Вредная Мелкость: другие произведения.

Критерии, оценки и рецензии в одном файле

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:

Предгорье: другие произведения.

"Блэк Джек-3". Оценки и рецензии Вредной Мелкости.


Смотри также

  • Текущие конкурсы фантастики


  • Стартовая страница

    Конкурс

    Блэк Джек - 3

  • Поместить в избранное
  • Обсудить

  • Критерии оценивания работ Вредной Мелкостью.
    Прежде всего: уважаемые авторы, вы действительно хотите получить внятные объяснения, как вас будут оценивать, от существа с фиолетовыми большими ушами, багровым носом и бензопилой наизготовку? Вы на это надеетесь? Ну-ну...
    Прежде всего: чего я от вас ОЧЕНЬ хочу. ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ. Подойдите поближе. Ещё ближе. Ухо подставьте...
    ДА ВЫЧИТЫВАЙТЕ ЖЕ ВЫ ТЕКСТЫ!!!!!!!
    Честно, вы ведь видели, кто в жюри! Ну, на что вы рассчитывали? Что я резко подобрею и отправлю Бензопилу косить одуванчики?
    В общем, любой графоман может рассчитывать на плюс балл за вычитанность текста. А если в рассказе ещё и не будет тавтологий - вы меня ОБЯЖЕТЕ.
    Относительно сюжета. Приветствуется его наличие. Отсутствие не возбраняется, если бессюжетный рассказ изложен красивым языком... и вообще, красиво выглядит. Если кто не понял - это ещё один из основных критериев. Красота : ).
    Третий (но далеко не последний) - "зацепило-не зацепило". Я могу выставить "шестёрку" рассказу с тавтологиями, с орфографическими и пунктуационными ошибками... если там написано что-то действительно ГЕНИАЛЬНОЕ. Как я определяю степень гениальности? На глаз. К сожалению, на звук и на нюх пока не выходит. : )
    Да, к вопросу о гениальности. За ГЕНИАЛЬНЫЙ ляп я балл тоже могу добавить : ).
    За что баллы снимаю. За отсутствие в тексте орфографии-пунктуации, как класса; за наличие большого (превышающего цифру 7) количества тавтологий; за незнание русского языка и построение предложений, не укладывающихся в нормальную голову нормальной Мелкости; ЗА НЕНОРМАТИВНУЮ ЛЕКСИКУ... Уточняю: за матерные выражения режу баллы БЕЗЖАЛОСТНО. Если в рассказе всё хорошо, но есть вот эти столь нелюбимые мною словечки... 2 в лучшем случае.
    Всё, попугала я вас, дорогие мои авторы, а теперь пошла вас читать...
    Да, одно маленькое замечание, пока не убежала. Поскольку рассказы я вычитываю анонимно, просьба не обижаться за отсутствие в комментариях к вашим рассказам ваших имён и фамилий. Я их просто не знаю! Пока.
    Теперь убежала.


    Оценки и рецензии первых 40 работ.

