Удар по лакунщикам
"Будет большой
ошибкой думать..." (В.И.Ленин)
Много-много лет назад попалась мне статья
"Удар по лакунам". Сети тогда еще не
было, я читал ее на презренной бумаге, кажется на листах Литературной Газеты.
Найти текст в Нете сейчас не удалось - небось так и остался в авторской
рукописи с редакторскими пометками или пылится в углу какого-нибудь сервера,
сжатый архиваторами и невидимый для поисковых систем. Поэтому восстановить имя
автора и его достойных оппонентов я не сумел - "просим извинить
за причиненные неудобства".
Привлекло в статье меня название. Точнее,
мудреное слово "лакуны". Впрочем, автор понимал, что этот термин может вызвать у
читателей ЛГ затруднение, и в первых же строках объяснил, о чем идет речь.
Лакуны - сиречь фактические ошибки писателя - предмет серьезного изучения
чародеев словесности из различных лит. институтов. Я сразу проникся уважением к
этим славным филологам. Представилось: сидит умудренный монах в келье и "сверяет
жар холодных числ даром божественных видений", то есть наоборот:
божественные видения - холодными числами. Например, в котором часу героини
"Евгения Онегина" пели "Душеньки-подруженьки"? Можно ли было столь глубоким
вечером разглядеть "ягоду господскую"? Выходит - нельзя. А автор статьи - другой
седобородый отшельник - поправляет: нет, можно. Календарь тогда сдвинут был,
темнело позже. Да учтем погоду, рельеф местности, рассеяный свет от кучевых
облаков и т.д. и т.п...
Одно нарушало эту идиллию (я не про сбор ягод, а
про переписку пушкинистов) - автор вскользь упомянул, что вместо степенного
"Ты, брате, тут не разумеешь..." получает он от "лакунистов" сборники
хамства и ругани. Пожал я плечами - спутал что-то человек - как такое быть
может? И на долгие годы забыл лакунах и приставленных к ним исследователях.
Засел в памяти только заключительный афоризм: "Прежде, чем думать, что классик о чем-то не подумал, следует
очень хорошо подумать".
Но долгие годы имеют обыкновение быстро
пролетать. И вот, в эпоху Интернета обнаружил я, что борьба с
лакунами выплеснулась из тесных стен хранилищ официальной науки -
бурлит, шипит и пенится уже под самыми окнами, если считать экран дисплея
окном в мир.
Не подумайте, что я против критики как таковой.
Да, на мой взгляд вопрос о возможности эксплуатации труда крепостных крестьянок
в условиях слабой освещенности представляет чисто академический интерес. Но
почему бы его (вопрос) не поисследовать, тем более, что не "на государственный
кошт", а силами энтузиастов?
Смущает другое: оказалось, что нравы "лакунщиков"
за прошедшие годы нисколько не улучшились. Разница только в том, что раньше
"ругань" доставалась только научным оппонентам (против самого Алексан Сергеича
не попрешь). А теперь стоны о "вопиющем невежестве и безграмотности"
адресуются и объекту "изучения". Другими словами, образ пытливого старца,
занятого святым делом - удовлетворением любознательности за казенный счет,
окончательно разрушился. На смену ему пришел типаж мелкого человечка,
поливающего грязью писателей и читателей из любви к этому ремеслу.
Вот некоторые пассажи:
"бесполезно
говорить /с почитателями/ ... о
полной некомпетентности /писателя/ в
отношении мира Толкиена".
Для
справки: "полная некомпетентность" - это кто из упомянутых вскользь героев кого
родил. Ай, нехорошие читатели-почитатели! Толкуешь им о Вечном, а они
знай себе посмеиваются!
Другой пример "некомпетентности" - перевоплощение
злобного паукообразного существа Унголиант в одноименную страну тьмы и зла.
Наверное, и "Остров Крым" Аксенова - тоже детище географического
невежества?
"Н.Перумов,
преисполненный наглостию и бесстыдством, посягнул на беспримерное: он создал
мыльную фэнтэзийную оперу на основе своих впечатлений от произведений профессора
(кстати, а Перумов по англицки разумеет? По-моему,
нет)."
Да простят меня авторы менее
паталогических отзывов, которые я цитирую в общем списке с этим
шедевром.
Комментарии тут в общем-то
излишни, но на всякий случай приведу примеры "непростительных ошибок", в
которые утянуло писателя неразумение инглиша: "Оставим в стороне прямые ляпсупсы Н.Перумова типа нескончаемого
пива, которое таскали с собою гномы". "...Олмера (злой стрелок?!), кстати откуда
и что означает это дурацкое имя?" "Ну не положено потомку одного из главных
нуменорских родов носить бороду с усами". "Интересно, откуда это спустя полторы тысячи лет (и каких лет -
сплошные войны) после разгрома Ангмара появились
ангмарцы?"
Следующий хит:
"...А безграмотность
и неумение пользоваться русским языком, в том числе такими фундаментальными
вещами как лексика и пунктуация..." - критикуемого бедалагу
угораздило спутал осокорь с осокой и использовать "пономарские" интонации
там, где критику хотелось услышать что-то другое.
"Впервые вижу
человека, навязывающего окружающим свою явную (и демонстративную!)
малограмотность," - это уже ответ на замечание, что образованным
людям ведомы иные интерпретации обсуждаемого пунктуационного рисунка, окромя
культовых. И поделом: раз "лакунщик" сказал: "пономарь", значит -
"пономарь"!
