Цивунин Владимир
Из Анатолия Петрова (стихотворение детям, перевод с удмуртского)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Наш Илюша всё глядит: / Это кто ж пред ним стоит?.."
     


Анатолий Петров
[1953 – 2000 гг.]



Петров Анатолий Андреевич (имя матери - Катерина Петровна). Родился 23 марта 1953 года в деревне Большие Сибы (Ныши-Какси) Можгинского района УАССР. Погиб в 2000-м году на Воткинском шоссе в Ижевске - при переходе улицы был сбит машиной.

Авторское стихотворение:
    • Дуэ
          «Зарни дэремен шунды». Кылбуръёс. Семьяын лыдзӧн книга / Ред.-сост. - В.Н. Ившин. Ижевск, 2006.


Перевод с удмуртского – Владимира Цивунина
--------------------------------------------------------------------------




ДУЭ

Наш Илюша всё глядит:
Это кто ж пред ним стоит?..
С лошадиной головой,
С шей — длинной и кривой;
На спине — гора растёт;
Сам стоит — не ест, не пьёт...

Кто? У нас — дуэ зовут.
А по-русски он — верблюд.

"Дуэ"  (Перевод: 4 мая – 24 сентября 2025)




------------------------------------------------

Дуэ



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"