Ск4 : другие произведения.

Комментарии: Новая судейская
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Ск4 (bbg2@yandex.ru)
  • Размещен: 04/03/2015, изменен: 04/03/2015. 0k. Статистика.
  • Статья: Публицистика
  • Аннотация:
    Старая судейская находится тут
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Публицистика (последние)
    17:13 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (3/2)
    16:39 Владимирович А. "Талант рассказчика, или кто " (1)
    15:56 Байр Т. "Моя стезя" (10/1)
    15:34 Хасин А. "Шпирлицы" (4/2)

    Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 26Архивы (27): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    19:47 "Форум: все за 12 часов" (418/101)
    19:47 "Диалоги о Творчестве" (218/11)
    18:50 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/43)
    18:10 "Форум: Трибуна люду" (855/22)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    20:18 Алекс 6. "Параллель 2" (460/9)
    20:16 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (19/18)
    20:11 Могила М.В. "Попытаться поймать за хвост " (9/2)
    20:08 Яр Н. "Город, годы, солнце и смерть" (1)
    20:05 Borneo "Колышкин" (19/16)
    20:05 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (357/2)
    20:04 Nazgul "Трудно жить в России без нагана" (679/1)
    20:03 Колонтаев К.В. ""Окончательный крах марксисткой " (2/1)
    20:02 Егорыч "Ник Максима" (23/22)
    19:47 Васильева Т.Н. "Гоша Сапиенс, или Приключения " (74/1)
    19:47 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (218/11)
    19:47 Крысолов "В круге вечного возвращения" (142/2)
    19:45 Буревой А. "Чего бы почитать?" (862/4)
    19:44 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (618/10)
    19:42 Ролько Т., Юрцва "Принудительная геометрия Вселенной" (129/1)
    19:38 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (530/3)
    19:34 Эндо К. "Тайная канцелярия" (11/4)
    19:29 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (594/12)
    19:23 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (613/42)
    19:22 Нивинная А. "Хризантемовый ноябрь" (5/4)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    870. bbg (bbg2@yandex.ru) 2017/07/08 19:40
      > > 868.Марышев Владимир Михайлович
      >> > 866.bbg
      >>Владимир, почему ты думаешь, что это косяки перевода? Может быть, Левин, как не старался, не смог спасти варварский английский текст?
      >
      >Ну, если ты всерьез считаешь, что переводить надо, автоматически заменяя английские слова на русские, как это сделал Левин, то дальше спорить не о чем. :)
      
      
      Это называется "бережное отношение к первоисточнику".
      
      
    869. Халь Евгения (medea66@mail.ru) 2017/07/08 16:56
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 18:51 ответить
       > > 845.Халь Евгения
      
       > >Христианство долго время было гонимым учением, ему понадобились века, чтобы овладеть умами и стать
       >Та куда там сразу)) Они ж бегали туда-сюда, первыми прибежали к евреям, а те их послали__ Вот отсюда и вражда) Да их много тогда кто послал))
      
       >Пардон, Мухаммед начал публично проповедовать свое учение в 613 году, а уже через 20 лет арабы начали завоевательные походы под >знаменем ислама.
       >
      
      И ты им веришь?))) Они ж брехуны)) Как с Мохаммада начали брехать, так до сих пор остановиться не могут)))
      
       > >А вот как это взахлеб изображает в "Гайдамаках" славный Кобзарь:
       >
       > А ее в школе проходили. Классно, да?
      
       >Да уж, представляю, как еврейские школьники с выражением >читают у доски про резню жидов... Неужели такое было возможно?
      
      Нет, нам было дано на дом прочитать все, и какой-то отрывок наизусть, но не этот. Но моя училка украинского была зоологическая антисемитка, поэтому она не упускала возможности зачесть вслух. Причем те отрывки, где упоминалось слово "жиды". После этого она начинала разглагольствовать на тему, что, мол, евреи ж народ пришлый, и должны быть благодарны украинскому народу, который их приютил. На что я ей возражала, что вообще-то у меня дедушка Киев защищал и в 17 лет на фронт сбежал, та что еще неизвестно кто кому должен быть благодарен. Но спорить с ней было бесполезно, потому то она была племянницей министра просвещения, так что позволяла себе все, что хотела.
      
      
       >Кстати, гляжу сегодня в окно на бесконечный дождь, и так охота с >тобой махнуться местами! Думаю, ты бы с радостью согласилась. :))
       >
      
      Еще как! С кайфом))
      
       > > Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное >общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
       >
       > Ни фигасе! Там рассказ или статья?
      
       >Дык, рассказик, почти минька. Но по своему горькому опыту знаю, что на нефантастических конкурсах фантастика не котируется. >Контингент не тот, ее там просто не понимают...
      
      Это да. Слышала тоже.
      
      
       >А шо с ней делают? С жимолостью? Едят?
      
       > (Удивляеццо) А чего ж еще с ней делать?
       Вот она, родимая:
       >http://supersadovod.ru/wp-content/uploads/2013/07/CHulyimskaya.jpg
      
       >Я ее посыпаю сахаром, перемешиваю - и вперед:
       http://suseky.com/wp-content/uploads/2016/11/zhimolost-poleznyj-kustarnik-4.jpg
      
       >Ты же родом с Украины - неужто там жимолость не растет?
      
