Lukas Smit : другие произведения.

Комментарии: Легендарный Лунный Скульптор 17 том (отредактированый)
 (Оценка:5.19*55,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Lukas Smit (lukas-smit@yandex.ru)
  • Размещен: 04/03/2015, изменен: 04/03/2015. 551k. Статистика.
  • Глава: Фэнтези
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    05:31 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (159/10)
    05:21 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (245/11)
    05:10 Буревой А. "Чего бы почитать?" (868/8)
    04:51 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    05:28 "Технические вопросы "Самиздата"" (198/29)
    05:21 "Форум: все за 12 часов" (281/101)
    01:05 "Форум: Трибуна люду" (884/37)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    05:31 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (159/10)
    05:28 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (198/29)
    05:21 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (245/11)
    05:16 Ватников Д. "Грэйв-2. Общий файл" (217/1)
    05:10 Буревой А. "Чего бы почитать?" (868/8)
    04:51 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/6)
    04:34 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    04:32 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (58/34)
    03:10 Бояндин К.Ю. "Генеративные сервисы для звуковых " (34/2)
    02:46 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (802/5)
    02:43 Васильева Т.Н. "Информация о владельце раздела" (25)
    02:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (616/29)
    02:04 Коркханн "Угроза эволюции" (784/41)
    02:00 Безбашенный "Запорожье - 1" (987/19)
    01:49 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (25/2)
    01:24 Лера "Облетели последние листья" (21/3)
    01:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (194/10)
    01:17 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (572/10)
    01:06 Nazgul "Магам земли не нужны" (813/8)
    01:02 Оленникова О. "Размышления о жизни на Земле" (60)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    16. Varvara 2019/07/21 00:55 [ответить]
      http://date4fuq.com?id/l/lukas_s/legendarnyjlunnyjskulxptor-4
    15. *Каиров Заур Маремович (zavros@mail.ru) 2016/03/14 12:50 [ответить]
      > > 14.nTax
      >ужасный перевод, просто взрыв мозга, никакой литературной обработки
      
      
      Согласен. Машинный перевод на то и машинный - пока Гугл не научится полностью интерпретировать весь контекст (чего не могут и самые дорогие программв переводчики), текст будет нуждаться в обработке человеком. Здесь буквально с первого предложения несостыковки бросаются в глаза.
      Ни разу не разбираясь в корейском, рискну предположить, что столько разночтений в транскрипции имён из-за падежной (или ещй какой) трансформации при обращении, как префиксы в японском.
      Но это, конечно, если с переводом Одинова сравнивать. Поэтому и есть у него подписчики, хоть его стиль и кажется мне немного суховатым
    14. nTax 2016/03/11 17:08 [ответить]
      ужасный перевод, просто взрыв мозга, никакой литературной обработки
    13. ВВП 2016/03/04 15:54 [ответить]
      норм перевод http://samlib.ru/v/viorika/
    12. Алексей (aeshka1991@mail.ru) 2016/02/24 17:19 [ответить]
      Спасибо за труд. Я всё прочитал, было тяжело, но интересно. Мечтаю лёжа в гамаке у кромки лазурного океана, попивая сок прочитать от начала до конца всю историю Виида. Надеюсь оправдает ожидания, и концу, вдохновение не покинет авторов.
    11. имя 2016/02/18 03:54 [ответить]
       ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ
      
       >Она сделала так, потому что ее положение в президентском офисе секретаря и внешность ее калибра сделали ее желанной везде и всеми. Однако, как только она фактически собиралась позвонить Ли Хёну, она была так возбуждена, что было трудно говорить.
      
       без комментариев.
      
       >Ли Хюн повесил трубку.
       >Ли Хён
      
       жаль, я не нашел Хэн и Хина, а ведь ожидал.
      
       > Вид подошел к тому месту с Желтоватым.
      
       ни один бык не пострадал.
      
       > `Я должен сделать что-то необходимое для задания'.
      
       кто-нибудь, сделайте что-нибудь! скорее!
      
       > Его характеристика была выше, чем у других, потому что он был Скульптором, но его способность к сражению немного потерпела неудачу.
      
       немношк
      
       >Лю не имел расплывчатой внешности как у богини Фреи,
      
       я всегда знал, что Вид четкий пацан.
      
       > Звень!
      
       what does the fox say?
       Звень Звень Звень Звень Звень
      
       >Еще одна крупная работа, принесенная в мир великим лидером Скульптурного искусства, набожным Скульптором Видом.
      
       мне захотелось встать и поклониться.
      
       >Он делает скульптуру на скалистой горе там.
      
       Видишь, там на горе возвышается крест?..
      
       >Черная бобовая лапша с мясом Короля Гидры: 100 Золотых
       Похмельный суп из костей скелета: 13 Золотых
      
       еще соточку? под щучью голову!..
      
       >Черная бобовая лапша с соусом сделанная с использованием невероятной лапши сделанной из муки и мяса короля Гидры!
      
       Королевская Гидра теперь у нас мало того, что Король, так еще и мельник. может зря ее Вид упокоил, такой разносторонне развитый персонаж был...
    10. Beilus (necromantik@necromancers.ru) 2016/02/11 15:23 [ответить]
      > > 7.Mattres
      >Эм... Я мог бы просто вставить английский или корейский текст в переводчик и получил бы то же самое. Кто редактировал этот текст? Точнее НЕ редактировал. Вы уж если работаете с гуглом, то не ленитесь хотя бы пару раз пере читать то-что получилось. И придать этому более внятный вид. Вам должно быть стыдно!
      
      
      Я сломал свой мозг пока читал, чувствую что мне нужно еще немного времени, прежде чем правильное мышление восстановится, даже мысли теперь работают словно после ужасного электРонного перевода...
    9. Retmix 2016/01/26 14:55 [ответить]
      Спасибо огромное за перевод.) Даже не знаю, сколько бы нам пришлось ещё ждать, если бы ты не перевёл. В общем молодцом!
      Ох какой у нас завистник Бадырей! Считал себя лучшим, хотя всегда был с гильдией и остальными на охоте, с лучшими предметами и всё ему доставалось на блюдечке. Короче он меня раздражает, надеюсь Виид надерёт ему задницу и всей гильдии, что они будут боятся одного его имени.
    8. Азиль 2016/01/03 00:58 [ответить]
      Хотите посмотреть новую часть Звездных войн Обретение силы онлайн? Она уже доступна на http://starwars-online.cf Хороший перевод, не экранка. На сайте также есть другие новинки: Он - дракон, Самый лучший день, Стажер. Приятного просмотра.
    7. Mattres (mattres-play@bk.ru) 2015/12/15 14:21 [ответить]
      Эм... Я мог бы просто вставить английский или корейский текст в переводчик и получил бы то же самое. Кто редактировал этот текст? Точнее НЕ редактировал. Вы уж если работаете с гуглом, то не ленитесь хотя бы пару раз пере читать то-что получилось. И придать этому более внятный вид. Вам должно быть стыдно!
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"