Безбах Любовь : другие произведения.

Комментарии: Русская рулетка, 4, 5, 1 и 2 группы
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Безбах Любовь (Bakh1001@yandex.ru)
  • Размещен: 06/05/2012, изменен: 06/05/2012. 34k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    01:08 Васильева Т.Н. "Конкурсы 2024 года. Анонс. " (17/1)
    00:59 Улитина Н. "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    22:19 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (46/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    01:05 "Форум: Трибуна люду" (884/37)
    01:04 "Форум: все за 12 часов" (376/101)
    00:36 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    01:28 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (53/29)
    01:24 Лера "Облетели последние листья" (21/3)
    01:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (194/12)
    01:17 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (572/11)
    01:14 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (360/5)
    01:09 Васильева Т.Н. "Зажигалка" (53/1)
    01:06 Nazgul "Магам земли не нужны" (813/10)
    01:02 Оленникова О. "Размышления о жизни на Земле" (60)
    00:59 Улитина Н. "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    00:53 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (156/8)
    00:50 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (24/1)
    00:47 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (800/4)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    00:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (3/2)
    00:36 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    00:35 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (4/2)
    00:35 Толстой В.И. "Флот в мире Аи Амт - военно-" (817/1)
    00:26 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (19/1)
    00:02 Коркханн "Угроза эволюции" (783/42)
    00:02 Хохол И.И. "Над небоскрёбным эпатажем" (22/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    46. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/27 13:12 [ответить]
      > > 45.Семёнов Игорь
      >Возраст не всегда показатель резвости, тем паче - не показатель способности на поступки.
      >Ярчайший пример тому: недавняя история ветерана, который, уже будучи раненым, прикончил грабителя его собственным ножом:
      В жизни всякое случается. Досадно, что ветеранам приходится применять боевые навыки. Хорошо хоть у суда хватило ума его оправдать, ведь сейчас защищаться запрещено. Старикам полагается сидеть в тепле и в душевном равновесии, возиться с внуками, а не так, как сейчас и везде...
    45. *Семёнов Игорь (ikrok131@yandex.ru) 2012/05/27 12:47 [ответить]
      По поводу рассказа "Заблудившееся счастье"
      Вы спрашиваете: "Первая мысль: а сколько лет было деду, когда он так резво 'бегал'?"
      Возраст не всегда показатель резвости, тем паче - не показатель способности на поступки.
      Ярчайший пример тому: недавняя история ветерана, который, уже будучи раненым, прикончил грабителя его собственным ножом:
      http://www.lifenews.ru/news/92787
      
      Игорь
    44. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/26 01:31 [ответить]
      > > 43.Новиков Владимир Николаевич
      >> > 42.Любовь Безбах
      >>> > 41.Новиков Владимир Николаевич
      >В семье вы наверное доминируете.А муж у вас подкаблучник :)
      Вообще-то нет, я за Домострой :)
      А муж у меня хороший парень.
      Когда жена слушается мужа, он становится ответственным, куда ж ему, бедному, деваться? :)
    43. Новиков Владимир Николаевич (simsim600@mail.ru) 2012/05/25 15:15 [ответить]
      > > 42.Любовь Безбах
      >> > 41.Новиков Владимир Николаевич
      >Так они, нервы, на любом конкурсе :))
      
