Из рук Сирены выпив зелье грешно,
хранимое как мерзость в чаше зла,
метался между страхом и надеждой,
победы кубок чуть не удержа...
А разум тонет в омуте ошибок,
ища для совершенства уголок.
Глаза закрыты ледяною глыбой,
охвачен лихорадкой каждый вздох!
Величье зла - в тебе ищу я правду...
Чем ночь темней,тем ярче солнца свет!
Любви погибшей посвящу балладу
и заменю я розой пустоцвет!
В пороке потеряв себя трехкратно
вернусь и получу любовь бесплатно!
What potions have I drank of Siren tears,
Distilled from limbecks foul as hell within,
Applying fears to hopes, and hopes to fears,
Still losing whenI saw myself to win!
What wretched errors hath my heart committed,
Whilst it hath thought itself so blessed never!
How have mine eyes out of their spheres been
fitted In the distraction of this madding fever!
О benefit of ill! now I find true
That better is by evil still made better,
And ruined love when it is built anew
Grows fairer than at first, more strong, far greater.
So I return rebuked to my content,
And gain by ill thrice more than I have spent.