Аннотация: Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
Боскан, здесь ярость Марса пролилась
Горячим потом африканским, им
Пески как кровью пропитав, своим
Мечом срывая, словно финик, власть,
Здесь вновь из мифа в славу родилась
Империя, и ожил древний Рим,
Воскрес тот пыл, пред коим в прах и дым
Всей Африке пришлось когда-то пасть.
И здесь, где мир пылал огнем и гневом,
Где память на зубах песком скрипела,
Лишь имя сохранив от Карфагена,
Я от любви горю под знойным небом,
Отбросив душу робкую и тело
Сложив на милость плачу, праху, тлену.