      И опять я с Вами во всем согласен относительно взгляда
      на творчество.
      Вы прямо как моя жена. Чтобы не сделала, всегда в десятку попадет :)
      В семье вы наверное доминируете.А муж у вас подкаблучник :)
    42. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/25 13:07 [ответить]
      > > 41.Новиков Владимир Николаевич
      >Очень осторожный обзор. Это и понятно
      Во-первых, я бережно отношусь к людям. Во-вторых, человек, выставивший рассказ на конкурсе, фактически обнажен, и любой отзыв о своем творении он воспринимает, как родитель - высказывание о своем чаде. Меня всегда удивляют и коробят недобрые, хлесткие обзоры, и тут неважно, подпал мой рассказ под обзор или нет. Никак не привыкну.
      >конкурс продолжается и автор обзора принимает в нем участие.
      Я жюрила на конкурсе "КРОШ-2". Если вы подозреваете причину мягкого обзора в моих опасениях, почитайте мой обзор "Вечерние чтения с дочкой" http://samlib.ru/b/bezbah_l_s/krosh-obzor.shtml Там я ничем не рисковала.
      На "Триммере", кстати, тоже не рисковала, когда писала обзор: http://samlib.ru/b/bezbah_l_s/trimmera-4.shtml
      >Но по сути все правильно.
      Это означает только то, что у нас совпали мнения.
      >Интересно, почему слетели лидеры в группах(кроме первой группы)? С одной стороны это хорошо - у каждого читателя независимое от остальных мнение, а с другой - не определенные ли мотивы двигали конкурсантами?
      Здесь собрались разные люди (как и на любом другом конкурсе), в этом все дело. Пусть каждый думает сам.
      >Да, формула "слабого звена" заставляет щикотать нервы :)
      Так они, нервы, на любом конкурсе :))
    41. Новиков Владимир Николаевич (simsim600@mail.ru) 2012/05/25 11:52 [ответить]
      Очень осторожный обзор. Это и понятно-конкурс продолжается и автор обзора принимает в нем участие. Но по сути все правильно. Интересно, почему слетели лидеры в группах(кроме первой группы)? С одной стороны это хорошо - у каждого читателя независимое от остальных мнение, а с другой - не определенные ли мотивы двигали конкурсантами? Да, формула "слабого звена" заставляет щикотать нервы :)
    40. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/25 11:34 [ответить]
      > > 39.Сорокин Александр Викторович
      >> > 37.Васильева Татьяна
      >>> > 36.Лобода Адриан
      >Полагаю, что шутка - в сравнении ценности наложницы и скакуна.
      Н-да, наложницу во все времена задарить было проще, чем скакуна...
      
    39. *Сорокин Александр Викторович (avsorokin@aaanet.ru) 2012/05/25 11:15 [ответить]
      > > 37.Васильева Татьяна
      >> > 36.Лобода Адриан
      >
      >>>Если это связано с местными обычаями, желательно дать пояснение.
      >>Да, есть такой старинный обычай: когда начальство шутит, все подчиненные дружно смеются:)
      >
      >Мне тоже непонятно, в чем шутка.
      Полагаю, что шутка - в сравнении ценности наложницы и скакуна.
      Первая практически ничего не стоит, дева неотягощенного поведения с Ленинградки.
      Второй - если сравнивать с сегодняшними реалиями, покруче чем майбах, порш да и ламборджини с ферари. Даже если вместе взять их.
      
      
    38. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/25 11:04 [ответить]
      > > 36.Лобода Адриан
      >Холка высокая, спина растянутая; ноги необыкновенно сухи и достаточно длинны; шерсть короткая, хвост и грива не очень густые. (с) Стандарт породы. Навеяло:)
      Пусть стандарты остаются в инструкциях, технических характеристиках и СНиПах :)
      >Отомстил, Победа, честь... сами по себе это просто слова. Ощутить он хотел свой триумф:)
      У каждого свои ассоциации.
      >Да, есть такой старинный обычай: когда начальство шутит, все подчиненные дружно смеются:)
      Есть. Однако рассказ у вас исторический, вот и ждешь чего-то.
    37. *Васильева Татьяна 2012/05/24 21:24 [ответить]
      > > 36.Лобода Адриан
      
      >>Если это связано с местными обычаями, желательно дать пояснение.
      >Да, есть такой старинный обычай: когда начальство шутит, все подчиненные дружно смеются:)
      
      Мне тоже непонятно, в чем шутка.
      
    36. *Лобода Адриан (l.b.s.lobod@gmail.com) 2012/05/24 21:12 [ответить]
      >Повествование динамичное, описания короткие, сжатые. Текст тяжеловат, имеются стилистические блохи.
      Холка высокая, спина растянутая; ноги необыкновенно сухи и достаточно длинны; шерсть короткая, хвост и грива не очень густые. (с) Стандарт породы. Навеяло:)
      >Придирка к герою: ладно, отомстил, но зачем еще и над девушкой издеваться, которая к тому же никого не обидела?
      Отомстил, Победа, честь... сами по себе это просто слова. Ощутить он хотел свой триумф:)
      >Если это связано с местными обычаями, желательно дать пояснение.
      Да, есть такой старинный обычай: когда начальство шутит, все подчиненные дружно смеются:)
    35. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2012/05/24 14:28 [ответить]
      > > 33.Любовь Безбах
      