    1. В Пустоте. Оценка - 3
    Я засекла одну ошибку в пунктуации. "Неспешно он размешивает сахар и кружение песчинок постепенно завораживает его." - зпт перед"и", сложносочинённое предложение! Следующее предложение стоило бы вообще не начинать, там вместо точки уместнее зпт. То же замечание (насчёт "рваных" предложений) и к отрывку "Исследования далеких галактик давно никому не нужны, кроме таких одиноких романтиков, как он. Готовых плыть через Пустоту, сживаясь с ней, отдавая ей себя целиком. И находить новые миры, может быть, прекрасные, возможно, чудовищные."
    Тавтология. " Кто ты? - спросил Странник того, кто БЫЛ в машинном отделении. Это БЫЛ человек." - представила картинку... усмехнулась.
    "Пустота слушает Странника, а он грустно улыбается ей." - не достойное "БеДы", но любопытное с точки зрения стилистики предложение. По смыслу выходит, что Пустота слушает... улыбку? (замечание Бензопилы: "Ну, и кто ж ей доктор?!!!")
    "Он бросил жену, бросил работу, бросил город, и людей... он тоже оставил." - не совсем правильное с точки зрения стилистики (вот какие я знаю ругательства!) и Вредной Мелкости предложение. Что он тоже оставил? Людей? Тогда почему тут многоточие? Подразумевается, что он не просто так оставил людей? Что-то было? Но это ружьё не выстреливает... "Шевеление тонких механизмов" - словосочетание, вызвавшее невольную улыбку. "Странник взял с собой запас на много световых лет." - та-а-ак, а вот за это - МИНУС БАЛЛ, если не два. Световой год - это СПОСОБ ИСЧИСЛЕНИЯ НЕ ВРЕМЕНИ, А РАССТОЯНИЯ!!! Это звучит приблизительно, как "Странник взял с собой запас кофе на много километров". Вы пишете фантастику? Тогда поинтересуйтесь основными понятиями, ПОЖАЛУЙСТА!!! Аналогично "Хрум, хрум... Что-то скрежещет снаружи..." - к сведению: звуки в вакууме не появляются, потому как они - это колебания ВОЗДУХА. Даже такой дуб-дерево, как я, это знает. Собственно, потому я никогда и не писала фантастику, что понимала: стоит мне начать описывать принцип работы синхрофазатрона - и всё... Чего и всем желаю. В смысле, не писать о том, чего не знаете.
    "За эти годы Пустота поселилась у него внутри". И через три предложения: "Он один, он всего лишь микроб в ткани Пустоты, оторванный от планет и их беспокойных жителей." Уважаемый Автор (извините, не знаю Вашего имени), Вы уж определитесь: кто у кого сидит в печёнках-то, а? (Замечание Бензопилы: "Хозяйка, ну чё те не понятно? В печёнках сидишь ТЫ. У авторов. И уже давно. И взаимно.")
    "Иногда его одолевают сомнения - прочтет ли кто-нибудь его многотомный дневник, наполненный грустью и вакуумным одиночеством, до конца." - до конца наполненный одиночеством? Заметьте, я даже не стала пошлить (всё-таки, первый рассказ... я ещё спокойна), я всего лишь указала на логическую нестыковку.
    Стёкла в иллюминаторе космического корабля... ладно, считайте это придиркой.
    "Человечество летает к далеким галактикам, оно победило голод, болезни, смерть, но только не лень и не одиночество. Для борьбы с ним придуманы наркотики, и они есть на корабле Странника, но он брезгует ими." - Йес!!!!! Первый ЛЯП!!!!! Наркотики придуманы ДЛЯ БОРЬБЫ С ЧЕЛОВЕЧЕСТВОМ?!!! Правильно! Так его!!! Ещё, говорят, хорошо помогает дихлофос...
    Ляп Љ 2: "Скрип уже звенит в его ушах." Точно, кто ж ему доктор?
    Ляп Љ 3: ""коридор, залитый густым электрическим светом" - сразу же заинтересовалась плотностью света.
    Все три ляпа забираются в выпуск "БеДа-3".
    Теперь, собственно, о самом рассказе. Он ВЫЧИТАН. Это несомненный плюс. Можно даже сказать, это несомненно плюс балл. :) Остальное... ИМХО, слишком много беспочвенного пафоса. Отрывок про "сытые планеты" читала, скривившись. Любование Странником мне кажется несколько наигранным. Бродяга, бросивший жену, мизантроп, пишущий бессмертное творение, которое никто не прочитает... Кстати, с моей одержимостью реализмом, я так и не поняла, на какие же средства Странник существует? Корабль периодически ремонтировать нужно, запасы продовольствия, то да сё...
    Смысл рассказа от меня ускользнул. Возникло впечатление, что сюжет был введён только для того, чтобы оправдать описание диалогов Странника с Пустотой.
    2. Долгожданная встреча. Оценка - 4
    Пунктуация. "А может законы природы противоречили этому миру?" - зпт после "может".
    Мягкий знак в глагольных окончаниях. "Человечество должно переселится в бамбуковые юрты..." - "переселитЬся".
    ТАВТОЛОГИИ!!!. "Жалко... ЭТО как эксигибиционизм. Но не ЭТОГО ли я хотел?" "И ЭТОТ кто-то только что закончил работу. ЭТО БУДЕТ праздник души. Я даже знал, что куплю для праздника души. ЭТО БУДУТ две бутылки полусладкого "Советского" шампанского и полкило красной икры. Заодно надо БУДЕТ взять французскую булку и шоколадных конфет." "Он СИДЕЛ в позе младенца, поджав колени к груди, и баюкал руку с торчащим из нее большим осколком витринного стекла. Рядом с ним, испуганно глядя на рану, СИДЕЛА дородная женщина." (комментарий Бензопилы: "Да это магазин или СИЗО? Все сидят, понимаешь...") "Как по команде покупатели рванулись к выходу и Я неожиданно для себя оказался на стремнине бурного людского потока. С удивлением Я отметил, как кто-то прошелся по моему пакету с покупками, звякнувшему осколками бутылок, успел вовремя отдернуть руку из-под туфельки бегущей женщины. Наконец, придя в себя, Я решительно встал..." "Откуда-то взялись толпы ЛЮДЕЙ, они бежали, спотыкались, падали, поднимались, снова бежали. В толпах снующих туда и сюда ЛЮДЕЙ Я заметил даже маленьких детей. Я выбрался из потока и замер у разбитой витрины, пытаясь сообразить, что же могло произойти." "Через выбитые окна можно БЫЛО разглядеть кусочек неба. Только через верхние этажи, в нижних БЫЛО, как и полагается, темно" "ОНИ не хотели никого убивать, ОНИ и приземлились-ТО на Земле из-за неисправности чего-ТО там, иначе как обычно пролетели бы мимо. В знак дружбы ОНИ подарили нам новые технологии, а мы по-дружески изготовили по ЭТИМ технологиям нужные для ремонта корабля детали. За ЭТО ОНИ подарили нам принцип межзвездных полетов."
    Ляп. "Я остановился на теракте". Как отнёсся к этому теракт - не сообщается. Забирается в "БеДу-3". Ещё ляп: "нужно обойти дом, в верхних этажах которого я обнаружил кусочек неба, и еще два, стоявшие к нему вплотную" - на "БеДу" не тянет, но... обойти два кусочка неба - это есть любопытственно :). СУПЕР-ЛЯП!!! "У второго здания все проходы перегородил ярко-белый милицейский "Форд"... моё!!! НИКОМУ НЕ ОТДАМ!!! В "БеДу", СРОЧНО!!! А вообще, я визуалка. И картинка "У второго здания все проходы перегородил ярко-белый милицейский "Форд", стоявший поперек тротуара, а перед ним десяток милиционеров и почему-то несколько военных торопливо выстраивали заграждение из столбиков, связанных красно-белой лентой. Внутри пикета другие милиционеры заводили в красный "Икарус" людей." - поразила моё чувствительное сердце. Я знаю, я хулиганю... но плюс балл!!! За то, что меня развеселили на работе!!!
    О рассказе. ИМХО, автор слишком резко погружает читателя в события. Ну, я не знаю, как это объяснить... возникает "эффект статьи". Не РАССКАЗА - именно какого-то репортажа.
    Психологически рассказ очень неубедителен. Приземлились инопланетяне... все ведут себя так, словно НИЧЕГО НЕ ПРОИЗОШЛО. Даже из-за обычного взрыва должна была возникнуть ТАКАЯ паника... А тут - пришельцы... Понимаете, в рассказе нет напряжения, не чувствуется АТМОСФЕРЫ... Нет этого! Возможно, как раз из-за "репортажности" стиля. Ведь вся суть - в переживаниях главного героя, в его размышлениях на тему "стоил ли контакт погубленных произведений искусства?" Так почему же все разрушения, все жертвы даны ОБЕЗЛИЧЕННО, НЕ через точку зрения главного героя? Его отношения к происходящему на протяжении рассказа НЕ ОЩУЩАЕТСЯ.
    Капитан от медицины, участвующий в первом контакте - простите, нонсенс. Полнейший.
    Финал хорош. Ну, не великолепен, но хорош. Особенно хочу отметить чисто человеческий (и такой понятный) эгоизм главного героя, который жалеет не о погубленных душах, а о своих картинах (о которых ещё неизвестно, шедевры ли они... но для художника-героя они, понятное дело, лучше полотен Дали и прочил маляров). Это убедительно. Это я могу понять и принять.
    Вообще-то, тройка. Но, учитывая обещанный плюс балл за ляп...
    3. Свет жизни. Оценка - 6
    Ну, начинается... Пунктуация. "Теперь дерево стало людям ненужным и его давно хотели срубить, да все никак не доходили руки." - зпт перед "и", сложносочинённое предложение. "по мертвым сухим веткам побежали словно живые маленькие светящиеся огоньки" - или "словно живые" выделить зпт, или убрать.
    ТАВТОЛОГИИ!!!!!!! "Это БЫЛ старый ДОМ. Построили его еще в начале прошлого века, ОН успел побывать и ночлежкой, и обычной больницей, и даже военным госпиталем, а несколько лет назад ОН стал тем, кем давно хотел БЫТЬ - родильным ДОМОМ. Посеченные временем старые стены недавно заново отштукатурили и покрасили какой-то удивительно светлой розовой краской, и теперь ДОМ стоял опрятный и нарядный." "В нескольких метрах от проходной к забору пристроилась торговая ПАЛАТКА. Сначала дом невзлюбил ее - по ночам у ПАЛАТКИ громко ссорились пьяные покупатели, а в шесть утра прямо под окнами ревели моторами ранние машины с товаром. Однажды к ПАЛАТКЕ подъехала потертая "Газель" "МЫ из "Света Жизни". Вас предупредили, что МЫ приедем сегодня?" "Дому льстило, когда он попадал в кадр, ОН старался приосаниться, принять официальный вид. ОН часто представлял себе..."
    " опутываz их" - ??? :(( Вордиковским или каким-нибудь другим текстовым редактором пройтись нельзя было? Или хотя бы Крупной Пакости на вычитку отдать? Аналогично "один таклй"
    Объясните мне, непонятливой: ПОЧЕМУ во всех произведениях, в которых встречаются торговые палатки, их хозяевами ОБЯЗАТЕЛЬНО оказываются армяне? Это я такая отставшая от жизни, или родился новый литературный штамп?
    "дежурный по отделению сегодня" - немного не по-русски звучит.
    Мне понравился маленький изыск насчёт собак, находивших известную прелесть в засохшем дереве. Милая, ненавязчивая шутка. Балл всего за одно предложение не набавлю... но оценила. :) Про молодых отцов, которые хуже тараканов... тоже :).
    Значит так, господин или госпожа АВТОР. Я ставлю максимум, который могу поставить за невычитанный текст. За НЕФАНТАСТИЧЕСКИЙ текст.
    За то, что Вы довели меня своим рассказом до слёз. За то, что такой СВЕТЛЫЙ и ДОБРЫЙ рассказ мне давно не встречался. За УДОВОЛЬСТВИЕ, полученное от чтения этого ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ.
    Вы, скорее всего, не победите на конкурсе. Но у Вас только что появился преданный читатель.
    Иногда (очень редко, но всё же...) я жалею, что вычитываю рассказы анонимно. Ваш рассказ - именно такой случай. Пока что я принципиально не захожу на "СамИздат", для объективной оценки. Но ПОСЛЕ конкурса... познакомимся.
    Что я делаю?!!!! Ставлю 6 НЕВЫЧИТАННОМУ тексту... Но зацепило!!!
    4. Звезда в подарок. Оценка - 1
    Куча "язмов": "... громко произнес Я, прислушиваясь к вечерней тишине, которая дымными клубами окутывала мой двор. Не совсем понимая к чему это было сказано, Я пожал плечами и, насвистывая что-то веселое, направился к параше. Справив малую нужду, Я вдруг решил прогуляться по деревне." (комментарий бензопилы: "Я тоже не совсем поняла, к чему это было сказано...") "Быть может, потому Я и приехал в Сосновку? Руки в карманы, темные очки на нос - и Я готов к вечерней прогулке."
    Тавтология. "Проходящая мимо кошка вопросительно мяукнула и принялась слизывать с моих ботинок ЭТУ гадость. Я повернулся так, чтобы киске было удобнее - впереди зима, а в деревне в ЭТО время года трудно прокормиться." "ЗВЁЗДЫ шептали мне что-то, и я продолжил путь: прямо за околицей я вчера приметил высокий холмик, а оттуда до ЗВЁЗД было рукой подать." "Один ГЛАЗ ее закатился, второй уставился на меня. Ощущение было неприятным: будто по коже ползали сотни слизняков. Когда тетя Шура выкатила на меня второй ГЛАЗ, слизняки подохли. Наверное, ГЛАЗА продавщицы семечек имели противоположный по знаку заряд и таким образом компенсировали друг друга." " - СТАКАН отсыпьте, - попросил я. Стеклянный СТАКАН полетел мне в голову" "ЖЕНЩИНА не ответила. Подойдя поближе, я вдруг понял, что она мертва - глубокий порез пересекал всю шею старой ЖЕНЩИНЫ" " Около холма я заметил ДЕВУШКУ в легком сарафане: льняные волосы спадали ей на голые плечи, точеный стан напомнил мне бутылку "кока-колы". Неяркий ласковый свет исходил от заманчивой фигурки ДЕВУШКИ." "Чувствуя прикосновения ее груди или упругого бедра, Я начинал хотеть НЕЗНАКОМКУ все больше и больше. На очередном выступе, когда до вершины оставалось совсем ничего, Я чуть было не повалил девушку на камень, чтобы овладеть ее стройным телом, но НЕЗНАКОМКА вырвалась из моих объятий и залилась переливчатым смехом - будто сотня скрипок заиграла нежнейшую мелодию. Я улыбнулся в ответ, и мы продолжили путь." Дальше есть ещё, но, думаю, автор уже понял...
    Ляп. "Она медленно обернулась, обнажая мягкую доверчивую улыбку." А также оголив голубой глазик... Вообще, с глазами у автора явный перебор. То у рокера с глазом не всё в порядке, то у продавщицы семечек...
    Ляп номер 2. "опасность сплотила наши тела и души". Сплотила - это слила воедино? Ну, и что за монстрик получился?
    СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ ДЛЯ ПРОГУЛКИ НОЧЬЮ!!!!! Недостоверно.
    Психологически сцена драки АБСОЛЮТНО НЕДОСТОВЕРНА. Диалог посреди драки... ну-ну.
    Непонятно, почему рядом с ногой упало глазное яблоко, если "шестёркой" рокера ЗАДАВИЛО?!!! Как вообще можно машиной "разорвать на кусочки"? Это ж не бензопила...
    НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА!!!! "Она с ужасом смотрит на меня, но мне уже все по хер - я сталкиваю ее вниз, с километровой высоты." Минус два балла.
    Теперь относительно самого рассказа. Автор изо всех сил пытался (видимо) сотворить ужастик. И получилось... скучно. Ну, слизняки в глазах. Ну, вырвала вампирша себе клык. Ну и что?.. Самого сюжета нет. Просто нет. У меня рассказ вызвал массу аллегорий с голливудскими кинофильмами. И не более того, к сожалению.
    5. Бурундук за компьютером. Оценка - 2
    "редко поглядывая на экран" - это как? И часто при этом думая?
    Пунктуация. "Вообще, медведь, по имени Балу," - вторая и третья зпт лишние.
    ДА ЗА ЧТО МНЕ ЭТО???!!!! Тавтологий - масса. "Причем двигался крайне тихо, чтобы не разбудить человека, КОТОРЫЙ спал в соседней комнате, дверь в КОТОРУЮ была открыта. Человека звали Николай Перский. Это Буру узнал, изучив однажды его водительские права, КОТОРЫЕ лежали на журнальном столике вместе с бумажником и визиткой человека с нерусской фамилией." "Что ОН делал, я так и не понял. С того момента, как ОН нашел этот дом, жизнь его сильно изменилась и приближалась по качеству к той, какую имел когда-то давно в родных краях, где-то на севере Оренбургской области. Три с половиной года назад ОН общался со своими друзьями, резвился с ними на деревьях, также ходили в соседний лес, отличающийся по составу от их родного и тем интересный им (хотя родители, конечно же, накладывали табу на такие путешествия). Там ОНИ видели новую, неизвестную им растительность, и общались с сусликами." (кстати, "имел жизнь" - не совсем по-русски). "ОНИ вспоминали, что в начале того, КАК начиналась сильная жара, чернели деревья и трава, ослепляя почти КАК у солнца ярким светом, ОНИ старались побыстрее убежать оттуда." И так далее.
    "Бурундук заметил, что Николай почти каждый день уезжал из дома через несколько часов после восхода солнца, а возвращался лишь к вечеру. Это время он эффективно использовал для работы на компьютере" - КТО он? Бурундук или Николай? И почему Я должна об этом думать?
    Много... эээ... "нерусизмов". То есть, по-русски так не выражаются. Примеры: "отличающийся по составу от их родного и тем интересный им", "испытывали странные ощущения и по воспоминаниям очень приятные", "в начале того, как начиналась сильная жара", "после чего, обычно, начинали вдруг забываться, сильно смеяться над всем и жёстко плясать под звуки трескающейся древесины", "одно растение, из которого бурундуки делали веревки, бумагу, а также кушали питательные семена"... есть ещё.
    "Что он делал, я так и не понял" - среди повествовательных предложений очень странно звучит повествование от первого лица.
    Смысл рассказа от меня ускользнул.
    6. Моление беса. Оценка - 3
    "Я вижу огоньки на другом берегу, но не могу до них добраться, потому что знаю, этого мне никогда не сделать." - хотелось бы выяснить у автора, это так было задумано (ну, не доберётся, потому что не знает - такой вот намёк на зависимость возможностей от психологического состояния) - тогда я бы посоветовала это каким-то образом развить, или просто написано "чтобы было"? Тогда я всё равно посоветовала бы как-то это развить. :)
    Пунктуация. "Настя ты так далеко" - зпт после Насти:).
    Ой, какая же ТАВТОЛОГИЯ!!! "Я лишь червь мечтающий стать бабочкой. Я чувствую, как во мне бежит лава, разъедая и проклиная. Я ненавижу за то, что думаю. Это приносит мне нестерпимую боль. Я вспоминаю, и как иглой, колет сознание." "Язмы" жуткие. Кстати, ненавидит он кого?
    И вообще, тавтологии... "Я отдыхал РЯДОМ С НЕЙ, наслаждаясь ее раздумьями, и помогал писать стихи. О, это было прекрасно! Обычно я сидел РЯДОМ С НЕЙ на корточках..." "Но ОНА не видела меня, и как я страдал из-за этого.... Однажды рано утром ОНА подскочила с кровати испуганная и тревожная." "Прости, ЧТО не уберег тебя, ЧТО не был рядом, когда ты нуждалась во мне. Ты так рано ушла к Ним, а я упал в ад, только потому, ЧТО любил тебя."
    "она отличалась ото всех своими мыслями, воспитанием души" - не по-русски.
    "Ее тонкие, белые пальчики стучали по клавиатуре быстро и ритмично убаюкивающее" - ??? Полагаю, ляп. Полагаю, уходит в "БеДу-3".
    Ещё ляп. "я только помню, как держал тебя окровавленную посреди дороги" - то ли девушка окровавлена потому, что посреди дороги, то ли зачем-то Ангелу понадобилось держать окровавленную девушку именно ПОСРЕДИ дороги, а не на обочине...
    Господин автор, ну КАКАЯ АВТОМОБИЛЬНАЯ КАТАСТРОФА В 1901 ГОДУ? Если же это было НЕ в 1901-м, то где об этом есть упоминание в тексте? Нет, я знаю, что в 1901-м машины уже были... но лошади их тогда ещё обгоняли:).
    Сюжет достаточно банален. Любовь Ангела/Беса к смертной обыгрывалась множеством авторов множество раз. И Вы, уважаемый Автор, не сказали ничего нового. Кроме того... это ИМХО, но явный переизбыток патетики. И потому рассказ вместо сочувствия вызывает ироническую улыбку.
    7. Сделка. Оценка - 2
    Орфография. "чей-то небрежности" - по чЬей-то
    Пунктуация. "Я уж думал никто не соизволит появиться" - зпт после думал. "- Только больно ты какой-то нематериальный. Посланник плавно повернулся и только сейчас..." - зпт, тире и после прямой речи с маленькой буквы. "- Один человек должен умереть естественной смертью. Услышав это пожелание" - аналогично. "...или умело расставленные подсвечники, тому виной, но Посланник" - лишняя зпт перед "тому". "А занесенный по чей-то небрежности грибок, уничтожил алюминиевое покрытие" - лишняя зпт после "грибок". "сплетая ритуальную сеть и, предвкушая неописуемый миг" - лишняя зпт после "и". Прямую речь второго персонажа лучше бы писать с абзаца. : )
    Тавтологии. "Вот ТОЛЬКО помочь тебе демон сможет ТОЛЬКО в одном" "Полагаю, ты знаешь ПРАВИЛА?- Посланник предпочел БЫ избежать перечисления ПРАВИЛ. В самом деле, если из-за самоуверенности колдуна появляется возможность забрать его душу без какой-либо компенсации, то почему БЫ и нет" "Услышав ЭТО пожелание, Посланник, наконец, расслабился: так и есть - мститель. В ЭТО же самое мгновенье пожилой мужчина..." "Но уже готовое ЗАКЛИНАНИЕ прошло сквозь ЧЕРНОКНИЖНИКА без малейшего сопротивления. Мгновенно потеряв невозмутимость, ПОСЛАННИК обратил своё внимание на сплетённое ЗАКЛИНАНИЕ, надеясь найти ошибку в РИТУАЛЕ. Всё было правильно, РИТУАЛ намертво связывал ПОСЛАННИКА и странного ЧЕРНОКНИЖНИКА. Уже не экономя силы, ПОСЛАННИК попытался вырвать душу из ЧЕРНОКНИЖНИКА" "ЭТОТ держался как живой человек. Тогда кто-то из бессмертных перешёл в ЭТОТ мир?" Есть ещё, но я просто устала.
    Ну, я бы не сказала, что человеческое дыхание - это такая уж неизбежная вещь:). Особенно на конкурсе фантастики:).
    Вопрос: почему для создания зловещего антуража большинство авторов использует чёрные и тёмно-багровые тона? Нет, не то чтобы я была особенно против... но штамп же, ШТАМП!
    Я бы не стала дважды повторять, что травы сгорели и... эээ... источали запах. Одного упоминания, по-моему, достаточно вполне.
    "мысленное описание устройства" - ??? А поподробнее об этом чуде техники? : )
    Ляп. "БеДа-3". "Неподвижность ли человека, длинный черный плащ, скрывающий человека полностью и не дающий разглядеть лица" - а где на фигуре личико-то у Гюльча... тьфу, у некроманта, располагалось?
    "А посему, издав целый сноп багровых и тёмно-лиловых искр, Посланник позволил своей фигуре появиться в пространстве пентаграммы," - ляп!!! Издатель, тоже мне...
    О сюжете. Его, как такового, и нет. Автор попытался соединить фэнтези и фантастику, но, увы, ему это удалось плохо. Диалоги натянуты, живости в тексте я не ощутила.
    8. Возвращение на Толиман. Оценка - 5
    Орфография. " некомПлиментарная" вообще-то.
    Пунктуация. "- : в общем, такие дела, Григорий. Решай." - ??? Там что было-то? Очепятка или что?
    Тавтологии. " Деваха веснушчатая с ртутным 'Гварахом' на нас волком смотрит, а от самой - ТАК жаром и пышет. Я ТАК понимаю - не местная"
    Нелады с русским языком, даже для стёба, на мой взгляд, недопустимые. "Бабуленции с шестого дома" - ИЗ шестого дома. Иначе остаётся предположить (Карлсон, прости!), что бабуленция на крыше живёт... "Кругом июль" - так и вспоминается "окружающий природный четверг". " То, что я инопланетянин, мне конечно, не поверили." - не есть русская языка.
    "Вон профессорушечко нарисовался в полный рост. Я и сказать-то ничего не успел - его уж нет." - "Его" - это совсем другого персонажа. А по смыслу выходит, что нет профессора.
    Ежели господин сантехник понимает ВСЁ - то ОДНОГО он уже понимать не может. "Почти всё", "всё, кроме одного" - как-то так, я думаю...
    "Чтобы не путать читателя" - ну настолько заезженный приём... Я поморщилась, когда увидала.
    Штампы. "Злополучный вечер", "напряжённого трудового дня"...
    "Со всех ног бросаюсь обратно к сараю. Вибрация возросла; казалось, дрожь проникала в кости, мышцы, глазные яблоки.
    Толчок. У меня на глазах вырос дымный столб - словно от самолета, только изумрудного цвета и направленный вертикально вверх.
    Сарая не было. Совсем. Я опустился на землю - не Землю! - и завыл." - отрывок, АБСОЛЮТНО ВЫПАДАЮЩИЙ ИЗ СТИЛЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ!!!
    Плюс балл за "ментоскопирование" и ассоциации. Я юрист, мне понравилось : ). Ещё оценила "ахернанца" - я, вообще-то, создание пошлое...
    Рассказ ВЫЧИТАННЫЙ, низкий поклон автору и плюс балл. Сюжет - непритязательный стёбчик, очень даже ничего себе. В общем, вот...
    9. Метеорит. Оценка - 1
    Орфография. "ни чего понять" - "ничего" слитно. "Ранка совсем не глубокая." - "неглубокая" слитно. "ОзабочеНно".
    Пунктуация. " Поворот ключа и мотор заурчал" - зпт перед "и". "Метров триста и трасса" - перед "и" либо зпт, либо тире. " Она стоит здесь как всегда." - зпт перед "как". "Стало жарко, печка в "Вольве" кочегарит: что надо!" - вместо двоеточия зпт.
    "Взволновано спросил на счет - не вызвать ли неотложку?" - 1) "ВзволнованНо"; 2) "насчёт" слитно (комментарий Бензопилы: "А номерок какой у счёта, а?"); 3) Вообще убрать "насчёт", неважно, слитно или раздельно, и сделать прямую речь.
    Есть ещё.
    Тавтологии. "Метров триста и ТРАССА. Выезд на ТРАССУ не очень удачен: слева высокий ангар какой-то фирмы, торгующей колесами, ограничивает обзор. В гололед здесь еще и заносит. На ТРАССЕ как обычно - полно машин." "СВЕТилась небольшая рваная дыра. Сквозь неё проглядывало СВЕТлеющее небо." "Смеяться ЧТО-то не хочется... Смутно начинаю понимать: ЧТО к чему" - и перед вторым "что" двоеточие заменить на зпт. Есть ещё.
    Проблемы с русским языком. "холостые обороты упали" - можно узнать, куда? "Ночные заморозки предполагают гололед" - простите, но заморозки ничего предполагать не могут по причине отсутствия приспособления для предполагания (комментарий Бензопилы: "Как же он сидит, ежели он памятник?" (с) "Джентльмены удачи") "С полкилометра и разворот." - или тире перед "и", или просто переделать предложение, непонятно, что имелось в виду. "Мне сюда. Теперь в обратном направлении... Снова - в общий поток... третью, четвертую..." - вообще не поняла смысла предложения. Если это поток сознания, то слишком уж он... профессионально-специфический. И слово "общий" можно и не повторять дважды...
    "Она сосредоточено смотрит на меня! Нет - на дорогу." - возможно, это авторский приём, но меня позабавило.
    "Машина управлялась, и я прижался к бордюру" - не достойный "БеДы", но всё же ляп.
    Не понимаю, зачем повторять через страницу, что "всё как всегда"?
    Сюжет: если всё ему приснилось - значит, это НЕ фантастика. Если НЕ приснилось - всё равно не фантастика. Житейская история, с кем не бывает... : ) Если это просто история о любви - что она делает на конкурсе фантастики? В общем, ничего я не понимаю...
    10. Убийца в осеннем парке. Оценка - 2
    Орфография. "Вязанные" пишется с одной "н". " Не яркая какая-то вся." - "неяркая" слитно. "Но и подзуживать их то же не следует" - "тоже" слитно.
    Пунктуация. "Без мольберта и кисточек по ней и не скажешь что творческая личность." - зпт перед "что". "Несмотря на годы зрение у меня хорошее: даже отсюда вижу как продвигается ее работа." - зпт перед "зрение" и "как". " Взгляну, побормочу что-нибудь вполголоса, и любуюсь дальше..." - лишняя зпт перед "и". "Надо просто молчать и все" - перед "и" зпт либо тире. Есть и другие замечания.
    Десятый рассказ. Когда-нибудь я, интересно, встречу ХОТЬ ОДИН рассказ БЕЗ тавтологий? Они присутствуют и здесь. "Осенью, в сухую погоду, в ПАРКЕ прелестно. Приятно неторопливо пройтись по притихшим ПАРКОВЫМ тропинкам" "К сожалению, я только один МОГУ видеть это. Не МОГУ не ПОДЕЛИТЬСЯ. Внутри у меня такая радость, такая радость, что обязательно хочу ПОДЕЛИТЬСЯ ей с кем-нибудь." "...я недостоин наблюдать ЭТИ создания... ЭТО ведь Муза! Да, греки знали о них, ЭТО на самом деле она!" "Я не удержался, и еще раз быстро ОСМОТРел говорящего. Он успел заметить мой ОСМОТР..." Есть и другие замечания.
    "Рост средний, полненькая, курносый нос, пальтишко, вязанные шапочка и шарфик, да еще слишком серьезное личико" - "личико" - это тоже часть одежды? По смыслу выходит именно так...
    "Оторву взгляд от ожелтевшей кроны, шевелящейся под ленивыми поползновениями ветерка, да и взгляну." - в данном случае слово "поползновения" выглядит несколько неуместно.
    Обилие прилагательных и всяких причастий-деепричастий в "четырёхэтажных" предложениях очень затрудняет восприятие текста. "СВЕЖИЙ запах ОТЖИВШЕЙ листвы, БУМАЖНЫМИ кипами ЛЕЖАЩЕЙ меж СЕРОВАТЫХ стволов СТОЛЕТНИХ лип, оказывает БЛАГОСТНОЕ воздействие на людей." Или вот ещё: " Среди ТИХОГО шуршания листвы МЕЛКИЙ ЮРКИЙ старикашка смог незаметно подобраться к моей СТАРОМОДНОЙ ЧУГУННОЙ скамейке с ПОДГНИВШИМИ, местами ПРОЛОМАННЫМИ ДЕРЕВЯННЫМИ рейками, и беззастенчиво уселся совсем рядом, чуть не вынудив меня подвинуться." Есть ещё, сами понимаете...
    "Воротник выцветшей клетчатой рубашки, известной под именем "ковбойка" - извините, но под НАЗВАНИЕМ... И вообще, описание одежды в этом абзаце слишком резко вклинивается в повествование. Писала женщина? К сожалению или к счастью, я не знаю, чей рассказ вычитываю, но у мужчин, как правило, столь подробной проработки одежды не встречается.
    Сюжет: классический пример рассказа, написанного ради нескольких последних абзацев. Рассуждения главного героя о творчестве лично мне кажутся несколько... ну, натянутыми. Вероятность встречи двух... эээ... свидетелей появления Муз, да ещё и антагонистов по своей сути, равна ноль целых, ноль ноль ноль... Что за старикан, изгоняющий Муз, а главное - КАКИМ ОБРАЗОМ он это делает, осталось абсолютно неясным. Ну, выругался он матерно - так его не услышали... Ну, побормотал что-то - и что?
    В общем, извините, но "не верю" (с) Станиславский.
    11. НОЧНАЯ ГОСТЬЯ. Оценка - 2
    Орфография. "Она зажмурилась на секунду от девственной стыдливости, увидев зрелище, представшее перед ней практически на расстояние метра во всей красе." - на расстояниИ. А то метровое зрелище... нет, это в "БеДу"!!! "Говорила мне мама - вырастишь..." - вырастЕшь.
    Пунктуация. "Это было так желанно и так доступно - всего несколько метров и вот она цель." - ну, хотя бы зпт после "метров" и "она". А лучше после "она" тире.
    Тавтологии. "... ЧТО в комнате кто-то есть и, включив поярче свет, ОН подошел к окну. ОНА еле успела затаить дыхания. Казалось, ЧТО стук сердца..." "Хотя ОН и не стал ее
    искать в бездонных складках огромной портьеры, ОНА знала, что обречена"
    "Тела любовников сплетались в едином экстазе" - как-то я не совсем поняла, почему "экстаз" единый... По-моему, не слишком удачный образ. (Невинный вопрос Бензопилы: "А экстаз не через дефис пишется?")
    "Напор страсти не ослабевал и только увеличивался с каждой минутой все больше и больше. Наконец она закрыла глаза и впилась в его губы" - "она" - это страсть?
    ЛЯП. Забирается в "БеДу" "А сейчас, она просто с любопытством следила за ним одним, спрятавшись в складках тяжелой бордовой портьерой." - она работала портьерой? Тогда в чьих складках данная портьера пряталась? Кстати, после "сейчас" зпт лишняя.
    ЛЯП 2. " Она еле успела затаить дыхания" - в смысле, заныкать. Чтоб хозяева не забрали.
    Не настолько, но ляп. "... Сергей вышел. На улице шел дождь, с сада тянуло сыростью, но ОНА не рискнула перебраться в более теплое, но не такое безопасное место." Ну-ну... Кстати, тавтология. Два "но". И ИЗ сада.
    ЛЯП 3. "Да и слонов она не любила. Чем-то они ей напоминали мышей, которых она терпеть не могла..." - ассоциации, однако...
    Не настолько, но ляп. "Посредине комнаты стояла постель, подготовленная ко сну" То есть, постель была готова поспать. Бросаю взгляд на часы... Ой, как же я её понимаю! : )
    Дальше я буду указывать только ляпы, которые забрала в "БеДу".
    ЛЯП 4. " Усилием воли она увела себя от мысли встретить Сергея в кровати" - и отправила себя к мысли встретить его в прихожей.
    ЛЯП 5. "Обнаженный силуэт мужчины подошел к музыкальному центру" - а сам мужик в это время телевизор смотрел.
    Есть ещё ляпы, о которых автору было сообщено отдельно в его/её разделе.
    Ну, что сказать о сюжете... На прошлом "Блэк-Джеке" был ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ рассказик "Нить Ариадны" с таким же сюжетом-перевёртышем и без особенных ошибок. Так что идея не оригинальна. Но за всё-таки неожиданный финал набавляю балл. В остальном... не знаю, мне не понравилось. И даже если комары дышат, они делают это не таким способом... А мама ей говорить не могла ничего по одной простой причине: когда мама отложила яйца, она и думать забыла о потомстве. И, скорее всего, она погибла вскоре после этого знаменательного события...
    12. Игра Теней. Оценка - 4
    Пунктуация. " - У тебя нет выбора, Бенедиктыч. Или ты открываешь дверь, или я звоню в милицию! - Надрывалась за дверью Клячкина." - "надрывалась" с маленькой буквы.
    Тавтологии. "Высокий старик с факелом в руке обернулся на окрик и, поклонившись, освободил дорогу усталому ПУТНИКУ. Тот хотел было подойти к костру, но пламя осветило лицо крикнувшего, и ПУТНИК в нерешительности остановился" " Копыта коня УТОПАЛИ в песке, и я неслышно проехал через кольцо палаток к УТОПТАННОЙ площадке в центре" - это не совсем тавтология, но очень уж фонетически звучит неприятно... "Белый от стыда, ОН пытался вызвать меня на поединок. Да и все ОНИ подозревали во мне врага" "...ОПУСТИЛАСЬ птица - белая самка сокола. Увидев это, они ОПУСТИЛИСЬ на колени" "В том самом месте, где когда-то встретили меня, ОНИ покончили с собой, сказав, что отдали долг Белой птице... и теперь ОНИ беседуют со стервятниками" "ОН так задумался, что внезапный стук в дверь его испугал. ОН тяжело поднялся из-за стола." Есть ещё.
    Опечатки. "и лев тебе вызывает уважение" - лев В тебе?
    "Я упивался ей." - в контексте звучит не совсем по-русски. "Ею" хотя бы.
    " Она налила щей и поставила ее перед" - не совсем верно построенная фраза.
    Значит, человек проехал через кордоны, развёл костерок, позавтракал... и никто в лагере не проснулся? Извините, НЕ ВЕРЮ!!! Так не бывает.
    Ведающие Выход... Ну-ну. Меня позабавило, честно. А вообще... аллегория на "Путь Меча" здесь случайная или так было задумано?
    В целом: рассказ относительно (несмотря на обилие тавтологий) вычитан. Сюжет не нов, но изложен довольно хорошим языком. Перетекания из одного мира в другой выглядят естественно и даже красиво. Не совсем понятно, что же автор хотел сказать своим рассказом... но как отрывочек из чужой жизни - принимаю.
    13. Очки за сто долларов. Оценка - 5.
    Так, и что же у нас тут под тринадцатым номером?
    Тавтологии. "пока ОН писал диссер, ОНА работала в издательстве", "- Вот было БЫ классно, если БЫ твой зуб теперь прошел. - Твоими БЫ устами..." "Почему тогда все подпирались палками, ноги, что ли, БЫЛИ у всех больные?.. Вряд ли, просто ходили помногу, у кого коней не БЫЛО", "Им бы выбрать для магии какой-НИБУДЬ другой предмет обихода. Что-НИБУДЬ такое..."
    Слишком резкий переход от описаний к внутренним монологам. "Вопрос в том, какие выбрать. Узенькие "лекторы" - буду в них как сумасшедший профессор... А может, круглые, под Леннона?.. Макс надел круглые, заглянул в зеркальце..." Можно внутренний монолог героя взять в кавычки.
    "Посмотрите, пожалуйста, как ваше мнение?" - несколько не по-русски. "Как на ваш взгляд", "что вы об этом думаете"...
    "Все-то вы знаете, барышня... Смотреть в новые очки было приятно" - опять нет границы между прямой речью и словами автора. Ошибка, извините...
    "Вот так все и сошлось, что он даже удивиться не успел. Проскочили все промежуточные стадии" - КТО проскочил? Куда? Зачем?.. Объяснение невнятное. Ну, фэнтезюшник главный герой. Но ВОТ ТАК ВЗЯТЬ И ПОВЕРИТЬ?!! Я не верю, извините. Соль фантастики в том, чтобы правдоподобно преподнести неправдоподобное. К сожалению, автору это не удалось.
    Но сам замысел хорош. Маги-очкарики... меня позабавило. И рассказ относительно вычитан, что не может не радовать.
    В общем, ещё чуть-чуть подчистить и доработать - и... :)
    14. Молли-гард. Оценка - 2
    Орфография. "И ни сколечки он ее не боится" - "нисколечки" слитно.
    Пунктуация. "Мимо прогрохотала тележка, с какими-то ящиками, влекомая тенями в халатах." -зпт перед "с" лишняя.
    Тавтологии. "Даже попавшийся под горячую руку Бледный Тень не стал Внезапным Козлом Отпущения, а БЫЛ хмуро спрошен о расположении "Отдела" и отпущен с богом. Молли БЫЛА удивлена." "Впрочем, плакала МАТЬ не часто (кстати, нечасто в данном случае пишется слитно) - последний раз, когда после безумных взаимных обвинений отец ушел. А на следующее утро Молли чуть не умерла от страха, обнаружив МАТЬ безжизненно лежащей в кресле перед погасшим телеком." "И тогда Молли разревелась сама, в голос, упала МАТЕРИ на колени и уткнулась в плечо, шумно всхлипывая. И МАТЬ гладила ее волосы своей узкой, неумелой, отвыкшей, хрупкой..." - да, четыре прилагательных - явный перебор. "Один раз ОНА даже видела мышь - не испугалась, просто изумилась хозяйским повадкам зверька. ОН только глянул на нее глазом-бусиной" "... не будет большой беды, если прогуляться вдоль гудящей СТЕНЫ, не выпуская из виду дверь. И пошла, едва касаясь кончиками пальцев бегущих по СТЕНЕ пучков толстого кабеля." Есть ещё.
    Штампы. "Под маской равнодушия"
    "обычные для данной акватории противоречивость прогнозов погоды" - обычнУЮ?
    "Суть перемен, проникавших в ее жизнь через мать оставалась непостижимой, и тем отчетливее чувствовалось ускоряющееся движение." - признаться, ВООБЩЕ не поняла смысл предложения. Кроме того, слишком резкий переход. Только что Молли стоит перед дверью таинственного "Отдела", и вот уже мать плачет дома...
    "Редкие, похожие на бледные тени, люди в белых халатах..." Не скажу, чтобы ляп, но не звучит. Редкие люди, частые гудящие шкафы...
    "Мать как всегда куда-то торопилась - чуть не вывихнула ногу, выпутывая модельный каблук из сплетения хищных лиан, но только крепче стиснула ее ладошку..." - ладошку хищной лианы? ДО третьего абзаца имя не упоминается! Я не считаю это авторской находкой... Опять же, "по коридору шкафов" - ОЧЕНЬ режет глаз, поверьте.
    Четырёхэтажные предложения, крайне затрудняющие восприятие текста. Поймите правильно, я не выступаю за конструкции типа "он пошёл и пришёл", но фраза: "Раньше, какой-нибудь таксист с ухватками уличного дельца и сломанным носом сезонного боксера, только хлопал глазами, бормоча на вдохе невнятные извинения - раздражение матери, с утра где-то прятавшееся под маской безразличия, сплавляясь с постоянным адреналиновым возбуждением от бесчисленных чашек кофе и дорогих сигарет, словно только искало подходящий громоотвод, бия-таки в несчастного с внезапностью и мощью молнии" бьёт по нервам. Моим. И рука так и тянется составить краткий конспект или схемку со стрелочками - кто, кого, куда... Кстати, после "раньше" зпт лишняя.
    Небольшое замечание по стилистике. Если мать рассматривается глазами маленькой девочки, то построение "не слишком удачливая в замужестве" абсолютно не смотрится. Это КАНЦЕЛЯРИЗМ, которого дети, как правило, не допускают.
    Ляп. Не самый смешной, но всё же... "Металлическая тумба рядом с дисплейной консолью выделялась яркой полосатой раскраской с какими-то предостерегающими надписями и рядами кнопок." - раскраска с рядами кнопок?
    Относительно сюжета. Единственная фантастика, которую я тут заметила - это оставленная на виду и без присмотра кнопка выключения генераторов (подходи, кто хочет, нажимай, куда вздумается), а также бегающие по исследовательскому центру (или что оно там?) мыши. Не думаю, что такое возможно. По крайней мере, за рубежом.
    А так... приехала мама с девочкой к отцу. Дочь не с кем оставить. Пошла поговорить. Поговорила. НУ И ЧТО?
    15. Кад Годдо. Оценка - 4
    Орфография. "ОбречёнНо"
    Тавтологий - просто море. "Старшие пугали Приносящую Дождь, - уж это ОНИ умеют, - но ОНА все равно приходила. ОНА дарила мне Дождь и разговаривала со мной, хоть Я и не мог ей ответить. ОНА спасла меня, и теперь Старшие бессильно смотрели, как Я набираюсь сил, обречено ожидая момента, когда Я вступлю в Битву. А Я ждал Приносящую Дождь, несмотря на то, что уже много раз сбросил листву и мог теперь взять даже глубокие подземные соки. Но Я БЫЛ одинок. Я БЫЛ изгоем, которого сначала все презирали, а теперь боялись. Я говорил со Старшими, когда они этого хотели, и расспрашивал их про Отнимающих Жизнь. Я много узнал, чтобы понять - Приносящая Дождь не такая как все." "Но Я вышел из БИТВЫ. Приносящая Дождь перестала приходить, и Я перестал БИТЬСЯ." Кстати, последнее предложение - не совсем по-русски. "Перестал биться" чем обо что? Макушкой о камень?
    "не то ИСПУГАННО, не то ВОСХИЩЁННО воскликнула Зоряна, ОСТАНОВИВШИСЬ перед огромным деревом, своими ветвями ПОПИРАВШИМ, казалось, само небо." - перебор с определениями.
    Рассказ, откровенно говоря, наивный. По-детски написанный. Но вместе с тем, достаточно жизненный. Определения, которыми пользуется дерево, поначалу слегка напрягают, но потом вчитываешься. Очень напевный язык.
    В общем и целом... у автора есть потенциал. И потенциал очень и очень большой. Не могу не отметить довольно удачную попытку показать психологию НЕ человека.
    Пожалуй, за потенциал и ставлю четвёрку. Авансом.
    16. Легенда о Гильгамеше. Оценка - 5.
    Даже не знаю, что сказать. Рассказ откровенно "не мой", я такого не люблю. Даже больше: я такого НЕ ПОНИМАЮ. Вместе с тем, не могу не отметить мастерство автора. Да, не понимаю, но ХОЧУ понять. Мне ИНТЕРЕСНО, что же хотел автор сказать своими намёками, аллегориями, повторами... Хотя с повторами, ИМХО, всё же перебор :). А ведь авторское мастерство, помимо прочего, заключается и в том, чтобы заинтересовать читателя, заставить его размышлять, искать, думать...
    Отсуживать рассказ, которого не понимаешь, но вместе с тем нравящийся тебе - то ещё мучение. Попробую рассказать, как я поняла это произведение.
    Антураж - древний Шумер, период упадка. Мне не хватает знаний по истории, чтобы определить, кто там завоёвывал бедняг: мусульмане или кто-то ещё. Больше скажу: я даже не уверена в том, что это был Шумер (хотя легенду о Гильгамеше и Энкиду в детстве читала). Почему я сказала "антураж" - потому что главным, на мой взгляд, всё-таки являются размышления автора. Поток сознания, перескакивающий с темы на тему, но всё-таки внутренне логичный. История о крахе надежд, из которого люди сделали легенду, не поняв ничего, истолковав произошедшее по-своему. Утопив правду в мёртвых знаках... и что теперь правда - знаки на табличке или живой герой, которого никто не пожелает слушать, ибо всё уже записано и истолковано?
    Нет, задевает меня всё-таки тема "как рождаются легенды, и что было до и после"...
    Теперь всё-таки об ошибках. Я понимаю, особенности стиля... но кое-где с повторами, как уже говорилось, перебор. А кое-где встречаются и откровенные тавтологии. "Мутный речной поток отражается в ЕГО глазах. Глаза ЕГО воспалены, а могучее тело почернело. Длинные темные волосы ЕГО развились, на ресницах колючие песчинки, и в бороде поселились большие речные улитки." "Гильгамеш ИСКАЛ бессмертия, и как его великий предок Утнапишти, страшный потоп переживший, научил его, как СЫСКАТЬ ВЕЧНОЙ жизни. Но вначале заснул Гильгамеш, не выдержав испытания, а потом злая змея утащила цветок ВЕЧНОЙ молодости."
    НЕвыделение прямой речи, возможно, является авторской находкой, но меня очень сильно напрягало. Грубейшая ошибка!
    А в остальном... всё, что я могла сказать, я сказала.
    17. Рыба-говорец. Оценка - 3
    Тавтологии. "Говорили, что шарики желатиновые, что КТО-ТО набрал их целую кучу. Но Сережа боялся трогать рыбий глаз, и ни разу не видел, КАК это делал КТО-ТО другой. Слишком непонятны были эти шарики, КАК будто из другого мира" "Иногда ОНИ СНИЛИСЬ Сереже, и во СНЕ становились глазами огромной РЫБИНЫ, вынырнувшей из-под земли. У РЫБЫ была рыжая борода, и называлась ОНА - РЫБА-говорец. РЫБА тихо рассказывала ЧТО-то очень важное, настолько важное, ЧТО СЕРЁЖА просыпался, сглатывая слезы то ли испуга, то ли радости. Утром СЕРЁЖА закутывался в кучу тяжелых колючих одежек и шел играть во двор."
    "Рыба всегда была связана с отцом. В детстве Сергей ждал его возвращения с рыбалки" - не совсем по-русски, ведь в предыдущем предложении речь шла О РЫБЕ.
    "Поминки наполнили дом широкими людьми с обветренными до красноты лицами." - как мне представляется, "широкие" - не совсем подходящее определение к слову "люди".
    "Был и другой ЗАПАХ - холодный, округлый, отвратительный и заманчивый. ЗАПАХ жил в узкой щели между двумя гаражами..." - три "запаха" подряд, на мой взгляд, не слишком оправданно. Вполне можно было написать "он жил"...
    Логическая нестыковка. "Но Сережа боялся трогать рыбий глаз, и ни разу не видел, как это делал кто-то другой." И в следующем абзаце "Иногда он (всё тот же Серёжа - примечание В.М.) забирался в дыру один. Осторожно пинал рыбий глаз носком валенка..."
    Ляп. Забирается в "БеДу". "У рыбы была рыжая борода, и называлась она - рыба-говорец." Раньше были всякие синие-чёрные бороды, а теперь - рыбные...
    Ещё один ляп, пошлый, а потому в "БеДу" не забирающийся. Ну... посоветуюсь с народом. "Темная щель, заваленная по краям сугробами, казалась концом мира." Без комментариев.
    Очень понравилось предложение: "Домой идти не хотелось - мать, целыми днями плавающая в пересохшем аквариуме квартиры, снова будет расспрашивать, почему он так рано вернулся с занятий". Свежее, оригинальное сравнение. Хотя КАК можно плавать в пересохшем аквариуме - я, увы, не поняла. Поэтому одновременно хвалю автора... и забираю ляпчик в "БеДу".
    Ещё ляп. "...пустота комнат не стала выносимей" - уж извините, но пустота на вынос - это не есть русская языка. В "БеДу" не забираю - не смешно - но указываю...
    Сюжет: не фантастический. Ну, привиделось парню спьяну... ВСЁ в рассказе можно логически объяснить. Почему у рыбы была рыжая борода, становится ясным с первой четверти рассказа. ЗАЧЕМ писался рассказ - осталось неясным и после повторного прочтения. Речь идёт о пареньке с нарушенной психикой? Ну и что?
    18. Девушка - призрак. Оценка - 2
    Орфография. "довольно таки быстро" - "довольно-таки".
    Опечатки. "чувсто страха", "на моей памяте", "наследующий день"
    Пунктуация. "Я вообще не испытывал ничего кроме удивления." - зпт после "ничего". "Эдакая русалка вышедшая из глубин моря." - зпт перед причастным оборотом!!!!! То есть, перед "вышедшая". ""Я встал и сказал "мне пора, ты не поедешь со мной?". - просьба: уважаемый автор, ну взгляните Вы в учебник русского языка. Там написано, как с прямой речью обращаться. Есть ещё. И много.
    Тавтология на тавтологии сидит и оной же погоняет. "Я гулял по нашему ГОРОДУ и намеревался пройтись до побережья. Обычная прогулка по обычному ГОРОДУ. Но ночью наш ГОРОД замирает." "ВСЁ вокруг затихает, на улицах очень редко можно встретить кого-либо. Кажется, будто Морфей спустился к нам с небес, побывал в гостях у ВСЕХ и принёс в подарок..." Повторы насчёт "мест" смотрите у Якименко (Энгера), большинство ляпов - там же и в "Беде тройной креплёной". "Мне показалось, что КТО-ТО на них СИДИТ, оставалось пройти всего пару метров, и я очутился параллельно валунам. На них и впрямь КТО-ТО СИДЕЛ, но разглядеть КТО ЭТО, мне не удалось. На какую /ТУТ ДОЛЖЕН СТОЯТЬ ДЕФИС!/ ТО долю секунды мне показалось, что ЭТО призрак, всего лишь галлюцинация. Но Я увидел всплеск воды, и ЭТО нечто поплыло в мою сторону. Я стоял и смотрел, не мог пошевелить ни ногой, чтобы уйти, ни рукой, чтобы приветствовать." М-да, особенно меня умилило словосочетание "это нечто"... Дальше я тавтологии вычитывать не буду, уж извините. Их там МНОГО... :(
