Добавить коммент: Перевод стихотворений поэтов, которые являются моими родственниками: Элиягу Мейтуса ( אליהו מייטוס), Saul White, Jonatan Star

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Майка
  • Размещен: 13/12/2008, изменен: 01/03/2013. 9k. Статистика.
  • Аннотация:
    "Опять душа полна любовью", "На недоступном дне лежит моя судьба", "Я как живой росток, в тумане бытия"

  • Ненормативная лексика и оскорбления НЕДОПУСТИМЫ!
    Примечание: подряд можно дать не более 2-х сообщений.
    Ваше имя: *
    Ваш e-mail: Адрес странички:
    Комментарий:



    Примечание 2: Ваши постинги выделяются красным цветом,чтобы вам удобнее было их находить в общей ленте комментариев.
    Примечание 3: Постинги, помеченные символом '*' означают, что они сделаны автором Самиздата и ссылка с имени автора ведет на его раздел.

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"