      >За ссылку спасибо. Читарь я, правда, никудышный: дом-работа-дети, сейчас еще и дача...
      Это понятно, потому и выглядит предложение лёгким литературным флиртом, а не склонением к обязательному прочтению :))))))
      
      
    34. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/24 11:21 [ответить]
      > > 31.Русская Рулетка
      >Спасибо, Люба!
      Не за что :)
      
      > > 32.Вербовая Ольга
      Спасибо за интересный комментарий, Ольга!
    33. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/24 11:17 [ответить]
      > > 30.Чваков Димыч
      Знаю, что вы пишете непростые рассказы, и смысл частенько надо искать где-то между строк. Тут с чтением по верхам нечего делать. Честно говоря, от меня иногда что-то в ваших рассказах ускользает, я это чуйствую, а поймать не могу :) Так что тут еще и от читателя многое зависит, не только от автора. Можно и разжеванное предлагать, так ведь половина читателей разбежится, честь им и хвала :))
      Вот и пришлось вам объяснять, как связать два события.
      Причину вспышки я поняла примерно так, что бедного мичмана закоротило через воздух, потому что знаю, что такое случается. Хоть жив остался... Вроде и написано смешно, а я читала и ужасалась.
      За ссылку спасибо. Читарь я, правда, никудышный: дом-работа-дети, сейчас еще и дача...
    32. Вербовая Ольга (olgav1986@mail.ru) 2012/05/24 11:11 [ответить]
      Спасибо за обзор моего рассказа! С Вашего разрешения попробую объяснить некоторые моменты.
      >Произведение Ольги Вербовой горячо, даже с некоторой долей пафоса призывает к абсолютной трезвости.
      К абсолютной - не знаю, но, по крайней мере, не напиваться до такой степени, чтобы шататься, заикаться, лежать под столом или, напротив, вытворять такое, за что потом стыдно будет. Другими словами, меру надо знать.
      >Характер героя подан достаточно хорошо, однако он, герой, получился настолько правильным, даже праведным, что кажется нереальным.
      Хотя написан-то он с реального человека. Он тоже не начал пить, несмотря на то, что от жизни ему досталось.
      >Было бы гораздо убедительнее, если бы герой после смерти жены сорвался и ушел в пьянство, но потом собрал бы волю в кулак и выкарабкался.
      Боюсь, что при данных обстоятельствах запить было бы с его стороны просто подлостью. Он ведь поклялся умирающей жене, что пить не будет - будет о детях заботиться. А если уж дал слово - изволь сдержать. Кроме того, он искренне считал, что уйти в запой - это предательство по отношению к своим близким. И если бы он, несмотря на всё это, запил, едва ли он смог бы выкарабкаться. Если человек не смог устоять перед клятвой и перед предательством, довольно сомнительно, что он сможет побороть тягу к алкоголю.
      >Пара мелких придирок. В самом начале рассказа я так поняла, что если герой напьется, он больше не будет видеть змея. И в самом деле, человек, как правило, не отдает отчета, что спивается. И все же, откуда герой знает, что не увидит больше змея?
      Это всё оттого, что алкоголь туманит разум и застилает глаза. Тут и то, что видят все, расплывается. А уже то, что видно сверх того, и подавно исчезнет. Из этой логики исходил главный герой, когда понял, что дар сверхвидения получил. Да и пьяные глюки - великая вещь.
    31. *Русская Рулетка (stregol69@mail.ru) 2012/05/23 18:26 [ответить]
      Спасибо, Люба!
    30. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2012/05/23 16:20 [ответить]
      Спасибо за обзор, Любовь Сергеевна!
      Я вначале попытался написать подробно... чуть не с иллюстрациями, как и почему произошёл дугообразный пробой через воздух, но меня стали одёргивать - не инструкцию же по ОТ пишешь. Главное в том, что было "уключено", и мичман, вероятно, неосторожно приблизился к контактам аккумуляторов... А дальше пусть каждый себе фантазирует - либо дугу, либо более конкретное замыкание...
      А в том, что истории не связаны... наверное, я неважно обозначил. Дело в том, что вспышка-озарение Салеева из начала 90-ых, когда он увидел Козина по ТВ, оживила ту другую вспышку, которая знаменовала начало службы... Две вспышки - в прошлом и будущем, и два Салеева - каждый "смотрит" на себя в другой точке пространственно-временного континуума... закольцовывая суть бытия... Задумывал, да видать, не совсем удалось...
      Если интересно, о Салееве есть целый роман... и сборники рассказов (тот же роман, разделённый по ипостасям ГГ)...
      Начало здесь:
      http://samlib.ru/editors/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/ipost1.shtml
      Ипостась первая: ПОДВОДНИК...
      А фразу "совершенно сапоги" я услышал от одного прапорщика. Он очень удивился, когда я спросил, о каких сапогах речь...
      - Чехова, что ли не читал? - спросил он.
      - Что именно?
      - Я уже и не помню... Но что-то там было про сапоги.
      - "Сапоги всмятку", - догадался я.
      - Ну да. Анекдот такой...
      - Анекдот?
      - Анекдот. Сидит пьяный купчина, только что прислуга с него сапоги стащила. Купцу хочется покуражиться, но служанка уже вышла, а самому идти из спальни нет ни сил, ни желания. Тогда он обращается к сапогам: "Ну что, стоите? Почто носки отвернули? Не одобряете? Тогда идитя отсель, раз негож такой хозяин! Не можетя? Вот и то-то!"
      