    "запах минеральных солей и далёких странствий" - это не ляп, это классический вариант "за окном шёл дождь и рота красноармейцев". Сочетание двух несравнимых в принципе понятий.
    "Этой ночью, как и прошлой, по дороге к побережью, я не встретил никого." - зпт перед "я" ОЧЕНЬ лишняя. Смысл у предложения любопытный выходит. Получается, что прошлая ночь была исключительно на дороге к побережью. а что было в других местах, автор не упоминает :).
    Ляп. Забирается в "БеДу". Не всё у Вас, уважаемый автор, выцепили, есть ещё: "И хотя пляж распространялся на много километров в перёд" - нет, не буду я здесь пошлить, не буду! Просто сообщу, что "вперёд" слитно пишется, а "распространяться" не совсем уместно по отношению к "пляжу".
    ЛЯП!!! ПЛЮС БАЛЛ ЗА ОЧАРОВАТЕЛЬНЕЙШИЙ ЛЯП!!! "Сидя в ресторане за ужином, я представлял, какой может быть сегоднешняя ночь, если её не будет." - Апокалипсис был вчера... А "сегодняшняя" пишется вот так, как я это слово написала...
    Ещё ляп. "Это был мой последний день здесь в этом году." - ???
    "На моей памяте не было такого, что бы кто-то купался посреди ночи в море." - "чтобы" слитно, а кроме того, как человек, проведший детство и юность на побережье Азовской лужи, заявляю со всей ответственностью: ЛЕТОМ ЛЮДИ БЕГАЮТ НА ПЛЯЖ КАК РАЗ ПО НОЧАМ, КОГДА ЖАРА СПАДАЕТ, А ВОДИЧКА ТЁПЛАЯ!!! Честное слово, столько народу на пляжах по темноте валяется...
    "Хотя нет, не вполне обыкновенная. Вода стекала по её телу, а мокрая одежда обрисовывала все изгибы и контуры, не оставляя простора воображению" - простите, а что в ней необыкновенного? Ну, девушка. Ну, мокрая. Вот если бы она из воды СУХОЙ вышла... тогда действительно можно и поудивляться. В одежде купалась? Тоже неудивительно: до сих пор помню, как мои знакомые с пляжа в купальниках пришли. Ночью искупнуться решили. Пока купались, у одежды ноги выросли...
    "Я смотрел, смотрел и потом потерял её из виду," - проблемы с причинно-следственной связью. По смыслу предложения выходит, что герой потерял Хельгу из виду, потому что на неё СМОТРЕЛ...
    " увидел падающую звезду и загадал желание: "Хочу, что бы она всегда была со мной!" - ЗВЕЗДА?!!! Вставьте имя, что ли...
    "даже во время работы я не переставал думать о ней." - сразу видно, что рассказ писал НЕ мужчина. К сведению: мужики во время работы не могут думать ни о чём, кроме работы. Ну, мозги у них так устроены!!!
    "услышать её звонкий смех, заглянуть в её грустные глаза." - она смеётся оттого, что грустная... Точно женщина писала!!! Логика... наша. :)
    "До полуночи оставался час и я подумал, что не знаю в какой части побережья мы встретились" - ну, перед "в" зпт, а логику даже я уже не в силах понять. У героя амнезия?
    "просто взяла за руку, потянула вперёд и побежала по пляжу прочь от меня." - попыталась воспроизвести сценку. Взяла сидящего рядом со мной парня за руку, потянула... всё равно, чтобы побежать, руку пришлось отпустить. Уж больно из него якорь хороший получился! :)
    "Я повернулся и со скоростью молнии побежал прочь" - а с какой скоростью БЕГАЮТ молнии?
    "Я всё реже вспоминаю Хельгу, но видеть её везде не перестаю." - логическая неувязочка. Он что, НЕ ПОМНИТ, кого видит?!!! :)
    "но она лишь стояла и смотрела, покачиваясь на волнах, на меня." - покачиваясь на меня? Оригинально :)
    "Я всё ещё люблю Арку и наверно никогда не смогу полюбить другую. Возможно, я всегда любил именно Хел, а не Арку, но теперь поздно что-либо менять, да я и не хочу." - честно села и попыталась разобраться. Нет. Не разобралась. Так кого же он любил-то?!!!
    Сюжет. Любовная история, достаточно незамысловатая. Добавить мне нечего. А, есть чего... обещанный балл.
    19. Ветер. Оценка - 3.
    Пунктуация. "распятая, обнаженная, окровавленная дочь кузнеца" - во-первых, с прилагательными, пожалуй, перебор. Во-вторых, как ни странно, но зпт здесь не нужны. Дело в том, что объект характеризуется с абсолютно разных сторон. Пример: "маленькая зелёная стодолларовая бумажка".
    Тавтологии. "Когда ОН смотрел на тебя так, хотелось убежать, но ноги не двигались, хотелось кричать, а язык прилипал к гортани, ОН мог делать с тобой все, что угодно." - плюс, ляп. Язык мог делать с хозяином, что угодно? "...ДОЧЬ КУЗНЕЦА, над ней КОЛДУН коршуном кружит с ножом в руке, выкрикивает странные слова. Вбежал КУЗНЕЦ, УДАРИЛ КОЛДУНА наотмашь, схватил уже мертвую ДОЧЬ и побежал домой со всего духу. Сразу же УДАРИЛИ вече." (Комментарий Бензопилы: "А ВЕЧЕ-ТО ЗА ЧТО?!!! За компанию, что ли?") "...душу колдуна за поклонение древним богам забрал ДЕМОН. Старец вынужден приносить ему в жертву живых существ, а ДЕМОН за это дает ему время пожить на земле еще. Но колдуна, вернее, его душу и душу убиенной им дочери кузнеца, еще можно спасти, вырвать из лап ДЕМОНА". Есть ещё, много.
    Штампы. "Яростным внутренним огнём". Точнее, слились два штампа, и получился достаточно гротескный гибрид. Если глаза могут гореть яростным внутренним огнём, стало быть, могут гореть и внешним? (Комментарий Бензопилы: "Синим пламенем!!!") "Стал походить на коршуна с хищным взглядом" - где-то я это уже видела... и не раз... и не два... "язык прилипал к гортани" - аналогично. "Яростный взгляд" - угу, скрестили "яростный огонь" с "хищным взглядом", получили вот это, а потом ОНО ещё и упало на героя... Ой, а вот и "синее пламя"!
    "Остановился у калитки в нерешимости" - извините, но в НЕРЕШИТЕЛЬНОСТИ...
    Начало рассказа... автор явно хотел соригинальничать. А получилось не очень. Так и представила себе эдакого пьянчужку, цепляющегося ко всем со слёзной мольбою: "Ну вы-ы-ыслушайте меня!" Лично я бы слушать не стала...
    Вообще, создалось впечатление, что несколько отрывков писалось в разное время и под разное настроение. Вначале идёт пусть слабенькая, но стилизация под народный говор. Начиная со слов: " Его безумный взгляд забыть невозможно. Эта ненависть ко всем нам..." - герой вдруг заговорил относительно правильным литературным языком.
    Ляп. Забирается в "БеДу". "И даже когда ветер унес прах колдуна, казалось, его смех носится над нашими головами" - смех праха... Ну-ну...
    Сюжет... ну, единственная "изюминка" - в двух словах: "Моими руками". Тут поневоле начинаешь задумываться: а может, всё изложенное - просто бред маньяка? Что касается остального... не ново. Нет, новое под этой Луной найти уже довольно трудно... но тут ещё и изложение подкачало...
    20. Манекен - мне сказали, что рассказ снят с конкурса. Если это не так - пойду убивать информаторов. :)
    Первая двадцатка отчитана (один рассказ снят с конкурса). Из 19 рассказов:
    7-0
    6-1
    5-3
    4-3
    3-4
    2-6
    1-2
    Средняя оценка - 3,11
    21. Я люблю волка. Оценка - 3.
    Орфография. "Сквозь земную толщь" - толщУ.
    Тавтологии. "В руках ОНА держала маленького, серенького, пушистенького, скулящего волчонка. ОНА пристально смотрела в ЕГО младенческие глаза и улыбалась. Я увидел, как ОН ЛИЗНУЛ ей носик, а ОНА зажмурившись ЛИЗНУЛА ЕГО мордашку и засмеялась.". Кроме того, "маленького, серенького, пушистенького, скулящего волчонка" - четыре прилагательных на одного несчастного волчонка! Перебор, и перебор значительный. "Я не стал с ней спорить и ушел на кухню за молоком. Когда Я вернулся с миской..." Предложение, заставившее меня зажмуриться: "ЕГО хищный оскал, ЕГО противная слюна, встречавшаяся как на ЕГО собственном подбородке, так и на различных вещах, в основном на моей одежде, ЕГО страшный взгляд, ЕГО размеры приводили меня в ужас." (Примечание Бензопилы: "ХХL?") Один раз "его" вполне достаточно, дальше и так понятно, что слюна и взгляд не Вредной Мелкости, не говоря уже о размерах... Дальше вычитывать тавтологии не стану, потому что иначе этот комментарий растянется гораздо больше, чем на 10 килобайт...
    "будто бы меня и не было" - уж больно много "бу" и "бы"
    В диалоге в начале рассказа сплошные "я" и "она". Хотя и у "него", и у "неё", вроде бы, имена есть...:)
    Нестыковка в прилагательных. "Земля укрывалась благоухающим зеленым ковром, украшеннымИ различными цветами." - если "ковром", то "украшенным".
    Ляп. "Бутоны распускались и манили дурманящим ароматом пчел." Забирается в "БеДу". Бутоны, значит, дурманяще пахли пчёлами... : )
    Ещё ляп. Опять "За окном шёл дождь и рота красноармейцев". "В воздухе кружили пылинки, жуки и бабочки." А также Ка-52, чайки и левый сапог старшины Петренко. Не смешно, но из той же серии: "Трель, чириканья, жужжания, стрекотания, голоса людей" Остальные ляпы уже занесены в "БеДу" более расторопными людьми.
    Итак, сюжет. Он есть. Но история любви (не первая и, боюсь, не последняя на этом конкурсе) изложена корявым языком (опять-таки, господин/госпожа автор, не Вы первый/первая... :( ) Финал скомкан. Ну, кричит герой вслед волчице имя жены... Где ЧУВСТВА? Герой "ужаснулся", ещё когда НЕ ЗНАЛ, что происходит, потом он увидал волчицу (видимо, обратил внимание на половые признаки... хотя в такой момент...) Господин/госпожа автор, Вы себя на месте героя представьте, а? Это же БУРЯ эмоций... и ГДЕ ОНИ??? Причём, непонятно, почему герой (вроде бы, современный человек) так легко поверил в превращение жены...
    В общем, работать, работать и работать.
    Потенциал есть. Но РАБОТАТЬ.
    22. Прогноз. Оценка - 7.
    Пунктуация. "Согласно прогнозу смерть наступит от внешних причин, и будет..." - перед "и" лишняя зпт. Я бы поставила зпт перед "смерть", но это вопрос спорный, и вполне допустимо зпт там не ставить.
    Тавтологии. "Лаборант Терри БЫЛ первым, чью судьбу пытались переписать. Механизм явления тогда ещё не БЫЛ до конца изучен..." ""Титаник" Флетчера пошёл ко дну через восемнадцать часов после того, КАК принтер выплюнул распечатку: из-за ошибки пилота тяжёлый гражданский вертолет потерял управление... нетрудно догадаться над КАКИМ именно зданием." "Баграт запретил сообщать о чём-ЛИБО семье. И вообще запретил предпринимать что-ЛИБО." "Единственное, ЧЕГО добился Флетчер, были две тени сопровождающих, маячившие у пирса. От ЧЕГО его охраняли?.."
    "Полагалось - да что там полагалось! было строжайше предписано - сообщать обо всех без исключения случаях неблагоприятного прогноза сотрудникам второго отдела. - не совсем верно построенное предложение. Неясно, сообщать "кому" или "о ком"?
    "От момента возникновения... повреждений, несовместимых с жизнью до окончательного... прекращения функций" - прекращения функций чего? Кишечника, головного мозга? ИМХО, тут нужно уточнение.
    "Срань господня"... Юноша/девушка, Вы балансируете на грани! Хорошо, делаю вид, что лексика нормативная, и читаю дальше. ДЕЛАЮ ВИД, учтите!!!
    "Баграт запрокинул голову, и долгие минуты падал в потемневшее небо." - АХ!!! Представила себе ЭТО... и поняла, что мне БЕЗУМНО НРАВИТСЯ картина... Автор, спасибо за удовольствие, доставленное при чтении этого предложения!
    И вообще - СПАСИБО!!! Рассказ держит в напряжении с первых строчек до последнего, бьющего по нервам, вопроса. Очень удачная форма изложения.
    Моё искреннее уважение создателю этого рассказа.
    23. Грядущая сеча. Оценка - 1.
    Орфография. "У нас завязался не-то спор не-то разговор." - дефис не нужен, "не то" пишется отдельно, после "спор" зпт. Кроме того, "спор" - это не разговор? Это пробежка? "болтыхались" - бУлтыхались? А то у меня, как у визуалки, сразу какие-то неприличные картинки, с болтами связанные, в голове возникают...
    Пунктуация. "Пока эту планету будут атаковать с воздуха, вы сядете где-нибудь, чтобы вас не заметили и проведете разведку" - зпт перед "и". "Мы, как по команде повернулись и о Боже!" - я тут даже не знаю, что сказать... Переделать предложение!!! "Эти маленькие, как мы их называли чудики" - зпт перед чудиками. И лучше бы поставить их перед "как". Чудиков, я имею в виду. "Зерлинги очень обрадовались и не о чем, не подозревая, бежали к нам." - лишняя зпт перед "не подозревая". Пропущена зпт перед "нИ о чём". "-Так, теперь нужно пройти через этот лес и перед нами будет гора. Сверху можно увидеть их логово, главное, чтобы там не было постовых, ориентируясь по карте, сказал я." - я кому-то уже советовала поискать правила пунктуации при прямой речи в учебнике русского языка. Вам - аналогичный совет. "-Но, Налт, почему я!" - лишняя зпт перед "Налт". Дальше вычитывать не буду. Не могу больше.
    Тавтологии. "-Как ОНИ могли ТАК быстро собрать ресурсы для нападения, ведь это не ТАК-то просто, размышляла ОНА.
    -Думаю, ОНИ собрали войска и захватили одну из планет Пятой системы."
    "И вот мы набрали нужное количество яда и уже намеревались идти к горе, КАК вдруг Дикси сказала, что из логова к нам летят Тригозубы. Они выглядели, КАК драконы, только атаковали не огнем, а электрическими шарами."
    Я не хочу дальше вычитывать тавтологии в диалогах, их там МНОГО.
    "И вот чудики накинулись, а мы ступили в пропасть и успели ухватиться за лианы." - не совсем верно подобраны глаголы. "Ступить" в пропасть... ещё бы "наступить" написали! Почему "и"? "Но", хотя бы...
    "Они стали прекрасной закуской для здешних обитателей этого дьявольского водоема." А были ещё нездешние обитатели?
    Не смешной, но ляп. "Да, и захватите ядерную бомбу, если будет возможность, запустите." Как козла в огород. Или как такой себе будильничек...
    Ляп. "На ее поверхности плавали какие-то водоросли. Они то ли ловили, то ли высматривали что-то." Забирается в "БеДу".
    Аналогично. "Они цеплялись прямо в горло и, разрывая его на части, впрыскивали смертельный яд." Первое: если горло разорвано, НА КОЙ туда ещё и яд впрыскивать? Объект и так готов... Второе: "цеплялись" означает "и висели там". "Вцеплялись", хотя бы. А лучше переделать предложение. Третье: чтобы разрывать и впрыскивать, требуются разные приспособления. Короче, предложенный способ убийства технически плохо реализуем.
    Ещё ляп. "Я еще раз посмотрел вниз и у меня в голове родился спасительный план. Мы с ребятами были телепатами и они без труда его узнали" - раньше они с ним уже встречались, и даже выпивали... Пропущены зпт после "вниз" и "телепатами".
    Снова ляп. "Мы болтыхались как в киселе, противно пахнущем, тошнотворного цвета киселе."
    И ещё ляп. "Деревья, если их можно было так назвать, это кучи слизи, достигающие порой восьми метров" - кучи слизи, которые "плевались ядовитой жидкостью и растекались, создавая что-то наподобие катка", НЕЛЬЗЯ назвать деревьями.
    Вы ведь понимаете, что это не все ляпы, угодившие в "БеДу". Но об остальных Вам, уважаемый/уважаемая автор, уже сообщили.
    Объясните, почему против известного врага бойцы не взяли с собою оружия? И вообще, почему этих зерлингов нельзя просто расстрелять? Не дано никакого объяснения. У меня есть одно: начальство идиоты...
    Далее. ЧЬЁ логово они там разыскивают? Почему об этом ничего нет в начале рассказа? По-Вашему, это должно заинтересовать читателя? Увы, вынуждена Вас разочаровать...
    Мозг и Матка. "Чужие" и что-то ещё, не помню, что, но то ли видела, то ли читала.
    Первый рассказ, который я ЗАСТАВЛЯЛА себя дочитывать до конца. Не люблю читать о прохождении очередной миссии очередной "ДУМки". Кстати, это было моё мнение о сюжете...
    24. Ночное чаепитие. Оценка - 4.
    Орфография. "... рассеяно посмотрел на дрожащее пламя свечей" - рассеянНо. "Я почувствовал неприятный запах паленных органических веществ." - а вот тут одно "н" лишнее. "Палёных".
    Пунктуация. "Не скромничайте, - вдохновенно перебил меня Уокли. Вы открыты для новых идей и теорий. К тому же, ваш возраст..." - зпт и тире после "Уокли". Прямая речь!!!
    Тавтологии. "Если вы захотите, я покажу вам - недавно я закупил большую партию старых КНИГ.
    - Не станете ли вы утверждать, что прочли всё это богатство? - я окинул взором бесконечные ряды КНИГ." "- Нет, что вы, ЧАЯ вполне достаточно, - я прихлебнул из тонкой фарфоровой чашечки. - ЧАЙ просто великолепен, профессор!" В принципе, тут можно было бы ограничиться словечком "он". "ВЫ достигли вершин науки в столь молодом возрасте, причём сразу же по нескольким дисциплинам. Только ВЫ способны понять меня."
    " - Пожалуй, нет. Что ВЫ подразумеваете, профессор?
    - Хорошо, тогда, если ВЫ не против, проведём маленький эксперимент. ВЫ не станете возражать, если я ПРИОТКРОЮ окно?
    - Что ВЫ, конечно, ОТКРОЙТЕ."
    "Вы ЧТО, серьёзно считаете, ЧТО злодеи живут дольше, чем праведники?"
    Имеется ещё, мне просто лень искать.
    Не совсем ляп - скорее, неверно построенная фраза. "Чай ждёт нас в библиотеке. Я вежливо улыбнулся и последовал за ним" - за чаем? : )
    Аналогично. "Почти всё пространство стен занимали громадные шкафы с книгами. Я заметил знакомые мне имена и мысленно прикоснулся к корешкам рукой." - 1) я бы не написала "пространство стен". Как-то мне представляется, что словечко "пространство" связано со словечком "объём", а не "плоскость"; 2) рука тоже была мысленной?
    "В свободных местах между шкафами" - а вот тут словечко "пространство" подошло бы. Или нет... Но слово "место" здесь очень режет глаз. И сабли вообще-то вешаются НА КОВРЫ, а не "на фоне ковров"...
    "Профессор внезапно нервно посмотрел на меня, оставил свою чашку с недопитым чаем и подошёл к окну." - ИМХО, "свою" вполне можно убрать. Ведь понятно же, что не чашку гостя!
    "работы прошлого века" - прошлый век долго трудился, молотком бухал... ИМХО, написала бы "работы мастеров прошлого века".
    Ляп! "Для меня громадная честь принять доктора, чьё имя блистает в Кембридже и Оксфорде." Так и хочется дописать: "Пока сам доктор путешествует по Индии". Забрала в "БеДу".
    Сюжет... А вы знаете, неплохо, совсем неплохо!!! Пусть об этом писали не раз и не два, но на меня повеяло духом викторианской Англии. Стиль выдержан, за что автору отдельная благодарность. И хотя начиная приблизительно с половины рассказа начинаешь догадываться, чем же дело-то закончится, но меня порадовало отсутствие клыков, когтей и прочих атрибутов у ночного гостя. Милый такой рассказик, приятный. На любителя... ну, вот я этим "любителем" и оказалась. : )
    25. Мы Вернёмся... Оценка - 3.
    Орфография. "Не красиво получается" - "некрасиво"
    Пунктуация. "Но прежде, чем сделать первый шаг человек взглянул на Землю" - зпт перед "человек". Куча непонятных двоеточий: может, компьютерный глюк?
    Тавтологии. "... и тут ЖЕ пристегнул его одним карабином к тому ЖЕ тросу..." "То, что ВЫ выросли в аквариуме, еще не значит, что ВЫ не люди! К тому же ВЫ мои друзья" "Не думал, что сорвусь из-за ТАКОЙ глупости. Джону и ТАК тяжело"
    Диалог.
    - Хорошо, Ричардс, я обещаю тебе: мы вернемся. Но не гневись, если этого не случится. Ты же ЗНАЕШЬ:
    - Я просто хочу, чтобы ты ЗНАЛ. Я написал рапорт об отставке. И если, вдруг: - молчу. Как я могу это произнести
    - : Этот рапорт ляжет на стол начальству.
    - Брось, его никто не подпишет. Слишком много ты ЗНАЕШЬ.
    А ведь он прав. Вот только он не ЗНАЕТ, на сколько много я ЗНАЮ.
    Кстати, "насколько" - слитно.
    "Космонавт аккуратно вылез из люка в борту станции" - придирка, которая бесит начинающих авторов... а вот мои друзья, как правило, скорее прислушаются к ней, нежели к аргументированной-разаргументированной критике. Звучит следующим образом: "Что-то здесь не так, а что - вот убейте, не пойму. Но глаз режет". :)
    Насчёт "попадания в метеорита" Вам уже, помнится, кто-то сказал. И о перле "Самые ресурсы планеты достанутся тем, кто доберется до него первым." - тоже. И про "сверх державы" :))
    ЛЯ-А-А-АП!!!!! Не помню, говорил ли Вам кто-нибудь насчёт ЭТОГО... но я набавляю балл за ЛЯП. Ляпище. "разворачивается настоящие сражения между космонавтами, спутниками и другой техникой." В "БеДу" однозначно! Кстати, "разворачиваЮтся".
    "Президенты улыбаются и пожимают друг другу руки, а в это время в космосе их спутники ведут между собой перестрелку за коридор для пролета к Марсу очередной экспедиции." - уфффф!!! Прелесть-то какая! Нет, автор, Вы определённо заслужили плюс балл! ОДИН. Я жадная :).
    Уже имеется "сложнейшая операция". Дублировать слово "сложная" прибавляя "задачу", ИМХО, ни к чему.
    Куча "прорвёмся"... Синонимы и просто подходящие по смыслу к ситуации слова: пройдём, дойдём, сумеем это сделать, успеем... Много чего!
    Диалог, три раза начинающийся со слова "я"... Бе-е-едный мой глаз!!! Режет!
    Чемодан в космосе... Возможно, такое вполне приемлемо; возможно, инструменты для ремонта космических кораблей и солнечные батареи хранятся именно в чемоданах... но мне опять-таки резануло глаз. Бедный мой глаз, весь из себя уже такой окровавленный... :)
    Стилистика. Я как-то считаю, что историю о колонизации не надо вываливать в лоб, лучше бы дать её развитие в какой-нибудь ситуации, или глазами персонажа... А в первой части рассказа превалирует газетно-плакатный слэнг. А потом хлоп - и без какого-либо перехода начинается диалог персонажей...
    "Я двинул ему по роже и вскричал" - смешение жаргона и высокопарности. Выглядит плохо.
    Сюжет. Имеется. И недосказанность в финале мне понравилась - люблю такие вещи. Однако "благодаря" указанным стилистическим недостаткам выглядит блеклым... и где-то что-то подобное я уже читала :). А ведь поднятая тема бесконечна. Как же можно было рассказать... Но у автора не вышло. Обидно.
    26. Караван. Оценка - 5.
    Пунктуация. "Впрочем, джиннов, ифритов и маридов, пока не было видно" - лишняя зпт перед "пока". "Однако, сумерки, сгустившиеся у скал уже через час обволокли округу непроглядной тьмой и караван-баши, опасаясь, как бы злой дух пустынь Гауль не сбил их с верной дороги" - лишняя зпт после "однако", нужны зпт перед "уже" и "и караван-баши". "После того как ароматный напиток был разлит по пиалам все уселись в кружок" - зпт перед "все". "- Ничего, - успокоил Зофар молодую жену, облизывая сухие потрескавшиеся губы. - Потерпи, любимая." - после "губы" не тчк, а зпт: знаки препинания при прямой речи.
    Штампы. "В знойном мареве", "скудная растительность", "ароматный напиток" (и почему чай так называют В КУЧЕ рассказов?).
    "Место опасное, проклятое самим дьяволом" - если речь идёт о мусульманах, то "шайтаном", "иблисом"... "Подданных Аллаха" в природе не существует: подданные могут быть у государств правителей, Аллах - бог.
    "Проникая в голову, он вибрировал всеми струнами души и мутил разум." - ИМХО, звучит ляповато. Стало быть, струны души натянуты в голове. Между извилинами...
    ЛЯП. Забирается в "БеДу". "До жилсекции они добрались пешком, по пути отбиваясь от призывных взглядов сокурсниц своим неприступным видом." - к концу пути вид изрядно поистрепался. Ещё бы: по стольким ушам сокурсниц им съездили!
    Ну, а теперь объясню, почему рассказ мне понравился, и за что там набавлены баллы.
    Во-первых, я очень люблю восточную поэзию. И приведенная в рассказе газель меня просто потрясла. А во-вторых... после вот этой смерти двоих влюблённых показаны лаборанты, которых интересует только "особенности влияния низкочастотной составляющей... на мозговую активность коры головного мозга у реципиентов раннего средневековья". И поневоле спрашиваешь себя: кто же из героев рассказа более высокодуховен: современные мальчики, окружённые чудесами техники, или бедняк, читающий жене перед смертью бессмертные строчки?
    В общем, убила бы Аскольда и Вячеслава. :) Зацепило. И потрясло.
    27. Из трав и цветов. Оценка - 4.
    Ещё один рассказ, читателем которого, скорее всего, должна была бы стать не я. Возможно, это произведение заслуживает более благодарного читателя.
    Язык вязкий, масса тавтологий, и непонятно, случайны ли они, или это авторский замысел. Вместе с тем, ВОТ ЗДЕСЬ мне подобные нюансы любопытны, поскольку уровень автора достаточно высок. Повторюсь ещё раз: тавтологий МНОГО, и потому я укажу только самые... ну, несусветные, что ли... "Как-то ОН встретил девушку-эльфа: в черном, в серебряном плаще и с гитарой. ОНИ шли вместе с католическим паломничеством в Будслав, и ОДИН раз ОН помог ей нести рюкзак. Но ОН ни о чем не спросил ее - ему было говорить ОБ ЭТОМ не ТО что стыдно, а как-ТО неловко, как о чем-ТО совсем личном. При ОДНОЙ мысли ОБ ЭТОМ краска заливала его лицо, и ОН так и не решился." "Хорошая ОНА. Сто лет ОНИ знакомы, разговоры по душам за полночь. И так вот ОНО получилось..." "Не умел зарабатывать, да ТАК и не научился. ТАК, для галочки работа" "Ей было очень плохо и страшно, и ОНА стала срываться на детей, кричать и замахиваться на них, и как-то раз ОН увидел, что, едва ОНА повысила голос, малявки съежились и заслонились руками. ОН переехал к ним и стал ей мужем и домашним психологом по совместительству"
    "Вдалеке детский голос взлетел легко, песенка проста, да слов отсюда не разобрать. Лет шести?" - песенке? И зачем далее ещё раз: "А слов не разобрать"?
    Достаточно сильно напрягают перескоки от стиля к стилю. То повествование ведётся от третьего лица, то от первого, а под конец и вовсе обращение к персонажу... Ощущение, что рассказ писался от случая к случаю, под разное настроение.
    Много невыстреливших ружей. Один раз упомянутая Книга; мужик, сильно смахивающий на Маклауда... Зачем они введены в сюжет? Чтобы разок упомянуть и забыть?
    Вообще, завлекает бытописание. Все эти грядки-помидоры (кстати, высаживать помидоры... я солидарна с автором рассказа в нелюбви к этом занятию), весь этот быт... А где-то бушует жизнь...
    Но когда приходит пора выбирать, герой не может... НЕ МОЖЕТ уйти от тех, кому он нужен. Эльфы обойдутся без него, а вот жена и дочки...
    Очень добрый рассказ. Хотя сюжет избит до невозможности.
    28. "...на дне литейного ковша" Оценка - 5
    Тавтологии. Вообще-то, большинство тавтологий здесь оправданы стилем, но всё-таки... "Серега мужик, конечно, не из слабых, но чтобы ТАК, влегкую, тяжесть ТАКУЮ раскачать" Но вообще-то, мне попался ВЫЧИТАННЫЙ РАССКАЗ!!! Я тихо выпадаю в осадок... :)
    В литейном деле ничего не понимаю, но сам рассказ мне понравился. Такая себе околопроизводственная баечка. И реакция ошалевшего от страха мужика психологически вполне достоверна. Единственное, что мне непонятно - на заводах, которые хоть что-то производят, охрана быть просто ОБЯЗАНА. Хорошо, пускай мужик незаметно умудрился пробраться на завод, но объясните мне, каким образом можно вывалить полторы тонны чугуна, и чтобы никто не услыхал?!!
    А вообще - уважаемый/уважаемая автор, не бросайте писать, у Вас неплохо получается! :)
    29. Протокол. Оценка - 7
    "Измученное лицо директора..." - директора чего, простите?
    Ошибки... как их вычитывать в диалогах? Будем считать, что ошибок нет.
    Глубоко психологичный рассказ. Рассказ-крик.
    Вот ведь как странно получается: когда хочешь рассказать, почему ты в восторге от рассказа, то слов не находится.
    Ладно, отгремит конкурс, я в обзор сброшу.
    30. Баю-баю-баиньки. Оценка - 7
    Я не буду комментировать этот рассказ. Я русская. Я девчонка. Это рассказ... о ком-то, кто близок мне по духу.
    Я помолчу. И склоню голову перед Автором.
    31. Дерьмовочка. Оценка - 3
    Не повезло Вам, уважаемый/уважаемая. Вас вычитывали после "Протокола" и "Баю-баю..." Постараюсь быть объективной... но после предыдущих авторов Ваш рассказ... Он, конечно, хорош...
    Тавтологии.
    "Жила - была на свете маленькая девочка, и звали ЕЁ Дерьмовочка. Почему ЕЁ так прозвали - никто не знал, и сама ОНА тоже не знала, так как ЕЙ никто ничего не объяснял. С НЕЙ вообще никто не хотел разговаривать, потому что от НЕЁ исходил такой запах, что как только ОНА приближалась, так все сразу норовили куда-нибудь уйти. Поэтому у Дерьмовочки БЫЛО трудное детство и совсем не БЫЛ (не былО?) друзей, и хотя ЕЙ уже исполнилось 25 лет, ОНА все еще оставалась девственницей." "Впрочем, одна подруга у НЕЁ была, звали ЕЁ Аленушка" "Сама ОНА рассказывала об этом так : как-то раз, ночью, ОНА пошла гулять в лес" "ОНА всегда была немного под кайфом и вовсе перестала чувствовать запахи, поэтому ОНА и подружилась с Дерьмовочкой." "Быть может, если бы только Дерьмовочка догадалась хоть разок помыться, вся ЕЁ жизнь сложилась бы по другому, но, к сожалению, никто не навел ЕЁ на эту мысль, а сама ОНА догадаться не могла. Поэтому ОНА была очень несчастна, и характер ЕЁ со временем сильно испортился." Дальше не буду вычитывать на тавтологии: уж больно их там много...
    Канцеляризм посреди... эээ... процесса. "Приносит понюхать какую-то дрянь - отсюда и галюцинации."
    Ну, что я могу сказать... Стёб, как стёб. Не особенно хороший, не особенно плохой. Не зацепивший никаких струнок ни в душе, ни в мозгах. Даже не особенно смешной, если честно.
    32. Артемида, сжигающая миры. Оценка - 3
    Тавтологии.
    "- У неандертальцев, Гефест, не БЫЛО выбора - их имя БЫЛО вписано в паспорт.
    - У неандертальцев не БЫЛО паспортов."
    "'Артемида, это будет нечто особенное', - пообещал ОН тогда. И неожиданно ОНА согласилась" "ОНА устала ждать и хочет на Землю. ОНА тоже убирает чашку" "ЧТО? Ты уничтожишь этих потешных двухголовых крокодильчиков, ЧТО живут там внизу?" "Даже если ЭТО случится через миллионы лет, чужой разум - ЭТО всегда конкурент." "Стерилизуй кто-нибудь в свое время их планеты - ЭТОГО бы не случилось. Поэтому, я должен - должен, Артемида! - нажать ЭТУ кнопку и у землян уже никогда не будет проблем с потомками двухголовых уродцев."
    Признаться, не совсем поняла выражение "стол из твёрдого вакуума". Твёрдая абсолютная пустота?
    "Гефест разворачивает кресло - прозрачный борт крейсера мутнеет, на нем появляются цифры и графики. Некоторое время он их изучает." - а что? Борт крейсера - он тоже самообразовываться желает!
    Доступ для ЧЛЕНОВ СЕМЕЙ экипажа? А если член семьи - трёхлетний ребёнок? Ему тоже можно?
    Ну, что сказать насчёт сюжета... Психологически достоверно стремление землян стерилизовать планеты потенциальных врагов. Вот в это - верю. И в вариант "просто сверхновая - это так красиво" - тоже. А в саму нахальную девчонку с тремя мужьями... Извините. Если к тому моменту на Земле НАСТОЛЬКО изменилась психология расы - так укажите это в рассказе...
    (Комментарий Бензопилы: "Читала рассказ - и в голове всё время пара песенок Аллегровой крутилась. "Все мы бабы - стервы" и "Я построю гарем на 400 мест"... Может, автор вот под эту музычку и писал?")
    Некрасиво изложено. Скучно. Не получилось...
    33. Охота на голубей. Оценка - 4
    Тавтологии. "ОНИ ПОШЛИ за ДРУГИМ голубем вместе, и странное дело - ПТИЦА убегала от отца, но не ВЗЛЕТАЛА. ОНИ ШЛИ за ней около получаса, из одного конца парка в ДРУГОЙ, и все это время ПТИЦА ШЛА по земле, не пытаясь ВЗЛЕТЕТЬ. Приноравливаясь к ОТЦОВСКОМУ шагу, Йоши внезапно постиг учение загона. Он почувствовал себя единым целым с ОТЦОМ и с ГОЛУБЕМ, и ОТЕЦ отпустил его руку. Дальше Йоши пошел сам, ощущая то, что ощущает ГОЛУБЬ. Мир воспринимался КАК смутное, бесформенное и равномерное давление извне, а угроза - КАК возрастание этого давления с определенной стороны. Голубь чувствовал это и вел себя КАК совершенные весы - он шел туда, где давление было меньше, оттуда, где давление было больше." Вдобавок, последнее уточнение ("оттуда, где..."), ИМХО, излишне. Ни к чему так-то всё разжёвывать... "Он БЫЛ способным студентом и подавал большие надежды, а о загоне голубей если и вспоминал, то очень редко и так, как если бы это БЫЛО нечто далекое и малопонятное." "Время ТЕКЛО медленно, но незаметно, Йоши окончил университет, женился, похоронил умершую от лейкемии мать, и жизнь продолжалась монотонным ПОТОКОМ..." Есть ещё.
    "Соседи украдкой глядели на них из домов - кто пожимал плечами, кто сочувственно покряхтывал и качал головой. Но старику они не мешали, потому что чувствовали - происходит нечто величественное и важное." - чувствовать, что происходит нечто величественное, и внешне реагировать ВОТ ТАК? Простите, но так смотрят вослед тихому, безобидному дурачку. Дескать, пусть его...
    "Приседая и нелепо взмахивая руками, он бормотал и причитал что-то себе под нос, оглядываясь то на машину с разбитым радиатором, то на Йоши, который с тех пор так и не пошевелился." - с тех пор, как его сбили? Ну, я думаю...
    И где тут фантастика? Это даже не мистика, это философская притча. Впрочем, это не придирка. Это так, замечание.
    Стилистика просто прелестная! Я залюбовалась.
    34. Старьевщик. Оценка - 3
    Орфография. "Холщевые мешки" - холщОвые. "Раскрошивались в пыль" - ой, я тут даже не знаю, как и поправить... Только переделать!
    Пунктуация. "При попытках ее сжечь, она издает неприятный запах" - зпт лишняя.
    Тавтологии. Вообще тут опять трудно понять, является ли тавтология результатом авторской небрежности или наоборот - проявлением "авторского стиля". Во всяком случае мне кажутся не слишком уместны следующие повторы:
    "Работодатель требовал стачивания их НАПИЛЬНИКОМ до состояния металлической стружки. Излишне говорить, что дело это хлопотное, даже с учетом наличия на моей кухне тяжелых тисков и внушительного НАПИЛЬНИКА"
    "Дело в том, ЧТО всех своих НЕДЕЛЬНЫХ посетителей Я заношу в специальную опись, где указываю их имена, ЧТО они мне сдали, и сколько Я им за ЭТО заплатил. Когда НЕДЕЛЯ заканчивается, Я сжигаю ЭТУ ОПИСЬ, а вместе с ней и тот остаток выделенных мне на НЕДЕЛЮ средств, который в ней указан, и который Я не имею права оставить на следующую НЕДЕЛЮ. Следующая НЕДЕЛЯ - ЭТО новая жизнь, новая ОПИСЬ и новые деньги."
    Есть ещё.
    Я не считаю авторской находкой разъяснения типа "Я работаю старьевщиком. Это означает, что я покупаю старые вещи." или "Я работаю на дому. Все мои клиенты свое "старье" приносят ко мне домой сами." ИМХО, это абсолютно ненужная детализация.
    "Всего-то и оставалось расплавить мягкие металлы в домашнем тигле с помощью газовой горелки в небольшой металлический брусок." - расплавить в брусок? Вообще-то (насколько я смыслю в конной авиации), когда расплавляешь вещь, выходит нечто бесформенное, а чтобы получился БРУСОК (то есть, нечто правильной формы), нужно металл в эту самую форму залить... или чего там с ним делают...
    Финал вначале непонятен... но потом заставляет задуматься. Однако количество "невыстреливших ружей" всё-таки превышает количество ружей выстреливших :)
    В целом, рассказ производит впечатление конспекта очень большой повести. Или чего-то, ужатого ради конкурса до невозможных пределов :((
    35. Бд-3: (trans)plantation. Оценка - 4
    Тавтологии. "Безнадёжность. ЭТО все можно рассмотреть как одно целое, всю ЭТУ конгрегацию, но блин, ЭТО всего лишь обломки." "Кто-то лениво пинал меня в живот, но мне было насрать, тем более, что Я ВСЁ равно ни хрена не чувствовал... Так Я обычно провожу ВСЕ свои дни... Я шёл с концерта, пошатываясь и пытаясь привести разрозненные мысли..." "СТРОИТЕЛЬНАЯ компания, взявшаяся за проект, обанкротилась, и СТРОИТЕЛЬСТВО оказалось замороженным." - если автор не против, дам совет: "строительную" вообще можно убрать, и так ведь ясно, что за небоскрёб не компания по производству детских игрушек взялась! "Тогда МЫ с моим братом Крисом жили в трущобном квартале, где МЫ делили квартиру с китайской и цыганской семьями" Есть ещё.
    "В небольшое помещение "Даймонд Пэлэс" народу набилось, как сельдей в бочку, преимущественно всякое отребье вроде меня: панки, готы, и другие маргинальные слои общества - пенки с дерьма, короче." - нестыковки стиля. "Отребье" и "пенки с дерьма" не вяжутся с "маргинальными слоями общества", это из разных словарных запасов :).
    "мой взгляд зацеплялся за прохожих" - не по-русски.
    "обнажая прогнивший стальной скелет мира наружу." - аналогично. Вообще, "обнажая наружу"... забирается в "БеДу"! Туда же забирается фразочка "улицы кишели ритмичной жизнью"
    "В этой милой обстановке я подцепил ГЭНС, а следом и Крис тоже." - лучше бы "а следом за мною - Крис" или "и Криса не минула эта участь". Просто предложение получилось... английское. В русском языке "тоже" в конце предложения не ставится.
    Вообще, со стилистикой проблемы. Начало - эпатажное, дальше идёт лирика, вновь чуток эпатажа, далее - описание (ой, как же мне надоели предложения, начинающиеся, прошу прощения за тавтологию, с "всё началось..."), потом - экшн...
    Рассказ "не мой". Но всё равно, ставлю "4" за ПОПЫТКУ что-то сказать. За балансирование на грани "чернухи" и ЧУВСТВ.
    Вздыхаю, понимая, в каком настрое ЭТО должно было писаться :(((
    36. Пепел. Оценка - 2
    Орфография. "В нескольких десятков метров от себя" - в нескольких десяткАХ.
    Пунктуация. ""Это было чудо, вторые сутки, истекающий кровью, он бредил посреди выжженной пустыни, запорошенный пеплом, тяжелым, словно это был не пепел, а..." - лишняя зпт после "сутки". Получается, "вторые сутки было чудо".
    Тавтологии. "К разрушенному городу приближалась КОЛОННА машин. Человек почувствовал дрожание почвы, когда КОЛОННА прошла мимо него." "Найдя палку и приспособив ее под костыль, ЧЕЛОВЕК ковылял по проложенной танками колее. Несколько раз низко пролетали самолеты, но для ЧЕЛОВЕКА ОНИ были сказочными птицами, и ОН приветливо махал им рукой. Когда над ним завис вертолет, ОН повалился на колени и стал неистово молиться БОГАМ, которые находились внутри летучей колесницы. ОН падал ниц, воздевал к небу изувеченные руки и в очередной раз не увидел БОГОВ. ОНИ улетели в сторону города." Есть ещё.
    Эпиграф... ну, мягко говоря, вызвал недоумение. А если я не имею возможности выйти в Сеть и прочесть статью?
    "а левая рука отсутствует ниже локтя" - занятный ляп. Получается, что выше локтя она "присутствует"? Слово подобрано не совсем верно.
    "Упав навзничь, он долго смотрел в вечернее небо с несущимися вместе с порывами ветра полосами дыма от горящего города, разрушенного налётом авиации, которая бомбила жилые кварталы, не переставая на протяжении нескольких часов." - предложение, при взгляде на которое мне захотелось взять ручку и составить конспект - что, куда и когда. Кстати, здесь тавтология. "Он" имелось и в предыдущем предложении. А в последующем есть "небо", "город" и "бомба". И тоже конспект... :(
    Аналогично "Еще несколько раз за ночь земля содрогалась от взрывов далёких и близких, и человек открывал глаза и ждал, что очередное падение бомбы или взрыв ракеты избавит его от ужаса медленного умирания посреди пустыни изъеденной оспой воронок и покрытой слоем тяжелого как снег пепла." Ну уважаемый/уважаемая автор, Вы поймите, это же нужно не просто читать, а ВДУМЫВАТЬСЯ!!! Что затруднительно.
    Ляп. "Рыча, моторы ворочали огромными колесами и гусеницами." - возникает впечатление, что кроме моторов, колёс и гусениц ничего нет, и что моторы всё это хозяйство тащат НА СЕБЕ. Неудачный образ.
    Ляп. "Мир в предчувствии весны наполнялся щебечущей, ползающей, прорастающей возней."
    Оба ляпа забрала в "БеДу".
    Теперь о сюжете. Переплетение Библии с американским боевиком... к сожалению, и не более того. Возникло ощущение, что автор способен на гораздо большее... но то ли не захотел/не захотела постараться, то ли просто писал/писала второпях. В любом случае, грустное зрелище.
    37. Бд-3: Мелодия ночи. Оценка - 1
    Орфография. "Керри ни раз за это утро" - нЕ раз. "как бы, Заткнуться..." - возможно, это авторский замысел, но выглядит опечаткой.
    Пунктуация. "затем начинал снова и нудней и раздражительней чем прежде." - зпт перед "чем" "Брайан с удивлением посмотрел на Керри: "с каких это пор она стала слушать пианино?!" - прямая речь с заглавной буквы.
    Тавтологии. "По виду, ЭТОТ СТАРИЧОК на пианино вовсе не умел играть, потому МУЗЫКА получалась некрасивая и раздражительная и с самого первого аккорда мгновенно привела Керри в ярость, так сильно, ЧТО Брайан не находил способов успокоить свою девушку, как убить ЭТОГО гаденького СТАРИЧКА (настолько им действовала на нервы ЭТА необыкновенно дисгармоничная музыка; но, в общем-ТО, какая-ТО МУЗЫКА у ЭТОГО СТАРИКА уже получалась, но Керри пришла к выводу (ОНА сделала всего один шаг, чтоб прийти окончательно), ЧТО пианино ОНА не выносит совершенно." И всё это - одно предложение! Хоть конспект составляй, где кто и куда выносит... или не выносит. :) Про "раздражительную музыку" Вам уже сказали, помню я такой ляпчик, присылали... Те ляпы, на которые Вам указывали, я буду пропускать. "Не находил способов как" - это не по-русски. Обилие скобок не является, по-моему, авторской находкой... хотя, если я правильно угадала, является особенностью стиля данного автора. ИМХО, это не лучшая сторона указанного автора.
    Вообще, я поглядела на количество тавтологий в рассказе... и решила их не вычитывать, иначе комментарий будет больше самого рассказа.
    "в это злополучное утро для парня с девушкой" - "в это злополучное для парня с девушкой утро", хотя бы. Порядок слов противоречит правилам русского языка.
    "сильно добр ко мне" - хотя бы "очень добр". "Керри ходила в сильном шоке" - такое ощущение, словно шок - это тугая повязка какая-то...
    "Особняк" - это УЖЕ дом. Излишнее уточнение.
    Как можно определить ПО ВИДУ, умел ли старичок играть на пианино?
    "Керри и Брайан его внимательно слушали и верили каждому его слову, особенно Керри, а вот Брайан немного сомневался в том, что ночью играет призрак." - логическая нестыковка. Или оба "верили", или Керри верила, а Брайан "немного сомневался". Точно так же некорректно составлено предложение "Керри поверила во всё, но в то, что этот милый старичок мог убить своего учителя, никогда."
    "она стояла у окна и смотрела на чудесную игру призрака на пианино" - героиня могла смотреть, как призрак играет, могла СЛУШАТЬ чудесную игру... Но смотреть на игру она не могла. Мне могут возразить, что пальцы пианиста сами по себе очень красиво бегают по клавишам... но Керри и призрака разделяли два окна и какое-то пространство. А красотой движений рук пианиста можно любоваться только вблизи.
    Ляп. "он услышал любовные признания своей Керри призраку, и доносились они из соседнего дома, возле мелодичной музыки пианино." - а также рядом с тявканьем кобеля и напротив шума пролетавшего за окном Ка-52.
    Не совсем понятна позиция Брайана - ему тут про убийство рассказывают, а он внимания не обращает :).
    В общем, сюжет - очередная детская страшилка насчёт призраков и окровавленного рояля в кустах. Если бы было поменьше пафоса - вышло бы очень даже мило. А пояснения призрака... я читала и иронически улыбалась.
    38. Трехрукий Либбра. Оценка - 3
    Тавтологии. "ЧТО? Вы думаете, ЧТО это очередная выдумка?" "ВСЕ ведь ушли, ЧТО ж ты не идешь-то. Они ВСЕ думают, ЧТО мои истории - луна в озере." "Жительствовал я раньше в ОДНОЙ деревеньке, а там-то все и произошло... Жил в ОДНОМ захолустном поселении человек." "Была она почти вдвое меньше тех двух - рабочих, КАК любил говаривать Либбра. Сей факт, однако, ниКАК не мешал ему..." Есть ещё.
    "Был он таким же работящим, таким же умным, таким же веселым, как и другие люди поселка, если не превосходил их всех и по степени трудолюбия, и по степени ума, и по степени беззаботности." - ПРЕДЛОЖЕНИЕ, РЕЗКО ВЫПАДАЮЩЕЕ ИЗ ОБЩЕГО СТИЛЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ. Откуда деревенский рассказчик знает слово "степень"? Опять же, резкий контраст стилей начиная с "Дом Либбры больше походил на собачью конуру..." Потом - опять стилизация под народный говор ("Откуда ж я..." и т.д.)
    "с самого своего" - три "с" подряд.
    Сама завязка - очень и очень любопытна. А вот реализация подкачала. Ну... от ТАКОЙ ситуации хотелось бы чего-нибудь большего...
    Хотя сам сюжет резко выделяется на фоне остальных. За что автору большое спасибо.
    39. Осенний вальс листвы берез. Оценка - 4
    Я не хочу обижать автора. Я не знаю, почему у него так получилось...
    Рассказ вычитан. У меня нет претензий ни к орфографии, ни к пунктуации. И тавтологий тоже нет.
    Штамп. "Тёмная маска гнева"
    И сюжет ведь хорош. История о том, как люди ведут себя в критической ситуации. А вот не зацепило!
    Такое ощущение, что автор "недотянул" в эмоциях. Всё происходящее описано... ну, отстранённо как-то. Там ведь каждая буква кричать должна! А не вышло... Или, быть может, погружение в ситуацию происходит слишком быстро. Вот представила себя на месте героев. Так легко я бы в пришельцев не поверила!
    В общем, не знаю. Какой-то слишком... технический получился рассказ, что ли. Лучшее, что в нём есть - стихи. Но они, увы, принадлежат НЕ автору.
    40. Трусы в холодильнике. Оценка - 1.
    Пунктуация. "Когда прибыли Айзек и Томми я спал с открытыми глазами и видел кошмары." - зпт после "Томми". "Это печенье теперь, словно привязалось ко мне." - лишняя зпт после "теперь".
    Тавтологии. "Очень, твою мать, неудобно, вносить исправления сломанной РУКОЙ. А в левой РУКЕ приходится держать плазменную горелку, потому что у моих "друзей" РУКИ целые." "Пишут, ЧТО взяли Айзека в экспедицию ради политкорректности. Потому ЧТО чернокожий." "ЧТО смешного в том, ЧТО от больного СПИДом родился здоровый ребёнок" "Я знал, ЧТО это его. В личном досье про Томми было сказано, ЧТО у него..."
    "Интересно узнать, сдохнем мы от взрыва, или горелка спалит весь кислород?" - ИМХО, ничего интересного. Главное - сдохнут, а способы по степени мучительности приблизительно одинаковые.
    Это только мне пришёл недописанный текст?!!! Ага... Текст ВЫГЛЯДИТ недописанным. Понятно.
    Сама история изложена довольно красочным языком. Насколько я поняла из отрывка, рассказ о том, как умница-русский победил двух плохих американцев. А вообще-то, в подобных рассказах чётко прослеживается разжигание межнациональной розни. Даже в недописанных. :(((
    Вторая двадцатка отчитана.
    Семёрок - 3.
    Шестёрок - 0
    Пятёрок - 2
    Четвёрок - 5
    Троек - 6
    Двоек - 1
    Единиц - 3
    Средняя оценка второй двадцатки - 3,7
    Общая средняя оценка 39 рассказов - 3,4


