Белянский Павел : другие произведения.

Комментарии: Михаель Сон-В-Руку
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Белянский Павел (77pashtet@gmail.com)
  • Размещен: 22/01/2007, изменен: 17/02/2009. 5k. Статистика.
  • Миниатюра: Сказки
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Сказки (последние)
    20:11 О.М.Г. "Волчица и пергамент. Том 10" (6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:40 "Форум: Трибуна люду" (883/36)
    00:40 "Форум: все за 12 часов" (381/101)
    00:36 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    00:53 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (156/8)
    00:50 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (24/1)
    00:47 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (800/4)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    00:46 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (571/10)
    00:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (3/2)
    00:36 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    00:35 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (4/2)
    00:35 Толстой В.И. "Флот в мире Аи Амт - военно-" (817/1)
    00:33 Nazgul "Магам земли не нужны" (812/9)
    00:33 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (359/4)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:20 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (51/27)
    00:02 Коркханн "Угроза эволюции" (783/42)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)
    23:47 Ватников Д. "Грэйв. Общий файл" (314/4)
    23:43 Myrmice O. "Новая жизнь - 2. Адаптация. " (594/1)
    23:35 Флинт К. "Стих и поэзия - это не одно " (18/1)
    23:25 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (241/9)
    23:24 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (4/3)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    1. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/01/22 10:30 [ответить]
      хотелось написать сказку. а написалось.. то, что написалось... может быть даже и сказка... буду рад мнениям и комментариям...))
    2. Джи Майк (mgelperin@bear.com) 2007/01/22 19:13 [ответить]
       Здравствуйте, Павел,
      
       Идея про монету - блестящая, а обрамление - нет. Потому что в сказке этой нет Вас - Вы не определили, что хотите ей сказать и зачем она написана. Всё имхо, конечно, но Вы просили мнений и коммов - вот они. Я бы на Вашем месте использовал идею про путь монеты в полный рост, но не таким вот образом.
      
       По стилистике:
      
       Я никогда не встречал имя Михаель в таком вот написании. Обычно пишут
      Михаэль, Микаэль, Михель (если подчёркиваются иудейские корни), но не Михаель.
      
      > Когда-то, когда все вокруг
      
       нехороший повтор
      
      > Угорщины выбила ему своей волшебной палкой все зубы и раздала их тридцати двум драконам
      
       сорри - у него во рту четыре зуба осталось, с Ваших же слов - так что тридцать два не годится, нет?
      
      > брал в свой коричневый рот сразу все тринадцать
      
       я бы ушёл от "брал в рот" - так не говорят из-за двусмысленной ассоциации
      
      > а свистульки разбили на семьдесят пять маленьких кусочков.
      
       почему на 75 ?
      
      > письмо дяде Жоре с Подола на груди.
      
       читается как "Подол-на-груди" (а-ля спас-на-крови) - я бы переделал фразу
      
      > Звуки его баяна похожи на гороховый суп, что заваривается вокруг пассажиров метро каждое утро
      
       почему вокруг пассажиров заваривается суп?
      
      >сходятся старик и дракон, с ритма сердце спящего сбивая
      
       неясно, что имеется в виду.
      
       Mike,
    3. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/01/22 20:22 [ответить]
      > > 2.Джи Майк
      > Здравствуйте, Павел,
      
      Здравствуйте, Майк! Огромное спасибо за ком!))
      
      > Идея про монету - блестящая, а обрамление - нет. Потому что в сказке этой нет Вас - Вы не определили, что хотите ей сказать и зачем она написана.
      
      А у меня что-то все опусы такие... как сказал один критик на мой рассказ - "идея хороша, но она здесь - как бриллиант в дерьме"..))))
      
      > По стилистике:
      >
      > Я никогда не встречал имя Михаель в таком вот написании.
      
      Очень не хотелось ассоциаций с Вечным Жидом... Но имя требуется не русское и древнее.. получился - Михаель...))
      
      > сорри - у него во рту четыре зуба осталось, с Ваших же слов - так что тридцать два не годится, нет?
      
      Не, это он четыре уже успел себе вернуть )
      
      > я бы ушёл от "брал в рот" - так не говорят из-за двусмысленной ассоциации
      
      не сразу понял, о чем Вы..)))) Надо подумать, как заменить.. а что - так сильно в глаза бросается?
      
      >> а свистульки разбили на семьдесят пять маленьких кусочков.
      >
      > почему на 75 ?
      
      Вообщето задумка, что бы они разбились на количество лет существования Советской Власти..))) Тока я пока не выяснил - сколько же это...)))
      
      > читается как "Подол-на-груди" (а-ля спас-на-крови) - я бы переделал фразу
      
      Верно..согласен... сколько раз перечитывал - все никак понять не мог, ну чем мне эта фраза не нравится...) Спасибо..)
      
      > почему вокруг пассажиров заваривается суп?
      