    29. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/23 11:39 [ответить]
      > > 28.Железнов Валерий
      >Благодарю. Конструктивная критика всегда на пользу. Буду работать.
      Если бы только критика, а то еще и со своим мнением :)
      Удачи!
    28. *Железнов Валерий (valerazheleznov@mail.ru) 2012/05/23 08:12 [ответить]
      Благодарю. Конструктивная критика всегда на пользу. Буду работать.
    27. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/21 12:09 [ответить]
      > > 26.Сильвер Рей
      >Здравствуйте Любовь, очень заинтригован вашими словами о "выписывание ляпов", буду невероятно благодарен, если вы скинете их мне на почту или в тему работы.
      Сильвер, мне стыдно признаться, но свои заметки я благополучно стерла, когда копировала следующую группу. Вот думайте, что хотите!
      Когда я вычитаю 1-ю группу, я перечитаю ваш рассказ и вышлю почтой, что накопаю.
      Страшно извиняюсь.
    26. *Сильвер Рей (rey.silver11@gmail.com) 2012/05/20 20:38 [ответить]
      Здравствуйте Любовь, очень заинтригован вашими словами о "выписывание ляпов", буду невероятно благодарен, если вы скинете их мне на почту или в тему работы.
    25. Аноним (marsuser@rambler.ru) 2012/05/19 14:49 [ответить]
      > > 21.Любовь Безбах
      >> > 20.Аноним
      > писать для детей всегда похвально.
      И не говорите :) А еще получаешь огромное удовольствие, видя как ребенок читает твой рассказ и смеется именно в тех местах, где ты задумал :)
      >Я два романа разобрала, не говоря о самом первом, который ухитрилась написать в детстве :))
      Ну, значит мы понимаем друг друга :)
      
      
      