      Тю! Так это жимолость)) А я такое видела, и в Киеве и в Израиле, и никак не могла понять, что это за хрень))) Никогда не ела))
      
      
       >>Меня во всем Израиле знают ровно три человека: Женя Халь, Ира Грановская и Леонид Шифман, который когда-то публиковал мои >опусы в электронном "Млечном Пути". :))
       >
       >Не надо ля-ля! Тебя еще знает техник интернет-провайдера, который мне инет чинил)
      
       >И чё говорит? "Что это за поц, общение с которым съедает у тебя >половину трафика?" :))
      
      Неправда! Он когда увидел на столе сборник по Стругацким, то сказал, что купил его, прочитал и твоя фамилия открывала список понравившихся ему рассказов (моего там не было) И потом сказал, что вообще знает тебя, бо любит строгую логичную нф или ваще без любовной линии, или с минимальной. А сейчас такое редкость. Все пишут хрень, любофф-моркофф, науки в ней нет, полно логических дыр и т д. И что он тебя прочитал в первый раз в каком-то российском журнале, внес в список хороших авторов и периодически читает в сети.
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 23:21 ответить
       > > 851.Сергей Звонарев
       >НО не меняет того, что сам роман написан буквально ногами
      
       >Не могу судить - я его не дочитал. И ни разу не слышал ни от кого хвалебных отзывов. Впрочем, похоже, никто из моих знакомых его >тоже не осилил. :))
       >Ну, так Пастернак же знаменит стихами и переводами, а про роман >вспоминают исключительно из-за истории с Нобелевской премией. :)
      
      Серьезно?))) У меня как раз наоборот. Вся наша семья очень любит этот роман, и у мамы даже подруга когда-то дочку Лорой назвала из-за главной героини романа.
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 09:26 ответить
       > > 859.Голиков Александр Викторович
       >А кто это - Бондарев? Первый раз слышу. Не родственник случаем тому писателю Бондареву, который "Горячий снег"?
      
      Не, не родственник. Олег Бондарев, он же Шотти - знаю его по жж лет 10. Хороший парень. Писать начал лет в 20. Он младше меня намного. Очень взрослый какой-то был всегда. Начинала с ним общаться - в жизни бы не сказала, что ему 20 с небольшим. Ездил на мастер-классы Дивова, там с ним подружился. Дивов его потом проталкивал. Рассказы писал хорошие, романы не читала. Но он всегда писал только фэнтези.
      
      > Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 01:15 ответить
      
      
       >Как раз сейчас перечитываю "Гадких лебедей" АБС - там у них в городе тоже непрерывный дождь. Может, всю Россию мокрецы >оккупировали? :)
       >Думаю, даже Женя на такую погоду не согласилась бы, потому что >всему есть границы...
      
      Согласилась бы. Лучше так, чем полгода солнце с 6 утра до 7 вечера. Прикинь! Полгода лето - это ж убиццо мона. Ни капли дождя, ни облачка - тока эта долбаная раскаленная сковородка(((
      
       >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 19:22 ответить
       > > 862.Голиков Александр Викторович
       >> > 861.Марышев Владимир Михайлович
       >>P.S. Пошли уже третьи сутки дождя, и конца ему не видно. :((
       >У нас нынче с утра солнце, даже странно. Пойду траву покошу, пока не льёт. А на картофельное поле страшно и заходить - трава по пояс. Ну, и не зайду...
      
       > Сегодня дождь наконец-то прервался, я обрадовался и поехал в сад >собирать оставшуюся жимолость. Приехал, а там наводнение, на всем >Похоже, не будет нынче никакого урожая, все коту под хвост... :(
      \
      Кошмар(( Это ужасно просто(( Ну как сегодня? Полегчало? Дождь ослаб?
      
       >Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/08 02:17 ответить
       >Возвращаясь к теме переводов (ага, у кого что болит, тот про то и говорит), хочу сказать, что качество советской школы перевода тоже >несколько идеализируется. Косячили за милую душу. Вот здесь >приведены кое-какие примеры: https://fantlab.ru/blogarticle44466 Причём, энциклопедических познаний и специальной литературы эти случаи не >требовали - только немного внимания, трудолюбия и здравого смысла.
      
      Но все же не так косячили, как сейчас. И потом там художка, а технические переводы советского периода были высочайшего уровня. Сейчас таких нет просто.
      
      Я вот до сих пор помню перевод "Ады" Набокова - это просто нечитаемо. Переводили в конце 90-х кажется. "Ада налезла на велосипед" - тут просто не знаешь, что делать: плакать или смеяться.
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
    868. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/08 15:21
      > > 866.bbg
      >Владимир, почему ты думаешь, что это косяки перевода? Может быть, Левин, как не старался, не смог спасти варварский английский текст?
      
      Ну, если ты всерьез считаешь, что переводить надо, автоматически заменяя английские слова на русские, как это сделал Левин, то дальше спорить не о чем. :)
    867. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/08 15:09
      > > 865.Марышев Владимир Михайлович
      
      >
      >Кстати, переводчик - некий М.Б.Левин. Не знаешь такого халтурщика?
      
      Не знаю, но слышал о нём. Причём, именно в связи с Винджем. Вероятно, Винджу вообще не повезло с переводами. Потому что мне сейчас как раз предложили на редактуру два его романа (другого переводчика), но сразу предупредили, что это ужас-ужас.
      
      Ну и на вопрос Бориса я скоро смогу ответить по собственным впечатлениям, а не по рассказам других людей.
      
    866. bbg (bbg2@yandex.ru) 2017/07/08 15:04
      Владимир, почему ты думаешь, что это косяки перевода? Может быть, Левин, как не старался, не смог спасти варварский английский текст?
    865. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/08 14:36
      > > 864.Нил Аду
      >Возвращаясь к теме переводов (ага, у кого что болит, тот про то и говорит), хочу сказать, что качество советской школы перевода тоже несколько идеализируется. Косячили за милую душу. Вот здесь приведены кое-какие примеры: https://fantlab.ru/blogarticle44466 Причём, энциклопедических познаний и специальной литературы эти случаи не требовали - только немного внимания, трудолюбия и здравого смысла.
      
      Про советскую школу перевода ничего плохого сказать не могу, а вот в перестроечные и постперестроечные годы начался полный кошмар. В частности, после знакомства с переводом расхваленного винджевского "Пламени над бездной" у меня волосы встали дыбом, и я не выдержал - оставил на Фантлабе отзыв.
      Вот-с:
      
      "Я не могу наслаждаться книгой, если качество ее перевода не просто оставляет желать лучшего, а просто никакое. Никогда в жизни я не сталкивался со столь кошмарным, отвратительным переводом, как в 'Пламени над бездной'. В сущности, его нет вовсе - есть тупой подстрочник, как будто текст засунули в машину с убогой программой или отдали его на глумление какому-нибудь китайцу. Такое впечатление, что для переводчика русский язык неродной - в противном случае не могу понять его издевательств над великим и могучим.
      Теперь приведу несколько цитат, наглядно иллюстрирующих сказанное выше. Всего лишь несколько, хотя на самом деле весь текст такой.
      
