Целан Пауль (перевод В.Бродского) : другие произведения.

Отблески

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Сердце оставалось во тьме, твёрдое как философский камень.
  *
  Наступила весна, и деревья полетели к своим птицам.
  *
  Повадился разбитый кувшин к колодцу ходить, пока тот не высох.
  *
  Напрасно твердят о справедливости, пока самый большой из линкоров не разбился о лоб утопленника.
  *
  Четыре времени года, и нет пятого, чтобы выбрать из них одно.
  *
  Так велика была его любовь к ней, что любовь эта сумела бы открыть крышку его гроба - если бы только цветок, положенный ею сверху, не был так тяжёл.
  *
  Так долго длилось их объятие, что любовь в них разочаровалась.
  *
  Настал судный день, и, чтобы отыскать величайшее из
  преступлений, крест был распят на Христе.
  *
  Закопай цветок и возложи человека на эту могилу.
  *
  Время выпрыгнуло из часов, встало перед ними и приказало идти правильно.
  *
  Когда полководец положил окровавленную голову мятежника к ногам своего государя, того обуял дикий гнев. "Ты отважился наполнить тронный зал зловонием крови!" - воскликнул он, и полководец содрогнулся.
  Тут уста мертвеца открылись и поведали историю сирени.
  "Слишком поздно", - подумали министры.
  Впоследствии летописец подтвердил это мнение.
  *
  Когда казнённого сняли с виселицы, взор его ещё не угас. Палач проворно закрыл ему глаза. Присутствующие всё-таки заметили это и стыдливо опустили головы.
  Но виселица в эту минуту воображала себя деревом и, поскольку все смотрели себе под ноги, осталось неизвестным, был ли он тоже деревом в это время.
  *
  Задумав судить себя по справедливости, он положил на весы свои добродетели и пороки, вину и невинность, хорошие качества и плохие.
  Но чаши весов, нагруженные таким образом, удержались в равновесии.
  Желая всё-таки любой ценой осуществить задуманное, он закрыл глаза и стал ходить вокруг весов, то в одном направлении, то в другом, до тех пор, пока полностью не потерял ориентацию и уже не знал, где какая чаша. Тогда он выбрал одну из них вслепую.
  Но когда он вновь открыл глаза, он уже не мог определить, что же выбрал: чашу вины или чашу невиновности.
  Рассерженный, он отказался извлечь для себя выгоду из этого обстоятельства и осудил себя, не будучи всё же в состоянии бороться с чувством, что, вероятно, был неправ.
  *
  Не заблуждайся: это не последняя лампа дарит больше света - окружающая тьма сосредоточилась.
  *
  "Всё течeт": также и эта мысль, и не приводит ли она вновь всё в неподвижное состояние?
  *
  Она отвернулась от зеркала, так как не терпела его кокетства.
  *
  Он рассказывал о законах гравитации, приводил доказательство за доказательством, но не находил понимания. Тогда он взмыл вверх и стал преподавать законы паря в воздухе - вот тут ему поверили, однако никто не удивился, когда из воздуха он не вернулся.
  
  1949
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"