    24. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/19 13:54 [ответить]
      > > 23.Калугина Лена
      >Очевидно, что рассказ ведётся из сегодняшнего дня, и указанное выражение в нём вполне уместно.
      Не очевидно и не уместно (честно :)) Когда пишут произведение, где события происходят в определенном отрезке времени, пусть даже это "новейшая история", современных слов и выражений избегают. Это делается для достоверности. Вот если бы рассказ был от первого лица, где Славка вспоминает детство, тогда другое дело.
      >>...взрослые не воспримут детскую драку без логического завершения: для чего, собственно, она затевалась...
      >На мой взгляд, достаточно прозрачно: нахаловские пришли силу свою показать, прижать ребят с Переходного, а те отстояли в драке свою территорию. Сцена завершена, мотивы понятны, исход ясен.
      В этом случае надо завершать и рассказ. Но он продолжается - для чего? Значит, автор хочет сказать читателю нечто другое.
      >Продолжение более чем логичное: логика жизни иногда имеет свои собственные черты. В данном случае она в том, что бой продолжать некому: все убиты в безжалостной криминальной войне, по одному. В этом трагедия, в этом горечь.
      >А герой в рассказе один - это Славка. И его судьба, в которой первый бой был ключевым пунктом, более чем понятна.
      Мысль свою вы не дожали! Я думаю, это случилось потому, что две части рассказа не соответствуют друг другу. Во-первых, они предназначены для разного читателя, а во-вторых, в первой части одна идея, а во второй - другая. Если вы хотите сказать читателю, что гибель молодых людей во время криминальных разборок 90-х - трагедия, надо, чтобы в первой части эта мысль тоже так или иначе проходила.
      >Благодарю за критику моего "Первого боя", Любовь Сергеевна. Обязательно учту Ваши замечания на будущее.
      Благодарить особо не за что, я поставила вашему рассказу невысокую оценку.
      >Удачи!
      Вам удачи!
    23. *Калугина Лена (elenakanaeva@gmail.com) 2012/05/19 12:16 [ответить]
      Спорить не хочется, хотя, есть ряд моментов, с которыми я не согласилась.
      >На дворе семидесятые, однако 'Славке достаётся от матери по полной'. Разговорное 'по полной', или 'по полной программе', появилось позже.
      Очевидно, что рассказ ведётся из сегодняшнего дня, и указанное выражение в нём вполне уместно.
      >...взрослые не воспримут детскую драку без логического завершения: для чего, собственно, она затевалась...
      На мой взгляд, достаточно прозрачно: нахаловские пришли силу свою показать, прижать ребят с Переходного, а те отстояли в драке свою территорию. Сцена завершена, мотивы понятны, исход ясен.
      >Детский 'первый бой' воспринимается как прелюдия к основному действию, потому что далее по сюжету участники выросли, и читатель ждет логичного продолжения пресловутого 'боя'. Однако продолжения не последовало, и рассказ показался мне незаконченным.
      Продолжение более чем логичное: логика жизни иногда имеет свои собственные черты. В данном случае она в том, что бой продолжать некому: все убиты в безжалостной криминальной войне, по одному. В этом трагедия, в этом горечь.
      
      А герой в рассказе один - это Славка. И его судьба, в которой первый бой был ключевым пунктом, более чем понятна.
      
      Благодарю за критику моего "Первого боя", Любовь Сергеевна. Обязательно учту Ваши замечания на будущее.
      
      Удачи!
    22. Гирфанова Маргарита Александровна (margj 19401@rumbler.ru) 2012/05/19 10:48 [ответить]
      > > 19.Любовь Безбах
      >> > 18.Гирфанова Маргарита Александровна
      >>
      >Удачи вашему рассказу!
       Спасибо, Любовь Сергеевна! :))
      
      
      
    21. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/19 08:26 [ответить]
      > > 20.Аноним
      >А за "мастерски" - низкий поклон: в ваших устах это дорогого стоит.
      Спасибо уж :))
      >П.С.: Что касается настоящего времени, пожалуй, вы правы: переведу-ка я этот отрывок после конкурса в прошедшее. Хотя, откровенно говоря, это уже не актуально, как вы говорите "более крупная" вещь в свое время писалась для ребенка just for fun
      Надеюсь, вы просто к ней потеряли интерес. А на конкурс тогда зачем выставляли? :)
      >и была даже еще более крупной, но потом я разобрал ее на кусочки :)
      Недовольство собственным творчеством? Иной раз даже досада берет: пишешь, пишешь, а в итоге... Но у вас, судя по отрывку, что-то интересное. Во всяком случае, писать для детей всегда похвально.
      Я два романа разобрала, не говоря о самом первом, который ухитрилась написать в детстве :))
    20. *Аноним (marsuser@rambler.ru) 2012/05/18 23:56 [ответить]
      > я не увидела различий между двумя героями, Лукашом и Ворониным. Люди они разные, но по сути - одно и то же.
      Воистину, ув. Любовь Сергеевна, вы зрите в корень :)
      А за "мастерски" - низкий поклон: в ваших устах это дорогого стоит.
      П.С.: Что касается настоящего времени, пожалуй, вы правы: переведу-ка я этот отрывок после конкурса в прошедшее. Хотя, откровенно говоря, это уже не актуально: как вы говорите "более крупная" вещь в свое время писалась для ребенка just for fun, и была даже еще более крупной, но потом я разобрал ее на кусочки :)
    19. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/18 15:17 [ответить]
      > > 18.Гирфанова Маргарита Александровна
      > Спасибо, Любовь Сергеевна, за обзор и такую высокую оценку моего рассказа! Очень рада, что он Вам понравился. :))
      Не я первая и не я последняя :))
      > Желаю удачи!
      > Маргарита.
      Удачи вашему рассказу!
    18. Гирфанова Маргарита Александровна (margj 19401@rumbler.ru) 2012/05/18 14:56 [ответить]
       Спасибо, Любовь Сергеевна, за обзор и такую высокую оценку моего рассказа! Очень рада, что он Вам понравился. :))
      