      'Двое протянули туманом свое сознание по локальной сети, истонченное до еле заметного осознания себя'
      
      'Зло прорастало в новые машины, и каждый час был дольше, чем все ранее бывшее время'
      
      'Под уровнем высшего сознания прорвались параноидальные настроения, забегали по людским базам данных'
      
      'Еще секунда - и фрегат уйдет в надежное прикрытие межзвездного космоса'
      
      'Все внимание новорожденного повернулось к уходящим кораблям'
      
      'Люди были в ужасе - до той степени, до которой может развиться ужас в долю секунды'
      
      'они были уже в атмосфере и двигались медленнее звука, не обгоняя его'
      
      'Испуг полусекундного падения'
      
      'Голос был очень высоким, каким мало кто может разговаривать по собственной воле, и в этом случае уши для низкого звука не слышат ничего. Высокий разговор мог быть спутан, но он был всенаправлен и быстро затухал'
      
      'Что бы ни было то, что свалилось сюда сегодня, оно будет стоить для моих друзей больше, чем все, что я мог бы услышать на Скрытом Острове'
      
      'Когда они хотели, чтобы их было слышно, они могли говорить очень, очень громко'
      
      'он пришел один, вдали от всякой мыслимой подмоги'
      
      'Стая что-то булькнула - как песня неизвестной птицы'
      
      'Он схватился сам за себя'
      
      'Сейчас это происходит медленнее, но я улучшаю тележкоподобие'
      
      'Шум в комнате гудел на грани умалишенного хаоса'
      
      Если это русский язык, то я - лауреат Нобелевской премии по литературе..."
      
      Кстати, переводчик - некий М.Б.Левин. Не знаешь такого халтурщика?
    864. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/08 02:17
      Возвращаясь к теме переводов (ага, у кого что болит, тот про то и говорит), хочу сказать, что качество советской школы перевода тоже несколько идеализируется. Косячили за милую душу. Вот здесь приведены кое-какие примеры: https://fantlab.ru/blogarticle44466 Причём, энциклопедических познаний и специальной литературы эти случаи не требовали - только немного внимания, трудолюбия и здравого смысла.
    863. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 19:22
      > > 862.Голиков Александр Викторович
      >> > 861.Марышев Владимир Михайлович
      >>P.S. Пошли уже третьи сутки дождя, и конца ему не видно. :((
      >У нас нынче с утра солнце, даже странно. Пойду траву покошу, пока не льёт. А на картофельное поле страшно и заходить - трава по пояс. Ну, и не зайду...
      
      Сегодня дождь наконец-то прервался, я обрадовался и поехал в сад собирать оставшуюся жимолость. Приехал, а там наводнение, на всем участке воды по щиколотку, даже в теплице, хотя она закрыта со всех сторон.
      У тебя картошка только травой заросла, а у меня в бороздах между гребнями вода стоит. Похоже, не будет нынче никакого урожая, все коту под хвост... :(
      
      Особенно жалко маленькую яблоньку.
      Уже третий год пытаюсь завести ее на единственном свободном месте, и каждый раз облом.
      Первую яблоньку зимой обгрызли зайцы, и она умерла.
      На следующий год посадил другую и на зиму от зайцев обмотал ее пленкой. Так на этот раз она померла, задохнувшись под этой самой пленкой...
      Наконец, этой весной посадил третью яблоньку. Дык, прихожу, а она утопает в воде. Причем дожди будут продолжаться - это лишь сегодня выдалось свободное окошечко. А яблони вообще не выносят избытка воды...
      
      В довершение бед увидел сегодня на своем участке... зайца. Раньше они в сады только зимой наведывались, когда стволики деревьев уже чем-нибудь обмотаны. А уж если начали летом шастать - точно кирдык моей яблоньке... :((
    862. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/07 10:18
      > > 861.Марышев Владимир Михайлович
      >P.S. Пошли уже третьи сутки дождя, и конца ему не видно. :((
      У нас нынче с утра солнце, даже странно. Пойду траву покошу, пока не льёт. А на картофельное поле страшно и заходить - трава по пояс. Ну, и не зайду...
    861. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 01:15
      
      Блин, я фигею от погоды.
      Вчера весь день не переставая шел дождь, всю ночь шел, а сегодня опять весь день хлещет. Вторые сутки без перерыва! У меня же в саду все сгниет... :(
      
      Как раз сейчас перечитываю "Гадких лебедей" АБС - там у них в городе тоже непрерывный дождь. Может, всю Россию мокрецы оккупировали? :)
      
      Думаю, даже Женя на такую погоду не согласилась бы, потому что всему есть границы...
      
      P.S. Пошли уже третьи сутки дождя, и конца ему не видно. :((
    860. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/07 09:26
      > > 859.Голиков Александр Викторович
      >А кто это - Бондарев? Первый раз слышу. Не родственник случаем тому писателю Бондареву, который "Горячий снег"?
      
      Ну ты даешь! Бондарев - очень распространенная фамилия. С тем же успехом можно спросить, не родственник ли ты Аркадию нашему Петровичу Гайдару, а Борис - тому Богданову, который написал "Инженера Мэнни" и "Красную звезду". :))
      
      Что же касается данного Бондарева - ничего хорошего о нем сказать не могу. Постоянно натыкаюсь на его ник в Интернете, да еще дважды напечатался вместе с ним в сборниках "Эксмо". Читал у него только один рассказ, коему выставил 5 баллов.
      
      Пишет он в основном романы - фэнтезятину, сталкериаду и т.п. Судя по отзывам - тупые-претупые. Вот, к примеру, обе фантлабовские рецки на один из его романов:
      
      1.
      "Роман совершенно не понравился. Штамп на штампе здесь сидит и штампом погоняет. Если детектив, то обязательно с похмельем по утрам, если полиция, то коррумпированная, если встречается герой с девушкой, то с танцовщицей из клуба. Плюс фэнтезийная раса, замаскированная под местных бомжей, ведущая войну за помойки. И сюжет, извините, совершенно неправдоподобный".
      