    Оценки и рецензии работ с 41 по 75.

    41. Сухой закон. Оценка - 2
    Опечатка. "Долг - зто такая вещь" - Это. "... с её помщью" - помОщью.
    Пунктуация. "спросил Толстый Выдра голосом не обещавшим ничего хорошего." - зпт перед "голосом". "Денег у тебя, Слим нету, нету, ведь?" - зпт после "Слим", лишняя зпт перед "ведь". "То, что Толстый Выдра называл подвалом оказалось просторным, светлым помещением" - зпт после "подвалом". Есть ещё.
    Тавтологии. "ОН поднял глаза и посмотрел на СВОЕГО партнёра - Толстого Выдру. Тот улыбался ВСЕЙ СВОЕЙ гнусной, жирной пастью и Слиму ВСЁ стало понятно без слов - и на этот раз ОН проиграл." "СЛИМА повели через ВЕСЬ этот огромный дом, по дороге как бы демонстрируя ещё и ВСЮ СЛИМОВУ ничтожность - так ВСЁ здесь было богато и светло." "Но при этих словах ОН встрепенулся. И, хотя где-то в глубине души и чувствовал неладное, однако, выхода ОН всё-равно не видел, поэтому решил - чему быть, того не миновать." - В этом же предложении "всё равно" пишется раздельно, лишняя зпт после "однако". "Садись, Слим, ВОТ сюда и дослушай. Так ВОТ, Закон, о котором я тебе говорил..." Есть ещё.
    Ляп. "Он встал, подошёл к бару, плеснул себе колы из пузатой бутылки, обернулся к Слиму и впёрся ему в переносицу тяжёлым взглядом." - а потом упёрся. И попёрся куда-то ещё. Забирается в "БеДу".
    "утвердительно промямлил" звучит, как "тихо прокричал" или "мягко врезал". Слово "мямлить" уже подразумевает неуверенность говорящего.
    "Толстый Выдра на глазах превращался из доброго соседского парня в холодную, жестокую мокрицу" - мокрица, вообще-то - создание достаточно безобидное.
    "Алкоголь - это и есть спиртные напитки." - ну, не сказала бы...
    Сюжет. Первое: очередная байка про машину времени. Скучно. Второе: уважаемый/уважаемая автор, в школе проходят такую формулу цэ-два-аш-пять-о-аш. Кажись, единственная формула, которую я помню с тех времён... Так вот: это формула спирта. Заодно нам в школе дали рецепта 4 приготовления самогонки: из картошки, из свеклы и так далее. Так что... извините, но НЕ ВЕРЮ я, что цивилизация, которой оказалось под силу изобрести машину времени, не в состоянии сообразить, как изготовить самогонный аппарат. А ведь именно на этом и базируется сюжет. Кроме того, спирт используется и в медицинских, и в технических целях... очень неправдоподобное предположение Вы выдвинули. Третье: Вы в сибирских деревнях-то хоть раз были? Вот где дома добротные, на века построенные. А иначе нельзя: замёрзнешь! Четвёртое: предположение, что Тунгусский метеорит был машиной времени, выдвинуто не Вами первым. И ох, боюсь, что не последним...
    Стёб? Не знаю. Мне не было смешно.
    42. Операция "Коготок" (Криптоистория). Оценка - 2
    Тавтологии. "Просто сказать, ЧТО Саша Кукаркин был болтуном - это все равно, ЧТО скромно промолчать." "ОНИ установили за ним негласное круглосуточное наблюдение и стали одного за другим отлавливать шпионов. Враги знали, что стоим им вступить с Сашей в контакт - и ОН расскажет им о ЗИЛе абсолютно все. Не потому, что ОН предатель трудового народа, а просто по неспособности молчать." Есть ещё. Много.
    Четырёхэтажные предложения, которые сложно читать. "При этом к сашиной политической грамотности претензий ни у кого не было, но его способность без подготовки произносить пятичасовые доклады о международном положении СССР закономерно приводила в смятение всех, кому приходилось слушать доклады на эту тему хотя бы раз в неделю." "Шпионами оказались большинство соседей Саши по двору, все его родственники, два электрика из третьей арбатской жилконторы, продавец из хлебной лавки и даже пионер Вилор Семенов, который долго пытался ввести следствие в заблуждение и даже на суде, горько плача, утверждал, что хотел только спросить у незнакомого дяди дорогу на Поварскую, а остальные три часа пытался от него как-нибудь убежать." Возможно, это такой авторский приём... но вместо того, чтобы забавлять, он здорово напрягает.
    Это абсолютно нефантастический рассказ. Это стёб на темы, популярные годах в 80-х, а сейчас пластинка уже довольно-таки заезжена. И стёб, увы, несмешной.
    43. ТАКАЯ ЖИЗНЬ... Оценка - 4
    Тавтологии. "Потом КАК полезли изо всех щелей сразу, КАК тараканы" "Те, которых я отключил, полежат-полежат и опять вскакивают, КАК ни в чем не бывало. Одного, помню, прижал в углу, так он КАКУЮ-то приспособу из кармана вынул, навроде пращи, и тэрц мне камнем промеж глаз. И не больно совсем, а башка поплыла, в глазах туман и руки-ноги, КАК ватные" "КАК-то два отморозка через северный забор полезли, я подбежал, пока с одним махался, другой в меня КАКОЙ-то гадостью из баллончика прыснул." Вообще, со словечком "как" у автора явный перебор :) "ОНА камеру вырубила и обратно к нему в руки прилетела. ОН подумал, что все, дорога свободна, и полез неспешно через забор" Есть ещё.
    Сюжет забавный. Честное слово! И окончание мне понравилось. Не то, чтобы эту историю можно и нужно было перечитывать через день... но читабельно.
    44. Машина: исповедь. Оценка - 3
    Орфография. "Да, по началу был восторг." - "поначалу" слитно.
    Тавтологии. "Историки выискали косвенные доказательства, но ЭТО же не прямые. По ЭТОЙ гипотезе человек создал машину, затем трагически погиб." "Более смелые указывают на машины, КАК на причину гибели несчастного человечества. Я категорически против, не представляю себе, КАК машина может прийти к мысли, что человек должен быть мертв." И после "против", ИМХО, должно быть двоеточие. "ЧТО это, как не импульс? То, ЧТО могло спасти. Кто знал тогда, ЧТО это и гибель." "ОНИ убивали друг друга, делясь на партии и государства. ОНИ дрались из-за куска дармового хлеба и призрачных интересов, которые постоянны." - кстати, последнее предложение считаю ляпом и забираю в "БеДу". Дальше на тавтологии не вычитываю, но они там есть.
    "поникнуть головою в твердую подушку" - не совсем правильно с точки зрения русского языка... и визуального ряда. Так и вижу несчастного человека, который в железобетонную подушку забубённой головушкой бум...
    "Все было не сразу" - м-да, всё - оно происходит постепенно...
    "Точнее произошло то, что по обрывкам биологического материала было создано некое существо, названное человеком." - "произошло то, что" выкинуть из предложения. Иначе получается не по-русски.
    Да, а название, ИМХО, лучше бы поменять. Двоеточие видишь не сразу, пока разберёшься, что же это за Маша... :)
    Рассказ, ИМХО, неправдоподобный, психологически абсолютно недостоверный. Машина-страдалица... Вы бы ещё религию какую-нибудь туда вплели!
    Какие "историки"? Машинные?
    В общем, тема-то перспективная. Но язык, которым это изложено... перепишите, и у Вас получится ВЕЩЬ.
    45. Мечта (это которая про вольных мародёров-наркоманов). Оценка - 2
    Орфография. "по лабиринтам тонеллей" - ТОННЕЛЕЙ. Или туннелей. Но в любом случае, с двумя "н" и одной "л". "мог поставит на место" - поставитЬ. "с почти сгоревшими до тла личными вещами" - "дотла".Пунктуация. "Были тут и европейцы и американцы и африканеры и латиносы." - зпт перед вторым и последующими "и". Перечисление. "Космофлот (интересно, Земной или Сообщества Лунных Колоний?) оставил судно на растерзание мародерам и сейчас настало время нам заняться своими прямыми обязанностями." - зпт перед "и": сложносочинённое предложение. Аналогично: "Увы, от перепада давления все они давным-давно лопнули и их содержимое кашеобразной массой растеклось по полкам." - зпт перед "и".
    Тавтологии. "По краю ЧТО-то вроде ангаров и жилсекций, герметичных, с подачей свежего воздуха, с искусственной гравитацией, а в центре Приёмник - так мы его окрестили. Сваливаешь в него барахло, ЧТО с покореженных звездолетов поснимаешь..." "Очухаешься через час, с ЭТОГО момента можно целую неделю не есть, не пить и силы от ЭТОГО нисколько не убывают." "К счастью ЭТО оказался совершенно пустой звездолет - такими "летучими голландцами" со времен Конфликта БЫЛА усыпана вся наша Галактика. У ЭТОГО корабля БЫЛА пробоина в днище рядом с фотонными ускорителями. Одного взгляда БЫЛО достаточно, чтобы вынести неутешительный приговор огромной груде железа." Есть ещё.
    "вольных космических мародёров" - а есть ещё и невольные? Или "мародёры на службе"?
    "металлоподобный материал"... ладно, пропущу. Я не металлург, мне сложно оценить правдоподобность этой словесной конструкции.
    Имело ли смысл использовать слово "хабар"? Оно ведь, вроде, непосредственно к космосам-звездолётам непосредственного отношения не имеет? :)
    Сюжет - обычная "космоопера". Душевные метания героев изложены не слишком убедительным языком. Окончание рассказа не кажется мне правдоподобным. Вот они мотались-мотались по Космосу, а потом их вдруг осенило? Так не бывает...
    46. Пища богов. Оценка - 3
    Орфография. "Тот аж взвыл от негодования - мальчишка ели ноги унес." - елЕ.
    Дважды в начале рассказа повторение "не обращал внимания". Второй абзац - сплошные чередования "что" и "чтобы". В большинстве случаев они оправданны, но их чересчур много.
    Пунктуация. "- Доброе утро, мистер Каридей. - Хмуро сказал инспектор Андрей Потапов... " - "хмуро" - с маленькой буквы, после "Каридей" зпт. Аналогично - везде, где слова автора стоят после прямой речи.
    Тавтологии. "Кроме того, этот комитет возглавляет ВАШ родной брат, не так ли? Или ВАШИ инженеры уже зашиваются на бухгалтерской работе, некогда бумажку написать? - ВАШ сарказм совершенно неуместен..." "Получается, что ВСЕ вышки - нефтяные. Почти ВЕСЬ транспорт предназначен для нефти" "Ведь нефть ЕЩЁ следует очистить от примесей, мало ли ЧТО мы выкачаем из земли. Нужно различать то, ЧТО идет на переработку и то, ЧТО ЕЩЁ нужно фильтровать." Имеются и другие повторы.
    Не слишком вычитанная фраза. "В кабинете сидел одинокий человек, высокий, полный, с аккуратно прилизанными волосами соломенного цвета, лет сорока." Не лучше ли было "одинокий человек лет сорока"? А то возникают ассоциации с сорокалетними волосами, и не спасает даже зпт...
    Насчёт "чьей" себестоимости. "Себестоимость какого продукта", хотя бы. А то возникает чувство, что просчитывают стоимость кого-то не просто живого, но разумного...
    Очень натужные диалоги, очень. Живые люди так не разговаривают. А если учесть, что больше половины рассказа - это диалог... :((
    Сюжет не нов. Эксплуатация злобными землянами беззащитных инопланетян/злобными инопланетянами беззащитных землян - тема давно изъезженная. И автор "Пищи богов" ничего нового сказать, увы, не смог.
    47. Завести Ребёнка. Оценка - 6
    Тавтологии. "...по возможности бессовестно пользовался ЕЁ прекрасным недостатком - неумением лгать. Она напряглась - губы ЕЁ зашевелились в поиске безболезненных слов" "ОН настроил систему очистки фотоэлементов на подачу капель постоянного диаметра с частотой 300 штук в минуту - так ОН плакал от счастья..." Есть ещё. Много.
    Да не знаю я, почему этот рассказ меня зацепил!!!!!
    Понравился он мне. И точка. Может, дело в игре слов, которую я по жизни обожаю; может, в том, что рассказ всё-таки не о концлагерях и военных базах, а о любви...
    Не знаю.
    48. Последний, решительный... Оценка - 3.
    Так сложилась жизнь, так или иначе, а всё-таки именно он... В принципе, все эти "таки" разделены парой предложений. Но всё равно, их слишком много для начала текста.
    Тавтологии. "ОНИ должны были меня завербовать, потому что темные первыми сделали то же самое, посадив на земле своего эмиссара. ОН готовит вторжение , и ОН давно бы справился со своей задачей..." В конце тавтологий - море, но, возможно, они - особенности авторского стиля.
    Логическая нестыковка. "Пусть я никогда его не видел, но он - обычный человек, я хорошо изучил его суть, меня оскорбляла сама его манера выражаться, глуховатый насмешливый голос, я сроднился с ним, как с ангелом-хранителем." - если героя оскорбляет даже манера выражаться этого человечка, так почему же герой сравнивает своего врага (или кто он ему там?) с ангелом-хранителем?
    "Когда Они начали говорить со мной, как водится, я решил, что схожу с ума." - ну-ну... Это они говорили "как водится", или у героя буднично крыша едет? :)
    "Долго изучал учебник психиатрии, благо, брат учился в меде." - я понимаю, имелся в виду мединститут. Но КАК звучит! И что, вкусно учиться было? Забираю в "БеДу" Туда же: "Их вещи появлялись ниоткуда, но, в отличие от голосов в моей голове, обладали самой что ни на есть грубой физической плотностью."
    Нет, не могу не процитировать отрывочек: "У меня могла быть семья. Две жены сменили друг друга, и третья - с ней мы не регистрировались, она ушла, уехала в другой город, кажется, у нее даже родился ребенок. Никто из них не смог, не захотел понять и поддержать меня. Каждая требовала чего-то для себя...
    Я совсем недавно узнал, что мои родители умерли. Отец, а через два года и мама. Я случайно узнал об этом от жены брата (у них уже несколько детей, забыл, двое или трое). Но собственно, смерть родителей мало что изменила в моей жизни, я давно потерял с ними связь."
    То есть, гадкие бабы, не пожелавшие понять нежную и ранимую душу Воина Света... того самого, который ДВА ГОДА не мог поинтересоваться, что же там с родителями, как они... Извините, после этого Вашему герою, уважаемый/уважаемая автор, я АБСОЛЮТНО не могу сочувствовать. И мало его били, МАЛО!!!
    Сам рассказ заслуживает гораздо больше тех рамок, в которые его впихнул автор. Тема, конечно, вечная... но всем есть, что сказать.
    Чересчур... даже не так: ЧЕРЕСЧУР много пафоса. Я понимаю, никто, кроме главного героя, не говорит о том, что он - действительно самый крутой воин света. Я понимаю, что, скорее всего, не так всё было, совсем не так... И я ожидала прочесть про крушение всей жизни, крахе всех надежд, особенно после яркой сцены в больнице, которую я просто УВИДЕЛА... А он думал только о том, что в рай не пустят... И под конец жизни пришёл к выводу, что его надули ТЁМНЫЕ. Он умер, так ничего и не поняв... :((( А потому пафос, увы, в большинстве случаев неуместен.
    49. Последний, бог Моче. Оценка - 5.
    Орфография. "до которой никогда не притронется мужская рука." - или "К которой не притронется", или "до которой НЕ дотронется". А я бы написала "к которой не прикоснётся":)
    Пунктуация. "Хранителей жизни, по возрасту выстроили у его ног." - лишняя зпт. "И я увидел на ветке яблони, колонию пауков живущих в комке паутины." - зпт перед "живущих".
    Тавтологии. "КАЖДЫЙ ДЕНЬ она берет оттуда золото, пока череп не станет пустым, а потом КАЖДЫЙ ДЕНЬ кладет украшения обратно"
    По-моему, имеет место пропуск слов. "Мы - Сана, вместе хранители жизни." А по отдельности кто? "Бог восседал в вытесанной нише скалы Руми, в золотой маске Няуи, люди не должны видеть лица бога." - или точка с зпт после "Няуи", или тире, или новое предложение. Или хотя бы "потому что".
    "И тогда он спросил, и тогда ему ответила Каи согласием." - не совсем по-русски. Хотя бы "...и Каи ответила ему согласием".
    "Сегодня родится Интисана вновь" - а чем плохо "Сегодня вновь родится Интисана"?
    "- Мэк. - тревожно мэкнул вожак" - н-да... странно было бы, если б вожак это ХРЮКНУЛ... :)
    Ляп. Забирается в "БеДу". "а может, это барабаны выбивают из нас ритм". А может, деньги... Выбивают... Аналогично: "Клокочет сердце в экстазе" - технически, вообще-то, нереализуемо...
    Резюме: рассказ БЫЛ БЫ хорош, если бы его как следует вычитать. У меня мороз по коже бежал, когда я читала. Великолепно передана психология другой цивилизации, НЕ европейцев. Но если б автор поподробнее объяснил терминологию не ПОСЛЕ, а ВО ВРЕМЯ...
    50. Чат. Оценка - 2
    Так уж вышло, что автора я знаю (а кто его не знает, скажите мне?). И потому, по знакомству, вычитываю с особой жестокостью.
    Юра, ну ты же знаешь сам... "Хер там плавал" - это НЕНОРМАТИВКА.
    Ашипки, как я поняла, есть часть авторского замысла.
    Юра, я НЕ МОГУ ИДТИ ПРОТИВ СОБСТВЕННЫХ ПРАВИЛ. Вообще, если не оценивать ненорматив - 6 (непонятно, что где происходит и почему во время этого беспредела всё ещё работает "Интернет"). А так... : (((
    А сам замысел ОБАЛДЕННЫЙ. Я серьёзно.
    51. На кухонном фронте - без перемен. Оценка - 4
    Орфография. "При чем дар убеждения их был столь силен..." - "причём"
    Повторы. "Вчерашний инцидент не БЫЛ случайностью, противник перешел к планомерным боевым действиям. Высланный нынешней ночью отряд добытчиков БЫЛ подвергнут газовой атаке" "... зло улыбаясь тому, что одним воздухом с ним дышат сотни прячущихся где-ТО тараканов. - Я-ТО потерплю" "... усилий еще более невероятных потребовала работа по преодолению последствий их ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. Поскольку вопрос, является ли появление объектов следствием вражеской ДЕЯТЕЛЬНОСТИ..."
    "Федор долго изучал картины насекомой смерти" - я понимаю, авторский замысел и всё такое... Но звучит несколько не по-русски.
    Вы знаете, меня, как упорного борца с тараканами, тема где-то задела. Достаточно смешной стёбчик вышел :).
    52. Один час из жизни смерти. Оценка - 2
    Повторы. "В этот момент раздался мелодичный звук электронного звонка, установленного над входной ДВЕРЬЮ. Я без сожаления смел со стола почти полностью собранный мною "глаз Дьявола" обратно в коробку, и только затем направился к ДВЕРИ." "Вы меня простите, я должна была зайти к вам только ЧЕРЕЗ ЧАС. Себе можете налить все, что захотите, советую с ЭТИМ не тянуть, ЧЕРЕЗ ЧАС вы уже не сможете ничего выпить на ЭТОМ свете." "- Кто такой ЭТОТ старик Бо? - спросил я, размышляя над тем, успею ли я позвонить по "03" до того, как ЭТА сумасшедшая на меня набросится" "ВЫ все время меня переспрашиваете. Может быть, ВЫ плохо меня слышите?" Есть ещё.
    Штампы!!! "Длинные шелковистые волосы подчеркивали идеальный овал лица, на котором дьявольским огнем сверкала пара изумрудных глаз." И сколько на свете бродит народу с дьявольским огнём в изумрудных глазах (ежели почитать наших авторов, разумеется...) (Комментарий Бензопилы: "А волосы подчёркивали овал лица двойной линией, или пунктиром?") " Черные джинсы плотно облегали тонкие ножки, серая футболка с надписью "Yes" на груди скрывала под буквами два прелестных бугорка, которыми Господь Бог наделил женщину." "Я вспомнил, что такое преступление в моей жизни имело место" - вообще канцеляризм несусветный.
    "- Где же этот чертов пазл? - Воскликнул я, обращаясь к самому себе, потому что в квартире, кроме меня, никого не было." - во-первых, после прямой речи авторская должна начинаться с маленькой буквы. Где-то кому-то я это уже говорила... (Комментарий Бензопилы: "И ещё не раз скажешь, не сомневайся!"). Во-вторых, уточнение, возможно, должно было выглядеть смешным... но почему-то не смешно. Уж больно конструкция несуразная получилась.
    Насчёт того, что авторская речь после прямой начинается с маленькой буквы - это всего рассказа касается...
    "На вид незнакомке было не больше двадцати пяти лет, белоснежная кожа без признаков морщин подтверждала мое наблюдение." - не смешно, но и не является правильным. Какое наблюдение подтверждала кожа? Что НА ВИД девушке не больше 25-ти? Так одной из важнейших составляющих НАБЛЮДЕНИЙ должно было быть состояние кожи!!!
    Кстати, джинсы на тонких ножках - : ))). В качестве эталона красоты.
    "сегодня в божеской канцелярии что-то напутали" - в божественной хотя бы... Или в небесной - тоже штамп, но хоть забавный. А так... не по-божески выходит : ).
    "Я могу повысить ваш слух" - уважаемый/уважаемая автор, обычно повышают зарплату. Или ещё кое-что, но не слух. (Комментарий Бензопилы: "Лохматость! А вы о чём подумали?") Слух... ну хотя бы усиливают...
    "В те детские годы мне хватило глупости не признаться в содеянном" - ??? Почему глупости-то? :)
    "Хочешь, я тебе устрою пышные похороны с оркестром и траурной процессией в тысячу человек? У тебя на могиле будет стоять лучший мраморный памятник, который только ты сможешь себе представить. Я уже не говорю о цветах, ковер из букетов покроет твое смертное ложе с ног до головы." - ну, и откуда у скромной служащей по имени Смерть такие возможности???
    Насчёт сюжета. В своё время я прочла Инну Ирискину "Я, смерть твоя". Рассказ практически О ТОМ ЖЕ, но написано не в пример лучше. Висит на СИ, Вы бы посмотрели...
    Не смешно. И психологически недостоверно.
    53. Есть идея! Оценка - 2
    Тавтологии. "Сегодня в 01:46 ВАШИМ ИДЕОметром был зарегистрирован всплеск ИДЕОстатического поля на восемь баллов по шкале Коварса. Датчики контроля местоположений показывают, что в занимаемом ВАМИ жилблоке за номером 57URS74 на 01:46 мыслящих существ, кроме ВАС, не находилось. Напоминаем ВАМ, что любая ИДЕЯ, оцененная выше семи по шкале Коварса, подлежит обязательной регистрации в Отделе контроля ИДЕЙ и вдохновений..." - и не надо мне рассказывать, что тут нельзя подобрать синонимы! Если нельзя - значит, переделайте предложение! Аналогично "...МЫСЛЕфильмы смотрел только разрешенные, и никаких проблем. Ни одной МЫСЛИ..." "Думаю, ЧТО за все время ни разу и за четверку не зашкалило. Может, на улице ЧТО-то увидел" "Существует идеостатическое ПОЛЕ, или ПОЛЕ идей. Как только где-то возникает мысль, сильно отличающаяся от мыслей окружающих, в этом ПОЛЕ..."
    "притвориться заболевшим синдромом социальной апатии" - я, конечно, не психолог. Но заболеть синдромом... Даже если и существует БОЛЕЗНЬ под названием "синдром социальной апатии", то и тогда по правилам русского языка нужно сказать хотя бы "притвориться, что у тебя синдром..."
    "Кир поднялся и, чувствуя себя после вчерашней вечеринки с обильным потреблением энергонапитков полной развалиной, доковылял до потерянной ночью по дороге к кровати телефонной трубки." - фраза, от которой меня слегка корёжит. Вот тут сидишь и долго пытаешься понять: кто кем и как? Лучше было бы: "Чувствуя себя полной развалиной после..." - и далее по тексту. А вообще - обилие прилагательных. "вчерашней", "обильным", "полной", "потерянной", "телефонной" делают предложение трудночитаемым.
    Насчёт "Властелина чипов" - уже столько всяких переделок Профессора существует, что от этой (далеко не самой смешной) я просто скривилась. Я не фанатка Толкиена, но знайте же меру, господа авторы! Тема ведь уже заезжена донельзя!
    "Будто и вправду твоя шальная пошлая мыслишка поможет погрязшему в тупости и тунеядстве человечеству разгромить доргов" - в стёбном тексте - и такой пафос! Аналогично "Пока не прекратится этот ваш идиотский мыслеконтроль, люди так и останутся стадом тупых баранов, не столько неспособных думать о чем-то, сколько боящихся о чем-либо подумать, чтобы не огрести себе кучу проблем и не остаться на всю жизнь полными дебилами!"
    Откуда у обычного гражданина, да ещё и гражданина из государства "тотального контроля" взялась карта боевых действий? Да ещё он, видите ли, знает, что "По последним данным, дорги собираются высадить десант на Локеру, нашей базы на этой планете уже почти не существут. Дальше открывается прямой путь на Землю, если они воспользуются вот этой или этой линией гиперпространства"???!!!! Единственное моё объяснение - этот самый Ромка является агентом спецслужб, опекающим гениальных личностей :))).
    Тааак... А это был не стёб. Грустно. Лучше б был стёб... Он хоть и не самый смешной, но не вызывает зевоты. А рассказ о том "как плохо при тотальном контроле" не содержит практически никаких новых идей да ещё и рассказан очень невыразительным языком.
    54. Программа. Оценка - 2
    Опечатка. "А я, знаешь, даже рад нашей встречи." - встречЕ?
    Первые два абзаца без сокращений, и больше я повторы не вычитываю.
    "Но однажды утром он проснулся с чувством, что ненавидит ВСЁ: свою квартиру, свою работу и своих знакомых. С квартирой и работой - ВСЁ ясно. Время от времени ОНИ вызывают ненависть у ВСЕХ нормальных людей, но Вова не БЫЛ мизантропом, и почему ОН ВСЕХ - знакомых и незнакомых, скопом и по одиночке - возненавидел ВОТ так сразу, в одночасье, ВОТ это БЫЛО необъяснимо. (да, "поодиночке" пишется слитно)
    Открыв глаза и выпростав из-под одеяла ноги в холод выстуженной за ночь комнаты, Бухин вдруг понял, что ЕМУ отвратительны, омерзительны и до тошноты гадки привычки и вкусы ВСЕХ ЛЮДЕЙ, которых ОН только встречал в своей жизни. ЕМУ представилось, как ОН лично своими руками и подручными средствами - танками, авиацией, ракетами и бомбами - взрывает, уничтожает, стирает с лица земли ВСЕХ ЛЮДЕЙ на земле, а еще радио, телевидение, банки, рестораны, мосты и телеграфы - в общем, ВСЁ, от чего его тошнило." Кстати, любопытные у мальчика "подручные средства"... ИМХО, этот образ не является авторской находкой.
    "и делал это непроизвольно, скорее инстинктивно" - лишнее уточнение. Если инстинктивно, так ведь понятно же, что не прилагая силы воли :).
    "Отвратительный визг из ларька с кассетами и дисками у метро сводил его с ума, оглушал, и он пьяно шатаясь, врезался в стену потных людских тел." - визг, врезающийся в тела... уважаемый/уважаемая автор, Вы - садист/садистка! :))
    Ну, что сказать... Очередной рассказ про очередного сумасшедшего гения. Мне было скучно читать.
    55. Атлантический договор. Оценка - 3
    "Облокотившись на парапет, в который раз вспоминал былое..." - фраза, которая, вместе с "начну сначала" вызывает у меня аллергию. Ну, штамп же!!!
    "он - последний выживший атлант, хотя и лемур" - согласитесь, звучит не очень...
    И что, атлант (который лемур) так и оставил статую в Подмосковном доме отдыха? Не следил за ней, не охранял своё сокровище... Не верю!
    Так же, как невероятным мне кажется перемещение этой ДРЕВНЕЙ статуи не в музей, не в хранилища коллекционеров, а непонять куда.
    В общем, недостоверность на недостоверности. И очень тяжёлый язык, дочитала с трудом.
    56. Пустота. Оценка - 3.
    Ой! Плюс балл автору за краткость! Теперь поглядим, как там с талантом... : )
    Повторы. "Но ты сказал мне, ЧТО я здесь могу увидеть всё, ЧТО только захочу"
    "ТЫ уже на ЭТО смотришь, только тебе трудно осознать, ЧТО ЭТО именно ТО, ЧТО ТЫ искал... Ну... ТЫ понял?
    - ЭТО ЧТО-ТО вроде - "взглянуть внутрь себя"?" (Комментарий Бензопилы: "Не, не быть мне в учениках у этого Наставника. НИ ФИГА НЕ ПОНЯЛА!!!"
    " - Нет. Я просто растерялся.
    - От чего? " - ИМХО, в данном конкретном случае "отчего" пишется слитно. Синоним слова "Почему". А то так и тянется рука приписать ответ: "От третьего столба налево..." : )
    Плюс ещё балл за изумительную опечатку: "Я старюсь, только вот не выходит" Забирается в "БеДу"!!!
    Аналогично (В БеДу, в смысле... и выделяю повторы):
    " - ТЫ набираешься мудрости... Достаточно быстро для такого как ТЫ. Хвалю.
    - Наставник, сам бы я это никогда не осознал" - дейстаительно, набор мудрости происходит без участия этого... мудреющего...
    "Нет, я не был раньше слеп, просто я видел не то и не там." - это не ляп, но как достаточно пошлая личность, не могу не отметить двусмысленность фразы :)
    В целом замечания автору по диалогам: там ТОЖЕ нежалательны повторы : )
    Сюжет... Компьютер, указующий дао...
    Несу свой дзэн
    С горы в долину -
    Тяжёлый, сволочь... (с) О.Ладыженский. Собственно, это и моё мнение о тексте.
    К чему это было рассказано? Что случилось с... эээ... организмом, почему его воспитывает компьютер, куда подевались остальные... эээ... организмы?
    Увы, только краткость...
    57. Пещера. Оценка - 2
    Орфография. "Больше всего паломников отстало после первого дня похода по белой раскаленой, как сковорода, бесконечности" - "раскалёННой". И, кстати, после "белой" - зпт. "Ива растеряно смотрела на его узкую сгорбленную спину." - "растеряННо". " Лур велел им не сходит с тропы." - не сходитЬ. "Сначала шопотом" - шЁпотом. "Ладонь, приподносящую ей невозможное" - прЕподносящую.
    Пунктуация. "в которую всерьез никто - ну почти никто - не верил" - зпт после "ну". "Ух глазищи" - или воскл. зн. или зпт. после "Ух".
    Повторы. "ОН слышал, что несколько раз к Пещере ходили и женщины, но ОН никогда в это не верил" "Если бы ОНА так верила ему раньше, когда ОН пытался убедить ее вернуться домой." "Ива едва не спросила ЭТО вслух - но на ЭТОТ раз вовремя удержала свой болтливый язык." Есть ещё.
    "Тогда еще не поздно ВЕРНУТЬСЯ назад. После этой, первой ночевки в песках, Лур оглядел сиротливые кучки брошенных вещей - многие решили ВОЗВРАЩАТЬСЯ налегке, и пересчитал оставшихся " - 1) повторы; 2) "не поздно БЫЛО"? Не люблю это словечко, но в данном случае без него предложение не смотрится; 3) пересчитал оставшихся КОГО? В предложении речь идёт о "кучках вещей"...
    "улыбка тронула болью его потрескавшиеся губы" - ну, не знаю, почему, но мне эта фраза глаз резанула.
    "в темных девчонкиных глазах" - возможно, это особенность повествования, но слово "девчонкиных" мне лично не нравится.
    По сравнению с одноимённым романом Дяченок (а название с ходу навевает определённые ассоциации) - увы, увы... Сюжет абсолютно не нов: народ идёт за исполнением желания и гибнет по дороге. Но если, скажем, Стругацкие преподнесли это так, что мне выть хотелось, то Вы, уважаемый/уважаемая автор, совершенно не потрудились вставить в текст "изюминку". О том, что погибших по пути кто-либо оживит, я начала догадываться примерно с половины рассказа. Что это за Пещера такая, и ПОЧЕМУ там исполняются желания, так и осталось непонятным. В общем, очередное "ехали мы, ехали..."
    58. Фаэри из башни. Оценка - 3
    Повторов - море. "Я живу в БАШНЕ. ЭТИМИ БАШНЯМИ утыкан весь остров, словно пирог праздничными свечами, и люди не знают, для чего они, ЭТИ БАШНИ. Не знают, что здесь кто-то живет. В ЭТОЙ БАШНЕ, например, живу я" Тройной повтор "Этих башен" и, зачем-то, уточнение ещё раз, что в башне живёт... ща взгляну, кто... (Комментарий Бензорпилы: "Вот почитавши такое безбашенными и становятся...") "Не так уж Я и стара, как порой видится людям: по меркам фаэри Я еще не вошла в совершеннолетие. ЭТО ЛЮДЯМ вечно что-то чудится. Странные ОНИ, ЭТИ ЛЮДИ. Нынче ОНИ позабыли почти все, что связано с фаэри. ЛЮДИ приносят домой цветущий терновник, не опасаясь навлечь смерть на свою родню. Без сомнений ЛЮДИ проходят ночью мимо срубленного дуба и жгут в камине бузину. ЛЮДИ многое забыли о фаэри. Нынче ЛЮДИ не пугаются, завидев старуху с огненно-рыжими волосами. ЛЮДИ боятся грабителей, террористов и полицейских, но ОНИ уже не страшатся крика диких гусей, детских рыданий и волчьего воя, не слышат в этих звуках предвестия беды. ЛЮДИ.... На самом деле ОНИ почти не меняются: во все времена самое важное ускользало от их внимания." Извините, но сил моих нет дальше этот рассказ на повторы вычитывать.
    "...я появилась на свет, когда в Ирландии кишмя кишели люди" - по смыслу предложения получается, что в настоящий момент люди в Ирландии как-то самоликвидировались...
    "Ах, в пабе все и началось, в пабе под названием "Веселый Пэддик" - та-ак... Таверна "Голубой красавец" как-то уже мелькала, теперь вот это... Уважаемый/уважаемая автор, ну Вы бы как-то всё же подумали, каково РУССКОМУ взгляду ТАКОЕ углядеть... Как хотите, но забираю в "БеДу". И ещё. ЗНАЛИ БЫ ВЫ, КАК МНЕ НАДОЕЛИ ИСТОРИИ, "НАЧИНАЮЩИЕСЯ СНАЧАЛА"!!!!! Ваша уже четвёртая : (((
    "Парень как парень, крепкий, темноволосый. А я вдруг с непостижимой ясностью поняла, что он - англичанин." - ясность, действительно, "непостижимая"... Я так и не постигла, как же она постигла... тьфу, уже и сама повторяюсь!
    "А потом вдруг пришли - и привели с собой брауни, гоблинов и прочую английскую нечисть. Нечисть не очень-то прижилась, а англичане остались." - а вот за это - плюс балл! Мне понравилось!!!
    Сюжет... Достаточно банален, достаточно вечен, недостаточно хорошо проработан. Молодая, старая, но Ваша, уважаемый/уважаемая автор, фаэри похожа на обычную девчонку из пригорода. Ну, нет ей семи столетий, что хотите, делайте! Не хватает Вашей фаэри глубины...
    И "люди-башни", точнее, их многочисленные повторы, что хотите делайте, но здорово напрягают...
    А за "Весёлого Пэддика" спасибо ещё раз! : )
    59. Ковчег. Оценка - 1
    Орфография. " Пророчества кажутся странными, пока не свершаться..." - свершаТся!
    Пунктуация. "В этом грандиозном проекте участвовали, несколько стран" - лишняя зпт перед "несколько".
    Повторы. "Десять лет назад, когда был запущен орбитальный комплекс "Ковчег", человечество готовилось к покорению дальнего космоса, - капитан замолчал и обвел взглядом ВСЕХ присутствующих. - Теперь ВСЁ изменилось". "Коллеги, я призываю вас не оглядываться назад, туда где ОСТАЛОСЬ наше прошлое. Пусть в ЭТОМ прошлом ОСТАНУТСЯ страх, ненависть, ужас войн, но ради того хорошего, что ОСТАЛОСЬ там, давайте вдохнем жизнь в ЭТОТ голубой шар."
    Разрывы между строками на половине предложения - это авторская задумка (ИМХО, неудачная... стилизация под Библию, что ли? Там текст несколько... эээ... иной), или глюки?
    Третий день после конца света... Ещё одна авторская неудача (ИМХО, ИМХО...). Попытка вернуть нас в тот "незабвенный" конкурс? Так, к примеру, Вредной Мелкости в ту пору ещё и на СИ не было, так что для меня этот пласт рассказа вообще исчезает (если указанный пласт, конечно, имел место быть : ) )
    Бен Аффлек... Ну и при каких делах тут бедолага-актёр?