      Вы никогда не ездили в Киевском метро..)) Он таки заваривается..))
      
      >>сходятся старик и дракон, с ритма сердце спящего сбивая
      >
      > неясно, что имеется в виду.
      
      То есть? не ясно, что делают старик с драконом? или что просиходит с сердцем спящего?
      
      Пишите мне, Майк, без церемоний..)) я всегда рад Вашим комментариям..))
      
      
      
    4. Джи Майк (mgelperin@bear.com) 2007/01/22 21:41 [ответить]
      > > 3.Белянский Павел
      >> > 2.Джи Майк
      >> Здравствуйте, Павел,
      
      >А у меня что-то все опусы такие... как сказал один критик на мой рассказ - "идея хороша, но она здесь - как бриллиант в дерьме"..))))
      >
      
       Возможно, от недостатка практики. На свои первые рассказы я получал в основном рецензии: "А на хера это вообще написано?". В результате, прежде, чем начинать, я садился и думал: "Зачем я хочу написать именно это?". Кстати, рекомендую - есть идея про монету и её путь. Есть человек, наделённый способностями - вот этот Сон-В-Руку. Пока что эти две вещи у Вас живут, как кошка с собакой. Я Вам рекомендую их поженить, но прежде подумать, каков будет результат свадьбы и что Вы этим результатом скажете миру.
      
      
      >> По стилистике:
      >>
      
      >Очень не хотелось ассоциаций с Вечным Жидом... Но имя требуется не русское и древнее.. получился - Михаель...))
      >
      
       Вообще-то там был Агасфер.
      
      
      >> сорри - у него во рту четыре зуба осталось, с Ваших же слов - так что тридцать два не годится, нет?
      >
      >Не, это он четыре уже успел себе вернуть )
      
       Не видел, чтобы об этом было сказано. А так как не сказано, то и не годится - читатель понимает это или как небрежность, или как незнание о количестве зубов у homo sapiens.
      
      >
      >> я бы ушёл от "брал в рот" - так не говорят из-за двусмысленной ассоциации
      >
      >не сразу понял, о чем Вы..)))) Надо подумать, как заменить.. а что - так сильно в глаза бросается?
      >
      
       Мне - да, я бы избегал подобныз фраз. А то получается, как в анекдоте: "Дай мне в зубы, чтобы дым пошёл". (c)
      
      >>> а свистульки разбили на семьдесят пять маленьких кусочков.
      >>
      >> почему на 75 ?
      >
      >Вообщето задумка, что бы они разбились на количество лет существования Советской Власти..))) Тока я пока не выяснил - сколько же это...)))
      
       А причём здесь Соввласть? В любом случае, если Вы даёте число или любое обстоятельство, не связанное с общепринятыми ассоциациями, надо сразу оговаривать, что Вы имеете в виду, а то смотрится как нечто оставляющее читателя в дураках. Не обижайтесь - та же история в Марше Котят, например - Вы знаете о чём-то, о чём не знает читатель, но подаёте это так, как будто читатель обязан это знать. А он не обязан, и объяснений нет - он видит только нелепость и, естественно, недоволен и не удовлетворён. То же с семьюдесятью пятью частями, и тридцати двумя зубами, и гороховым супом в метро - я про него не знаю и знать не могу, а читаю, как будто пропустил что-то по своему невежеству.
      
      >> почему вокруг пассажиров заваривается суп?
      >
      >Вы никогда не ездили в Киевском метро..)) Он таки заваривается..))
      >
      
       смотрите выше.
      
      >>>сходятся старик и дракон, с ритма сердце спящего сбивая
      >>
      >> неясно, что имеется в виду.
      >
      >То есть? не ясно, что делают старик с драконом? или что просиходит с сердцем спящего?
      >
      
       Нет. Не ясно, кто из них спящий. Вам, как автору, ясно, что оба, но читателю - нет, и приходится мучительно думать, что автор хотел сказать. А может, там был третий спящий - это первое, что подумал я.
       Иллюстрация к тому же, что вижу у Вас, как повторяющуюся ошибку - предположение, что читатель владеет информацией, которой у него нет.
      
      >Пишите мне, Майк, без церемоний..)) я всегда рад Вашим комментариям..))
      
       Написал без церемоний :)
      
    5. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/01/23 10:15 [ответить]
      > > 4.Джи Майк
      > Возможно, от недостатка практики.
      
      Уверен в этом. Наверное, именно поэтому я на СИ...) Чувствую, что могу, но не знаю, как..)))
      
      >Кстати, рекомендую - есть идея про монету и её путь. Есть человек, наделённый способностями - вот этот Сон-В-Руку. Пока что эти две вещи у Вас живут, как кошка с собакой. Я Вам рекомендую их поженить, но прежде подумать, каков будет результат свадьбы и что Вы этим результатом скажете миру.
      
      Да, пока получилась зарисовка на тему. Буду додумывать. Тут Вы правы, не поспоришь..
      