      2.
      "Чего?!! Этот роман был номинирован на Росконе? Эй, писатели, что там у вас творится? Неужели совсем не из чего выбрать?
      Я читала его с полгода назад - купилась на хорошую обложку, навеявшую мне приятные ассоциации с Батчером. И что? Разочарованию моему не было предела.
      Во-первых, ни одного оригинального героя. Все заимствованы из американских фильмов. И болтливый негр-таксист, и танцовщица, и сам Главгер. Причем, заимствованы без попытки придать им хотя бы иллюзию реалистичности.
      Во-вторых, юмор, мягко говоря, не смешной. А, говоря жестко, тупой и мерзкий.
      В-третьих, Главгер - скотина. Отвратительная туповатая скотина. Других слов подобрать не могу.
      В-четвертых, сюжет не выдерживает никакой критики - тупь полная. Чуть ниже уже высказались по этому поводу. Подписываюсь под каждым словом.
      Единственное, что может считаться плюсом произведения - это неплохой язык. Если кому-то нравятся рубленные короткие предложения, впрочем, не лишенные некоторого изящества.
      Резюме. Где тут кнопки 'очень плохо' и 'нечитаемо'? Хочется их нажать:)"
    859. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/06 10:53
      По поводу "Совершенно секретно". Пациент всё ещё жив и не думает коней двигать. Любуйтесь:
      http://divov.livejournal.com/528944.html#comments
      Там в комментах, кстати, есть инфа, где мона купить.
      А кто это - Бондарев? Первый раз слышу. Не родственник случаем тому писателю Бондареву, который "Горячий снег"?
    858. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/06 10:40
      А у нас скромно: улица Лесная. Как и положено в деревне.
    857. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/06 10:35
      > > 856.Богданов Борис Геннадьевич
      >То-то же.
      
      А я вот живу на улице Петрова. Хорошо еще, что не Петрова-Водкина, не то спился бы. :))
    856. Богданов Борис Геннадьевич (bbg2@yandex.ru) 2017/07/06 09:54
      То-то же.
    855. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/06 08:43
      > > 854.bbg
      >В нескольких кварталах от моего дома находится улица генерала Богданова.
      
      Поздравляю, ваше превосходительство! :)
    854. bbg (bbg2@yandex.ru) 2017/07/05 23:40
      В нескольких кварталах от моего дома находится улица генерала Богданова.
    853. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 23:29
      
      А я хочу еще разок вернуться к Уманской резне.
      
      Во всей этой кровавой истории мне нравится только финал. Я имею в виду способ казни, который выбрали для главного изверга - Гонты.
      
      Вот, наслаждайтесь:
      
      "Гонта был выдан полякам и осуждён особой военносудной комиссией, которой Гонте был вынесен не просто смертный приговор, но и определена специальная казнь.
      Наказание должно было длиться на протяжении двух недель и сопровождаться ужасными пытками. В течение первых 10 дней палач должен был отрывать с него по полоске кожи, а затем приступить к четвертованию: на 11-й день отрубить ноги, на 12-й руки, на 13-й вырвать сердце и на 14-й отрубить голову. Останки Гонты должны были выставить в 14 городах Правобережной Украины на специально построенных виселицах. На третий день казни коронный гетман Ксаверий Браницкий, будучи не в состоянии выносить кровавого зрелища, приказал отрубить Гонте голову и уехал, чтобы не видеть дальнейшего. После этого приведение приговора в исполнение было продолжено уже над трупом".
      
      Да уж, панове знали толк в извращениях! :))
    852. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 23:21
      > > 851.Сергей Звонарев
      >НО не меняет того, что сам роман написан буквально ногами
      
      Не могу судить - я его не дочитал. И ни разу не слышал ни от кого хвалебных отзывов. Впрочем, похоже, никто из моих знакомых его тоже не осилил. :))
      
      Ну, так Пастернак же знаменит стихами и переводами, а про роман вспоминают исключительно из-за истории с Нобелевской премией. :)
      
      > > 847.Никитин Дмитрий
      >Ну и что. Я, например, живу на улице генерала Власова
      >Был такой геройский летчик
      
      (Назидательно) Вот только не надо врать!
      
      Летчик действительно геройский, но он был не генералом, а подполковником.
      
      А генерал Власов был только один. И кончил он точно так же, как Иуда, - в петле.
    851. Сергей Звонарев 2017/07/05 19:13
      > > 850.Марышев Владимир Михайлович
      >Ну да, "Свеча горела" - самое хреновое стихотворение Бориса Леонидыча. Позор двоечнику Пастернаку! :))
      Ладно, согласен - это хорошо.
      НО не меняет того, что сам роман написан буквально ногами
      
      
      
      
    850. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 21:44
      > > 849.Сергей Звонарев
      >> > 848.Марышев Владимир Михайлович
      >>И завидовать Пастернаку, который может
      >>"Перенестись туда, где ливень
      >>Еще шумней чернил и слез".
      
      >Это не хокку, а просто хорошие стихи.
      
      Я и не говорю, что хокку. Привел только потому, что Женя посреди зноя мечтает о дожде. :)
      
      > Еще бы вспомнил достать чернил и плакать :)
      
      Не вспомнил бы - в этой строчке дождя нет. :)
      
      >Но вот интересно как такой хороший поэт написал такой слабый роман как Доктор Живаго. И стихи из тетради доктора тоже так себе.
      
      Ну да, "Свеча горела" - самое хреновое стихотворение Бориса Леонидыча. Позор двоечнику Пастернаку! :))
    849. Сергей Звонарев 2017/07/05 19:03
      > > 848.Марышев Владимир Михайлович
      >И завидовать Пастернаку, который может
      >"Перенестись туда, где ливень
      >Еще шумней чернил и слез".
      Это не хокку, а просто хорошие стихи. Еще бы вспомнил достать чернил и плакать :)
      Но вот интересно как такой хороший поэт написал такой слабый роман как Доктор Живаго. И стихи из тетради доктора тоже так себе.
      