    Однозначно в "БеДу"! " С лица Земли стерто само упоминание о человечестве." Стереть Извините, а где на лице Земли это упоминание находилось? Если можно, в атлас пальцем ткните... Ладно, если всерьёз: стереть упоминание С ЛИЦА невозможно, упоминание стирается только ИЗ какого-либо носителя памяти. "Для этого необходимо выяснить условия на пригодность" - угу, а ресурсы планеты на самость... : )
    Простите, а с какой это радости воды были БЕЗЖИЗНЕННЫМИ? Что, там даже планктон не уцелел? А почему?
    За "начало конца" - минус балл без разговоров!
    "Огромный астероид, прозванный "восьмеркой" за форму, упал на Гренландию. Из-за странной формы астероида, ученые ошиблись в расчет траектории его полета и не смогли предотвратить катастрофу. Вслед за этим в море возле берегов Гренландии началось сильнейшее извержение вулкана, что привело к таянию ледника." - 1) Объясните тупой Вредной Мелкости, почему из-за ФОРМЫ астероида учёные не сумели вычислить ТРАЕКТОРИЮ ПОЛЁТА?!!! Особенно, учитывая, что астероид крупный, крупнее Тунгусского... Впрочем, в Тунгуске был МЕТЕОРИТ. Если падает АСТЕРОИД (а это МИНИМУМ несколько км В ПОПЕРЕЧНИКЕ) это, во-первых, куча пыли, во-вторых, ДИКОЕ землетрясение, в -третьих, огромаднейшие волны. Короче, это УЖЕ конец света!!!. И зная это, не вычислить вероятность столкновения, не расстрелять ядрёными боеголовками на подлёте?!!!!! По сообщениям учёных, уже сейчас земляне вполне в состоянии устроить такую бяку беззащитному астероиду. Учитывая, что траектории движения ВСЕХ, представляющих для Земли опасность, астероидов просчитаны-перепросчитаны. 2) Специально поглядела в спецкарту (имеется таковая под рукой) расположения на Земле вулканов. Вынуждена Вас разочаровать: ближайший более-менее порядочный вулкан расположен в ИСЛАНДИИ, обзывается Гекла. В Ирландии и около вулканов нет.
    Дальше читать я себя просто заставляла. Скучно! Недостоверно!
    60. Пришествие. Оценка - 2
    "Толмачев поспешил ко второму боксу лаборатории. Отвесив утренний поклон секретарю, он зазвенел ключами и снова озабоченно посмотрел на часы." - кланяющийся и звенящий ключами второй бокс лаборатории... ну-ну...
    "...только сейчас он заметил, что голубовато-белое облачение сидит на нем мохнатыми швами наружу. - Спасибо, Леночка.
    Он уронил на пол ключи, папку и рванул неподатливые пуговицы" - аналогично. Только теперь всё роняет голубовато-белое облачение... Да, придираюсь! Но всё, что может быть понято неправильно - БУДЕТ понято неправильно!
    "Рядом с ним, пыхтя, обливаясь потом, следовал мужчина в цветастом криво повязанном галстуке и широких брюках, едва поддерживаемых столь же широким ремнем на выпуклом животе." - другой одежды на обозримых частях тела мужика не наблюдалось...
    "начальник отдела скинул со лба прядь рыжих волос" - умоляю, хотя бы "откинул со лба"... А то перед глазами так и встаёт картинка: прядь волос плавно слетает на пол...
    "Махровые швы", "махровый халат"... Повторы, однако!
    "...положив ладонь на крепкое плечо полковника, Гоподь продолжил" - очепятка. ГоСподь, вероятно...
    Знаете, предполагаю, что верующие (не такие, как я, а ИСТИННО верующие) возмутятся, прочтя этот рассказ. Что-то в нём есть... ну, неправильное. Над такими темами НЕЛЬЗЯ смеяться. Грешно. Простите, но есть вещи, стебаться над которыми... в общем, мне рассказ не понравился. Несмотря на то, что он по стилистике и более-менее вычитанности выделяется среди общего потока. Возможно, рассказ мне не нравится ИМЕННО этим. Талантливо издеваться над вещами, над которыми НЕЛЬЗЯ издеваться... : (((((((
    Я бы не хотела, чтобы в конкурсах побеждали ТАКИЕ рассказы.
    61. Сонная душа. Оценка - 2
    Орфография. "брат композитора нашего то же болел. Так его ели выходили" - "тоже" слитно, "елЕ". "произнесла я в слух" - в чей? Вообще, "вслух" слитно пишется... Забирается в "БеДу".
    Пунктуация. "и все что требуется так это "отсидеть" у них две недели" - я бы поставила зпт перед "что" (но это не обязательно), а вот перед "так" обязательно нужно или тире, или (на крайний случай) зпт. "Не лучший корм, выбрал" - лишняя зпт. "Дело плохо придется идти." - тире перед "придётся".
    Повторы. "Приказ о командировке ПРИШЁЛ по факсу утром: "...направить эксперта-аналитика, Захарову Ирину Александровну на ГПО Свияжский завод...". Примерно через час, после получения факса, на корпоративный ящик ПРИШЛО письмо от зам. директора с весьма сумбурными объяснениями" "Оля и Зоя действительно БЫЛИ сестрами, а Лена, или, как ее ласково звали женщины, Ляля, БЫЛА Олиной дочерью. На вид девочке БЫЛО года четыре." И через предложение тоже "было"... "но ЧТО особенно бросалось в глаза (вот тут тоже бы тире или зпт - прим. В.М.) так это руки. Противоестественно вывернутые, они напоминали сложенные крылья только ЧТО вылупившегося птенца. Женщины, разговаривая, постоянно обращались к Ляле, из-за чего у меня по началу ("поначалу СЛИТНО - прим. В.М.) сложилось мнение, ЧТО девочка вообще-то разговаривает, но сейчас молчит, стесняясь меня. Однако позже я поняла, ЧТО ребенок не говорит." Дальше на повторы не вычитываю, чересчур уж их МНОГО.
    "многие пары разноцветных глаз" - что хотите, делайте, но лучше "много пар".
    Дважды повторяется почти один и тот же отрывок. Вначале "я вышла на заброшенную строительную площадку", через 4 предложения - "я вышла на большую открытую площадку". Могу предположить, что автор правил-правил текст, но недоправил...
    Относительно сюжета - о том, кому принадлежат глаза, я догадалась ровно в ту же секукнду, когда героиня задумалась над этим сложным вопросом. Сюжет предсказуем. Надеялась на оригинальную развязку... не дождалась.
    С какой стати в рассказ введена история с братом композитора - не поняла. Какого композитора - тоже не поняла.
    Парочка местных слов, добавленных "для колориту", не только не создаёт этот самый колорит, но даже где-то выбивается из общего стиля.
    62. Исполнение желаний. Оценка - 1.
    Тавтологии. "Представь, что бы тебе хотелось со мной сделать, этого БУДЕТ достаточно. -Мне казалось, здесь БУДУТ какие-то приборы, люди в белых халатах" "Нет, что ТЫ, чтобы установить контакт с ТОБОЙ, МНЕ никаких особых приборов не надо, кроме моего собственного мозга и твоего желания довериться МНЕ. ТЫ готов?" "ОН обмяк в кресле, и ОНА попыталась осторожно коснуться ЕГО разума-почувствовав некоторое сопротивление, Эйша неслышно вздохнула и легонько провела пальцами по ЕГО руке-ОН разулыбался и наконец полностью расслабился. ОНА поудобнее устроилась в кресле, скользнув в ЕГО мечты..." - кстати, обоснуйте мне эти тире... или поверьте, что здесь ещё и проблемы с пунктуацией. "ОНА не знала, сколько часов длился этот ужас, но когда всё закончилось, и ОНА смогла открыть глаза, парень, простодушно улыбаясь, стоял рядом. -Спасибо,-вежливо поблагодарил ОН". Есть ещё. Много. Особенно меня потрясло выражение "подарить тебе подарок" :).
    Штампы. "Жертва тёмных желаний", "жертва извращённых фантазий..."
    "Всё, что переживает девушка и клиент" - по-моему, всё-таки переживаЮт.
    Не совсем верно построенная фраза. "Их фантазии были безобидные и романтические" - безобидныМИ и романтическиМИ.
    "Плотно задёрнутые бархатные шторы тёмно-синего цвета создавали полумрак, три единственные свечи придавали комнате интимную и расслабляющую обстановку." - 1) ОБЪЯСНИТЕ мне, плиз, выражение "три единственные свечи"! Единственный - это, простите, ОДИН, а когда их три - это уже несколько не то... 2) придать комнате обстановку... что хотите со мною делайте, но это не по-русски!
    "Эйша рассмеялась, сев напротив него в такое же кресло." - в предыдущем предложении, простите, речь шла о ПОЛУМРАКЕ...
    "Эйша проводила его мутным взглядом, чувствуя, как изнутри поднимается волна отвращения и тошноты. Едва она успела добежать до туалета..." - аналогично. ВОЛНА до туалета добежала?
    "Страшно, когда страдает не столько тело, сколько душа; тело, в конце концов, залечит раны, срастит кости." - простите, Вы УВЕРЕНЫ?!!! И почему ж это тогда у нас такая пропасть калек? Я не протестую против того, что душевные травмы - вещь грустная, но такое противопоставление неуместно.
    "Низкопробная жёсткая порнуха ни в какое сравнение не шла с тем, что он проделывал с Эйшей, и на протяжении всего на задворках сознания билась недоумённая мысль: "Откуда? Откуда всё это взялось? Откуда эти извращения?!" - опять вынуждена не согласиться. Уважаемый/уважаемая автор, у Вас, к примеру, зуб когда-нибудь болел? И Вы рассуждали в этот момент, откуда оно взялось и куда подевается? Ну... снимаю шляпу и низко кланяюсь. Я тихо подвывала и думала (если это можно перевести в связные мысли): "Ну когда же оно всё закончится-а-а-а-а-а-а?!!!"
    "Нелегальные применения регистрировались специальными приборами, и наказание было жёстким: блокировка, или же стирание памяти." - по-Вашему, достаточно сделать ссылку на "специальные приборы", и всё в норме? А по какому принципу работали эти приборы? Насколько мне известно, сейчас таковые если и существуют, то крайне капризны и работают нестабильно... Экстрасенсы - они же такие вредности, у которых раз на раз не приходится :). И что такое "блокировка"? Словечко-то многозначное...
    Вопросы к автору. Первое: в описываемом Вами мире что, гомосексуализм умер, как класс? И второе: чем сотрудников лабораторий не устраивали экстрасенсы-бабы, как материал для экспериментов? Почему исключительно "дитям - мороженое, бабе - цветы"? В смысле, мужиков - в лабораторию, баб - в бордель? Разделение труда? :) Или подсознательный сексизм? :)
    "Эйша медленно-медленно смежила веки, глубоко дыша и входя в особое состояние сознания. Когда, находясь в контакте с клиентом, она одновременно могла контролировать движения своего тела. Обычно, пока происходил контакт, ни клиент, ни экстрасенс не владели телом, чтобы нервным или бессознательным жестом ненароком не причинить вред." - окружающей природной среде. Ещё одно детское объяснение-подпорка для сюжета. 1) что за "особое состояние", как оно достигается, почему возможно? 2) аналогично: механизм "невладения телом"? 3) а нервные жесты бывают сознательными? 4)ИМХО, после "телом" - не тчк, а зпт.
    И так далее, и тому подобное. Сюжет абсолютно недостоверен. (Комментарий Бензопилы: "Не обижайте экстрасенса, а то он обидится и покончит с собой.") Ну, если парень и так смаковал ощущения Эйши... он ведь должен был что-то чувствовать? Потому что ежели он НЕ ОЩУЩАЛ её мучений, ловя кайф исключительно от иллюзии пыток, то девушке вовсе и не обязательно было что-либо испытывать. Мучиться ей было не обязательно!!! И это самоубийство... Вы вообще представляете себе, как это СЛОЖНО - полоснуть себя по горлу? Инстинкт самосохранения у людей работает очень даже неплохо, рука при подобной экзотике дёрнется обязательно. Или у Вашей Эйши выучка женщин из самурайского рода? Если Вам уж так обязательно было убить героиню, сделали бы это поестественнее... Факт "передачи экстрасенсорных возможностей" без каких-либо пояснений тоже выглядит сомнительно...
    63. Разговор. Оценка - 1
    Повторы. "Почему-ТО многие знакомые мне люди все время меня о чем-ТО спрашивают" "НО однажды один человек задал мне довольно заурядный вопрос, НО тогда я был в настроении" "И как-ТО ОН ТАК в точку спросил, ЧТО прямо пронял меня ЭТИМ вопросом ТАК, ЧТО сразу возникло чувство разъяснить несведущему всю концепцию. Вопрос вообще-ТО был один из самых распространенных, и спрашивали меня об ЭТОМ довольно часто, но в основном я отмалчивался, а тут как-ТО ОН на меня красноречием своим подействовал да гримасу просящую скорчил - вот я и размяк, стал разъяснять." - "чувство разъяснить", кстати, возникнуть не может. Может возникнуть потребность, желание разъяснить... "Ага, а на практике - толстый слой шоколада, ТАК что ли? А насчет математики - ТАК из наук она мне больше всех нравится, конечно, для меня в ней много непонятного, но наличие ТАКОГО явления, как бесконечность, радует." Дальше на повторы не вычитываю, их СЛИШКОМ много.
    Прямая речь. "Он спросил: Что такое наш мир, и зачем он создан?" А кавычки ставить должна Бензопила?
    "Но как же так - бесконечная? Ведь всему должны быть границы" - какой-то у Вас человек тупой попался, честное слово! Вообще, про бесконечность Вселенной учат на уроках астрономии. По-моему, в 10-м классе. Да и так, в принципе, вещь общеизвестная.
    " -То есть люди - способ развлечения для Бога? Ты как паразит живешь с нами, всё видишь, а мы тут, как дураки, верим всей этой брехне из Библии и молимся?
    -А, Библия! Я, когда ее сочинял, откровенно издевался - писал текст так, чтобы вы в нем поковырялись, сюжетов бредовых навыдумывал всласть. Но Библия - так себе, Коран получился интереснее, как-то религиознее!"
    Лично я расцениваю это, как оскорбление чувств верующих. Но, в отличие от "Пришествия", оскорбление, изложенное ещё и очень корявым языком. Жалею, что на конкурсе нет оценки "0" и оценок со знаком "минус". Повторюсь - есть темы, над которыми НЕЛЬЗЯ стебаться... или, по крайней мере, стебаться нужно умеючи. Рассказ даже брезгливости не вызвал - так, недоумение... :(
    64. Шагнуть навстречу мечте. Оценка - 3
    Опечатки. "при этом, кажется все больше находя подтверждений" - ??? :))
    Орфография. "давным давно" пишется через дефис. "счастье повелевания стихией воздуха" - нет в русском языке слова "повелевания"!
    Пунктуация. "Он стоял здесь с незапамятных времен и никто не решился назвать его по-другому." - зпт перед "и", сложносочинённое предложение! "В какие только летописи и сказания не попали, и в греческие и даже славянские." - вместо зпт тире, зпт перед вторым "и". "Теперь люди уже не те что раньше" - зпт перед "что". "То как история подается" - зпт перед "как". "Пожалуй несколько тысячелетий" - зпт перед "несколько".
    Ка-ак мне надоели штампы! Третий рассказ, в котором в глазах у главного героя имеется "внутренний огонь".
    Повторы. "Мне почему-ТО даже на расстоянии показалось, ЧТО ЕГО глаза горят каким-ТО внутренним огнем и ЧТО этот огонь толкает и нетерпеливо ведет ЕГО в к вершине. Я окрестил ЕГО для себя Мечтателем и был уверен, ЧТО не ошибаюсь." - 1)"каким-то" можно убрать, текст от этого не только не пострадает, но даже выиграет; 2) я визуалка. Представила себе "огонь, толкающий в к вершине" (кстати, разберитесь, "в" или "к"... или огонь толкал "в"? :)) ) - улыбнулась; 3) во втором предложении по смыслу получается, что мечтателем обозвали огонь. Да, в следующих двух предложениях повтор слова "был". (Комментарий Бензопилы: "Ой! Классический юноша бледный со взором горящим!!! :)") "Издревле ничто так не влекло людей (тут нужна зпт! - ВМ) КАК желание оторваться от матушки Земли и приблизиться к небесам. Сны КАК в зеркале, иногда, правда, бывает ЧТО и кривом, отражают все наши явные и потаенные желания. И потому так часто снится нам, ЧТО мы летим..." Дальше на повторы не вычитываю, но они там есть.
    В некоторых местах текста - перебор с определениями, что затрудняет чтение. "В этот РАННИЙ, УТРЕННИЙ час дымка тумана уже начинала редеть и ложилась СЕРЕБРИСТОЙ росой на ПРИБРЕЖНУЮ траву. Река здесь образовывала излучину, упираясь в в своем РАЗМЕРЕННОМ беге в НЕВЫСОКУЮ, но ВЕЛИЧЕСТВЕННУЮ скалу." Вот ещё: "Над водой Камень нависал НЕПРИСТУПНОЙ, ОТВЕСНОЙ стеной но ОСТАЛЬНЫЕ склоны были достаточно ПОЛОГИМИ, чтобы по ним мог подняться путник без СПЕЦИАЛЬНОГО снаряжения. РЕДКАЯ растительность, состоявшая в основном из НЕГУСТЫХ кустов и ТЯНУЩИХСЯ ввысь сосен, позволяла мне хорошо видеть как по ЛЕВОМУ склону, по УЗКОЙ, едва ВИДИМОЙ тропке вверх пробираются двое." Ну, и далее по тексту...
    Резануло глаз словосочетание "обычно какое-нибудь". Ну, хотя бы "и обычно дают им какое-нибудь..."
    "Впереди лез юноша примерно двадцати лет с русыми волосами и бледным цветом кожи, которая выдавала в нем городского жителя." - 1) в предыдущем предложении речь шла о ТРОПКЕ - он по тропке ЛЕЗ? На четвереньках? 2) если речь идёт о ЦВЕТЕ кожи - то "который выдавал".
    И почему бедолаге Наблюдателю всё время что-то "кажется"? То глаза горящие, то лицо-маска...
    Не верю! Психологически неубедительно! Это я о рукописи и о том, как Мечтатель "сразу поверил". Вообще, рукопись, запрятанная в библиотеке - это та-а-а-а-акой избитый-заезженный приём :(((...
    Вот тот редкий (к сожалению или к счастью?) на этом конкурсе случай, когда мне хочется наорать на автора: "Ну, что же Вы делаете? Ну, Вы же талантливы! Ну почему, ПОЧЕМУ Вы не захотели ПОРАБОТАТЬ над текстом - отчитать, вдуматься, отточить летящий стиль, убрать всякие погрешности???!!!!" Сделали бы это - получили бы как минимум, пятёрку. А так... :(
    Работайте. Больше мне Вам сказать нечего.
    65. Слова в Тишине. Оценка - 2
    Орфография. "Но, стоит нам, потянутся друг к другу" - потянутЬся. И первые две зпт лишние. "Ведь удовольствие, которое доставляет нам музыка и другие формы искусства, не относиться к материальным" - а вот здесь "относится", без мягкого знака. Старое доброе правило насчёт постановки мягкого знака в глаголах знаете? Не знаете - придите в комментарии, поделюсь.
    Пунктуация. "Я не хочу тебя: сейчас. И ты меня: наверное, тоже." - ИМХО, если первое двоеточие ещё как-то с точки зрения грамматики и можно оправдать (хотя я и не знаю, как), то второе - точно лишнее. "Жизнь - это то чего не будет, смерть - это то чего нет." - зпт перед "чего". "но вряд ли есть человек, который вспомнит, тот день" - лишняя зпт перед "тот".
    "Разлука - ее ощущаешь со всей горечью души, и чем дальше находится объект вызывающий твои переживания - тем она переносится больней, так словно жилы на это расстояние вытягивают из твоих чресл." - 1) что такое "горечь души"? 2) зпт перед "вызывающий"; 3) что переносится больнее - горечь души? 4) жилы, вытягиваемые из ЧРЕСЛ - м-дааа... это больно, признаю. Это садизм. ;)
    Жизнь, смерть, любовь... перебор с "это то, что". У меня моментально возникла ассоциация со студентом, конспектирующим на лекции определения :) И ещё. Я понимаю, авторский стиль итэдэ. Но СМОТРЯТСЯ-то бесконечные "это то" и "что" не как литературный приём, а как обычные повторы! Я их не вычитывала... но оценку за них снизила. Аналогично "мы бы" и "бы мы".
    "Самоотречение даже от духовного" - уважаемый/уважаемая автор, "самоотречение" - это отречение ОТ СЕБЯ и только от себя, любимого. "От духовного" - уже просто "отречение", без "само".
    "между нахмуренными бровями туч надломленной морщиной сверкает ослепительная молния" - а вот это сравнение мне понравилось, честное слово! Только "ослепительная", ИМХО, лишнее. Всем и так понятно, что молния сверкает, а к "морщине" слово "ослепительная" не идёт. Да и штамп это, честно говоря :).
    "Я вспоминаю девушку с двумя пластмассовыми трехлитровыми ведрами" - м-да... Для игрушечных детских ведёрок маловато, для нормальных вёдер три литра... С трёхлитровыми банками я бы ещё поняла, а ВЁДРА, всё-таки, будут побольше, уж поверьте мне, как домохозяйке...
    "и понесла к себе домой" - классическая ошибка начинающих авторов. Излишнее уточнение. Вот если бы она понесла вёдра домой к дворнику дяде Васе - тогда стоило бы упомянуть, к кому, а так... по умолчанию :).
    Ляп. Забирается в "БеДу". "Февральское солнце, благодаря отсутствию зелени, разгулялось по земле" - походило-походило, да и пошло в пивнушку... Не слишком удачный оборот.
    "Та забытая на всю жизнь девушка была высокорослой" - так она забыта или что-то о ней герой помнит?
    "Не хочу сейчас ничего объяснять, лучше оставить объяснения на потом. Когда что-то оставляешь на потом - появляется дополнительный стимул жить." - вот с этого (и ТОЛЬКО с этого) момента начинаются догадки, что с героем что-то не так. А до этого думаешь, что он, уж простите - зануда-морализатор, и поскорее бы рассказ закончился...
    Вот концовочка ничего. Весёленькая. Но ради одного предложения пробираться через несколько страниц НЕФАНТАСТИЧЕСКОГО ФИЛОСОФСТВОВАНИЯ, изложенного, честно говоря, не самым хорошим языком... нет, это не для меня.
    66. Герой Элфид почти спасает сказочную принцессу. Оценка - 4
    Орфография. "это ведь все - равно, что лишить меня порции утреннего героина" - "всё равно" пишется раздельно. "но есть горячие пирожки, с яблоковой начинкой" - с ЯБЛОЧНОЙ начинкой, умоляю! :) "парабащающая воля начальства" - если это авторский замысел, то я расписываюсь в полнейшем его непонимании, и на всякий случай таки говорю, что правильно - "порабощающая".
    Пунктуация. "-- Привет, шеф, - небрежно произнес Элфид, разваливаясь в кресле и доставая древнюю сладкую сигару "Captain Black", хотелось бы узнать как там мои пузырчатые зеленые мутанты с Марса?" - тире перед "хотелось". И если с "хотелось" начинается новое предложение, то и с большой буквы. ПРЯМАЯ РЕЧЬ!
    "пепел готов был уже упасть на древний ковер, но юркий карликовый домовой в красном колпаке успел его поймать у самого пола" - ковёр?
    Очень напрягают четырёхэтажные предложения. "Элфид сделал глубочайшую затяжку на оставшиеся полсигареты, пепел готов был уже упасть на древний ковер, но юркий карликовый домовой в красном колпаке успел его поймать у самого пола и утащить в свой уголок. Тем временем выпущенный в потолок сигарный дым приобрел очертания знака с руническим замыслом, знак вспыхнул красным, и секундой позже на его месте появилась голая девушка, она поднесла Элфиду новую раскуренную сигарету и затем медленно растворилась в воздухе". Опять иду писать конспект :( :)
    Опять толкиенистов пинают... И даже не смешно. Скучно это и грустно, уважаемый/уважаемая автор. Я уж было настроилась на приличный стёб, а оно всё по накатанной колее пошло... А нет, не совсем по накатанной :). И это не может не радовать!
    И всё-таки орфография, орфография...
    Да, про повторы я могу сказать, что "их есть", но вычитывать мне лень :)
    67. Рыбалка. Оценка - 4
    Пунктуация. "Молния? Ну, сейчас и бабахнет, подумал Игорь и даже непроизвольно присел." - а кавычки при прямой речи опять Бензопила должна ставить?
    Повторы. "Только над травой и водой стояла узкая полоса какого-ТО ТО ли дыма, ТО ли пара. Она проходила как раз через ТО место". И вообще, у Вас, уважаемый/уважаемая автор, какая-ТО любовь к частице "ТО" :).
    Так и не поняла, кто в кого и каким образом превращался... хотя описания красивые.
    68. Цепи Цио. Оценка - 6
    Опечатки. "такому чужом здесь" - чужому, очевидно. "или меняло русло река" - без комментариев.
    Орфография. "трепал ветер... также бессмысленно он играл травой в скалах и черным песком в низине." - так же отдельно.
    Пунктуация. "Такая цепь смерти, рождений во вселенской губке памяти должна стать бесконечной, как опутавшая мир, паутина майи" - лишняя зпт перед "паутина". "используя, данные ей, те же ложные чувства" - зпт перед данные по правилам русского языка не нужна, но тогда предложение потеряет смысл... переделали бы, а?
    Повторы. "Они всегда прилетали в ЭТО время, опускались низко, так, что их красные, как боль глаза, смотрели, казалось, в самое сердце, а крылья заслоняли небо и звезды. Весь ЭТОТ темный мир принадлежал только им." "...ЗДЕСЬ и там обернувшейся миражами звезд и планет или глухим вакуумом. Как 300, так и 800 лет назад ЗДЕСЬ все оставалось..."
    "Антон встал. Ветер подул порывами, проникая под одежду, хлопая его длинными космами" - под одеждой???
    Множество отсылок в мифологию, множество смысловых пластов... Да. Я УВИДЕЛА эту планету, этот тёмный мир, где летают птицы с красными, как боль, глазами. Низкий поклон автору. Тот редкий случай, когда запятые, точки и тире не имеют значения, когда в текст "проваливаешься". А сюжет... а он там разве нужен? :)
    69. Игрушки. Оценка - 6
    Опечатка. "и не наполнены красный жидкостью" - красной?
    Орфография. "чёрным по-белому" - "по белому" раздельно.
    Пунктуация. "Значит чего-то не хватает" - зпт после "значит". "Это наверное научные или философские труды" - выделить "наверное" зпт.
    Повторы. "ТАК от этого, казалось, он лишь хитро прищурился и повеселел. ТАК вот попал этот ящик на другую планету, где жили настоящие разумные игрушки, crepundia sapiens, ТАК сказать."
    Давно я не видела такой ДОБРОЙ сказки. Прямо, лучик света в тёмном царстве БД :). Рассказ-настроение, рассказ-улыбка, рассказ-подарок... Тёплый такой, уютный... Цвета мячика, похожего на смайлик :).
    И нужно ли мячику становиться разумным? Ему и так хорошо... :)
    70. Бд-3. Шоу "Гротеск". Оценка - 3
    Пунктуация. "Ну потерпи" - зпт после "ну".
    Автор, ПОВТОРЫ!!!! В таком количестве они смотрятся не как авторская задумка, а как КУЧА ПОВТОРОВ!!!
    "мы , кто бы мог подумать, начинаем" - ??? Зачем пробел ПЕРЕД запятой?
    Ещё один рассказ, разорванный на две части. С первой всё ясно: шоу "Гротеск". А вот потом... потом тоже ничего. Но ВМЕСТЕ это никак не вяжется. Рассказ рвётся. Перехода нет.
    И ещё одно. Психологические портреты сестёр не выписаны совершенно. Я понимаю, 10 килобайт... но нельзя же расчленять рассказы только ради участия в конкурсе!
    71. Как пёс. Оценка - 2
    Опечаток - море. Уважаемый/уважаемая автор, ну нельзя же (извиняюсь за повтор) так не уважать читателя! Да любой Вордовский редактор это подчеркнёт! Вначале было подумала, что изменённые названия - хорошая авторская задумка, но... :( "Подвалы всех гродов мира" - городов. "идотами" - идиотами, я полагаю (а жаль, ЖАЛЬ, что не авторская задумка! Смотрелось бы красиво!). "в прошлосм году" - в прошлом. "Эсперимента" - эКсперимента.
    Орфография. "отъявленые" - отЪявленные. С твёрдым знаком.
    Пунктуация. "Желания выяснить, где безумный гений прошлого установил источники гамма-излучения не было, и я просто перешагнул через ловушку." - зпт перед "не было". Н-да... и что же это за ловушка такая, через которую можно "просто перешагнуть"? "Радиационные излучатели расставленные давно умершими идотами" - зпт перед "расставленными". "получив вместо супер-оружия, супер-оружие убивающее одним упоминанием." - лишняя зпт перед вторым "супер", нужна зпт перед "убивающее". И имя, сестра, имя! В смысле, принцип! Хочу знать принцип действия оружия, убивающего одним упоминанием! Про что оно упоминает, хотела бы я понять? В "БеДу", срочно! "Его яйца размазало осколком бомбы по скатавшейся шерсти и пёс умер в жутких мучениях" - зпт перед "и". Яйца, РАЗМАЗАННЫЕ осколком... не, не катит. Взрывной волной может. А осколком - нет. Осколком может срезать, разорвать, просто уничтожить вместе с половиной пёсика (всё-таки, от бомбы осколочек)... "Шорох повторился и я едва сдержал желание послать заряд в темноту" - зпт перед "и". Ну, там ещё есть... НАСТОЯТЕЛЬНЫЙ СОВЕТ АВТОРУ - ПОСМОТРЕТЬ В УЧЕБНИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ПРАВИЛА ПО РАССТАНОВКЕ ЗАПЯТЫХ В СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ.
    Повторы. "ВОДЯНАЯ ПЫЛЬ, отскакивающая от асфальта, в луче лазера расцвечивалась красным. ВОДЯНАЯ ПЫЛЬ напоминала облачка капелек крови, вырывающиеся из головы в месте вылета пули." Начиная с "облачков" забирается в "БеДу". Попыталась представить себе ОБЛАКО КРОВИ не в воде, а так... я дочь армейского офицера. Поэтому - увы...
    "Радиоактивная пыль пузырилась под ударами капель и распространяла кисловато-металлический запах." - так и хочется найти специалиста да попытать его на предмет достоверности образов. Уж больно претенциозно звучит :).
    "Смерть от радиации не самая страшная" - ну да, ничего особенного, погниёшь недолго живьём - и всё... И при чём тут следующее предложение про "животный страх"? Всё-таки, сметь и страх, хотя и идут зачастую под ручку, НАПРЯМУЮ не связаны...
    "Есть несколько способов, заставляющих меня потеть, распространяя запах ужаса." - ой! :)))) А КАКОЙ запах у ужаса? Фу... пошлая я... :) Забираю в "БеДу".
    "В БЕДУ"!!! "Когда наш сосед, загнувшийся в прошлосм году от лучевой болезни, сказал мне, что Дик умер хорошей смертью, я был готов разрыдаться, но сдержался." - тень отца Гамлета, однако!
    Ещё в "БеДу". "Движение впереди приближалось". А неподвижность, соответственно, удалялась...
    "в пяти метрах за домом" - или "в пяти метрах от дома" или "в пяти метрах позади дома"...
    "Шорох в ТЕМНОТЕ заставил меня сжаться в комок и бесшумно упасть на пол. В ТЕМНОТЕ не было видно деталей, но я знал, что пол усеян останками чужих жизней. Битым оконным стеклом, спресованными банками от колы и пива, газетными обрывками." - останки жизни, значит... Космонавты и другая техника... :) А выделены повторы.
    "Ответный взрыв гранаты приподнял машину на несколько сантиметров в воздух, больно ударив меня по спине" - машиной? Да, больно, не спорю...
    "чувство незащищённости засосало под ложечкой" - чувство засосать под ложечкой не может.
    Сюжет: отсутствует. Отрывок из компьютерной игрушки, разбавленный воспоминанием о псине. Псину жалко. Героя - нет.
    Кстати, учитывая название и последние воспоминания героя... соль рассказа в том, что герою тоже "размазало яйца"?
    Плюс балл за соседа-зомбика. Мне понравилось :).
    72. Пьяница Петров. Оценка - 5
    Очепятки. "спроисла Машка", "он проднял воротник"
    "Жена вышла из кухни и теперь стояла перед Петровым, уперев руки в бока и гневно на него глядя - живой укор ему, Петрову." - очередной перебор с "литературными приёмами". Повтор - он повтор и есть.
    Плюс балл!!!!!!! И в "БеДу", СРОЧНО!!! "Жена у Петрова была догадливая. Долгие годы, проведенные рядом с Петровым, приучили ЕГО к тому, что муж , склонный к самым неприличным, вредным , а иногда и опасным знакомствам, частенько приходил домой, что называется, подшафе." Мало мне бара "Весёлый Пэддик"... :)))
    Плюс балл за концовку! Весь рассказ ждала чего-нибудь эдакого... и меня не разочаровали!!! :)
    Мне жалко бедного Петрова! Вы своего добились, автор! :)
    73. СДЕЛКА (это которая о писательнице). Оценка - 3.
    Опечатки. "комъютерных биотехнологий" - комПЬютерных. "миллионнные гонорары" - миллионнннннннннные! :))
    Орфография. "печататься засчет собственных средств" - за счёт.
    Повторы. "Нас познакомили случайно, на КАКОЙ-то тусовке в одном из ночных клубов, где моя ближайшая подруга отмечала день рождения (самой мне в такие заведения вход БЫЛ заказан - по причине тощего кошелька). Поначалу я подумала, что он интересуется мною КАК женщиной. Но нет - ему, КАК оказалось, нужен БЫЛ "материал" для работы." "Дело БЫЛО в том, что Д. отлично знал о моих бесплодных попытках пробиться в писательницы: один из его друзей БЫЛ как раз главным редактором" "То, ЧТО вы пишете - плохо, потому ЧТО не гениально" Есть ещу. Много.
    Вопрос: с какой аудиторией работает героиня? Если свои, то "как бы вы думали", уместно, если кому-то случайному - указанный "кто-то", скорее всего, знать не знает профессора Д. и не может оценить экспрессию.
    "каким Макаром она протолкнула свою первую вещь" - "макаром" в данном случае пишется с маленькой буквы, так как это - не имя собственное, а синоним словосочетания "каким образом".
    "-Вы в курсе новейших военных разработок в области компъютерных технологий?
    - Разумеется, нет. Мы в своем НИИ выращиваем новые сорта пшеницы,- ответила я.
    - А я как раз курирую секретное направление."-и профессор вот так спокойненько говорит об этом первой встречной? И сообщение о том, что его "опекают спецслужбы" не спасает.
    Скучно. Вот и всё, что я могу сказать о рассказе. Даже придираться скучно.
    Да, рассказ писал мужчина. Я права? Уж больно рассуждения... это... не женские :)
    74. Потерянный народ. Оценка - 4
    Орфография. "Ветер скоро перемениться" - переменится.
    Опечатки. "вновьприбывших"
    Пунктуация. "Тебе то, что у тебя они все атеисты!" - зпт не перед, а после "что". "Умному человеку недостаточно чтобы какая-то часть мира с тупой бездушной покорностью подчинялась ему." - зпт перед "чтобы". "Я устал и мне необходимо более комфортное средство передвижения." - зпт перед "и". Я уже кого-то отсылала к правилам насчёт знаков препинания в сложных предложениях... "Неужели ты думаешь, что я принцесса инков поеду в этой куче железа?" - тире перед "принцессой" и "поеду". Или хотя бы зпт. В общем, дальше то же самое.
    Повторы. "Так ЧТО успокойся друг, мне тоже не светит скоро вырваться из этой клетки. Тир, хочет огрызнуться, оттолкнуть Карла и прокричать ему в лицо, ЧТО никогда они друзьями не были и не станут"
    "Диву даешься, насколько спокойнее становится человек со временем, думает Тир, того и гляди через какие-нибудь двадцать- тридцать лет мы превратимся в безразличных ко всему улиток" - прямую речь выделите, а?
    Насчёт сюжета: а что-то в этом есть. Что-то весьма любопытное. Реализация, конечно, слабенькая... но что-то в этом определённо есть.
    75. Сны. Оценка - 2
    Повторы. "Вошедший человек явно БЫЛ не в состоянии оплатить его долг, а, следовательно, рассусоливать с ним БЫЛО нечего. Одет посетитель БЫЛ в грязного цвета пальто"
    "Детективно-Информационная кАмпания"? Вообще-то, "кампания" - это какое-либо действие. "Военная кампания" там, или "агитационная"...
    "и потеря им смысла к дальнейшему существованию" - смысла дальнейшЕГО существованиЯ.
    "Он собрал огромную коллекцию и приобщил к своей страсти сына." - за окном шёл дождь и рота красноармейцев. Два АБСОЛЮТНО не связанных по смыслу (с точки зрения русского языка) отрывка объединены в одно предложение. Ну... и смысл рассказа? Из фантастики здесь... ничего нет. И нет ничего такого, что могло бы заинтересовать меня из НЕ фантастики.