      > Вообще-то там был Агасфер.
      
      Просто думал, решат все, что про еврея написано... а раз еврей - значит ВЖ...)
      
      >Не обижайтесь - та же история в Марше Котят, например - Вы знаете о чём-то, о чём не знает читатель, но подаёте это так, как будто читатель обязан это знать.
      
      Есть такой грешок... С Леданикой как-то его детально обсуждал... Борюсь по мере сил. Вижу, пока получается не очень...))
      
      > Написал без церемоний :)
      
      И правильно...) Понял одно - все требует серьезной реконструкции, косметическим ремонтом тут не обойтись... что ж, тем интереснее..))
      Спасибо, Майк, за конструктив..))
      
      
    6. Леданика 2007/01/31 14:21 [ответить]
      
      (смеется, смеется, смеется)
      
      Павел, ну надо же, как мы с Вами похожи! Я тоже сначала написала "сказку, которая не-сказка" :)), зато потом взяла себя в руки и написала нечто более похожее на сказку!
      
      Теперь про Михаеля. Мне очень понравилось! Очень образно, ярко, и как-то... по-настоящему... веришь, что вот он там и правда теперь сидит, в метро. Вижу, что пробовали новый стиль, попытка удачная, но по стилистике все равно есть замечания. Сейчас нет времени, напомните позже!
      
      (еще раз смеется) А с Майком я не согласна! Здесь все объяснения на месте. Представляю себе попытку "гороховый суп" детализировать: В Киевском метро великое множество пассажиров, которые все время торопятся, и если смотреть на них со стороны, возникает ассоциация с гороховым супом!
      
      С уважением,
      Л.
    7. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/01/31 14:27 [ответить]
      > > 6.Леданика
      >
      >(смеется, смеется, смеется)
      >
      >Павел, ну надо же, как мы с Вами похожи! Я тоже сначала написала "сказку, которая не-сказка" :)), зато потом взяла себя в руки и написала нечто более похожее на сказку!
      
      тоже был удивлен..) брать себя в руки собираюсь, да все никак не соберусь..)
      
      >Теперь про Михаеля. Мне очень понравилось! Очень образно, ярко, и как-то... по-настоящему... веришь, что вот он там и правда теперь сидит, в метро. Вижу, что пробовали новый стиль, попытка удачная, но по стилистике все равно есть замечания. Сейчас нет времени, напомните позже!
      
      Пробовал, каюсь..))) "Трогай, сказал Штирлиц. Водитель потрогал, и сказал - Ого!" (с)..)))
      Напомню непременно..)
      
      >
      >(еще раз смеется) А с Майком я не согласна! Здесь все объяснения на месте. Представляю себе попытку "гороховый суп" детализировать: В Киевском метро великое множество пассажиров, которые все время торопятся, и если смотреть на них со стороны, возникает ассоциация с гороховым супом!
      >
      >С уважением,
      >Л.
      
      Я не могу объяснить, что и как я чувствую... даже пытаться не буду..))) Я тут похож на своего сына, который на мое объяснение, что "это сладкое", спрашивает - почему "сладкое"?..)))
      
      
      
    8. Леданика 2007/02/05 12:55 [ответить]
      
      Мне по-прежнему нравится! Вижу, стилистику немного поправили!
      
      Два момента нашла:
      
      и засыпал такой человек быстро, как цветок, а просыпался легко, как ветер. - не подходит к общему стилю.
      
      ведьмак с глазами, похожими на выкипевший бульон, отнимала - ошибка в падеже?
      
      С уважением,
      Л.
      
      
    9. *Белянский Павел (bpn77@mail.ru) 2007/02/05 13:02 [ответить]
      > > 8.Леданика
      >
      >Мне по-прежнему нравится! Вижу, стилистику немного поправили!
      
      Нравится - это хорошо)) спасибо)
      
      >
      >Два момента нашла:
      >
      >и засыпал такой человек быстро, как цветок, а просыпался легко, как ветер. - не подходит к общему стилю.
      
      а почему не подходит? не понял я..(
      >
      >ведьмак с глазами, похожими на выкипевший бульон, отнимала - ошибка в падеже?
      
      исправил. это не в падеже ошибка. ведьму на ведьмака переделал просто..) не все окончания выловил..))
      
      
    10. Леданика 2007/02/05 13:08 [ответить]
      > > 9.Белянский Павел
      >> > 8.Леданика
      >>
      >>Два момента нашла:
      >>
      >>и засыпал такой человек быстро, как цветок, а просыпался легко, как ветер. - не подходит к общему стилю.
      >
      >а почему не подходит? не понял я..(
      
      сложно объяснить... но я попробую... во-первых цветок-ветер - образность леса-поля, а не города-базара-метро. Во-вторых, прямые простые наивные сравнения там, где в большинстве своем - метафора, гипербола и т.д.
      
      Л.
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"