      
      
    848. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 18:51
      > > 845.Халь Евгения
      
      > >Христианство долго время было гонимым учением, ему понадобились века, чтобы овладеть умами и стать господствующей религией. Тогда как ислам сделался такой религией сразу и >немедленно приступил к собственным "крестовым походам", в результате которых и возник Арабский халифат.
      
      >Та куда там сразу)) Они ж бегали туда-сюда, первыми прибежали к евреям, а те их послали__ Вот отсюда и вражда) Да их много тогда кто послал))
      
      Пардон, Мухаммед начал публично проповедовать свое учение в 613 году, а уже через 20 лет арабы начали завоевательные походы под знаменем ислама. Теперь сравни: когда жил Христос, когда победило его учение (через 300 лет) и когда начались крестовые походы (через 1000 с лишним).
      >
      > >А вот как это взахлеб изображает в "Гайдамаках" славный Кобзарь:
      >
      > А ее в школе проходили. Классно, да?
      
      Да уж, представляю, как еврейские школьники с выражением читают у доски про резню жидов... Неужели такое было возможно?
      
      > >Оба эти хокку я уже приводил в судейской
      
      >Мне первое очень нравится. Второе меньше.
      
      (Вздыхает) Всем нравится только первое. А что в нем такого замечательного, чего нет во втором?
      >
      >А вот мое:
      >Июльским душным днем
      >Уронить арбуз на пол
      >Мыть полы и плакать
      
      И завидовать Пастернаку, который может
      "Перенестись туда, где ливень
      Еще шумней чернил и слез".
      
      Кстати, гляжу сегодня в окно на бесконечный дождь, и так охота с тобой махнуться местами! Думаю, ты бы с радостью согласилась. :))
      >
      > > Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное >общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
      >
      > Ни фигасе! Там рассказ или статья?
      
      Дык, рассказик, почти минька. Но по своему горькому опыту знаю, что на нефантастических конкурсах фантастика не котируется. Контингент не тот, ее там просто не понимают...
      
      > Я за тебя кулачки держу. Так что полет отменяется)
      
      Ладно, при полете буду держаться за кулачки. :)
      
      >А шо с ней делают? С жимолостью? Едят?
      
      (Удивляеццо) А чего ж еще с ней делать?
      Вот она, родимая:
      http://supersadovod.ru/wp-content/uploads/2013/07/CHulyimskaya.jpg
      
      Я ее посыпаю сахаром, перемешиваю - и вперед:
      http://suseky.com/wp-content/uploads/2016/11/zhimolost-poleznyj-kustarnik-4.jpg
      
      Ты же родом с Украины - неужто там жимолость не растет?
      
      >>Меня во всем Израиле знают ровно три человека: Женя Халь, Ира Грановская и Леонид Шифман, который когда-то публиковал мои >опусы в электронном "Млечном Пути". :))
      >
      >Не надо ля-ля! Тебя еще знает техник интернет-провайдера, который мне инет чинил)
      
      И чё говорит? "Что это за поц, общение с которым съедает у тебя половину трафика?" :))
    847. Никитин Дмитрий 2017/07/05 18:43
      > > 846.Марышев Владимир Михайлович
      >> > 844.Сергей Звонарев
      >Радуйся. На Украине жил бы на пересечении улиц Бандеры и Шухевича. :(
      
      Ну и что. Я, например, живу на улице генерала Власова
      
      Был такой геройский летчик
    846. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 18:02
      > > 844.Сергей Звонарев
      >Я живу в длинном доме по улице Ивана Франко; одним концом он заходит на улицу Леси Украинки. Конечная остановка автобуса, на котором я добираюсь на метро - улица Коцюбинского :)
      
      Радуйся. На Украине жил бы на пересечении улиц Бандеры и Шухевича. :(
    845. Халь Евгения (medea66@mail.ru) 2017/07/05 17:40
       Марышев Владимир Михайлович 2017/07/04 13:22 ответить
       > > 823.Халь Евгения
       >Ахренеть можно! У нас такая регистрация у тебя займет полгода, как минимум, и будет стоить кучу бабок.
      
       > А еще говорят, что евреи - самые деловые люди на планете. Такие деловые, что новый бизнес заколебёшься регистрировать. Проще, наверное, плюнуть на него :) >
      
      Много чего говорят))) Сама таких знаю: у соседа брат в Голландии держит сеть ресторанов. Приехал в Англию открывать - две недели заняло, в Германии около недели, в Израиле через три месяца он плюнул и уехал домой, проклиная все на свете))
      
       >В принципе, ислам сейчас проходит стадию раннего христианства со всеми вытекающими: крестовыми походами и т д. Что и понятно - они ж на 7 веков моложе.
      
       > Ну-ну!
       >Полагаю, в данном случае аналогии неуместны.
      
       >Христианство долго время было гонимым учением, ему понадобились века, чтобы овладеть умами и стать господствующей религией. Тогда как ислам сделался такой религией сразу и >немедленно приступил к собственным "крестовым походам", в результате которых и возник Арабский халифат. >\
      
      Та куда там сразу)) Они ж бегали туда-сюда, первыми прибежали к евреям, а те их послали__ Вот отсюда и вражда) Да их много тогда кто послал))
      
       >До нас даже Уотс добрался не просто с опозданием, а чисто по случайности. Он до этого несколько лет провалялся в редакции, потому что никто не знал кто это. Хоть бы победителей премий переводи - так тоже нет(((
      
       > Я тоже много раз об этом думал. Почему бы не издавать томики из вещей, завоевавших "Хьюго" и "Небьюлу"?
       >Но то ли пипл не хавает, то ли издатели тормозят...
       >
      
      Издатели скорее всего.
      
       >Дожили((( У нас был всегда высочайший уровень переводчиков. Просто поднебесный.
      