       Желаю удачи!
       Маргарита.
    17. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/18 10:18 [ответить]
      > > 16.Васильева Татьяна
      >Прочла обзор пятой группы, интересно же сравнить мнения.
      >что-то сошлось, что-то нет, это нормально.
      А что не сошлось? Мне тоже интересно узнать ваше мнение :) Я бы почитала, подумала.
      >Абсолютно сошлись по рассказу Сильвера Рэя. Было сложно читать из-за массы разного рода ошибок.
      >Даже хотела сделать отдельный разбор, как у Димыча, но, дойдя до середины текста, остановилась.
      >Если автор С.Рэй захочет - могу скинуть ему в личку либо в комментарий к рассказу.
      Рассказ Рэя - поле непаханое, не из-за всяких ошибок, а потому что на основе рассказа можно написать хорошую повесть. Ему бы сделать упор не на бои, а на социум, развить собственный мир, а то он поводил читателя по верхам, и всё.
    16. *Васильева Татьяна 2012/05/17 15:55 [ответить]
      Прочла обзор пятой группы, интересно же сравнить мнения.
      что-то сошлось, что-то нет, это нормально.
      Абсолютно сошлись по рассказу Сильвера Рэя. Было сложно читать из-за массы разного рода ошибок.
      Даже хотела сделать отдельный разбор, как у Димыча, но, дойдя до середины текста, остановилась.
      Если автор С.Рэй захочет - могу скинуть ему в личку либо в комментарий к рассказу.
    15. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/12 07:49 [ответить]
      > > 14.Багирли Анар Рауфович
      >> > 13.Любовь Безбах
      >>> > 12.Багирли Анар Рауфович
      >А вообще, как освобожусь на работе, начну переработку. Рассказ был написан за три часа и выложен as is.
      А, вот оно что!
      >Сейчас при перечитывании полно претензий к самому себе. Переработаный вариант вам покажу первой.
      Мне очень приятно ваше доверие, но я, можно сказать, "конченный реалист", за это, конечно извините! Я все воспринимаю очень конкретно.
      >Возможно Незнакомцу придется объяснять суть переноса, чуть подробнее. Специально для неспециалистов, извиняюсь за тавтологию.
      С переносом и в самом деле в рассказе не совсем ясно, вернее, совсем неясно. Однако мое главное нарекание было не по философской части и нестыковкам в ней - у каждого свои представления о мире - а по "сбалансированности" рассказа. Основной массив рассказа - объяснения, или описания мира, куда попал герой, а это фактически декорации. Этот объем тянет на повесть: зачем подробно описывать мир, если герой в нем ничего не делает. Я думаю, вам нужно поставить перед собой как перед автором цель, что именно вы хотите сказать читателю. Если нужно, чтобы герой нашел ответ на свой вопрос, "декораций" придется оставить минимум, буквально несколько строк, философскую часть можно сильно не кромсать, если она напрямую относится к вашей задумке (то есть к душевным метаниям героя). Если же цель - показать читателю мир, который вы придумали, значит, придется показывать его через действия героя, через борьбу с местными проблемами, иначе будет скукотища, именно как поступают профессиональные писатели.
    14. *Багирли Анар Рауфович 2012/05/11 16:58 [ответить]
      > > 13.Любовь Безбах
      >> > 12.Багирли Анар Рауфович
      >>Никаких противоречий, читайте внимательнее. Подсказка - путешествие во времени.
      >"Твоя личность, которая была совокупностью электрических сигналов твоего мозга, исчезла". "А уж поместить твою личность в тело созданное на основе твоей ДНК..." Если личность - порождение мозга, то второе утверждение - набор слов.
      