    Оценки и рецензии работ 76-125 .


    76. По грибы. Оценка - 4
    Орфография. "не разбирая не роду, не племени." - нИ роду, нИ племени. "Да только мы, мальчишки, туда не ногой." - нИ ногой.
    Пунктуация. "... малинник весь, будто кровью забрызган" - лишняя зпт перед "будто". Знаки препинания при прямой речи - просмотреть по всему рассказу.
    "И могилы те вокурат рядом с землянками." - я понимаю, диалект и всё такое, но всё же "в аккурат"
    "Был у меня приятель тогда..." - слишком резкий переход между описанием лагеря и, собственно, завязкой рассказа. ИМХО, стоило бы разделить хоть пустой строкой.
    "Грязного, ободранного, с переломанным пустым лукошком и во взгляде диким безумием..." - ИМХО, ставить "безумный взгляд" после "пустого лукошка" - не совсем логично.
    Первое, что хотелось бы отметить у автора - это стиль. Превосходная стилизация, выдержанная до самого финала. Красивый язык, сочный. Правда, не знаю, остались ли в наше время люди (пусть даже и в глухих деревнях), которые ВОТ ТАК разговаривают... но пусть будет так, как хочется автору.
    А вот сюжет... с сюжетом подобного рода я впервые столкнулась, кажется, у Эдгара По. Я не говорю, что По написал об этом первым. Корни таких повествований теряются во мраке времён :). А уж голливудщины на тему "дети-призраки-в живых останется только один, чтобы было, кому рассказать историю" расплодилось и вовсе немеряно.
    И ничего НОВОГО, оригинального автор, увы, не сказал. Чем дело закончится, я лично поняла как только появился Ванька Лопухов. Весь рассказ надеялась, что ошибаюсь... увы.
    Хотя корзинка-гробик лично мне понравилась :).
    77. Обратная сторона света. Оценка - 3
    Пунктуация. "Ирина поглядела на него и сердце захлестнула неожиданная волна жалости и боли." - зпт перед "и". "Может быть от того что, пострадавший так напоминал её младшего брата, живущего сейчас в другом городе." - "оттого" слитно, зпт не после, а перед "что". "Повернувшись, Ира вдруг заметила, невысокого грустного сухощавого человечка с бородкой" - лишняя зпт перед "невысокого". "Не мне судить разные люди бывают" - или тире, или зпт перед "разные". Есть и другие ошибки.
    Повторы. "... ОТЧЕГО желаемый лоск безнадёжно терялся. Гражданин томился у стены, явно ЧЕГО - то дожидаясь." "Когда ЕГО перевели в отделение, Ирочке уже были известны подробности произошедшего с ним несчастья. ЕГО сбил автомобиль, мчавшийся на огромной скорости"
    Ляп. Забирается в "БеДу". "Вдруг в дальнем конце коридора послышались еле уловимый шум и возня. Досадливо поморщившись, она поспешила узнать, в чём же там дело." - действительно, возня - особа крайне любопытная. Ей всегда нужно всё знать :)
    Не совсем логически верно построенное предложение. "Вскоре на каталке подвезли больного, он слабо постанывал, приоткрывая мутные бледно-голубые глаза." - глазами он стонал, что ли?
    Ещё один логический ляпсус. "Ирина положила находку в КАРМАН, решив дождаться либо хозяина, либо передать больному, чтобы тот вернул растеряхе другу его собственность. Так блокнот и пролежал В НЕДРАХ СТОЛА около месяца". Я понимаю, блокнот переложили. Но выглядит занятно.
    Оборот, задуманный, очевидно, как красивый, но - увы. "К тому же на нём ощущалась странная тяжкая тень обречённости". Сразу вспоминается школьное сочинение моей одноклассницы: "Особо любовь Базарова к Одинцовой проявилась, когда он лежал под маской смерти".
    Диалоги совершенно безжизненные. Ну, не говорят так люди! По крайней мере, если читать текст с соблюдением расставленных автором знаков препинания.
    Если за основу взята христианская религия (а очевидно, так оно и есть, учитывая "Мастера Люци" и ангелов), то с какой стати упоминаются "прошлые круги жизни"?!!
    В общем и целом: рассказ написан очень сереньким языком и... как бы это выразиться? - "не цепляет". В основном, как я полагаю, из-за несовершенства диалогов. Уж больно картонными выглядят персонажи. Так и чувствуется сзади автор, дёргающий куклу-героя за ниточки :((.
    78. ЛОВЕЦ ДУШ. Оценка - 3
    Опечатка. "перевест дух" - перевести?
    Орфография и пунктуация. "Егеря подгонят дичь к 10-11 и у меня было довольно времени что бы отведать чашечку кофе в тишине и предвкушении хорошей охоты." - перед "и" зпт, "чтобы" слитно.
    Повторы. "Но "охотником" он не БЫЛ, их я чую за версту. Пил медленно, без наслаждения, так, как будто БЫЛ должен..." "Я почти разочаровался, решив ЧТО этот улов слишком мелок, но капля пота вдруг смыла частицу грима и Я понял ЧТО мне была представлена маска, надетая настолько умело ЧТО даже Я не смог услышать фальши." - делайте со мною, что хотите, но три "я" и три "что" подряд в ОДНОМ предложении - я не могу представить себе подобного авторского замысла!!! "Или увидеть истинное лицо ЭТОГО человека. Рассмеявшись, я предложил ему снять и ЭТУ маску и показаться мне без грима". Дальше на повторы не вычитываю. Примите на веру, что их там есть :).
    "аппетит любопытства", "и убирает необходимость опускать пыль недоверия и самолюбия" - не совсем по-русски.
    "Пил медленно, без наслаждения, так, как будто был должен, но раз за разом, с отвращением заказывал себе новый стакан прозрачной жидкости" - если был должен, то причём здесь "но"? И лишняя зпт перед "с".
    Масса незавершённых сюжетных линий. Кто такой персонаж? Впрочем, это как раз неважно: существо, пришедшее из ниоткуда и ушедшее в никуда. Но кто такие "егеря"?!! Если о них упомянули - уж будьте добры, введите в рассказ хоть парочку! Способ и принципы "охоты": что именно в "добыче" нужно герою? И так далее, и тому подобное.
    И ещё. Почему на меня пахнуло Максом Фраем? :)
    Словом: очень благодатная тема, но не на 10 килобайт. Смотрится, как конспект к чему-то более пространному.
    79. Зверь из ниоткуда. Оценка - 2
    И с первого же предложения - ??? "Он полулежал под большим тёмным деревом, мёртвым среди окружающей зелени горной долины." Логическая неувязочка. Получается, что дерево мёртвое именно потому, что оно среди зелени.
    "плоским (на взгляд с долины) озером" - ох, не люблю я такие уточнения в скобках! Здесь ведь МОЖНО сделать по-другому, так зачем это выпадающее из стиля повествования замечание?
    Обилие определений. Только в первом абзаце: "Он полулежал под БОЛЬШИМ ТЁМНЫМ деревом, МЁРТВЫМ среди ОКРУЖАЮЩЕЙ зелени ГОРНОЙ долины. Взгляд зверя был прикован к плато одной из СОСЕДНИХ гор, казалось, УТОНУВШЕЙ в РАСПОЛОЖЕННОМ перед ней ПЛОСКИМ (на взгляд с долины) озером. Там, на берегу, раскинулась деревня в десяток домов из ГРУБЫХ, еле ОБСТРУГАННЫХ досок или ПОТЕМНЕВШИХ брёвен. Но зверю этой подробности не было видно. Хотя, кто его знает, этого зверя: Через всю деревню ехал ПОДДАТЫЙ мужик на велосипеде, и на него заливались КРУПНЫЕ псы со своих цепей. До зверя долетали сквозь АЛЫЙ лай обрывки КОЛЮЧЕЙ песни." Дальше стиль не меняется.
    Повторы (если это авторский замысел, то всё равно смотрится, как повторы). "УМОЛКЛИ обрывки песни, и собаки в полном согласии СМОЛКЛИ" "Следил, КАК она ест, - а она ела жадно, ВИЛЯЯ ХВОСТОМ, не рыча на зверя, КАК на конкурента. Наевшись, ВИЛЬНУЛА пару раз ХВОСТОМ и, звонко тявкнув, спустилась с горы."
    "выискивая блох под жаркими шкурами" - ИЗВИНИТЕ, но "под шубами". Под шкурами живут уже не блохи, а клещи :). Это всё равно как человек искал бы вшей "под кожей".
    "Месяц престал подниматься. Свежий горный ветер стал дуть чуточку сильнее." - 1) "престал" - это "перестал"? 2) повтор "перестал - стал".
    "Зверь дождался: ветер швырнул в его ладони семя цветка, принесённое из ниоткуда просто так. Потрепал свободной ладонью ждущую его..." - пардон, а сколько ладоней у зверя было? Если в ДВЕ ему семя швырнуло...
    "Зверь полулежал на траве, и ждал, сверля зрачками не то деревню с ивистым озером, не то упругое бархатное небо" - хм, а это что, так трудно определить, куда смотрит зверюга? У него что, косоглазие?
    "жаля жалобными" - ох и звучит... :(
    "Жёсткий ветр относил его вбок" - ветер?
    "вздымающиеся бока" - штамп ещё с библейских времён.
    "вильнула пару раз своим пушистым хвостом под телегой." - угу, хвост - под телегой, сама псина - возле озера... Забирается в "БеДу".
    Сюжет: отсутствует. И сказать мне о нём нечего.
    80. Записки вервольфа. Оценка - 4
    "Нет. Нехорошо это. Неправильно. Нельзя так пить." - 4 предложения подряд, начинающиеся с "н"!
    Забирается в "БеДу". "Пить, стоя на подоконнике, конечно не стоило. Мог и свалиться. Тем более, из горла." - свалиться из горла, конечно, больно... :)
    Вот вроде бы, ни о чём рассказик. И дневниковая форма - не такая уж и находка. А позабавило :).
    Неплохо передана психология персонажа. Да, вначале слегка напрягает, как быстро герой смирился со своей участью. Но когда вчитаешься... а ничего! Симпатичный такой вервольф. С кошкой дружит, бельчат на деревья затаскивать помогает. А что шерстью покрывается - с кем не бывает? :)
    81. Павший. Оценка - 4
    Орфография. "бестелесые голоса" - бестелесные. "сафъяновое" - вместо твёрдого знака мягкий.
    Что-то я не поняла: новая строка посреди предложения - это такой глюк или оригинальный авторский замысел? Ладно, пока буду читать, стараясь не обращать внимания. Если выяснится, что второе - снижу оценку на балл. Уж больно трудно сосредотачиваться с этими красными строками не в тему.
    "А кровь между тем красными кубиками выпадала из глубокой раны. Боже! Сколько же её во мне?.." - сколько в герое раны? Судя по предыдущему предложению, аж одна :).
    Штампы. "в мареве забвения", "бестелесные голоса"...
    Сюжет: боец умирает, превратившись в дерево. Почему? - неясно, да и не имеет значения. Бред передан достаточно ярко, а вот стилистика подкачала. Ну, не верится мне, что древнерусский князь разговаривал современным языком. И упоминание "детинца" и "Любавы" ситуацию не спасает.
    82. CRAZY INSECT. Оценка - 2
    "жалить ядовитым жалом" - а ещё можно жалить ядовитым ухом... Неоправданный повтор.
    Конспект голливудского боевичка. Больше мне о сюжете сказать нечего.
    Язык невыразителен, напоминает параграф из учебника вперемешку с инструкцией к видеоигре.
    Смысл рассказа непонятен. Предупреждение: не играйте, детки, в компьютерные игры, в рабство к насекомым попадёте? :)
    Добавила балл за краткость.
    83. РУСАЛОЧКА. Оценка - 6
    Повторы. "Раньше-то, старики говорят, крупные БЫЛИ, и посмотреть на что БЫЛО, и ущипнуть за что." (слово ЧТО не отмечаю, так как вот в этом рассказе сразу понятно: авторский замысел, повтор намеренный и удачный).
    Вот люблю я, когда фантастический элемент органически вписывается в реальность, выглядит её неотъемлемой частью! Автору данного рассказа удалось создать абсолютно правдоподобную ситуацию :). Ну, измельчали русалки из-за неблагоприятной экологии, а вот раньше...
    84. ДОКЛАД МИНИСТРА. Оценка - 3
    "Позвольте мне приветствовать вас от всего сердца - хоть оно у меня и искусственное - и пожелать всем удачи и доброго настроения!" - ИМХО, вставка лишняя. Если к тому времени роботы-андроиды - обычное явление - то и искусственное сердце никого не должно удивлять. Скорее всего, оно будет восприниматься очень естественно. Как сейчас запломбированный зуб :)
    "невероятно продвинулось в плане науки и техники" - на официальном докладе столь неформальное и неверное с точки зрения языка предложение вряд ли прозвучало бы. Ну... незаканцелирязованное оно! :)
    "Возможно, некоторые из моих фраз не были вам отчетливо слышны из-за моей дыхательной маски" - позвольте, это же доклад МИНИСТРА! Что, в маску нельзя вмонтировать какой-нибудь усилитель?
    Сюжет... ну, не останется в далёком будущем чистого воздуха. И что? Где-то что-то я уже об этом слыхала... :)
    85. Пламя. Оценка - 2
    Опечатка.
    Пунктуация. "Иногда я брал каноэ, и в одиночестве направлялся туда, чтобы душа отдохнула." - лишняя зпт перед "и".
    Повторы. "Ни староста, ни жители поселения почти ничего не знали из этих СЛОВ. Лишь только одно СЛОВО..." "и теперь лишь несколько колодцев давали то, что раньше БЫЛО водой - черную сырую слизь, которой дорожили, ведь ценой ее БЫЛА жизнь. Но и слизь БЫЛА не бесконечна". Есть ещё.
    "действовали родники" - "били родники", "пробивались родники"... "Действовали" - это нечто механистическое.
    Ляп. Забирается в "БеДу". "Бесконечные мертвые пески. Может быть, далеко за ними и есть тот благодатный край, о котором они читают из растрепанной серой книжки." - грамотные нынче пески пошли...
    Ещё ляп. Туда же. "по переливающейся в лучах утреннего солнца воде разбросано несколько маленьких островков, каждый из которых настолько погружен растительностью, что кажется удивительным, почему он не опрокидывается под тяжестью огромной шапки листьев." - и кто же погрузил растительность на островок?
    И туда же. "ушел в благодатный край и долго искал его" - по смыслу предложения получается, что Элот искал благодатный край, УЖЕ НАХОДЯСЬ В НЁМ.
    "Позади островков поднимался берег" - я, конечно, понимаю: озеро и всё такое, но островки - это не берег, да?
    "картинами огромных лесов, заросших тростником озера" - леса, заросшие тростником? Огромные тростниковые леса, в смысле? :)
    "Но все было черного цвета, их сжигали в пламени большого костра по вечерам, потому что староста говорил, что черный цвет есть цвет злых духов." - если "всё", то "его сжигали".
    "И когда он нашел то место - тот благодатный край с озером и островками, он сел в движущийся предмет и направился назад, чтобы вместе со своим народом направиться туда, где сохранилась жизни." - и движущийся предмет сам взял и повёз туда, куда надо.
    Не знаю. Лично на меня рассказ не произвёл никакого впечатления. Ни плохого, ни хорошего. Так, скучное упражнение на постапокалиптическую тему. И, наверное, это самое плохое: когда читать короткий рассказ скучно.
    86. Пусть сильнее грянет буря. Оценка - 5
    Опечатка. "всклоченность" - это всклокоченность или намёк на склочный характер? :) "Веселая такая штука. держите меня." - "Держите".
    Пунктуация. "Как хорошо что вы зашли!" - зпт перед "что". "Небритый нечесаный, глаза красные." - зпт перед "нечёсаный". "Она умерла и я умер." - зпт перед "и". "Про антисанитарию что ли?" - зпт перед "что".
    "Но даже если предположить наличие прохожего в этом печальном заброшенном месте - выкрики Че его вероятно мало удивили бы, достаточно было взглянуть на него" - на прохожего? И зпт после "его".
    При чём здесь фантастика - я так и не поняла. Но рассказ сам по себе хорош. Вот на него я бы обратила внимание ВСЕХ авторов, которые хотят сделать качественную стилизацию разговорной речи.
    Особо хочу отметить монолог Синяка про умершую жену. Очень проняло. Вот так и бывает. Я видела.
    87. рубеж. Оценка - 1
    Опечатка. "их не видит никто,равно как и этого пузыря" - пустыря?
    Орфография. "невлизай - высокое напряжение" - не влезай (если это табличка, то вряд ли ошибка смотрится уместно... словом, даже если это был авторский замысел, выглядит он ошибкой). "почёрному" - по-чёрному. "о отчиме" - об отчиме. "Все,кто меня непонимал" - "не" с глаголами пишется отдельно. "Невчем ему теперь тебя ущемлять" - не в чем. "долбанное" - в данном случае, с одной "н". "всю эту далину" - долину.
    Пунктуация. "Чудным каким-то стал дружок мой!- удивился про себя..." - я уже устала говорить авторам о пунктуации при прямой речи... "2года проходят и в дверь,за которой сидит на табуретке отчим и хлещет коньяк из горла,раздаётся неожиданный стук" - зпт перед "и".
    Повторы. "Пошли!- заторопился ОН.- ОНО недалеко" "Пустырь БЫЛ ОГРОМЕН,и хоть ОНИ вдвоём шли уже около получаса,ОНИ не вышли ближе к центру ПУСТЫРЯ ни на йоту.Выглядел ПУСТЫРЬ в виде огромного круглого озера,и это БЫЛ не золоотвал." - пустырь в виде озера... со вступительной частью... ох... В "БеДу". "делился Y с другом,пока тот смотрел в сторону ГОРИЗОНТА и до него неожиданно доходило,что уже вечер и раз солнце заходит за ГОРИЗОНТ,то время по идее должно быть не меньше 10и часов..." и так далее, и тому подобное.
    М-да... тяжёлый случай. После знаков препинания и в сочетании "2года" надо бы пробелы ставить... А то так можно додуматься и до того, что слова тоже разделять незачем :).
    "первое,что донеслось от Y,когда Макс спросил его,где он пропадал." - ИМХО, "его" лишнее. И так понятно, что Макс спрашивал не игрекову мамашу :). Аналогично "но поскользнуться на ней,вытаскивая друга Y" - там у Макса имелся ОДИН друг. Зачем уточнять?
    "которую прибивал к шесту наверное ещё царь горох" - "Горох" с большой буквы - имя всё-таки.
    "огибающих круг пустыря" - а разве пустырь очерчивали с циркулем?
    Так Y или Игорёк?
    Дедушка, запирающий беднягу внука в холодильнике... да. Сильно 6). А ещё насчёт дедули мне ПОНРАВИЛАСЬ (кроме шуток!) характеристика "у которого на любой вопрос всегда есть ремень"
    В "БеДу" забирается следующее:
    "Когда друзья взобрались на эту сопку,Максу открылся один неожиданный вид."
    "Вообще,он родился в своём городе и знал его как облупленный,но не ожидал,что увидит такое"
    "Начиналась равнина пустыря,вступительная часть которой вся была утыкана шестами с предупредительными табличками" - вступительная часть пустыря, конечно, вещь!
    "делился Y с другом,пока тот смотрел в сторону горизонта" - а в какой стороне горизонт, просветите?
    "всередине июля" - вообще-то, лучше бы написать "посреди".
    "Но Макс увидел края этой ямы...Они были уделаны какой-то странной на вид зеленоватой слизью"
    Сюжет... где-то что-то, только в гораздо лучшем исполнении, я уже читала. Возможно, у Стругацких?
    Вообще, говорить о сюжете в этом рассказе я не могу, так как считаю его отсутствующим :).
    И ещё. Уж больно знакомый стиль. Кажется, я узнала автора...
    88. Случай из жизни. Оценка - 1
    Опечатка. "Порываесва" - Порываева?
    Орфография. "чтобы в тайне от жены" - "втайне". " не придавать этот случай огласки" - огласкЕ.
    "Он вышел якобы для того, чтобы выбросить мусор, но этот смешной и нелепый предлог не усыпил бдительность его жены, которая сразу все поняла, но решила выждать момент, чтобы своим внезапным появлением напугать Парамона Кузьмича Порываесва, застать его с поличным, устыдить его и устроить разнос, который, несомненно, ему надолго запомнится, потому что Парамон Кузьмич Порываев есть натура по сути своей впечатлительная и ранимая, что ему удается скрывать от родственников и сослуживцев за непроницаемой маской напускного безразличия ко всему происходящему вокруг, даже непосредственно касающегося его собственной жизни, и даже в первую очередь всего того, что касается его собственной жизни, ибо как раз собственная жизнь на самом деле весьма мало заботит Парамона Кузьмича Порываева, при том, что он в целом человек сугубо положительный, несмотря на вредную привычку курить и не менее вредную привычку иногда размышлять на всякие отвлеченные темы, то есть простираться мыслию своей вдаль, заходя иногда так далеко, что начинает вдруг сводить челюсти и сосать под ложечкой и пейзаж за окном вдруг перестает казаться частью Мироздания, превращаясь вдруг в свою полную противоположность, окончательное отрицание самой идеи пейзажа, как такового и данного пейзажа в частности, а вечно текущий унитаз приобретает внезапно некий сакральный жертвенный смысл, из чего следует неминуемое смещение всяческих представлений и понятий, общий обвал системы ценностей и пересмотр не только взглядов на жизнь, что есть по сути неизбежный циклический и в некоторой степени календарный процесс, но и взглядов на обыденную форму не-бытия, именуемую в простонародье "смерть", "кончина", "переход в иную форму существования" или даже - "вознесение" и "нирвана".
    Я понимаю. Я всё понимаю. Авторский замысел. Но ведь предложение дочитать до конца и не забыть, о чём шла речь в начале, просто НЕВОЗМОЖНО!!! Так же, как и остальные предложения. Дочитать рассказ я смогла только по диагонали. Во всех этих заворотах мысли ПУТАЕШЬСЯ, а человеческая психика так устроена, что если объём информации превышает какую-то норму, то становится СКУЧНО.
    Фантастической считаю лишь последнюю строчку. Действительно, ТАК НЕ БЫВАЕТ!!!
    89. Разведчики мерцающих недр. Оценка - 4
    Опечатка. "Пещерные тролль - вымирающий вид тролля" - пещерный?
    Пунктуация. "В старину родилось предание, будто где-то есть золотая нора и дрыхнет в ней Золотой Файзавр." - зпт перед "и". "... и тут же, пока тролль не стал колотить по скале выдал другую загадку" - зпт перед "выдал".
    Повторы. 2-5 абзац - "файзавр" встречается на каждом шагу! Многовато даже для авторского замысла. "Серые горы отличаются очень РОВНЫМИ гранями и РОВНЫМИ площадками на вершинах с высеченными рунами в камне." - где руны-то? На площадках, на вершинах, на отдельных камнях?
    "Ясное дело, ЧТО Ойрик совсем не хотел вылезать и стал отвлекать тролля загадками.
    Вредный тролль требовал подсказок, жульничал и время от времени пинал скалу так, ЧТО на потолке пещеры, где укрылся Ойрик, появлялось все больше трещин.
    - А вот еще интересная загадка, ни за ЧТО не угадаешь!"
    Есть ещё.
    "Однажды молодой Ойрик бродил-бродил по Мерцающим склонам, так что фиолетовый плащ его покрылся слюдой словно блестками, и не успел засветло вернуться домой." - даже учитывая, что в предложении стоит зпт, выглядит оно так, словно домой не успел вернуться ПЛАЩ.
    "...тролли требовали каждого путника указать цель своего путешествия." - ОТ каждого.
    "Выходи, хватит, ты мне надоел со своими загадками или стены обрушатся на тебя!!!" - логический ляп. Ты мне надоел, или стены обрушатся...
    "Чем добровольно пойти к тебе в лапы, уж лучше погибнуть в каменной пещере под обвалом, - по крайней мере смерть достойная гнома - подумал Ойрик." - а знаки препинания при прямой речи придёт и поставит А.С. Пушкин.
    Очень симпатичная гномья байка. Читается достаточно легко и свободно.
    90. ЧАСЫ. Оценка - 6
    Опечатка. "У нас нынче в золоте ходить на положено" - нЕ положено.
    Орфография. "что естественно, то небезобразно" - не безобразно.
    Пунктуация. "Пополощу, все-таки, рот." - обе зпт лишние.
    Повторы. "Налились КАК, разбухли... Зубы языком тронешь - шатаются, КАК пьяные."
    Жестокая, страшная история о секте, ставшей правящей силой. Рассказ о том, как страшно впадать в крайности. В общем, сюжет не нов, но всё равно хватает за душу.
    Рассказ неоднозначный, само собой, но мне понравилось.
    91. Зов крови. Оценка - 3
    Опечатка. "Меня позвала ваше кровь" - ваша.
    Орфография "Стальная Бошка" - башка. Быть может, это авторский замысел, но выглядит типичным незнанием русского языка.
    Пунктуация. "но может лучше ограничиться турниром" - зпт после "может". "Через три дня в замке Бальдинг известный своей великой доблестью и неисчислимыми ратными подвигами бесстрашный уничтожитель драконов граф Тоскар устраивает рыцарский турнир" - зпт после "Бальдинг". "В случае если грязный разбойник будет повержен, благородный победитель получит в жены дочь графа Тоскара прекрасную и несравненную Элеонору" - зпт после "случае" и "Тоскара". Есть ещё.
    Повторы. "Замок Бальдинг располагается на высоком ХОЛМЕ среди леса. С юга к ХОЛМУ примыкала большая поляна - ристалище, на котором обычно проходили турниры. Крутые склоны ХОЛМА зимой поливали водой, чтобы они блестели как стекло, а вход в замок прикрывал ров с подъемным мостом и двое ворот, между которыми был маленький дворик." - 1) в этом случае ещё имеется и несогласование времён. "Располагается" - но "примыкала", "проходили", "поливали"... 2) союз "а" в последнем предложении неуместен, так как подразумевает противопоставление (ну, вроде: "Крутые склоны поливали, а слуги всё равно не падали"), которого в предложении нет. "Слева от ВНУТРЕННИХ ворот стояла главная башня - донжон, где жил граф Тоскар и его семья. Со стороны башни ВНУТРЕННЕЕ пространство замка" "Самую дальнюю от входа сторону замка защищала стена и возвышавшаяся посреди НЕЁ четырехугольная башня - в постройках вокруг НЕЁ находились конюшни". Есть ещё.
    "Ваше высочество, граф, вы уверены в своем решении?" - граф "высочеством" быть ну никак не может. "Высочество" - принц крови. Минус балл за незнание материала.
    "Оно конечно и обжалованию не подлежит" - оно (в смысле, решение) ОКОНЧАТЕЛЬНО. А "конечно" - это, извиняюсь за пошлость, такое решение, которое имеет конец...
    "Прорвавшиеся сквозь первые ворота оказывались в каменном мешке-ловушке - со всех сторон в них летели стрелы" - бедные первые ворота. Ну, и зачем их расстреливать, спрашивается? : )
    "графу тогда было двадцать семь лет, против сегодняшних сорока шести" - и к чему было это "против"?
    Это не ошибка, это прикол. КАК ЗВУЧИТ!!! "Правда убил он только одного, графу тогда было двадцать семь лет, против сегодняшних сорока шести. Ужасная бестия терроризировала всю округу..." - не читая контекста - ВЕЩЬ!!! Возвращаю балл, снятый за незнание материала, в благодарность за доставленное удовольствие.
    "звуки достигали до сердца каждого" - достигали сердца, умоляю!
    Дочитала и не пойму: то ли это конспект будущего романа, то ли автор просто постарался запихнуть на 10 килобайт как можно больше? Кто таков палач? Что на самом деле сотворил Гундосый? Чем, в конце концов, завершилось дело со сватовством? Автор перепрыгивает с одной сюжетной линии на другую, так толком ни одной и не завершив.
    92. Пирамида. Оценка - 3
    Орфография. "ограниченны наблюдениями" - ограничены.
    Пунктуация. "Увидев мундир Анатолия, он выпрямился по стойке смирно, и отдал честь" - лишняя зпт перед "и". Проблемы со знаками препинания при прямой речи. "Анатолий прошел за капитаном по длинным и узким коридорам, и остановился возле бронированной двери" - да не нужно зпт перед "и", соединяющим однородные члены предложения!!! "Нас уже предупредили Анатолий Иванович" - зпт перед обращением. "А, если я и сам её впервые вижу?" - лишняя зпт. Есть ещё, ОЧЕНЬ много. Минус балл.
    Повторы. "Николай Федорович - улыбнулся ОН и жестом пригласил внутрь. Пройдя через шлюзовую камеру, ОНИ оказались в большом зале" "Ну, вот ОНО, ваше "чудо" - улыбнулся Николай - Если не секрет, как ОНА к вам попала" "Ну, что же и на ЭТОМ спасибо. ЭТО становится еще интереснее". Есть ещё. Слов "что" и "это" на квадратный сантиметр текста вообще неоправданно много : ).
    "встрепенулся от забытья" - не по-русски.
    "Долгая поездка по проселочной дороге окончательно выбила его из колеи" - занятная игра слов : )
    Весь первый абзац - одни сложносочинённые предложения с союзом "и". Очень однообразно.
    "УАЗик подъехал к одному из бараков." - даже если это не настоящая колония, автор подчёркивает, что "маскировка отличная". В настоящей колонии УАЗики к баракам не подъезжают-с! Углядит кто с вертолёта такую фишку - и привет маскировке!
    Забирается в "БеДу". "Ворота со скрипом начали отъезжать в сторону. Надпись на них гласила, что это колония строгого режима 13/532" - ворота - это колония. Понятно.
    "Среди нагромождения приборов и компьютеров копошилось три человека" - угу, космонавты и прочая техника...
    "Он подвел Анатолия к столу в центре комнаты. На столе, под стеклянной крышкой" - ИМХО, во втором предложении поставила бы просто "там". Очевидно, что повтор намеренный... но не смотрится всё равно.
    "А, если учесть ваши данные о возрасте пирамиды, то мы имеем дело с настоящим инопланетным артефактом" - с чего вдруг такое безапелляционное утверждение? А если пирамидку оставила сгинувшая цивилизация плезиозавров? : ) Кстати (не могу удержаться) - лишняя зпт после "а".
    Абсолютная логическая несогласованность. "Начальство послало его в командировку для составления доклада. А он сидит рядом с сумасшедшим, который утверждает, что эта пирамида внеземного происхождения." - то ли доклад в форме пирамиды, то ли доклад нужно писать стоя, а он сидит; то ли Анатолий в форме пирамиды... сидит...
    "Внутри первого прямоугольника изображен непонятный символ. Второй прямоугольник - кружок и другой символ. Третий - два кружка и еще один символ" - а остальные символы понятные. Опять-таки, почему сделан вывод о цифрах? А если это иероглифы? А если символы божеств? Я уже молчу о ненормативном количестве "символов" на единицу предложения : ))
    "Мы уже знаем, что они используют двенадцатиричную систему счисления" - откуда???
    А вот концовочка мне понравилась, честное слово! Доисследовались!!! : )))
    И ещё одно мааааахонькое замечание. НУ И НА КОЙ ПОТРЕБОВАЛОСЬ МАСКИРОВАТЬ НИИ ПОД ЗОНУ???!!!! Что, нельзя было замаскировать его под НИИ? :)
    Слишком много логических неувязок для маленького рассказа, слишком. Че-рес-чур.
    93. Жизнь - хреновая штука. Оценка - 2
    По поводу названия - я с автором согласна и до прочтения рассказа! :) Приступаю к чтению...
    Опечатка. "Урвать! Ухватить! Послать! Обе6спечить! Если не себя то детей." - обеспечить. И забирается в "БеДу". Послать детей... ну, это ещё можно понять, но СЕБЯ?!!! И за что себя хватать, простите? И зачем это урывать? :) Да, после "себя" - зпт или тире.
    Орфография. "А жизнь под куполом в двойне!" - "вдвойне" слитно. "марш рывок" - через дефис. И вообще он "марш-бросок"... "ни чем не отличающихся" - "ничем" слитно. "Влюблено" - или "влюблённо", или Ваша женщина - "оно". В БеДу. Ошибки имеются и дальше, но простите - сил моих нет!
    Пунктуация. "Утром настырный будильник в клочья разрывает похмельную, после вчерашних гостей, голову и зовет на работу" - зпт лишние. "Открываешь глаза, и уже не рад" - тире вместо зпт. "Озабоченные, встревоженные, взлохмаченные, и спешащие" - ррр!!! Зпт перед "и", соединяющим однородные члены предложения была, есть и будет лишней!!! "Быть таким же как все" - зпт перед "как". В общем, МНОГО там ошибок и минус балл за них обеспечен.
    А жизнь не меняется. Гонки на воздушных скутерах стали нормой, но горячую воду отключают по-прежнему, и никуда нам от этого не деться... Название рассказа становится всё понятнее, всё ближе, всё роднее... : ))
    В "БеДу"!!! "смазливый поцелуй жены" - это как, простите? "Я совсем забыл, что в вагонах метрополитена ездят женщины." - а герой вообще помнит о существовании женщин? : ) "Губы не накрашены, но полны жизни" - а губы красят, чтобы придать жизнь?!!! Спорю, что автор - мужчина! А так губы мёртвые, не так ли? Плюс балл автору за выдающийся ляп!
    "Схватил крайнюю газету, там, где обычно лежат "Новости столицы"." - у девушек есть талия, а у газеты - место, где лежат новости... И за это место газеты хватают!
    Штамп. "Посмертные маски".
    Концовка абсолютно логически не связана с предыдущими событиями. Ехали-ехали, и вот приехали...
    Жизнь - хреновая штука, уважаемый/уважаемая автор. Не нравится мне Ваш рассказ... И сюжет не цепляет, и с ошибками ПЕРЕБОР!!!
    94. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ЭМОЦИЯ. Оценка - 3
    Нет, ну везёт мне сегодня на названия, отвечающие моему мироощущению!!! : )
    Орфография. "холдинг центр" - через дефис. "Шоу закончилась." - закончилось.
    Пунктуация. "ведущий топорща тараканьи усики, воинственно забегал перед кинокамерой." - зпт после "ведущий". "Вы знаете, но, с вашего разрешения повторю - шоу - чисто добровольное участие. Администрация программы, как все администрации, никакой ответственности не несет" - 1) зпт после "разрешения"; 2) Я бы написала "вы все знаете", а то выглядит, как вводная: "Вы знаете, а вчера Колобок повесился..." 3) после "повторю" вместо тире - двоеточие; 4) смысл фразы "шоу - чисто добровольное участие" лично мне остался непонятен; 5) а вот за не несущую ответственности администрацию - с ходу плюс полбалла. Уж больно мне это близко... : ) "За спиной, натянут белый экран, на который проецировалась тень "креста" и прикрепленный к нему Глеб." - 1) лишняя зпт перед "натянут"; 2) от креста проецировалась тень, а Глеб спроецировался полностью. Тогда вопрос: а к чему Глеб прикреплён? "Глеб скосил глаза на двух охранников-мордоворотов, вышагивающих перед ленточкой ограждающей площадку с крестом и экраном от прохода участников шоу." - 1)зпт после "ленточкой" и "экраном" 2) я знаю, я пошлая... но от какого прохода?!! Забирается в "БеДу". И так далее, и тому подобное. Больше вычитывать на запятые я не хочу - их там много есть (или нет) не на своём месте... : (