       > Увы, не всегда, а в советское время. Те переводы и сейчас читаются >как песня.
      
      Так я советские времена и имела ввиду. Просто не думала, что и это уже скатилось вниз. Млин!((((((((((((((((((((
      
       >А потом началась перестройка, все ринулись делать бабло, вместо каКчества воцарилось колиКчество, и советская школа перевода >фактически вымерла, уступив место халтуре.
      
      Кошмар(((
      
      
       >
       > >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/03 23:34 ответить
       > >>Ну чё, обыкновенное националистическое зверье
       > >В результате для меня сам Тарас Григорьевич превратился в нелюдя. >Тьфу на него!
       >
       >Присоединяюсь.
       >
       >Да уж. Какой мразью надо быть, чтобы воспеть Уманскую резню! Цитирую:
      
      
       >А вот как это взахлеб изображает в "Гайдамаках" славный Кобзарь:
      
       А ее в школе проходили. Классно, да?
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/04 13:39 ответить
      
       >Похвастаться, что ли, пока все молчат? :)
      
      Горжуся знакомством! Хокку я люблю.)
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/04 18:03 ответить
      
      
       >Оба эти хокку я уже приводил в судейской, но они никому не понравились, иначе кто-нибудь что-нибудь да сказал бы.
       > Однако я не гордый - могу и повторить:
      
      Мне первое очень нравится. Второе меньше.
      
      >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/04 18:02 ответить >
      
       >Кстати, Женя, ты здесь?
       Сегодня я уличил Израиль в бессовестном завышении цен на свою >продукцию! :)
      
       >Зашел в магазин и увидел израильские абрикосы по 154 рубля за >кило. Или, в переводе на нормальные деньги, - 2,6 доллара.
      
      У нас они по 3 доллара.(( *громко и от души ругаеццо*
      И почему меня это не удивляет?
      
      >Сергей Зонарев 2017/07/04 20:57 ответить
       "Жил-да-был один Максим. Один раз он, как говорят, ска-
       >зал даме, которая работала продавщицей в магазине "Водка -
       >Крепкие напитки":
      
      Гы))))))))))))))) Шедеврально))
      
      А вот мое:
      Июльским душным днем
      Уронить арбуз на пол
      Мыть полы и плакать
      
      > Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/04 23:50 ответить
      
       > > > 800.Халь Евгения
       >
      
       >До нас даже Уотс добрался не просто с опозданием, а чисто по случайности. Он до этого несколько лет провалялся в редакции, потому что никто не знал кто это. Хоть бы победителей премий переводи - так тоже нет(((
      
       > Вообще-то я не специалист в том, кого, как и когда издают. Но в данном случае всё не так уж и трагично - разрыв всего в три года. >Бывало и больше.
      
      Это еще повезло)) Но 3 года - это много, имхо
      
       >
       >Дожили((( У нас был всегда высочайший уровень переводчиков.
       > Собственно, со знанием языков у нас всё не так уж и плохо. Но мы ведь говорим о литературных переводчиках, а это совсем другое. Тут >много всего нужно - и общий культурный уровень, и логическое мышление, и литературный талант, и самое главное - знание родного >языка. А вот с этим-то как раз хуже всего.
      
      Да, ты прав. Тут не только знание языка. Печально, что и здесь мы уступаем медленно, но верно((( Я люблю, когда мы впереди планеты всей))
      
       >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 01:22 ответить
       > > 826.Голиков Александр Викторович
       >Ты прям многостаночник...
      
       > Кстати, о многостаночниках. Хокку - это еще фигня. :)
      
       > Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное >общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
      
       Ни фигасе! Там рассказ или статья? Я за тебя кулачки держу. Так что полет отменяется)
      
      >Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2017/07/05 02:36 ответить
      
       > > 823.Халь Евгения
      
       > >Передо мной, когда я регистрировал "Меридиан" как фирму, стояли в очереди двое - потому с момента, как я вошел в госучреждение до >момента, когда вышел, прошло чуть ли не полчаса.
       >
       >Ахренеть можно! У нас такая регистрация у тебя займет полгода, как минимум, и будет стоить кучу бабок.
      
       Ну, значит, Израиль православнее Германии.
      
       Спорят с викингом раввин,
       Спор заведомо бесплоден:
       "-Один бог! И не один!"
       "- Бог один! И он не Один!"
       >
       >
      
      Гы))))))))))))))) Пасиба)))
      
      
       > > 828.Марышев Владимир Михайлович
       >
       >Кстати, Женя, ты здесь?
       >Сегодня я уличил Израиль в бессовестном завышении цен на свою продукцию! :)
      
       >...А эту фразу я сперва воспринял так, что Израиль скупил книги >Марышева и теперь перепродает их втридорога :)
      
       Када речь идет об Израиле, так я таки поверю во все))
      
      
       >Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 10:19 ответить
       > > 838.Голиков Александр Викторович
       >Как и ожидалось, с БД пролетел. 25 место в группе. М-дя, и куды податься?
      
       >В прошлый раз ездил, так пришлось жимолость под дождем >собирать, вымок, как собака. :))
      
      А шо с ней делают? С жимолостью? Едят?
      
       >Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/05 11:04 ответить
       > > 839.Марышев Владимир Михайлович
       >Счастливчик!
       >Это я риторически. Потому что у нас тут зарядило ещё с вечера. И обещают на целый день. То бишь, на огороде выходной. Пойду Круза >почитаю...
       >Кстати, у нас начали нестись куры. Вчера слопали первую яичницу >от своих несушек. Вкус обалденный. Завидуй.
      