      Порождение вполне может существовать отдельно от того что его породило. Нервные импульсы имеют химико-электрическую природу. Но личность это нечто иное.
      
      С точки зрения компьютера.
      Электрические сигналы находятся в мозгу, но являются отдельным объектом. Мозг - процессор + оперативная память + диск. Личность - текущий сеанс работы. Текущие мыслительные процессы - кэш процессора и оперативка. Память - диск. Если выключить компьютер это смерть. Если включить его это уже клон.
      В рассказе взяли включенный компьютер, полностью захватили все электроимпульсы в процессоре и материнке и перенесли их в точную копию компьютера. При этом работа программ не прекращалась.
      
      Да, у каждого человека мозг уникален и личность сможет нормально существовать только в своем мозгу. В другом она изменится (не забываем о химической части). Таким образом тело скопировали со всеми воспоминаниями, а личность перенесли в это тело.
      
      А вообще, как освобожусь на работе, начну переработку. Рассказ был написан за три часа и выложен as is. Сейчас при перечитывании полно претензий к самому себе. Переработаный вариант вам покажу первой. Возможно Незнакомцу придется объяснять суть переноса, чуть подробнее. Специально для неспециалистов, извиняюсь за тавтологию.
    13. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/11 15:08 [ответить]
      > > 12.Багирли Анар Рауфович
      >Никаких противоречий, читайте внимательнее. Подсказка - путешествие во времени.
      "Твоя личность, которая была совокупностью электрических сигналов твоего мозга, исчезла". "А уж поместить твою личность в тело созданное на основе твоей ДНК..." Если личность - порождение мозга, то второе утверждение - набор слов.
    12. *Багирли Анар Рауфович 2012/05/11 13:28 [ответить]
      >>...Далее по тексту следует противоположное утверждение...
      
      Никаких противоречий, читайте внимательнее. Подсказка - путешествие во времени.
    11. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/10 15:45 [ответить]
      > > 10.Сорокин Александр Викторович
      >Большое спасибо за обзор, Любовь Сергеевна!
      >И грандмерси за отклик на мою рассказку!
      Ваш рассказ можно перечитывать: наверняка откроется то, что ускользнуло при первом чтении, он у вас непростой на самом деле.
      А вашему герою можно менять мировоззрение хоть сейчас: как-никак дочь на выданье, а он за нее несет ответственность, как бы она ни ерепенилась. То ли еще будет :) Многого не вернешь, но все равно от героя зависит чрезвычайно много. Не захочет - значит, не будет ничего зависеть, выбирать только ему. Пройдет время - и внуки благополучно протопают мимо... Так что не поздно :)
      ЗЫ: фото синхронных котов не помешает :)
    10. *Сорокин Александр Викторович (avsorokin@aaanet.ru) 2012/05/10 15:40 [ответить]
      Большое спасибо за обзор, Любовь Сергеевна!
      И грандмерси за отклик на мою рассказку!
      
      Сорокин Александр Викторович "Stranger"
      
