себе какие-то боекомплекты, и как "грибок" прыгает в небо. Тучи тянутся за ним, словно воронка, а оттуда сыплются огненные шарики...
   Он сжал зубы, увидев, как твари приземляются, тут же вступая в бой, как маленькие черные молнии разрывают людей и их оружие, словно игрушечные...
   - Огонь!!! - закричал Охэйо. - Стреляйте до конца!
   Йюто-Йо рванулся с места, ничего не соображая от ужаса, стараясь уйти от прыгнувшего на него чудовища, но было поздно - его швырнуло спиной вперед, и он больно ударился о землю. Его охватила паника, потому что чудовище рвалось к нему...
   И вдруг яркий свет залил всё вокруг. Заревел воздух, заскрежетал металл, обрушилась стена, захрустел бугор мяса, на который он свалился... Йюто-Йо поймал на лету чью-то голову...
   Сначала он подумал, что это просто яркий свет. Потом он разглядел, что лежит уже на земле, а тело задето взрывом, и безвольно упало, не успев даже ни о чём подумать...
   И тут он вспомнил, как может спастись. Не совсем так, как он думал раньше, но достаточно похоже... и, наконец, нажал на кнопку "FRONT".
   В тот же миг телепорт охватил его облаком белого сияния. Он понял, что падает, проваливаясь вниз, в бездонную пропасть. А перед глазами мерцала пустыня...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"