      Поздравляю! Не зря ты куриный трактор таскал туда-сюда))
      
      >Меня во всем Израиле знают ровно три человека: Женя Халь, Ира Грановская и Леонид Шифман, который когда-то публиковал мои >опусы в электронном "Млечном Пути". :))
      
      Не надо ля-ля! Тебя еще знает техник интернет-провайдера, который мне инет чинил)
      
       >Сергей Звонарев 2017/07/05 17:14 ответить
       >Я живу в длинном доме по улице Ивана Франко; о
      
      Афигеть! А я выросла в Киеве на улице Ивана Франко - это рядом с Оперным театром))
      
      
      
    844. Сергей Звонарев 2017/07/05 17:14
      Я живу в длинном доме по улице Ивана Франко; одним концом он заходит на улицу Леси Украинки. Конечная остановка автобуса, на котором я добираюсь на метро - улица Коцюбинского :)
    843. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 17:02
      > > 837.Панченко Григорий Константинович
      >
      >А теперь учти, что этот автор и конкретно эта его вещь - главная "священная корова" Украины. Даже священнее, чем Бандера.
      
      Теперь понимаю.
      А ранее исходил из того, что советская власть его полностью одобряла и считала классиком. Думал: ну не могут же "интернациональные" Советы превозносить законченного националиста, лютого ненавистника ВСЕХ народов, кроме своего собственного!
      
      > Причем это служило каноном все время советской власти: не то что не запрещалось, но и из школьной программы не изымалось.
      
      Однако же русского перевода "Гайдамаков" я так и не нашел, хотя шарил по всему Интернету. Похоже, эта вещица настолько шокировала союзное начальство, что было дано негласное указание: не переводить, дабы не возбуждать отвращения к Кобзарю у неукраинcкого населения.
      >
      >Ну, строго говоря, вся программа укр. лит-ры была насыщена аналогичным. И Панас Мирный, и Иван Франко, и прочие. Разве что за вычетом Леси Украинки и Марко Вовчок.
      
      А вот интересно.
      На неньке считают, что все киевские князья изначально были украинцами, а уж потом на востоке как-то самозародились москали - ну, типа как мухи. :))
      
      Как же они подают хотя бы два убийственных факта:
      
      1.
      Что Рюриковичи вообще-то были варягами и пришли из Новгородской земли, которая сроду не была украинской?
      
      2.
      Что все московские князья и первые цари тоже были Рюриковичами, то есть кровными родственниками почитаемых в Незалежной киевских князей?
      
      >Хммм... Ну вот тебе эпизод, который я, трансформировав несколько, собираюсь использовать в одном из романов
      
      А я что, утверждаю, что отдельные подобные эпизоды не имели место быть? Вполне могли. Но куда более известны другие:
      
      "Арнольд Амальрик выступил в качестве основного вдохновителя и духовного лидера Альбигойского Крестового похода. Иннокентий III предоставил ему широчайшие полномочия.
      Когда армия крестоносцев в июле 1209 года подошла к городу Безье и осадила его, Арнольд выступил за немедленный штурм. Ему приписывается знаменитая фраза 'Убивайте всех! Господь отличит своих', которую он якобы произнёс в ответ на вопрос о том, как можно отличить католиков от еретиков.
      
      Амальрик принимал участие в осаде замка Минерв (лето 1210 года) и вёл переговоры о сдаче с Гийомом, предводителем осаждённых. Арнольд добился добровольной сдачи замка и выдачи всех еретиков-альбигойцев, которым была обещана жизнь при условии их перехода в католичество. Из ста пятидесяти альбигойцев обратиться согласились только три женщины, прочих Амальрик приказал сжечь заживо".
      
      И если даже знаменитая фраза Амальрика - выдумка, то сама резня в Безье и массовое сожжение в Минерве - исторические факты.
      
      Вот тебе и католический гуманизЬм...
      >>
      >>Ну-ну. Реформы бы он затеял в любом случае, пообщавшись с теми же Лефортом, Анной Монс и пр.
      >
      >Совсем другие были бы фигуры. С этими он вступил в контакт именно как "безотцовщина".
      
      Уж если у него ВСЕГДА был жадный интерес к иностранному опыту, то он, находясь в одном городе с Немецкой слободой, по-любому захотел бы ознакомиться с ее бытом и обычаями. И никто не посмел бы перечить.
      
      >>Григорий, я не знаю, бегал ли Березин в брониках, но какое-то время следил за его карьерой при Стрелкове и немного после.
      >
      >Ты что, от меня подробностей ждешь? Так откуда мне их и знать-то: я же, понятно, вообще последний человек, которому они могут быть известны :)
      
      Да ничего я не жду. Просто из того, что мне известно, делаю вывод, что никакой значимой роли в тамошних событиях Березин не играл. Так только, постоянно светился у всех на виду, пусть даже и в бронике. :))
      
      >Гусаков в такое положение не попадал, хотя между работающих друг по другу артбатарей доводилось бывать и ему. Ну так кому там не доводилось, это вообще фон.
      
      Извини, а почему в такое положение должен попадать сугубо гражданский человек Гусаков (в отличие от бывшего офицера Березина)?
      У нас речь шла вообще-то о том, кто более достоин возглавлять Союз писателей. Мне кажется, это должно зависеть от уровня литературного таланта, а не от того, кто бегал в бронике, нес па? :))
      >
      >Спорят с викингом раввин,
      >Спор заведомо бесплоден:
      >"-Один бог! И не один!"
      >"- Бог один! И он не Один!"
      
      А вот это класс!
      Давненько не встречал такого изящного каламбура. :))
      
      >> > 828.Марышев Владимир Михайлович
      >>Сегодня я уличил Израиль в бессовестном завышении цен на свою продукцию! :)
      >
      >...А эту фразу я сперва воспринял так, что Израиль скупил книги Марышева и теперь перепродает их втридорога :)
      
      Ага, щазз... :)
      
      Меня во всем Израиле знают ровно три человека: Женя Халь, Ира Грановская и Леонид Шифман, который когда-то публиковал мои опусы в электронном "Млечном Пути". :))
      
      >>Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
      >
      >Фантастика? Или вообще все?
      
      Там четыре номинации:
      
      'Песня печника': стихотворения, посвященные печному делу, труду печников. Объем - до 2 тысяч знаков с пробелами.
      'Сказка у камина': сказки, фантастические истории с фантастическим сюжетом, использующие образы печи или камина. Объем - до10 тысяч знаков с пробелами.
      'Теплых дел мастера': реалистические рассказы, эссе, очерки о печном деле, судьбах печников. Объем - до 20 тысяч знаков с пробелами.
      'Печь - всему голова': поэзия и проза, основанная на творчестве победителей Всероссийского конкурса рисунка 'Печь всему голова', прошедшего в 2016 году. Объем - до 10 тысяч знаков с пробелами.
      