       Весь рассказ - размышления героя о своей жизни, о родных, о своем месте в собственной жизни. Читается хорошо, но у меня рассказ оставил ощущение безнадеги: герой дает слишком уж слабую надежду, что попытается изменить себя, а вместе с собой - и отношение к себе окружающих, и собственную судьбу, несмотря на мечтания ЖИТЬ не хуже, чем прежде, в молодости, преодолев главную причину жизненного "застоя".
      Вы уловили, но недопоняли. До этого дня героя все устраивало: он жил так, как привык. Но тут он постоянно удивляется своим мыслям и ощущениям (неоднократно), события дня ведут его именно к перелому в мировоззрении, он все чаще не рассказывает о прошлом и происходящем, а разбирается в себе, пока не приходит к финалу.
      Не просто так, меняет свою жизнь, вернувшись в прошлое, а полностью осознав никчемность проживаемой в пустую.
      Финал подается автором как настоящее время, реальность, но меня, как читателя, он не убедил, я воспринимала финал только как мечтания, пока не прочитала приписку "фантастика".
      Нет, не сон, другая реальность, где отец жив, вместо ноги протез, и стезя иная, активная жизненная позиция. Что Оль рядом, не причина происшедшего, а следствие выбранной дороги.
      Придерусь, пожалуй, к названию, но придерусь без пристрастия: можно было назвать так же, но по-русски. У меня есть опасение, что с импортным словом в названии (да плюс "синхронные коты" в самом начале) автор может не найти своего читателя.
      Рассказ называется Stranger не только потому, что герой почувствовал себя незнакомцем, чужим по отношению к самому себе, но и потому, что песня группы Смоки, под которую происходит изменение судьбы, называется именно так. Ну а коты... Они такие. Они есть, у мамы живут, надо будет к рассказу фотку прикрутить.
       Еще пара ленивых придирок, не влияющих на оценку. "...хабалистая мадама с удивительно низким центром тяжести, нависшим над массивными каблуками". Понятно, что здесь подразумевается живот, однако людям с такой фигурой низкий центр тяжести не даден! А вот балеринам и спортсменкам-фигуристкам низкий центр тяжести помогает так изумительно танцевать.
      Центр тяжести над каблуками - это зад, а не живот. Бывают такие дамы, у которых не совсем ладно с фигурой: ноги длины малой, а седалище объемистое, да еще и покушать они любят. И даже если они комплексуют по этому поводу, то виду никак не подают, наоборот, компенсируют свои недостатки неистовым напором по жизни. Разговаривать с такими практически невозможно - она не даст тебе не единого шанса: громка, экспресивна, зачастую нецензурна, за словом в карман не полезет. И всегда во всем права, даже когда не понимает о чем речь идет.
       "Коротко стриженая физия..." Физия - это лицо, если не ошибаюсь. А стригут не лицо, а волосы.
      Ну да. Морда - тоже лицо, а короткостриженная морда... Но в чем-то вы правы. Я подумаю. Спасибо!
       Ухажер-мареман - это вероятно, мореман, иначе моряк.
      Так. Опечатка у меня тут. И как не заметил? Спасибо вам! Исправлю.
       Интересно, откуда трансвестит знает про Перельмана? Продвинутый, однако. Хотя... человек он неглупый, почему бы и нет :)
      А пуркуа бы не па?
       Оценка 9.
      И еще раз благодарю вас!
      Удачи вам!
      
    9. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/07 12:30 [ответить]
      > > 8.Bad Dancer
      >В рассказе на это прямого намёка нет, но ведь и весь рассказ построен на недосказанностях. Понять героев можно, лишь вспомнив девяностые с их реалиями и домыслив некоторые моменты, с учётом своего личного опыта. В конце концов, с прототипами хотя бы некоторых из героев рассказа большинство из нас встречалось.
      Девяностые сейчас частенько вспоминают. Видно, люди, устав ждать лучшей жизни, утешаются: пережили девяностые, нынешние напасти тем более переживем! Были времена и похуже.
      Прототипы никуда не делись, только старше стали лет на 15-20 - те, кто выжил :)
    8. Bad Dancer (mycommon@rambler.ru) 2012/05/07 10:27 [ответить]
      Спасибо за отзыв.
      
      > Странноватым показалось поведение героя (не главного, а того, от лица которого ведется повествование): чем торчать в малоприятном заведении почти весь отпуск, как прыщ на лбу, спросил бы у бывшего зека напрямую, чего уж там...
      
      Так ведь боялся он. И не столько зека, сколько боялся узнать правду о своём отце. Убийство не раскрыто, предположения туманны, дело явно нечисто, все что-то недоговаривают... И предположить, что отец тоже как-то замешан в событиях вокруг агентства, Александр вполне мог.
      В рассказе на это прямого намёка нет, но ведь и весь рассказ построен на недосказанностях. Понять героев можно, лишь вспомнив девяностые с их реалиями и домыслив некоторые моменты, с учётом своего личного опыта. В конце концов, с прототипами хотя бы некоторых из героев рассказа большинство из нас встречалось.
    7. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2012/05/07 09:46 [ответить]
      > > 6.Бердник Виктор
      > Почему нарекания обращены к автору?
      Что делать, ведь мы, авторы, несем полную ответственность за своих героев! Приходится за них отдуваться :)
      > Ещё раз примите благодарность за высокую оценку, коей Вы удостоили мою работу.
      Оценки здесь рейтинговые, а сам рассказ отличный.
      > С уважением, Виктор
      Спасибо за разъяснения! С уважением.
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"