Аннотация: Литературный перевод песни The Chauffeur - Duran Duran
Шофёр
С полей гудрона, скользят равнины
Все ищут лишь рвануть бы куда
Сидишь ты рядом, пленя невинно
И капли влаги, освежают тебя
Уходящий свет солнца, нежно клонит так в сон
И тенями так томно платья крой погружён
И тактом двигателя в такт созвучен так звон,
что в сердце твоём
Протянулась полоса, в унисон сходящего дня
В тумане плавном копошится тля
И в небе чайка взяла
Курс одинокого западного острова
А моя ревнивая взгляд не сводит с тебя
Уходящий свет солнца, нежно клонит так в сон
И тенями так томно платья крой погружён
И тактом двигателя в такт созвучен так звон,
что в сердце твоём
Пой, серебристо голубой
Смотря на драмы сквозь, твою улыбку
Осколки вижу я в глубине у тебя
Растопив и вызвав дрожь, сладко словом что сгущает ложь
От себя все дальше, отдаляешь меня
Уходящий свет солнца, нежно клонит так в сон
И тенями так томно платья крой погружён
И тактом двигателя в такт созвучен так звон,
что в сердце твоём
Пой конь, серебристо голубой
Оригинал: The Chauffeur - Duran Duran 1982 г.