    "Если вам не хватает адреналина, если жаждете не только хлеба, но и настоящих зрелищ, хотите участвовать" - слишком резкий стилистический переход.
    "покупайте лотереи "Колесо Баала"" - извините, но лотерейный билет. Целую лотерею - это перебор. Лотерея - это сам розыгрыш... или фирма, его устраивающая.
    "Глеб выиграл главный приз - "Отрицательная Эмоция". Он находился в студии" - Глеб или приз?
    Насчёт мавзолея и мертвяка. Вам не кажется, уважаемый/уважаемая автор, что указанная тема будет болезненно воспринята определённой группой людей? Меня лично покоробило. Не оттого, что я - ортодоксальная коммунистка (меня даже неортодоксальной не назовёшь... и коммунисткой - тоже)... просто любой цинизм в рассказе должен быть оправдан ситуацией. ИМХО, в данном случае цинизм лишний. Точно так же, как и намёки на распятие Христа.
    Минус балл за незнание материала. "доспехи преторианских гвардейцев" - преторианцы САМИ ПО СЕБЕ были ГВАРДИЕЙ. И, кстати, слова "гвардия" в те времена не существовало. Вы же не назовёте пращников "артиллерией"?
    ""Отрицательная Эмоция" распалась на части" - не могло тело распасться на части даже от "тысячного камнепада". Раздавиться в лепёшку, месиво, кашу - да. Но чтобы тело распалось, нужно его резать, а не бить.
    Я не знаю, что делать. С одной стороны... у автора есть потенциал, потенциал несомненный и большой. И сама идея ХОРОША. С другой... как же эта идея изложена - руки бы кому-то... : ((( Хорошо, что я не знаю, кому.
    Три балла. И то в диком споре с совестью, требующей, чтобы рассказу поставили единицу.
    А если бы рассказ ХОТЯ БЫ вычитали - не задумываясь, поставила бы 5.
    Точно - отрицательная эмоция...
    95. Принцесса и Единорог. Оценка - 6
    В тексте желательно бы авторов стихов указывать. Это не крылатые выражения, это чужие, не всем в России и её окрестностях известные стихи. Я их читала. Но вряд ли мои увлечения разделяет МНОГО людей...
    "Принцесса была очень красива и так же печальна" - не знаю, чем, но фраза мне не нравится. Наверное, сравнением несравнимых понятий...
    "Грустила она с самого детства: слушая любимые сказки о Маленьком Принце, Золушке и Счастливом Короле, Принцесса наивно полагала: все они - ее родственники." - два двоеточия в одном предложении - перебор. И вообще у автора перебор с двоеточиями...
    "У всех детей Короля - много обязанностей, в частности, полагалось много часов подряд чинно сидеть рядом с родителями и обучаться "науке ведения государственных дел" - до чего не люблю слово "было", а вот тут его вместо тире вставила бы... Я вижу, что здесь убиралась тавтология, но тем не менее... И, кстати, не все тавтологии убрали. "Много обязанностей", "много часов"...
    "Воздух был густой и сладкий и никого, совершенно никого вокруг." - слишком резкий переход.
    "На лепестках цветов спала звездная пыль." - ух ты! Очень красивый образ. Я УВИДЕЛА... и мне понравилось. Но вот дальше идёт: "Они молчали и просто улыбались друг другу" - лепестки?
    Красивая, романтическая сказка. И рассматривать и оценивать данное произведение нужно именно как СКАЗКУ, абстрагируясь от слова "фантастика". И тогда вы увидите всю красоту этой вещи.
    Вот ТАКОЕ я бы порекомендовала читать детям на ночь.
    96. ЛЕГЕНДА О ЛЕДЯНОМ ОЗЕРЕ. Оценка - 3
    Повторы. " ТЁМНО-фиолетовые ТЕНИ причудливо падали на снег, но кое-где снега еще оставались светлыми, как обрывки уходящего дня. ТЁМНЫЕ ТЕНИ росли..." "ОНА обещала. Но сделает ли ОНА это?" (возможно, это авторский замысел... но выглядит просто повтором).
    Я понимаю, ограниченное количество килобайт... но пробелы после знаков препинания всё же необходимы.
    Сама люблю многоточия, но в первых двух абзацах их уж чересчур много.
    "Никогда свободной." - сразу вспоминается прикол: "Что касается неполных предложений." То есть, абсолютно непонятное предложение.
    Пример, когда автор хотел, как лучше (как красивее), а получилось... в общем, не получилось. "Светло-голубые, почти белые глаза смотрели на него испытывающе и властно - Джама." Что Джама? Глаза? Или один глаз?
    "как будто мириады огненных пощечин исхлестали ее с ног до головы" - "пощёчина" - это когда по щеке. Когда по ноге - это уже нечто иное : ).
    "Говорят, если прыгнуть в Ледяное озеро с самой высокой вершины в полночь и загадать желание, то сбудется все, что угодно" - так прыгать с вершины нужно в полночь или в озеро? Коряво предложение составлено, коряво.
    "И Джама, внезапно самая желанная на свете, но не женщина, а - змея..." - почему желанная "внезапно"? Он давно желал эту непонять кого...
    "Она закружилась вдруг - быстро-быстро, отбрасывая от себя черные и ярко-оранжевые тени" - забирается в "БеДу". Тени сильно сопротивлялись?
    Ну, что сказать... Рассказ о человеке, который любил не женщин, а змей. Автор пытался/пыталась сделать всё "красиво", а получилась очередная... попытка - иначе не скажу. "Красиво" не получилось. А жаль. Идея любопытная.
    97. Милая Иэ. Оценка - 2
    Опечатка. " А что, подобное уже случались" - случалОсь.
    Орфография. "Может, что-нибудь скажите, капитан?" - скажЕте.
    Повторы. "То ли медицинский карантин ТАМ объявили, а они с этим не согласились, то ли они ТАМ слишком прогрессивных законов напринимали" - второе "там" явно лишнее. "Раз Хильчук что-ТО не знает, ТО это, естественно, может быть только ерундой"
    Забирается в "БеДу". "Прикрепившись к стене, закрыл глаза, задумался о том, почему ей нравится надо мной издеваться, затем о природе ее феноменальной ядовитости, затем о чем-то еще более мутном" - действаительно, природа ядовитости стен - загадка для многих поколений мудрецов.
    "Идентификации нет." - хотя бы "Идентификации не поддаётся". А то планета Шелезяка получается: воды нет, еды нет, идентификации нет...
    Насчёт подписчиков журнала "Предгорье" - : )). Только... НЕ знающий про "Предгорье" человек шуточку не оценит.
    "Я схватил его за шиворот, но он вывернулся и принял стойку" - а также радиограмму и стопарик самогонки. А, кстати, это ничего, что дело в невесомости происходит?
    Опять то ли стёб, то ли попытка создать антиутопию, то ли перевёртыш... то ли винегрет из всего выяшеперечисленного. Причём, довольно скучный винегрет.
    98. Ночной рейс. Оценка - 1
    Рассказ с подобным названием, начинающийся со слов "Стояла глубокая ночь"... Извините, я подсознательно уже не могу воспринимать данное произведение всерьёз.
    Повторы. "Одна за другой бомбы отправлялись в свой первый и ПОСЛЕДНИЙ полет... Наконец в контейнере осталась ПОСЛЕДНЯЯ бомба, а на карте последняя цель на рейс"
    "привести самолет обратно, на взлетную полосу" - если обратно, то есть, самолёт садится, то полоса уже не взлётная, а посадочная : ).
    Забирается в "БеДу". "Сенсоры исключительно точно вычислили световое пятнышко аэродрома на бескрайных песчаных дюнах, уходящих далеко за горизонт." - 1) бескрайнИх. 2) Если аэродром - это "пятнышко", то и дюны должны быть "полосочкой" или чем-то ещё. А то - световое пятнышко на дюнах...
    Туда же. " Электронный "глаз" за несколько километров различил, как с одной из взлетных полос только что улетел еще один самолет. Короткая команда автопилота - и, следуя ей, он пошел на посадку." - завернули, значит, мужика... А чего он летает?
    Туда же, и мой сегодняшний хит. "Боекомплект израсходован полностью. К боевым действиям готов"
    И ещё туда же: " Бомба с протяжным свистом улетела вниз и разорвалась, содрогнув планету"
    "Автоматическая система управления при полном отсутствии видимости с поразительной точностью посадила самолет на потрескавшуюся от времени, но в остальном исправную бетонную полосу." - ну-ну. Лётчики бы с Вами, уважаемый/уважаемая автор, не согласились. И вообще, "исправная бетонная полоса"...
    "Точный прицел, щелчок, и в недра самолета полилось высококачественное горючее." - хм, а я бы в бензобак горючку заливала, или что там у самолёта...
    Ну, что тут сказать... Сюжет - где-то я уже подобное читала. Стиль - отсутствует. Количество ляпов на страницу - ненормативно высокое : ).
    99. Стеклянный мир. Оценка - 1
    Пунктуация. "остекленевшим по волшебству, миром" - лишняя зпт перед "миром".
    Повтор. "Все было так, как из воды - перепела, СЕМЕНА гороха, яйца в гнездах и крапины на них, СЕМЕНА людей и сами люди" - всё-таки, семена гороха и людей - вещи несколько разные... "Так БЫЛО с человеком, историю которого мне удалось записать, и все БЫВШЕЕ в ней - вполне правдиво"
    "В каждом из нас прошлое отказывается стать ничто." - ничем.
    "оттуда, когда почти ничего не было" - оттуда, где...
    "И все было иначе, чем она - иначе ничего, кроме нее, бы и не было!" - ничего, кроме неё и не было бы. Не по-русски предложение звучит.
    "В одном селении жил некий человек, и звали его Илия. Когда мальчик вырос, то попал в город." - логическая нестыковка. Вначале говорится о взрослом человеке, затем о нём же, но как о МАЛЬЧИКЕ.
    "журнал ценных бумаг и юридических документов" - так, как юрист, я дико протестую!!!"Журнала ценных бумаг" не может существовать в природе - разве что взяли кучу ценных бумаг и засунули их под один переплёт, не понятно зачем. Возможен вариант журнала "о ценных бумагах". Юридический документ - жутчайшая тавтология, так как НЕюридических ДОКУМЕНТОВ по определению не бывает - документ УЖЕ имеет какое-нибудь юридическое значение. Автору минус балл за такие гадости!!!
    "В те времена в тайге были небольшие авиа-полосы, связанные - черточками на карте - легкими самолетиками, и так люди попадали из одной деревни в другую, например за хлебом." - хм... а сами выпекать хлеб в деревнях не пробовали? Чтобы самолёты туда-сюда не гонять... И ещё вопрос: а что люди делали, когда не было авиации?
    "Большинство нас пользуется готовыми нитками" - большинство ИЗ нас.
    В "БеДу". "Тогда, породив обе грамматики, вселенная взорвалась очень давно."
    Туда же. "Сейчас, пять миллиардов лет тому назад, /.../ сейчас мне кажется - это была живая вода."
    Ой, туда же!!! "С той разницей, что журнал сотворен человеком, а женщина иначе" - так, а кем я сотворена, простите? То есть, папа с мамой здесь не при делах? : )))
    И туда же. "В селении, в котором жил мальчик, у него была бабка. До десяти лет Илия больше никого не знал - родители появляются у мальчика позже." - ага, родители у ребёнка появляются после одиннадцати лет : )).
    И всё туда же. " Деревня - таково было это селение - на сорок и более верст окружалась комяцким лесом, населенным бурундуками, камнями и нечистью" - особенно в качестве населения мне понравились камни...
    И опять туда же. "закрытые в мех люди". (Комментарий Бензопилы: "Упакованные!")
    Сюжета нет. О чём речь - тайна за семью печатями. Язык ОЧЕНЬ трудный, дочитывать рассказ до конца я себя ЗАСТАВЛЯЛА.
    100. Курьер. Оценка - 1
    Орфография. "А когда-то был не плохим инженером" - "неплохим" пишется слитно. "Уж тут то технология шагнула" - "тут-то" через дефис. "торопясь уединится" - уединитЬся. "Грязно белый снег покрывал землю." "грязно-белый" через дефис. " Дело может кончится пулей в лоб" - кончитЬся!!!!! Учебник русского языка, правила относительно окончаний глаголов!!!
    Пунктуация. "Знаете как это бывает?" - зпт перед "как". "Мышцы глаз расслабляются, изображение становится размытым, а ты просто сидишь и в голове совершенно пусто." - зпт перед "и". "Пытаешься чтоб в голове было пусто, а на самом деле все время что-то вертится." - зпт перед "чтоб". "Где-то на периферии зрения, люди пьют пиво, разговаривают, курят, просто скучают." - лишняя зпт перед "люди"; предложение построено не по-русски. "В общем убивают время, так как это можно делать только в баре аэропорта, ожидая своего рейса" - зпт перед "убивают"; зпт не перед "так", а перед "как". А то получается, что время можно убивать ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в баре аэропорта. В общем, МНОГО пунктуационных ошибок... и очень много... и вообще...
    Повторы. "В свое время Я прочитал пару книг по психологии. Теперь пререкаясь с охранниками десятков аэропортов, Я всякий раз убеждался в правильности этой уловки" - зпт перед "пререкаясь". "Подразумевалось ЧТО я не знаю ЧТО везу." - и зпт перед всеми "что". "У меня БЫЛО железное правило не открывать контейнер. Это БЫЛА прерогатива клиента." Есть ещё, много.
    Забирается в "БеДу". "За большими, до пола стеклами" - до пола они, значит, были стёклами, а дальше - канализацией... А мне ещё авторы говорят, что запятые неважны!!!
    Аналогично.
    - Еще мистер? - я сфокусировал взгляд на бармене, вопросительно глядевшем на меня.
    Нет, уже мисс! :) Зпт после "ещё".
    "Между разноцветных бутылок на полке, проглядывало отражение в высшей степени представительного джентльмена " - "Плохо зная грамматику, сложные конструкции должны употребляться с осторожностью." (с) "26 правил русского языка"
    "Принцип работы моего супер-чемодана до безобразия прост. Он поглощал лучи рентгена и на приемник отправлял банальное изображение всякого стандартного барахла." - согласование (точнее, несогласование) времён глаголов.
    Господин курьер читал неправильные книги по психологии. После нахождения шокера любой нормальный (не читавший книг по психологии) таможенник обшарит чемодан сверху донизу - а вдруг там ещё три автомата и два кило кокаина?
    "Что же это за херня у меня в чемодане?" - ненормативная лексика. Собственно, на этом можно и завершить прочтение - с учётом уже выловленных ошибок рассказ честно заработал "единицу". Но дочитаю.
    Я молчала, когда читала предыдущие штампы, типа далеко ушедшей вперёд техники... Но катящая свинцовые воды река меня добила. Уважаемый/уважаемая автор, ну можно ведь было придумать про речку хоть что-то своё?!!
    И всё-таки пара слов насчёт сюжета. Очередной голливудский "ужастик".
    101. Приговор. Оценка - 5
    Опечатка. "Как скажите, ваше величество." - как скажЕте.
    Пунктуация. "Мы действительно не знаем, существует ли виновник войн, и уж тем более не знаем его имени." - лишняя зпт перед "и".
    "Имеющих предложения, прошу внести их на рассмотрение." - ой не по-русски!
    А знаете - это тот редкий случай, когда стёб - вовсе не стёб оказался. И мне очень почему-то жалко маленького Императора, у которого есть огромная власть, но нет деревянной лошадки... И родителей тоже нет - иначе он не стал бы Императором. Многое в рассказе остаётся "за кадром", и оттого он становится ещё пронзительнее.
    102. МЕСТЬ. Оценка - 3
    Опечатка. "Открыв верхния ящик" - верхний?
    Орфография. "хотя объяснения мои находил путанными и довольно нелепыми" - путаными (с одной "н"). "откуда ни возмись" - возЬмись
    Повторы. "... вы ЧТО-то, должно быть, путаете. Судмедэксперт установил с точностью до пятнадцати минут, ЧТО Ирина Вячеславовна скончалась в полдень". Обязательно ли повторять трижды "во втором часу"? Можно ведь сказать "в два", "около двух", "после часа"... "Ирка ВЫПАЛА из окна высотного здания, в котором работала. ВЫПАЛА ли она с двадцатого этажа..." (даже, если это - авторский замысел, выглядит не очень). "в помещениях ТОЛклась ТОЛпа рабочих" - и вообще, что за словечко "толклась"? В смысле, толкли толпу? Пестиком в ступке? "... ЧТО один из маляров на девятнадцатом этаже обратил внимание, как ЧТО-то будто бы пролетело мимо него, потом внизу послышались вопли людей, он выглянул и увидел человека на асфальте. Человек БЫЛ в темном брючном костюме, и потому маляр даже не сразу сообразил, ЧТО это БЫЛА женщина." - и ещё: маляр обратил внимание, как он (маляр) выглянул из окна? Хоть точку с зпт поставьте... Ладно, дальше не вычитываю. Но там есть : ).
    "Гул улицы, в котором еще минуту назад явно различались возбужденные голоса, сигналы трамваев, грохот стройки неподалеку, потонул в резком механическом звуке, от которого сводило зубы." - пока разобралась, что "потонул" относится к "гулу улицы"... Предложение необходимо переделать.
    Уважаемый/уважаемая автор, Вы - то ли четвёртый (четвёртая), то ли пятый (пятая), кто начинает историю с "Все началось с..." Штамп, настолько набивший оскомину... :(
    "поддерживал отношения только отрывочно" - не по-русски.
    Вообще, автор уж больно грешит сложными конструкциями, которые ОЧЕНЬ затрудняют чтение. Примеры: "У ее подножия, почти не различимо с высоты последнего этажа, распласталось тело - раскинув руки, подогнув неестественно колени, вывернув голову." "Ирка, моя школьная приятельница, с которой я в последнее время поддерживал отношения только отрывочно, как-то на бегу, в вечной спешке - ее и моей, - захлебываясь рыдала в трубку" "Я легко согласился с собственным предположением, что Ирка могла звонить и с уличного автомата, и из другого города, но тревога не ушла - грызла и грызла меня желтыми крысиными зубками." Ну, и так далее.
    "говорил на это следователь" - не знаю, почему, но глаз мне резануло.
    Интересный у Вас следователь. Вот так взял да и выложил свидетелю результаты судмедэкспертизы. Три года практики в прокуратуре - ни разу таких следаков не встречала...
    В "БеДу" не забираю, но представьте, какую картину у визуалки вызвала фраза: "... в помещениях толклась толпа рабочих, в окнах висели маляры" : )))
    Опять же, выделите как-нибудь ударение: "Следователь, исходя потом в своей душной комнате..." : )
    "Никто из рабочих двадцать первого этажа никакого летящего тела не заметил" - "Не надо нигде неиспользовать лишних отрицаний." (с) "26 правил русского языка". Сколько там было летящих тел, что они никакого не заметили? :)
    "Обладая - по долгу службы - некоторыми навыками работы с сейфовыми замками..." - имя, сестра, имя! В смысле, профессия у героя какая? Медвежатник?
    Не выдержу, выделю предложение отдельно. "Фокус с замком мне удался легко, замок был плохонький и простой, так что одну задачку я уже решил, но если убийца хотел запутать следствие и сперва выбросил Ирку из окна, а затем окно захлопнул и, выйдя из комнаты, запер дверь, оставив ключ внутри, то задача встает поважнее: кто он - Иркин убийца?" - а теперь, не заглядывая в текст, скажите, о чём шла речь в начале предложения? Конспект, срочно!
    "может ли мне пребывание здесь помочь выяснить причину Иркиной смерти" - не по-русски.
    "но изнутри точил меня червь, что я должен это сделать" - СОВСЕМ не по-русски.
    В общем, уважаемый/уважаемая автор, с порядком построения слов в предложениях у Вас явно что-то не так.
    А вот это - в "БеДу". "на пастбище вышла огромная дикая собака, больше смахивающая на волка, если бы не невероятные ее размеры" - действительно, собаки у нас обычно с медведей, куда там этим задохликам волкам...
    Туда же. "Лошадь под Иркой нервно скосила правым глазом, наткнулась на неподвижный взгляд собаки, вздрогнула - и понесла" - по тексту предложения получается, что лошадь на взгляд НАПОРОЛАСЬ...
    И туда же. "Не добежав двадцати метров до оврага, которым заканчивалось пастбище, лошадь развернулась под прямым углом и рванула вдоль него" - вдоль прямого угла?
    А при чём тут месть? За что Ире отомстили? За то, что она в детстве не долетела? И что там стряслось с героем? Окончание рассказа АБСОЛЮТНО невыразительно.
    103. Возвращение в бога. Оценка - 4
    Поскольку текст, по всей видимости, ориентирован на специфическую аудиторию, оцениваю лишь техническую сторону.
    Опечатки. "И, хотя мощный свет его виден с дальних подступов к тонкой и грубой составляющим этого сплющенного светящегося яйца, он скоро погаснет, умрёт." - к тонкой и грубой составляющей? К тонким и грубым составляющим?
    Орфография. "ибо схлопнуться сами системы 'пространство - время'" - схлопнуТСя. Учебник русского языка, правила насчёт окончаний глаголов. "и что есть лишь призрение Великой Майи" - или "прЕзрение", или бедную Майю где-то прИзрели... то есть, приютили, обогрели и накормили :).
    Пунктуация. "растянув её, как резину своим тяготением, тем, деформировав время и даже разорвав в некоторых местах тело континуума." - 1) зпт после "резину", а то выходит "растянув резину тяготением"; 2) лучше бы без зпт написать "и деформировав тем". "Ильдабаоф не умрёт, пока не исполнит, свою Карму, свой долг." - лишняя зпт после "исполнит". "Чтобы мозг, заменивший ЕГО не подчинился течению времени вперёд." - зпт после "его". Есть ещё.
    Повторы. "Надо вернуться последний раз в далёкое прошлое, где живут ЕГО творения. Они, ЕГО твари, уплотнившись до самой молекулярной материи..." "Но, если ОН не успеет до конца Света, составляющие его войдут в хранилище миров в том несовершенном виде, до которого ОН развился, будучи планетарным Создателем. А, если ОН откажется от Кармы, его 'огонь' никогда не станет частью вспышки нового мира. Испытать смерть и лишиться индивидуальности - не самое худшее, ОН может лишиться всего - Творчества!" - лишняя зпт после "а", кстати. "Суть ЕГО превратилась в постоянный ток антигравитации. Дальше ЕГО путь был к порогу времени Млечного Пути." Есть ещё.
    "... соединяющими две зеркально существующих черных дыры для возврата в прошлое" - это дыры для возврата в прошлое, или зпт пропущена? :)
    Забирается в "БеДу": "...проявился образ человека в простой тунике и сандалиях на босу ногу. Он задумчиво сидел на большом белом камне." - образ, сидящий на камне - это не литературный образ! :)
    Туда же. "смоляные волосы ниспадали кольцами с блистающего лика" - "с лика" - это с лица. Значит, блистающее лицо, а с него - чёрные волосы... Что, и с глаз? И с носа? :)
    Всегда говорила и говорить буду: вставляете стихи - позаботьтесь, чтобы они, по крайней мере, не вызывали ехидную улыбку читающего... Или пустите это дело прозой.
    Почему "мария" с маленькой буквы - я так и не поняла. Впрочем, поскольку я не поняла и трети текста, это не имеет значения.
    А ещё я не поняла, что делает на конкурсе фантастики философски-эзотерическая притча. Но поскольку она допущена - это не моё дело.
    104. Оурборос (змея, которая кусает собственный хвост). Оценка - 1
    Маленькое вступление. ИМХО, не стоит выносить в заголовок пояснение заголовка. Знающий человек оценит, другие поймут позже. Ну, в крайнем случае, в примечания...
    Орфография. "Сегодня мне нельзя было опаздать" - опОздать. "вот только окна зарешоченные" - зарешЁченные. "преподователь научного атеизма" - преподАватель. "в моем будующем" - в будущем.
    Уважаемый/уважаемая автор, пунктуация не простит Вам столь бесцеремонного обращения с нею! "И правильно ,сегодня ей некуда спешить." - двоеточие вместо зпт, и пробел неплохо бы ставить ПОСЛЕ, а не ДО знака препинания.
    Пунктуация. "Времени впереди было много, я сел, и оказался единственным пассажиром." - лишняя зпт перед "и". "Мы ехали по одинаковым улицам с патриотическими названиями мимо однотипных домов, в которых спали люди." - зпт перед "мимо". "На что сынок загляделся" - обращение "сынок" выделяется зпт. Есть ещё, много.
    Повторы. "А потом ОСТАНОВИЛИСЬ, к автобусу бежала старушка, она была еще далеко, так что мне хватило времени осмотреться вокруг. Мы ОСТАНОВИЛИСЬ около обычного здания, выкрашенного в серый цвет, ничем не примечательного" "Похоже что ОН услышал и засмеялся в ответ, ОН ударялся головой о стекло и не замечал этого. Сейчас почему- то ОН был по-настоящему счастлив. Нет, это не мог быть я , я отвернулся от окна и побежал, вслепую, а меня преследовал хохот сумасшедшего, только теперь ОН звучал в моей голове". Есть ещё.
    Соединение несоединяемого. "сны мои были мимолетны и бессмысленны и проснулся ровно за минуту до верещания будильника." - по улице шёл дождь и рота красноармейцев. Аналогично: "Я не ел, и ни с кем не прощался, жена еще спала, уткнувшись щекой в подушку." - кстати, здесь (если оставить в покое перескоки с темы на тему) лишняя зпт перед "и" плюс после "прощался" - двоеточие либо тире.
    Знаки препинания стоило бы отделять пробелами.
    Со старушками на единицу текста перебор :).
    "Подъехал автобус и доказал своим присутствием существование людей" - если это шутка, то она не смотрится.
    Забирается в "БеДу". "Во дворе мир вокруг меня спал" - а вне двора мир, естественно, уже проснулся?
    Туда же. "Наконец я начал приходить в себя и пошел уже медленнее". Без комментариев.
    Сюжет: ну, и причём здесь фантастика? Разбить зеркало - и на прошлом конкурсе смотрелось бы вполне адекватно. А здесь... мало ли, что привидится душевнобольному?
    Постороение фраз просто ужасно. Уважаемый/уважаемая автор, пожалуйста, следите за этим!
    105. Смеющийся волк. Оценка - 1
    Орфография. "иссини черного" - иссинЯ-чёрного. "Но он не был не заурядным бродяжкой" - "незаурядным" слитно. И, по-моему, тут перебор с "не".
    Пунктуация. СКОЛЬКО МОЖНО ГОВОРИТЬ О ПУНКТУАЦИИ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ?!!
    - Или он нас. - Задумчиво предположил Кастер
    "Задумчиво" - с маленькой буквы, после "нас" - зпт. Прямую речь больше не вычитываю, но ошибки там есть.
    Повторы. "Кастер оборвал ЕГО, внезапно положив руку на ЕГО плечо" - и кстати, я бы (ИМХО) убрала слово "внезапно" и второе "его" заменила "ему на плечо".
    "похоже все-таки совсем еще" - не перебор с уточнениями? Почему бы не написать просто "совсем ещё..." Аналогично: "... потер друг о друга пальцы, которыми касался..." - к чему уточнение "друг о друга"? Оно вообще немного не по-русски выглядит...
    "... проверяя взглядом лесную прогалину, чуть прищурив глаза, будто прикидывая что-то" - 1)"проверял взглядом"... не знаю, почему, но мне резануло... хм... взгляд :) ; 2) почему "будто прикидывал"? Уважаемый/уважаемая автор, Вы не знаете, что делал Ваш герой? (Комментарий Бензопилы: "А вдруг он в это время водкой пьянствовал и безобразия нарушал?")
    "... и рукой держащей отбойный прест (некое подобие автоматической винтовки - последний писк армейского модернизма)" - вот такие уточнения в скобках для повествовательной формы просто НЕДОПУСТИМЫ. Портят всю картину. И зпт перед "держащей"! (О! Сама скатилась на "дождь и роту красноармейцев!" :) )
    Абзац, который можно забрать в "БеДу" полностью. "Баксет сплюнул. Это был мужчина в летах. Загорелая кожа лица и рук. Сбитая фигура. Цепкий взгляд. Кастер, пожалуй, на его фоне выглядел несколько жеманно. Но только, если смотреть почти боковым зрением. Стоило обратить прямой взгляд и разница между ними совсем не ощущалась. Они были даже внешне чем-то схожи." - 1) Логический глюк. Получается, что Баскет сплюнул, потому что он был мужчиной в летах. Или наоборот, был в летах и потому плюнул... 2) Чересчур резкий переход к описанию внешности, и само описание вполне можно было бы пустить через запятую (разумеется, перенеся "взгляд" куда-нибудь поближе к "лицу"... а то после "фигуры" очень уж не к месту выходит). 3) Фигура... ну хотя бы "крепко сбитая", а то у меня с ходу возник вопрос: "И кто ж это так беднягу приложил-то?" 4) Кастер выглядел жеманно на фоне ВЗГЛЯДА?!!! Это - в "БеДу" однозначно! 5) Что такое "почти боковое зрение"? 5) Если разница СОВСЕМ НЕ ОЩУЩАЛАСЬ, то как ни смотри, хоть вверх ногами, "несколько жеманно" Кастер "на фоне" выглядеть НЕ БУДЕТ! 6) зпт перед "и разница".
    "определение рода их занятий" - уж на что я буквоедка и бюрократка, но подобные канцеляризмы не использую! Даже в профессиональной деятельности...
    "Солнце добралось до своего небесного лежбища и засело в зените" - классический пример, когда автор хотел, как лучше, красивей... а получилось не так. Аналогично: "Вздутия необычайно упругих мышц под глянцевой кожей, на которой практически не было шерсти; даже едва уловимое движение тела сочетает в себе напряжение стального спазма и мгновенное расслабление до текучей под плотным черным покровом массы"
    "Будто заманивает нас в свое логово" - простите, но всё предыдущее предложение (довольно большое) было О СОЛНЦЕ!!!
    Сцена убийства АБСОЛЮТНО НЕДОСТОВЕРНА. Вы когда-нибудь видели, как голову не отрубают, а ОТРЫВАЮТ? Не в кино, а наяву? Вот и я тоже не видела (то, как её откручивают и как ломают шею - несколько иное). Но, исходя просто из особенностей человеческой анатомии и будучи автором парочки садистских рассказов, утверждаю: описанное Вами невозможно в принципе. Разве что кровь из разорванной артерии - это да, это правильно.
    "Нет, он не напал на их след." - действительно, он напал на них. Зачем ему на след-то набрасываться? :)
    "Рука Кастера знала сама, когда зверь окажется на линии ствола" - как дочь офицера, искренне интересуюсь: что такое "линия ствола"?
    "Вот уже голова Баксета... так тягуче и может быть завораживающе. Сейчас будет правая лапа" - лапа тоже Баксета?
    В "БеДу"!!!
    - Сегодня мы его достанем, - пообещал Баксет.
    - Или он нас. - Задумчиво предположил Кастер, не обратив внимания, что в его словах притаился двоякий смысл.
    Простите, ГДЕ притаился "двоякий смысл"?!!!
    Туда же. "Казалось, волк даже не дышал, напрочь впаянный в это страшное для Кастера мгновение всей массой своего великолепия и наряду с этим не поддающейся описанию отвратительности."
    "Рука Кастера знала сама, когда зверь окажется на линии ствола, целиться ему было не к чему" - 1) нИ к чему; 2) действительно, на кой зверю целиться?
    "Плоть лица потянулась и лопнула."
    Сюжет... сам по себе неплох. Если не обращать внимания на стиль, грамотность и абсолютно ненужные навороты. Но не обращать на них внимания, увы, невозможно.
    106. Эксперимент. Оценка - 3
    Орфография. "На писменных столах сидели мы" - писЬменных. "так мне жеребец копытом по голени препаял" - прИпаял или вообще "впаял".
    Пунктуация. "Электрофизиологическая лаборатория, как и положено лаборатории была не просто заставлена - завалена электронной аппаратурой" - зпт перед "была". " Вызываешь боль импульсами, и регистрируешь так называемый ВП" - лишняя зпт перед "и". "Даст серию импульсов, поменяет напряжение и еще серию" - тире перед "и". "Гера "Афганец", хрумкал сушками, и сказал" - обе зпт лишние, и вообще лучше было бы "сказал, хрумкая сушками". Дальше на знаки препинания не вычитываю, а то комментарий больше рассказа получится. Только один совет - УЧЕБНИК РУССКОГО ЯЗЫКА, ПРАВИЛА ПОСТАНОВКИ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ.
    Повторы. "На железных стеллажах РАЗЛЕГЛИСЬ осцилоскопы, импульсные генераторы, внизу на коляске РАЗЛЁГСЯ самописец..." "А у самого окна стояли два письменных СТОЛА. На писменных СТОЛАХ сидели мы. Студенты третьего курса мединститута, а в узком пролете между шкафами, стеллажами и СТОЛАМИ на крутящемся кресле с колесиками, мотался от клетки к СТОЛУ аспирант - Алексей Гадов." - и здесь зпт перд "на крутящемся"; убрать зпт перед "мотался".
    "Если человек будет сидеть спиной к кролу, и ничего не знать о сути эксперимента, например, будет решать кроссворд. То мы сможем определить - принимает он эмоции кролика или нет" - лишняя зпт перед "и"; перед "то" - не тчк, а зпт.
    "Глаза ж ее такой невероятной синевы" - а может, лучше всё-таки старое доброе "глаза у неё были..."?
    Ещё одна неплохая идея, изложенная не самым лучшим языком. Автор слишком НАВЯЗЫВАЕТ мораль рассказа, она слишком выпячена... такие вещи (ИМХО) должны подаваться приглушённо, полутонами - тогда эффект будет гораздо более потрясающим. Даже когда пишешь от имени циничного студента-медика, не стоит "бить в лоб". А последнее предложение вообще всё портит, хотя по идее должно бить по нервам. Но - не бьёт. Я прочитала этот рассказ очень равнодушно. Автор не сумел вызвать ни жалости к девушке и кроликам, ни отвращения к студентам.