"Критиков хватало. Но
среди всех статей "на тему" я не видела ни одной, касающейся самых серьезных
недостатков данной дилогии. А таковых, на мой взгляд, три: 1. Пренебрежительное
отношение к текстам JRRT 2. Незнание тематики.
3....".
Справедливости ради: ни одного грубого выпада
"облитого горечью и злостью" я в этом материале не обнаружил. Что, кстати, меня
несколько озадачило. Вроде бы неглупый человек, а составляет каталог (с
указанием тома и страницы) "Самых Серьезных Недостатков" такого
планетарного масштаба: "Риддермарк/Марк переводится
со староанглийского как "Земля/Страна Всадников", но уж никак не "Роханская
марка"." или "Что-то сильно ударило
его в левое плечо и со звоном отскочило от чешуйчатой мифрильной
кольчуги." Причем исследуется отнюдь не вечные книги
вроде Библии или Илиады, а всего-то творчество модного писателя.
Отмечу относительную разумность этого критика:
все-таки не "некомпетентность", а "пренебрежительное отношение".
По-видимому, критик догадывается, что по невежеству Ридденмарк как
Роханскую Марку не перетолмачишь - тут явный умысел :)))
Для любознательных: третий пункт обвинения - это
"Хромающая" грамотность". Если бы он
стоял ПЕРЕД остальными, это отчасти смягчило бы тягостное впечатление от сего
апокрифа. По крайней мере, до знакомства с его содержимым.
Я специально стараюсь не ввязываться в
опровержение "лакун". Тем более, что большая их часть являются таковыми лишь в
воспаленном воображении "лакунщиков" - например, реинкарнированная Унголиант,
переименованная Роханщина, невыбритый Олмер, возрожденные ангмарцы и,
конечно, чешуйчатые кольчуги (на самом деле - более чем разумная
вещь). А широко разрекламированная "ошибка" в генеалогии Эарендила в доступных
мне изданиях по странному стечению обстоятельств вообще
отсутствует...
Кстати, я совсем не уверен, что сия "ошибка"
(даже, если она где-то действительно имеет место) - результат некомпетентности.
Дело в том, что в любом настоящем эпосе насчитывается множество вариантов "ху из
чей". Кто не верит - загляните хотя бы в Евангелия. Возможно, Ник специально
"перепутал" кое-что, чтобы повысить "правдоподобие" используемой мифологии.
Ценители творчества народов мира, знаете ли, сразу чуют, какой эпос создан
поколениями скальдов, а какой - одним английским профессором... Который, кстати,
тоже знал толк в "лакунах" - проследите хотя бы эволюцию Горлума.
Разговор, однако, не о том. Печальна сама
попытка оценки художественной литературы с позиции "как оно на самом деле". Как
повезло Дюма, что его перестали читать до эпохи Интернета! Сейчас бы его сожрали
с потрохами за то, что он надел плащи с крестами на мушкетеров, а не на
гвардейцев кардинала! И линчевали бы за невежество, а, быть может, за
"пренебрежительное отношение" :)))
Стоп! Куда-то меня занесло.
Все ведь совсем не так плохо. Вот, "посягатели"
на Винни-Пуха (с Леоновым в главной роли), например, убрали оттуда Кристофера
Робина. Да и сам Винни, кстати, в оригинале - девочка (не везет англичанам -
Борис Заходер тоже на их наречии не шпрехает). И - ничего! Никакого
"пренебрежения к миру Милна"!
И Владимира Пелевина, заметьте, ругают отнюдь не
за "создание мыльной оперы на основе впечатлений
от "Принца Персии" (кстати, Пелевин до второго уровня доходил? По-моему,
нет)".
А возьмите проект века - "Время учеников".
Десятки авторов выворачивают любимых учителей наизнанку, режут ломтиками и
размазывают по бутерброду. И эти христопродавцы до сих пор не развеяны в
межзвездную пыль толпами правоверных почитателей!
Отчего такое неравноправие - не берусь
судить. Может быть, творчество Стругацких не привлекает обидчивых ценителей? А,
может, дело в банальной зависти? Очень уж любят "лакунщики" считать деньги,
нажитые "подонком от литературы" на
"интеллектуальной собственности" Профессора. Еськову досталось меньше и денег, и
славы, и ругани (хотя и он "скажем так, поступил
подло"), а уж всяких Ниенн и Звирьмариллионов и упоминать
несолидно. Возможно, достигни какой-нибудь "ученик АБС" славы Перумова - и
ценителям Братьев тоже пришлось бы краснеть за своих коллег? Как
представлю вопли о "бесстыдном
извращении светлого образа Анки"! Бррр! Кстати, Ник,
наученный горьким опытом, начал свой рассказик на эту тему сразу с
оправданий (и название, кстати, соответствующее - "Суд"
:)))
Так или иначе, но нам везет. Пока. Неадекватные
фанаты локализованы вокруг команды "Спартак" и писателя Толкина. Можно только
посочувствовать нормальным спартаковцам и толкинистам - они наверняка не в
восторге от столь буйных соседей.
Поэтому главная задача - не допустить
метастазов. Крохоборство заразительно. Поток
ругательств с аргументацией на уровне "этот
писака путает Мане с Моне, Корею с Карелией и осоку с
осокорем" порождает ощущение, что так и надо судить о
литературе. Может быть, сей текст поможет тем, кто еще не заразился,
понять, что так НЕ надо.
Иначе говоря, приведенный выше афоризм можно
продолжить: "Прежде, чем думать, что классик о
чем-то не подумал, следует очень хорошо подумать: а стоит ли вообще думать
об этом?"
-----------------------
Примечание: в статье использованы следующие
материалы: