Макаров Алексей Алексеевич : другие произведения.

Комментарии: На закате недвижим наш флаг
 (Оценка:4.24*5,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Макаров Алексей Алексеевич
  • Размещен: 04/09/2002, изменен: 31/03/2010. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    16:07 Байр Т. "В ожидании Холодов..." (2/1)
    16:00 Borneo "Колышкин" (4/1)
    15:59 Бердников В.Д. "Разговор с отцом" (3/1)
    15:48 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (9/8)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    16:39 "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:38 "Форум: все за 12 часов" (343/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    16:47 Русова М. "Информация о владельце раздела" (10/2)
    16:46 Тима Н. "Неправильные пчёлы" (17/1)
    16:44 Алекс 6. "Параллель 2" (459/12)
    16:44 Коркханн "Угроза эволюции" (766/55)
    16:43 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (38/4)
    16:39 Владимирович А. "Талант рассказчика, или кто " (1)
    16:39 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (607/36)
    16:39 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:30 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (101/6)
    16:29 Колонтаев К.В. ""Окончательный крах марксисткой " (1)
    16:27 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (411/2)
    16:17 Безбашенный "Запорожье - 1" (983/26)
    16:16 Эндо К. "Тайная канцелярия" (8/1)
    16:09 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (3/2)
    16:07 Байр Т. "В ожидании Холодов..." (2/1)
    16:04 Патер Р. "Таинственные голоса" (9/6)
    16:04 Nazgul "Магам земли не нужны" (810/9)
    16:01 Николаев М.П. "Телохранители" (78/4)
    16:00 Borneo "Колышкин" (4/1)
    15:59 Бердников В.Д. "Разговор с отцом" (3/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    27. Макаров Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2002/11/11 16:11 [ответить]
      Николай,
      (надеюсь позволительно так чуть сократить Ваш ник)
      
      > > 26.Николай-Нидворай
      >Алексей, если Вы, упаси бог, обиделись на меня, приношу Вам всяческие извинения.
      
      Ни в коей мере. Я собираюсь ответить Вам в письме более обстоятельно
      по поводу Вашего вальса, но занятость позволит это сделать лишь через
      несколько дне.
      
      
      >Теперь о том, что не (очень) понравилось: "недвижимый" (неподвижный) флаг, конечно, передает образ крайней утомленности путников, но недвижимый в русском языке это еще и образ мертвого, умершего насильственной смертью. В сочетании с закатом (красный цвет) получается совсем уж зловещий образ.
      
      Совершенно верно! К этому я и стремился!!! Спасибо, что отметили.
      Этот стишок устроен просто.
      С одной стороны это просто чисто пейзажная зарисовка стоянки на
      реке "Великой", в часе хода после впадения в нее "Аллоли".
      А с другой строны мне холтелось сказать и о восприятии уходящего поколениия, и об определенной беспомощности старой культуры перед
      натиском новых времен, о снах этой старой культуры.
      Отсюда и подбор образов в первой строфе.
      
      
      >Очень странная пунктуация: "за гранью воды, у костра", "мы теснимся в кругу, и в усталых мечтах", "сны тяжелы и легки: перекат" (двоеточие указывает на то, что последует пояснение – почему тяжелы и легки?. Ответ – перекат. "Расплетают звенящие струи" - безличное предложение, т. е. некто, они "расплетают струи", но грамматика говорит совсем другое – то ли сны расплетают струи, то ли струи расплетают перекат.
      >Замечание ко всему стихотворению – на слух оно воспринимается иначе, чем на бумаге. Например, "сохнут весла за гранью воды", "перекат расплетают струи", "как потоки воды, прошлогодние ливни и снег" (смысл получается иной).
      
      Я подумаю над сказанным здесь. Вторая строфа и особенно ее концовка
      (возврат и сведение в "бытовизну" накопленного в прошлом) совсем не ахти какая (попросту слабая!) Слишком много сразу хотелось засунуть
      в несколько слов. Образы получились сложные, непрозрачные! (Этим, впрочем, я грешу постоянно.) Для второй строфы важны паузы - отсюда возможно и сложности с пунктуацией.
      А может и просто недосмотр! Я подумаю...
      
      Спасибо за замечания!!!
      А.М.
      
      
    26. Николай-Нидворай (nidvorai@hotmail.com) 2002/11/11 15:29 [ответить]
      Алексей, если Вы, упаси бог, обиделись на меня, приношу Вам всяческие извинения.
      Еще раз восхищаюсь Вашим музыкальным слухом. Начало стихотворения – один романс ("На заре ты ее не буди"), который затем по воле снов "расплетается в звенящие струи" другого ("В нашем старом саду…"). Эти ритмические перекаты, а также повтор первой строчки – главные, на мой взгляд, достоинства стихотворения.
      Теперь о том, что не (очень) понравилось: "недвижимый" (неподвижный) флаг, конечно, передает образ крайней утомленности путников, но недвижимый в русском языке это еще и образ мертвого, умершего насильственной смертью. В сочетании с закатом (красный цвет) получается совсем уж зловещий образ.
      Очень странная пунктуация: "за гранью воды, у костра", "мы теснимся в кругу, и в усталых мечтах", "сны тяжелы и легки: перекат" (двоеточие указывает на то, что последует пояснение – почему тяжелы и легки?. Ответ – перекат. "Расплетают звенящие струи" - безличное предложение, т. е. некто, они "расплетают струи", но грамматика говорит совсем другое – то ли сны расплетают струи, то ли струи расплетают перекат.
      Замечание ко всему стихотворению – на слух оно воспринимается иначе, чем на бумаге. Например, "сохнут весла за гранью воды", "перекат расплетают струи", "как потоки воды, прошлогодние ливни и снег" (смысл получается иной).
      
      Привет,
      NN
    25. Макаров Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2002/10/02 15:15 [ответить]
      Маша,
      
      > > 24.M.I.
      >> > 20.Макаров Алексей
      >>Мне не очень понятно, что такое в поэзии призыв думать! Я начинаю обдумывать стих, строку, метафору если в них есть неожиданность, скрывающая нечто большее... Скажем для меня мои строчки:
      >>
      >>Цветы выносят стайкой птиц,
      >>Черней дроздов лишь пёстрый дятел...
      >>
      >>не перестают быть любопытными, интригующими, требующими разгадки...
      >
      
      >Naschjet privedjennyh vami strok: ja ne ponimaju, chestno, o chjem rech'. Mne kazhetsja, delo ne v strochkah, a v momente, kotoryj etimi strochkami s/hvachen. Vy ne pomnite li, sluchajno, k chemu i kogda oni rodilis'?
      
      Сам пример совершенно случаен, просто подвернулся под руку.
      Строчки эти из шутливого стишка на тему одной из бесед с Хилиной:
      
      http://zhurnal.lib.ru/m/makarow_a_a/a00000002.shtml
      
      
      Вероятно в них (в этих строчках) реализована идея шутливого траурного венка. Впрочем обряд разбрасывания (отсюда разлетающаяся стайка птиц)
      цветов по пути следования траурной процессии существует. Не буду приводить детального описания разных смыслов, которые могут порождать эти строки. Но сам стих имеет прямое отношение к теме авторства и творчества, к теме жизни художественного произведения.
      
      
      А.М.
      
    24. M.I. 2002/10/01 22:33 [ответить]
      > > 20.Макаров Алексей
      >Мне не очень понятно, что такое в поэзии призыв думать! Я начинаю обдумывать стих, строку, метафору если в них есть неожиданность, скрывающая нечто большее... Скажем для меня мои строчки:
      >
      >Цветы выносят стайкой птиц,
      >Черней дроздов лишь пёстрый дятел...
      >
      >не перестают быть любопытными, интригующими, требующими разгадки...
      
      Zdravstvujte, Aleksejushka:)
      Ja dejstvitel'no hvatanula naschjet "prizyva dumat'".
      Spasibo, chto napisali mne o spore ob Ahmatovoj u Anny, menja vsjo eto ochen' interesujet, uzhe ne pervyj god. Dal'nejshee obsuzhdenije - kogda prochtu te tri stranitsy kommentov...
      Naschjet privedjennyh vami strok: ja ne ponimaju, chestno, o chjem rech'. Mne kazhetsja, delo ne v strochkah, a v momente, kotoryj etimi strochkami s/hvachen. Vy ne pomnite li, sluchajno, k chemu i kogda oni rodilis'?
      A mozhet byt', golova moja zabita ostatkami Serebrjanogo veka... Nado prochest' te kommentarii, i spokojnej stat'.
      
      Masha
    23. Макаров Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2002/09/30 11:15 [ответить]
      Инна, здравствуйте!
      
      Очень Вам рад!
      Рад, что Вы продолжаете писать! (Очень любопытно смотреть куда
      выворачивает корабль, маршрут которого ты наблюдал и понимал в прошлом...)
      
      
      > > 22.Артеньева Инна
      >Интересно перекликаются последние строки каждой строфы - "в усталых мечтах вдаль стремим корабли" и "снег, перетопленный в будни". Будни усталых мечтаний... Грустно, но очень нравится.
      >
      
      Любопытно! Для меня ведь это скорее радостный стих. В первой строфе
      настроение усталого удовлетворения и спокойного взгляда на мир.
      А вот первые две строки второй строфы все устремленны в будущее...
      Сны ведь здесь не синоним забвения, а концентрация всех наших личных планов, стремлений... (Физиологически сон ведь не только оттохновение, но и стремительное продолжение работы мозга. Работы которую мы можем понимать лучше или хуже, работа, которая может быть скрыта от нас нами же выстроенными барьерами.)
      Конечно стих сильно зашифрован (извечная моя беда), и читатель может не догадываться, что чудные бурные перекаты на речке все впереди (это действительно так на той речке, по которой мы плыли) и ты в радостном предвкушении встречи с ними!
      Силу и стремительность этим перекатам собственно и дают
      "Прошлогодние ливни и снег,
      Перетопленный в будни."
      (так уж совпало, что лето в этом году в Псковской области было очень
      засушливым, а воды в реке в августе было на удивление много.)
      Все это многословие лишь к тому, чтобы показать простую, но тем не менее всегда любопытную вещь. Стараешься писать предельно близко к действительности пейзаж стоянки и нашу жизнь (Младшой меня там ближе к вечеру всегда спрашивал: "Папа, а мы туман на вечерний пряник не забыли пригласить?"). Но ведь на самом деле то пишешь и совсем о другом, и, главное, знаешь ведь, что пишешь о другом...
      Мы с Вами в своё время говорили о разночтении слов, а здесь мне любопытно было показать разновосприятие обыденного кусочка жизни!
      
      Ваш, А.М.
      
      
      
      
    22. Артеньева Инна (rodioni@hotmail.com) 2002/09/28 19:31 [ответить]
      Здравствуйте, Алексей.
      
      Интересно перекликаются последние строки каждой строфы - "в усталых мечтах вдаль стремим корабли" и "снег, перетопленный в будни". Будни усталых мечтаний... Грустно, но очень нравится.
      
      Ваша,
      Инна.
      
      
    21. Ильина Мария (masha.iliina@mail.ru) 2002/09/28 00:00 [ответить]
      Здравствуйте, Алексей,
      кажется, под "идеологичностью", явно за неимением более подходящих слов, я понимаю... групповуху. Опять же, нет позитивного термина. Во-первых, путаница с крайне индивидуалистическими стихами, что вспоминают по одиночке миллион народу. Это не индивидуализм, это прочерчивание границ. Как "тёмно-жёлтая кровь" Бродского. Здесь самостоятельность абсолютно не равна самости. Обычно, узнаёшь поэта, потому что знаешь все его стихи. Узнаёшь за счёт идентичности... Куда это я? К умному, что "в одиночестве гуляет кругами". Представьте себе (помните мультик Вани Кузнецова про газеты?:) гуляющего кругами человека, потом камера :) отъезжает, и мы видим массу камер :)), в которых равномерно, синхронно, кругами гуляют "умные".
      Что было во-вторых, я уже забыла, так довольна только что нарисованой картинкой...
      
      
    20. Макаров Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2002/09/27 10:34 [ответить]
      Мария,
      
      > > 19.Ильина Мария
      >> > 17.Макаров Алексей
      >>пока преодолеть лаконичность мне не удается, просто не интересно ее преодолевать.
      >А вы правда худенький и стройный?:) По крайней мере, в юности таковым были?:))
      
      Моя физическая форма вполне позволяет участвовать в чемпионатах Европы и мира среди ветеранов и быть спаррингом у молодежи.
      
      
      >>Посмотрите последний стих Аси Анистратенко "Боже, храни Пеппилотту"
      >>http://zhurnal.lib.ru/a/anistratenko_a_a/peppi.shtml .
      >У Аси я пока не часто бывала. У неё безвредные (как бы это сказать?) стихотворения, где-то она даже сама сказала: "Я просто - живу". Стихи - скорее констатация факта, чем призыв о нём думать, и тем более его менять. Странная для меня свобода от идеологичности. У вас, вроде, тоже. Мне не понятно, это свобода, или аллергия...
      
      Мне не все стихи Аси нравятся. Формула "Я просто живу" прекрасна в творчестве, и стихи, текущие как сопровождение обыденных дел на мой взгляд гораздо искренней и глубже неуемных попыток прыгнуть выше головы, измыслить нечто. Прелесть многих стихов Аси для меня в точной и самостоятельной формулировке обыденности. Поверьте, это совсем не мало! Мне не очень понятно, что такое в поэзии призыв думать! Я начинаю обдумывать стих, строку, метафору если в них есть неожиданность, скрывающая нечто большее... Скажем для меня мои строчки:
      
      Цветы выносят стайкой птиц,
      Черней дроздов лишь пёстрый дятел...
      
      не перестают быть любопытными, интригующими, требующими разгадки...
      
      Свобода от идеологичности? На это слово повешено столько разных смыслов, что даже не знаю как его лучше трактовать (верно лучше всего совсем не использовать). Если идеологичность понимать как следование существующему чужому шаблону, то в творчестве это врядли интересно.
      Но в целом это слишком большая тема, чтобы говорить о ней в трех словах.
      
      А.М.
      
      
      
      
      
    19. Ильина Мария (masha.iliina@mail.ru) 2002/09/26 22:44 [ответить]
      > > 17.Макаров Алексей
      >пока преодолеть лаконичность мне не удается, просто не интересно ее преодолевать.
      А вы правда худенький и стройный?:) По крайней мере, в юности таковым были?:))
      
      >Мария, думаю, что все кто провел на СИ несколько лет в какой-то момент серьезно задумались над своей здешней обителью... Стоит ли фасад приукрашивать, зажигать ежедневно свет в окошке, приглашать незнакомых гостей... дарить им душевное тепло!
      Именно так. Уже Иа-Иа об этом задумывался...
      
      >Посмотрите последний стих Аси Анистратенко "Боже, храни Пеппилотту"
      >http://zhurnal.lib.ru/a/anistratenko_a_a/peppi.shtml .
      У Аси я пока не часто бывала. У неё безвредные (как бы это сказать?) стихотворения, где-то она даже сама сказала: "Я просто - живу". Стихи - скорее констатация факта, чем призыв о нём думать, и тем более его менять. Странная для меня свобода от идеологичности. У вас, вроде, тоже. Мне не понятно, это свобода, или аллергия...
      
      >Я не часто и по-малу бываю на СИ, но на Ваш огонек загляну...
      Спасибо. Даже там одно - советую. Многим нравится: "Песенка о других"
      
      :)
      
      
      
    18. Шапиро Александр Леонидович (alexander_shapiro@yahoo.com) 2002/09/26 13:44 [ответить]
      Хорошо. Было бы еще лучше, если бы было побольше.
      Но и так приятная получилась акварель. АШ
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"