    Похожая тема поднималась в рассказе "Караван" - и вот там противостояние духовности и "науки ради науки" прозвучало гораздо более пронзительно... хотя у "Каравана" имеется масса других недостатков :))
    107. Погоня. Оценка - 4
    Орфография. "с рванными клочьями облаков" - слово "рваный" с одной "н".
    Пунктуация. "Поэтому она и ехала - от Границы, возвращаясь к своим родным: чтобы в безопасности выносить и родить" - вместо двоеточия зпт.
    Повторы. "...бледное тонкое ЛИЦО БЫЛО поднято к Ворону, и серые глаза смотрели на него - не отрываясь. Но ЛИЦО ее, нежное, совсем еще детское, БЫЛО спокойно, да и мысли БЫЛИ спокойны. ОНА БЫЛА - тцаль, ОНА сожалела о своей глупости и только, но умирать ОНА не боялась, даже напротив. ОНА чувствовала в своем противнике превосходящую силу (ОН БЫЛ, пожалуй, хонг или веклинг, а то и дарсай), и ей БЫЛО приятно, что ОНА умрет от руки достойного противника" Половина "онизмов", конечно, авторский замысел, но вторая половина - несомненный повтор : ). Про "былизмы" и "лицо" - даже, если там БЫЛ авторский замысел, его не видно. " Выражения его лица не БЫЛО видно, шлем оставлял открытыми только алые глаза и узкие губы, нос БЫЛ скрыт полоской металла" Н-да, такого явного визуала, как автор этого рассказа, я ещё не встречала. "Лицо", "глаза"... при чём здесь любовь к слову "был"? - не знаю. : )
    "золотистые длинные кудри ореолом легли на траву вокруг бледного лица." - как-то надо это предложение переделать. Трава вокруг бледного лица не слишком смотрится : )
    Зачем дважды повторять про золотистого оттенка кудри? Чтобы читатель случайно не забыл? И "нереальный оттенок" - это неудачно покрашенные? : )
    Про бледное лицо читатель тоже, думаю, за 2 абзаца забыть не успел : ). И в конце пару раз повторяется, что было тихо-тихо... И мёртвые с косами... Не, про мёртвых не было : )
    Уважаемый/уважаемая автор, или подберите синонимы, или уберите тавтологии (и в ЭТОТ раз именно ТАВТОЛОГИИ, а не что-то ещё!!! :) )
    "Сейчас, вблизи она видела, что темно-зеленый плащ его сильно потрепан, кольчужная рубаха тусклая, металлические кольца кое-где смяты. Уголок его рта пересекал тонкий шрам" - стилистическая ошибка. НЕЛЬЗЯ описывать лицо после одежды. Смотрится, как продолжение предыдущего описания : ).
    Красиво. Только ситуация с точки зрения биологии абсолютно нереальная. Беременным НЕЛЬЗЯ падать даже с высоты собственного роста, у них сразу выкидыш будет. И если Ваш Ворон об этом знал, то рассказ приобретает несколько любопытный оттенок... Впрочем, он и так достаточно... эээ... с садистским душком: оставить хрупкую беременную женщину под умирающей (то есть, вполне способной ещё побиться в агонии) тяжёлой лошадиной тушей... выдумщик господин Ворон, выдумщик : )
    И последнее. Смотрится рассказ, как вырванный из какого-то большого романа отрывок. Не удивлюсь, если так оно и есть. Если нет - могу посоветовать автору, бережно и любовно (это видно) продумывающему свой мир, не стесняться рассказать читателям подробности. Не все ведь гуляли с Вами, уважаемый/уважаемая, по тропинкам загадочных лесов...
    Даже не знаю, что и поставить... Я ведь тоже визуалка. И описанное я УВИДЕЛА. Но вместе с тем такая куча недочётов... Но вместе с тем, недюжинный потенциал автора... Но вместе с тем, знание о том, как правильно пишется прямая речь... : )
    Учитесь, побольше пишите, всё у Вас ещё впереди.
    108. Вечер с Синатрой. Оценка - 2
    Рассказ откровенно "не мой", оцениваю технику.
    Орфография. "знает об этом как ни кто" - "никто" слитно; перед "как" зпт. " А эти белые мухи ни годны ни на что" - нЕ годны. Вообще, уважаемый/уважаемая автор, обратите внимание на употребление частиц "не" и "ни".
    Пунктуация. " Там, наверху тепло" - или зпт после "наверху", или убрать зпт после "там" и тире после "наверху". "На два пальца- показываю я" - знаки препинания при прямой речи.
    "Гуси херачатся вдребезги" - ненормативная лексика.
    Красиво. Образно. Ёмко. Убрать ненормативку - поставила бы "5", несмотря на то, что ничего не поняла. Но зачем понимать - красиво же! Язык хороший, сочный.
    109. Шут. Оценка - 4
    "... и в племени Большего камня" - а было ещё и племя Меньшего камня? :)
    "волнение стихло, внимая каждому слову" - помнится, автору об этом уже сказали... : )
    "Но то, что было сказано, сказано должно было быть" - если эта катавасия с "было" - часть авторского замысла, лучше бы автору передумать :(.
    "Все это настолько слишком..." - и крайне чересчур... : ) Вот это - ТАВТОЛОГИЯ. Масляное масло и сладкий сахар.
    "... неужели не крикнет никто из глубины отчаянное "Неправда!!!" - а двоеточие перед прямой речью должен ставить исключительно кто-то из жюри? И вообще, очередной раз говорю: "Уважаемый/уважаемая автор, обратите внимание на правила русского языка относительно прямой речи, а особенно - на знаки препинания при вставке в прямую речь речи автора... и извиняюсь за множественные повторы".
    "Недозвучал его аккорд и никого не удивил" (с) Высоцкий. Рассказ хорош. Интересна идея, достаточно ярко выписано противостояние чужака и вождя... Но, ИМХО, чуть-чуть автор недотянул до той высоты, на которую мог бы подняться.
    Редкий случай, когда пафос в рассказе вполне уместен. И его, в общем-то, в меру... а вот чего-то не хватает.
    Портит впечатление концовка. Ну, крикнувший про чужака - понятно, но почему закричал вождь? Почему все вдруг осознали себя мёртвыми? То ли этот отрывок выброшен ради ужатия текста до конкурсных объёмов, то ли его (ИМХО) просто нужно дописать. Иначе концовка выглядит психологически недостоверной.
    110. Серые Тени. Оценка - 2
    С самого начала рассказ вызвал у меня ассоциацию с детской страшилкой. Ну, помните: "В чёрном-чёрном лесу есть чёрный-чёрный дом..."
    Пунктуация. "Люди уже давно похоронили любовь и радость, расстреляли счастье надежду" - перед "надежду" или зпт или союз "и".
    Повтор. "ЯРКИЙ пылающий столб горел сквозь пыль ЯРКИМ факелом"
    Логическая нестыковочка. "Люди рождались и умирали, не оставляя после себя ничего" - если они не оставляли ничего, значит, не оставляли и потомства. Тогда как же они рождались?
    "Взрыв разорвал бедную планету на мелкие куски, разлетевшиеся по всей галактике. Солнечная система стала другой навеки. Луна от взрыва отлетела к Марсу, который поменял свою орбиту, равно как и все остальные планеты... Вселенная стала другой..." - если взрыв был такой силы, что куски Земли разлетались по всей Галактике, то Луна улетела бы не к Марсу, а вместе с Марсом куда подальше... даже не скажу, куда, но подальше. Ну, и почему Вселенная стала другой? В ней каждую минуту какая-нибудь звезда (не планета!) взрывается - и что?!! Вы вообще в курсе, что Солнце - мелкая звёздочка на окраине нашей Галактики? Из того же Магелланова облака нас не во всякий телескоп и увидишь...
    Словом, к чему эта мания величия? И к чему этот рассказ? Ну, жили-были, умерли-бумерли... И это всё?
    Плюс балл за краткость : ).
    111. КИБЕР-СКАЗКА о трех аналого-цифровых братьях. Оценка - 5
    Орфография. "ни кому больше и ни кому меньше" - "никому" слитно. "ни кого не пощадит" - "никого". "ни какой альтернативы" - м-да, эт уже проблема... "никакой" тоже слитно.
    Повторы. "Жили они не богато, но и не бедно - в любом случае машину нельзя БЫЛО упрекнуть в том, что ее сыновья расхаживают по информационно-вычислительному центру без нового текстолитового кожуха. И дома у них всегда БЫЛА свежая кадмиево-никелевая батарея: роскоши всякой не БЫЛО, а питание насущное водилось" "... ТАК часто он перегорал. В конце концов, у меня ТАКИХ блоков много накопилось за жизнь, а если каждый менять - жизни не хватит." "... ни КАКой альтернативы. Вы, мои детки, КАК эти элементы..." Есть ещё.
    "тяготились своей кровной неразлучности, предпочитая все родственное идейному" - 1) тяготились неразлучностЬЮ; 2) а не наоборот? Не идейное родственному? Раз уж они тяготились...
    "Еще б суметь бы им в люди выбиться..." - ИМХО, я плохо разбираюсь в кибер-цифровых технологиях, но как бы тут хорошо смотрелось не в "люди", а в, скажем, "в главные вычислительные центры предприятия"... ну, Вы у нас автор, Вам и решать, куда : ). И "б", ИМХО, лишнее : ). Аналогично "пока и вовсе не махнула рукой" - подумайте, чем бы могла махнуть машина? Манипулятором?
    А вообще - шикарная сказочка! Очень стильная и в то же время ДОБРАЯ - что, скажем честно, на этом конкурсе встречается редко. Вдобавок, присутствует здоровая ирония... В общем, браво, автор, и так держать!
    112. Болотце. Оценка - 5
    Опечатки. "Он все её надеялся" - всё ещё?
    Орфография. "перкособоченные" - перЕкособоченные.
    Пунктуация. "Внученька младшая, дочка племянника Сашки, Варвара все уговаривала бабку..." - после "Варвара" зпт.
    Повторы. "Хотя что особенного БЫЛО ей вспоминать - она бы и сказать не смогла. БЫЛО ей девятнадцать, когда пропал на войне Васенька, муж. Деток не БЫЛО, второй раз замуж не пошла - все ждала Васеньку, вдруг застрял в плену и вскоре вернется. А она уже невесть кто ему. Вот позорище бы БЫЛО!" "Варвара ВСЁ уговаривала бабку выступить у них на концерте. Говорила, что ВСЯ школа будет в укатуху под стульями валяться" "БАБКА вышла на полянку, где сбоку удобно лежала павшая береза, тут БАБКА всегда отдыхала при обходе своих грибных угодий" " Прибор регенерации воздуха работал исправно, хотя МОЖНО БЫЛО снять космошлем - индикаторы показывали, что дышать тут вполне МОЖНО. Но таскать шлем в руках БЫЛО неудобно" Есть ещё. Вообще, автор злоупотребляет словом "было" и частицей "бы" (в частности, в абзаце, где МЗЧ размышляет о том, как БЫ можно БЫ было БЫ вытащить корабль из болота).
    "Маленький зеленый человечек, имя которого нам все равно не произнести, а потому будем называть его просто МЗЧ (маленький зеленый человечек)" - вот ругают меня авторы, ругают, а я всё равно повторю - это ТАВТОЛОГИЯ!!! И в жизни всё гораздо проще, без лишних повторов: "Маленький зелёный человечек, имя которого... а потому сократим его до..." Или где-то рядом. : )
    "Спина у бабки была на удивление крепкой, ни разу не ныла поясница за её долгую жизнь" - за жизнь спины? :)
    Длинные предложения очень усложняют жизнь читателям. Конспекты писать приходится, ещё чего... Это я, к примеру, о: "А вот глаза подводили, но завести очки она так и не собралась, привыкнув воспринимать мир размытым, словно старая фотография, и даже радовалась, что со временем четкость окружающего мира не так стала отвлекать её от мыслей и воспоминаний."
    В БеДу. "А звездолет с чавканьем ушел в жидкую грязь, подернутую буро-зеленой растительностью" - вот растительность ещё худо-бедно может быть подёрнута грязью (хотя и в этом я ОЧЕНЬ сильно сомневаюсь), но наоборот...
    Максимум, который я могу выставить столь невычитанному, но, безусловно, талантливому рассказу. МЗЧ описан не очень, но вот бабка... дрожь пробирает, насколько достоверная бабка вышла! Встречала я таких старушек...
    Кроме того, мне понравилась сама идея рассказа. Какой там контакт, какие инопланетяне? Господь с вами! А вот лягушке помочь - отчего нет? Пусть бестолковая животина порадуется...
    Чем-то добрым и светлым от рассказа повеяло. Хорошим таким...
    113. СКАЗОЧКА. Оценка - 4
    Опечатки. "Наверное, Солнце настолько полюбило детишек, что давала им" - давалО?
    Пунктуация. "Когда их колесница скользила по Небесной Дороге, распускались цветы и птицы пели им здравицы" - зпт перед "и" (распускались цветы и птицы? :) ) "Но вот настал день и чужие народы пошли войной на народ долины" - зпт перед "и" (сложносочинённые предложения!). То же самое: "Любовь чародеев действительно творила чудеса и многое в долине существовало только благодаря им" - зпт перед "и".
    Повторы. "Где же ОН?" ОНА посмотрела на детишек" Кстати, там прямая речь была... с какой-то стороны от авторской. Уважаемый/уважаемая автор, укажите, пожалуйста, с какой. : ) "У этих чужаков БЫЛИ свои боги. Пришлые БЫЛИ жестокими и злыми людьми. И боги их БЫЛИ: плохими." "Детям не расскажешь, ЧТО Тробаргу приносили человеческие жертвы, а храмовники Ганы насильно забирали вторую девочку в семье, и лучше не вспоминать, во ЧТО они ее превращали"
    "Небо перекрашивало облака с белого в тёмно-синий цвет." - ИЗ белого.
    Я понимаю стремление автора избежать повторов и одобряю его всем сердцем. Но в предложении: "Земля родила там всегда, а гусей так много, что когда они перелетали на новое место, из-за них два дня не было видно Светила" перед "гусями" словечко "было" просто необходимо. Или, как вариант, "а гусей развелось так много..." Или "когда они перелетали на новое место, их крылья на два дня заслоняли Светило". Ну, что-то в этом духе.
    "Дитям Любви или Дитям Ненависти" - слова "дитям" нет в русском языке. Тут уж, крути не крути, а придётся ставить обычное "ребёнком". Или придумать, как предложение переделать.
    Интересная сказка. С двойным подтекстом. С правом выбора для главного героя. Однако автор всё-таки не сумел "дотянуть". Выдержать нужный стиль. Уж больно у богов разговоры... обыденные. Как крестьяне на селе о любви разговаривают.
    Отсутствует что-то трудноуловимое. Почему-то (не знаю, почему: возможно, из-за некоторого сходства стилей) мне пришло в голову сравнение с "Баю-баю-баиньки". И это сравнение, увы, не в пользу данного рассказа. Вроде, всё правильно, и слова правильные... а вот не хватает какой-то пронзительности. Света не хватает...
    Да простит мне автор невнятное объяснение.
    114. Сердце робота. Оценка - 1
    Орфография. "что бы занять свободное время" - "чтобы" слитно.
    Пунктуация. " Подойдя к роботу Джонатан, спросил" - зпт перед, а не после "Джонатан".
    Повторы. "ОН замер от восхищения и любовался окружающим. Мир, в который ОН попал, казалось, БЫЛ сделан из хрусталя, нигде не БЫЛО видно ни металла, ни дерева, ни пластика. Из хрусталя БЫЛИ сделаны дома и мостовые, лестницы и окна." "Джонатану, который не знал всего ЭТОГО, пришлось поверить жителям города, в который ОН попал, когда те сказали ЕМУ, ЧТО ЭТО единственное обитаемое место в мире. Проведя несколько месяцев в безделье, ОН окончательно понял, ЧТО его потомки ЕМУ явно не нравятся." Есть ещё, много.
    "Он открыл глаза, вышел на улицу, в новый для него мир. Ни я, ни наш герой не знаем, где и когда это происходит" - слишком резкое смешение стилей. И потом, уважаемый/уважаемая автор, почему "наш" герой? Он Ваш :).
    "Вдруг он почувствовал слабую, но настойчивую вибрацию около своих ног" - "около" ног герой никак не мог почувствовать вибрации. Если ноги не вибрировали вместе с источником - увы :(
    Извините, но плохо верится, что замораживание на неопределённое количество лет было "популярным развлечением". Слишком уж много возникает юридических коллизий и психологических проблем. Вопросы собственности, наследования... много чего.
    "невзлюбил их, как он сам говорил: "За их непостоянность" - за их непостоянСТВО.
    Ляпы, уже сброшенные в "БеДу", я указывать не буду.
    "Земля, на которую он попал, оказалась, пожалуй, последней стадией развития человеческой цивилизации" - планета, оказавшаяся стадией... Логическая нестыковка.
    "И решил уйти, захватив целый мешок питательных капсул, куда глаза глядят" - прихватив мешок куда глаза глядят... Запятая не спасает от вопроса: "И далеко же глаза глядели, когда мешок уволакивали?". Лучше бы "И решил уйти, куда глаза глядят, захватив..." Кстати, в этом случае зпт перед "куда" вовсе не обязательна.
    "но они были счастливы, по крайней мере, человек" - так ОНИ или ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ОДИН ИЗ НИХ?
    Хм... я слабо разбираюсь в строительстве телескопов, но почему-то мне кажется, что одного хрусталя для этого маловато будет...
    "... его смущало отсутствие одной из планет солнечной системы. На ее месте появилось облачко пыли, это были метеориты" - 1) а почему бы и не сказать, какой из планет Солнечной системы не хватало? 2) космическая пыль и метеориты - вещи ОЧЕНЬ разные. У метеоритов всё-таки диаметр в несколько километров, даже у самого маленького. И если хоть один метеорит шваркнется на Землю, то в общем и целом, всё будет закончено: цунами, землетрясения и прочие прелести жизни. Не путайте, пожалуйста, метеориты с метеорами. Минус балл за незнание материала.
    "когда Земля сделает круг" - может, всё-таки "оборот"?
    Язык очень бедный и скучный. Напоминает газетную статью. Мораль чересчур прямолинейна. Психологическая достоверность не соблюдена. Ну, и вот то самое незнание материала...
    115. Обмелела Река... Оценка - 1
    Замечание с ходу: троеточия - это я понимаю, но четвероточие, да ещё в заглавии рассказа... :) Это тоже такой авторский приём?
    Опечатки. "Нои они успокоятся" - ну да, Нои после потопа успокоятся, Симы и Хамы - тоже... :) Они такие... :) "Ямолча сижу" - "я" отдельно. " Итогда, я выбираю укромный уголок, и молча гляжу на звёзды. Ястар... Ноони старше меня" - "и тогда", "я стар" и "но они". Ну, нельзя же настолько не уважать читателей! Любой Вордовский текстовый редактор способен выделить такие вещи! Есть ещё.
    "Волёй высших" - волЕй.
    Пунктуация. "Впоследнее время, я чувствую себя рыбаком" - лишняя зпт перед "я". И, кстати, "в последнее". "Длямоих жертв, эти радости жизни пишутся через заглавную букву" - "для моих" и лишняя зпт перед "эти". "Где вы, слабые отголоски Ренессанса, рождающие белых ворон, среди чёрных стай" - лишняя зпт перед "среди". Имеются и другие ошибки.
    Вычитывать повторы мне просто лень. Автор, у Вас слишком много "язмов" даже для рассказа, написанного от первого лица!
    Штампы. "... непроницаемой мантией тьмы", "мир застилает серая мгла" и т.д.
    "Яодинок, и нет перед кем, хвастаться добрым уловом" - "я одинок" и "не перед кем". А зпт после "кем" лишняя.
    Ещё один рассказ о бедном Дьяволе и о том, куда ж мы движемся. Тема неисчерпаема, это правда... но и рассказывать о таких вещах нужно подобающим языком. А у автора получилось очередное сочинение на тему...
    116. Corpus Callosum. Оценка - 7
    Опечатка. "Ваше ария больше подойдет" - вашА?
    "Белое пламя" живописует аспидно-черный пейзаж серебристо-матовым блеском..." - "живописать" пейзаж звездолёт ну никак не может. Технически нереализуемо. А вот "УКРАСИТЬ утренний пейзаж..." (с)Чиж) :) Вписаться в пейзаж он может. Но не живописать.
    Великолепный рассказ! Раздвоение личности передано просто потрясающе. И отлично показаны отличия в работе полушарий мозга... Выписаны ДВЕ личности под одной черепной коробкой... две личности, сумевшие договориться в критической ситуации.
    Получила от чтения истинное удовольствие.
    117. Русский проект. Оценка - 1
    Орфография. " Есть то как хочется" - есть-то. Через дефис. "... через коленку ломанный" - "ломаный" с одной "н". "бета версию" - через дефис. "секс шоу" - аналогично. "меч кладенец" - опять же через дефис!
    Пунктуация. "Как же там тебя, ну это значит, золотой гребешок" - зпт перед "значит". " Я думала бот" - зпт после "думала". "К теремку примчался серый волк, и краем уха уловил обрывок разговора" - лишняя зпт перед "и". Есть ещё, ОЧЕНЬ много.
    - Зря стараешься, рыжая, лениво промолвил большущий полосатый котяра
    ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ!!! То есть, тире перед "лениво". И в других случаях - аналогично.
    Повторы. "... ЗАВОЗМУЩАЛАСЬ лиса. Василиса НЕВОЗМУТИМО-восхищенно рассматривала себя в луже" - кстати, уважаемый/уважаемая автор, это - в "БеДу"! Вы мне объясните: одновременно невозмутимо и восхищённо - это как?
    Стёб, который был бы смешным, если сократить его на треть (а то к концу рассказа начинаешь зевать) и ПОЧИСТИТЬ. Читать текст практически невозможно из-за обилия ошибок!
    118. Космонавт. Оценка - 4
    Орфография. "пустоту бардовую" - бОрдовую. "умом это не постижимо" - "непостижимо" слитно. "и ни каких забот" - "никаких" слитно.
    Пунктуация. "Космонавт пролетал над планетой и планета проплывала под ним вязким серебристым облаком" - зпт перед "и". "В синеющей тьме вспыхивали прозрачные силуэты молний и холодный космический дождь уныло хлестал размокшую грязь Млечного Пути" - опять зпт перед "и". Сложносочинённые предложения!!! "Сидишь бывало у иллюминатора" - "бывало" выделить зпт. Есть ещё.
    Ляпы, уже присланные в "БеДу", не указываю.
    Я всё понимаю, авторский замысел... Но количество "пустоты" на абзац ОЧЕНЬ здорово напрягает. Перебор с пустотами!
    Повторы. "В ОБЩЕМ, должен заметить, что космонавт - хорошая профессия. Работа, В ОБЩЕМ, не пыльная" "КАК КАКая-нибудь змеюка, а по-другому - ниКАК" "Море, солнце, песок - ВСЁ КАК в сказке... И КАКой-то дурак ВСЁ это дело разрекламировал". Есть ещё.
    "Ну ладно, время осталось мало" - времЕНИ.
    Знаете, ИМХО, но без вступления и послесловия, история космического барона Мюнхгаузена смотрелась бы лучше. Однако автор есть автор, и замысел есть замысел :)...
    Вещь, не слишком перегруженная идеями и смыслами, а потому лёгкая для чтения и просто приятная.
    119. Go Down, Moses... Оценка - 6
    Повторы. "Пусть ЭТО всего лишь внутренняя связь, но только не его голос, нет, пусть ЭТО будет Эррон, но не Моуз, не ЭТОТ подонок"
    " Рыжий выглядел изможденным и больным, и взгляд у него БЫЛ убитый.
    - Это... Эррон, это БЫЛ не бред?"
    "КОТОРАЯ украшала фасад хорошо знакомого ей театра, КОТОРЫЙ остался на Терции."
    Есть ещё.
    Страшная история. Страшная - и красивая.
    История о выборе. О выборе, который ОДИН счёл себя вправе сделать за ВСЕХ.
    История о лидерстве - и об одиночестве. О плате за то, что на какую-то минуту становишься Богом - и решаешь, кому жить, кому умереть.
    История о преступлении во имя идеи... или подвиге во имя идеи... и хорошо, что автор не высказывает своё отношение к поступку Моуза. Каждый решает для себя, был ли герой прав... стоило ли сделанное им запрошенной - и оплаченной - цены.
    120. В поисках бессмысленности. Оценка - 5
    Спасибо автору за ОЧАРОВАТЕЛЬНЕЙШУЮ шуточку насчёт руки! :))!!!! Аналогично - относительно стихов.
    А вот окончание рассказа несколько разочаровало. Потому что бессмысленно :).
    Очень любопытный ритм. Вообще, рассказ читается... ну, не сказать чтобы легко, но с интересом. Эх, если бы не концовка...
    121. Ещё один рассказ о том свете. Оценка - 4
    Так уж вышло, что автора ЭТОГО текста я тоже знаю. Можно даже сказать, в лицо :). А потому придираться буду с особой жестокостью и крайним цинизмом :).
    Повторы. "В НЕЙ отобразились достижения трёх поколений учёных, и всех их она в пылу юношеской напыщенности считала своими родителями. Мудрость, которой ЕЁ заполняли, казалась ЕЙ бесконечной. Скоро ЕЁ формирование должно было закончиться, и ОНА уже предвкушала яркую, насыщенную жизнь на первых полосах газет, в устах известнейших телеведущих, всё время на виду, ни дня, чтобы кто-нибудь не упомянул о НЕЙ. ОНА станет смыслом бытия для целой плеяды молодых, энергичных, ищущих людей; ОНИ будут молиться на НЕЁ, повторять наизусть каждое ЕЁ слово. В НЕЁ уверуют все; не родился ещё тот упрямец, кому под силу не подчиниться ЕЁ истина. Ведь мудрость ЕЁ безгранич..." - да, опечатка. "... её истинЕ". "Произошло ЧТО-то, похожее на боль. Она так и не поняла, ЧТО случилось" "Были и такие, как ОНА, многостраничные монстры, стёртые раздражённой рукой разочарованного автора или простым перепадом напряжения в сети. ОНИ особенно жалели об упущенных возможностях..." Есть ещё.
    "разбухая от собственной значимости" - ИМХО, не слишком удачное сравнение. Если героиня рассказа - статья, то разбухает она несколько по другим причинам.
    "Серая, словно экран телевизора, к которому не подключена антенна" - откуда героиня знает, как выглядит неподключенный экран телевизора? Сомнительно, чтобы об этом писалось в диссертации.
    "Особенно смешили многочисленные "ццц" - шуточка исключительно для ПК-пользователей. Обычный человек ничего не поймёт.
    "ища мысль" - не знаю, почему, но глаз здорово резануло.
    Достаточно оригинальная идея, но автору, к сожалению, не хватило мастерства для реализации.
    122. Мечта (про Джима-космолётчика). Оценка - 4
    Пунктуация. "В голову лезли самые разные мысли: от приторных воспоминаний счастливого детства, до идей об устройстве мироздания" - лишняя зпт после "детства". "Весь его дом наполняли модели кораблей Легиона: от малюсеньких разведчиков, до звездных эсминцев и крейсеров" - лишняя зпт перед "до". "Именно поэтому, Джима взяли в Летную Академию без экзаменов, именно поэтому, он и закончил ее на "отлично" - лишние зпт после всех "поэтому". Есть ещё. Хм... обычно авторы НЕ любят ставить запятые, здесь всё наоборот - запятых ИЗБЫТОК...
    Повторы. "И напрасно он уГОВАРивал сам себя, ГОВОРил вполголоса" "... ЧТО должен отдохнуть и выспаться перед полетом - сон никак не шел к нему. Поняв, ЧТО такое состояние может продлиться достаточно долго, Джим встал с кровати и проследовал на кухню" "Уже завтра, когда ОН вернется сюда, все здесь будет казаться ему другим. ОН не знал, ЧТО именно произойдет с ним во время полета, но чувствовал, ЧТО это изменит его, заставит по-другому взглянуть на знакомые вещи". Есть ещё.
    "Практика всегда была сильнее теории" - в принципе, я понимаю, что автор хотел сказать, но с точки зрения языка сравнение некорректно.
    А вот сравнение времени с манной кашей - вещь интересная, неожиданная, неординарная и засчитанная автору в плюс. В смысле, плюс полбалла : ). А ещё плюс полбалла - за корабль по имени Вова.
    ""Одно дело, когда ты читаешь о миллионах звездных кораблей на бумаге" - читается так, будто все эти корабли только на бумаге и существуют.
    "по направлению к краю Солнечной системы" - хм... у Солнечной системы есть края? Острые? Забирается в "БеДу". Про "дрожь наслаждения" автору уже сказали.
    У меня вопрос не только к данному автору, но и ко всем остальным: а можно ли придумать что-нибудь, кроме Империи и всяких Легионов? Ну, какое-то своё государство, свою структуру армии? Или лень напрягаться?
    А концовка у рассказа любопытная, весьма любопытная... Жаль, что логически как-то не связанная с предыдущим текстом. Никаких объяснений не прилагается :)
    Ну, что... Добротный рассказ "про Космос". Никаких оригинальных идей, но весьма неплохое исполнение и достаточно чистый язык.
    123. Зверь. Оценка - 2
    Опечатка. "с нетерпение посматривала на чёрное небо" - с нетерпениеМ?
    Орфография. " А так же убить Зверя" - "также" слитно.
    Пунктуация. "Ждать ей пришлось недолго, на поляну, совершенно не таясь вышел парень." - после "недолго" двоеточие; после "не таясь" - зпт. "Это было самое сердце старого, как сам мир леса" - 1) зпт после "мир"; 2) самое-сам (повтор)
    Повторы. "ОНА ждала восхода луны. Именно под её оком девушка могла выполнить то, зачем ОНА отправилась в этот путь. Вдруг ОНА замерла, прислушалась и бесшумной тенью метнулась под прикрытие леса." "Они явно БЫЛИ не одного возраста, потому что некоторые БЫЛИ маленькие, ещё совсем глупые, а другие побольше, почти самостоятельные. Они БЫЛИ такие хрупкие, беззащитные" - и, кстати, вопрос к прилагательному не "какие", а"какими": были маленькими, хрупкими, беззащитными... Есть ещё.
    "Ветер, играя, подхватил полы его плаща, коснулся ножен с мечом и заструился вдоль небольшого кинжала, который парень сжимал в руке. Он огляделся" - 1)это ветер гулял с мечом и коснулся ножен? 2) кто огляделся - ветер, парень или кинжал?
    ИМХО, ведьма была несколько не в ладах с русским языком. Слишком уж витиевато. Если это стихи... нет, это не стихи!
    "- Да ведь я тебя и не удерживаю, - как можно равнодушнее сказал он..."
    В предыдущем предложении речь шла о мече и звере. Кто из них сказал? : )
    "оставив один на один со своей судьбой", "всё завертелось в смертельной схватке", "отмечен печатью силы и добра" - штампы.
    Жалкие крохи света Луны? Хочу на это посмотреть!!!
    О ляпах, уже попавших в "БеДу", я говорить не стану. В "Беду" забирается: "Где-то под потолком приведший их сюда огонёк коснулся факела у двери" - Вы б разобрались всё-таки, где чего коснулось...
    "... и вот перед удивлёнными людьми сидит в лёгкой кольчуге амазонки с пышными рыжими волосами. Она насмешливо кривила губы и рассматривала гостей большими серыми глазами" - согласование времён.
    "Волчица упала на четыре лапы" - излишнее уточнение. Вот если б у неё было пять лап, тогда бы я поняла...
    Вопрос. Почему Ирия СРАЗУ не использовала плеть-паридан? Чтобы, по законам голливудских боевиков, её вначале немного потрепали?
    Очередная схватка Добра и Зла, очередная Ксена - королева воинов, очередной раз героиня заменяет убитое порождение мрака... Рассказ составлен из штампов, а пафос выглядит очень неуместно. Если кого из героев и жаль, так это котёнка - ну надо же было так ошибиться с хозяйкой!
    124. Время волка. Оценка - 4
    Орфография. "... не во что не вмешиваясь" - нИ во что.
    Повторы. "Но ОН ведь не такой, как другие животные. Хотя, других животных ОНИ не видели вблизи очень долгое время" "Образ дома она увидела в ЕГО голове, когда волк только попал к ней. И создала для НЕГО, также как создавала еду, преобразуя окружающий мир в ЕГО сознании" "Волк поест, а потом ОНА разожжет камин, и ОНИ усядутся у огня. ОНА - на пушистый плед, ОН - рядом". Есть ещё.
    "Ему для чего-то нужно было определение ее" - брр... Не по-русски, однако! :)
    "Она помогала миру плавно изменяться, но мир изменялся в своем направлении" - а почему в своём направлении мир не может изменяться плавно? Странное противопоставление.
    Странный рассказ. Рассказ-настроение. Изложенный на одном дыхании... и почти не вычитанный :(.
    Не знаю, почему, но мне понравилось.
    125. Из жизни Банкира. Оценка - 3
    Орфография. "... но от того еще более желанное" - "оттого" слитно.
    Пунктуация. "Потянувшись за кувшином через стол Банкир подивился его необычной тяжести" - зпт перед "Банкир". Кстати, "Банкир" повторяется в трёх следующих предложении. "Ты че козел, в натуре совсем офонарел" - "козёл" (как обращение) выделяется зпт. "А собственно где это я" - зпт перед "где". Есть ещё.
    Повторы. "На старинном столе орехового дерева перед Банкиром стоял высокий серебряный кувшин тончайшей работы, имущество из ЗАЛОГА фирмы "Чебурашка". Вчера они получили в банке 50 тыс. долларов под ЗАЛОГ изделий старинного серебра и бронзы" "А серебро было действительно очень старое и ЦЕННОЕ. На первый взгляд оно не привлекало внимания, но опытный взгляд Банкира сразу же определил его истинную ЦЕННОСТЬ" "С этими словами РОЖА вопросительно уставилась на Банкира. Из дыма, клубившегося вокруг РОЖИ вдруг вылезла здоровенная пятерня" - после "рожи" зпт. Есть и другие ошибки.
    "Красочную картину дополнял свежий лиловый синяк размером с обеденную тарелку, под правым глазом." - не совсем правильное расположение слов в предложении. "Свежий лиловый синяк под правым глазом, размером с..." - так будет правильнее.
    Ситуация сразу же напомнила мне песенку Высоцкого. Вот ту, про джинна, перенесённую в наше время : ).
    Однако у Высоцкого всё выглядело куда естественнее.
    Вообще, вся ситуация ВЫГЛЯДИТ неправдоподобно. Так и хочется воскликнуть: "Не верю!" Диалоги персонажей натянуты и неестественны. И дело даже не в жаргоне... дело в том, как всё это подано.




    Руководитель конкурса БД-3 - Максим Мошков.
    Координатор конкурса БД-3 - Елена Навроцкая.
    Технический координатор конкурса БД-3 - Ад Скодра.
    Официальный e-mail проекта "Блэк Джек": bd@lib.ru


  • Поместить в избранное
  • Обсудить
  • В начало страницы
  • SpyLOG
     Ваша оценка:

    Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"