      Вот я и адаптировал один из старых рассказов для "Сказки у камина". :)
    842. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 11:28
      > > 840. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/05 11:04 ответить
      > Пойду Круза почитаю...
      
      (Осуждающе) Нет, чтобы Марышева... :)
      
      > Кстати, у нас начали нестись куры. Вчера слопали первую яичницу от своих несушек. Вкус обалденный. Завидуй.
      
      А я в Тунисе каждое утро лопал яичницу от тунисских несушек. Вкус еще обалденнее твоего. Завидуй! :P
    841. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/05 11:13
      > > 837.Панченко Григорий Константинович
      
      >
      >Кстати, на "Евроконе" приз как лучший переводчик получила Наталья Осояну. Я что-то не могу вспомнить ее работы, точнее, не могу отделить от других. Как - заслуженно?
      >
      Вообще-то я в принципе не понимаю, как можно определить лучшего переводчика, да ещё и не в одной стране, а во всей Европе. Думаю, выбор был весьма условный, по рекомендациям и по тактическим соображениям, как обычно.
      Это плохого переводчика можно вычислить по одному абзацу, а чтобы оценить, насколько хорош хороший, нужно внимательно прочитать и сличить с оригиналом несколько разноплановых вещей. А кто мне на это выделит время? Ну, посмотрел я краем глаза. Сандерсон переведён вполне стандартно, так там и в оригинале ничего особенного не было. Макдональд - может быть. Там текст был своеобразный, и вроде бы удалось эту своеобразность сохранить. Только у меня эта "Новая луна" как-то не пошла, и я быстро её бросил. Так что не знаю.
    840. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/05 11:04
      > > 839.Марышев Владимир Михайлович
      >Счастливчик!
      Это я риторически. Потому что у нас тут зарядило ещё с вечера. И обещают на целый день. То бишь, на огороде выходной. Пойду Круза почитаю...
      Кстати, у нас начали нестись куры. Вчера слопали первую яичницу от своих несушек. Вкус обалденный. Завидуй.
    839. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 10:19
      > > 838.Голиков Александр Викторович
      >Как и ожидалось, с БД пролетел. 25 место в группе. М-дя, и куды податься?
      
      Экий ты, братец, эмоциональный! :))
      
      Я вот однажды на Мини-прозе занял последнее место в группе, поскольку ни одна зараза не взяла меня в топ.
      Ну и что? Я пожал плечами и опубликовал этот рассказ трижды. А те гении, что брезгливо воротили от него нос, так и остались с этим самым носом. То бишь, с высокими местами, но без публикациев. :))
      
      > Пойду на огород...
      
      Счастливчик!
      Я вот тоже хотел сегодня поехать в огород, но с утра как зарядил дождь, так и не прекращается. В прошлый раз ездил, так пришлось жимолость под дождем собирать, вымок, как собака. :))
    838. Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/05 10:00
      Как и ожидалось, с БД пролетел. 25 место в группе. М-дя, и куды податься? Пойду на огород...
      Мех, а ты-то вышел? С чем играл, если не секрет? Или не играл?
    837. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2017/07/05 02:36
      > > 822.Марышев Владимир Михайлович
      >> > 821.Панченко Григорий Константинович
      >>>Ну чё, обыкновенное националистическое зверье
      >>
      >>Кстати, нет (разве только в том плане, что "национальная религия", на тот момент, конечно, включавшая украинский мир вместе с русским).
      >>
      >Продолжать об этих хлопцах мне совсем не хочется, а вот о Шевченко...
      >
      >Извиняюсь, что по незнанию его защищал - надо было сначала почитать как следует.
      >Всех "Гайдамаков", правда, не осилил - одолел лишь "десерт" о том, как Гонта зарезал двух своих маленьких детей только за то, что они родились от его любовницы-католички.
      >Кстати, мне это кажется в высшей степени нелогичным: логично было зарезать самого себя за то, что спутался с католичкой. Ведь он-то делал это сознательно, предав свою веру, тогда как у детишек не было выбора - рождаться или не рождаться. :))
      >
      >Но омерзительнее всего то, что реально этого эпизода в истории не было: Шевченко придумал его, чтобы еще более героизировать нелюдя Гонту,
      
      Ну да. Дело в том, что гайдамаков тогда либеральная общественность обвиняла в несоблюдении данного слова: с Уманью было шаткое положение (они не были уверены, что возьмут, а польский гарнизон - что отстоит), так что дали этому гарнизону обещание: сдавайте город, тогда мы вырежем только евреев, а поляков не тронем. Но нарушили обещание и вырезали всех.
      
      Шевченко это нарушение не слишком волновало (он его и не упомянул - зато с одобрением описал, как заживо бросали в колодцы малолетних учеников католической школы), так что ему пришлось изобрести персонажей, по поводу которых его герой может проявить эмоции - ну и читатели тоже смогут сентиментальную слезу утереть, на его страдания глядячи.
      
      > на котором и без этого клейма негде ставить. В результате для меня сам Тарас Григорьевич превратился в нелюдя. Тьфу на него!
      
      А теперь учти, что этот автор и конкретно эта его вещь - главная "священная корова" Украины. Даже священнее, чем Бандера. Причем это служило каноном все время советской власти: не то что не запрещалось, но и из школьной программы не изымалось. И тот ученик, который посмел бы по этому поводу что-нибудь вякнуть (значительное число, впрочем, испытывало искренний восторг, включая жалость только в момент духовных страданий Гонты - вполне в сочетании с авторской идеей), имел бы крупные проблемы с дипломом: училки украинского были в таких делах бдительны и беспощадны. У меня в школе была репутация известного фрондера - но я рискнул это сделать очень осторожно, с аккуратностью обходя наиболее острые углы. Училка очень ждала, что я подставлюсь, но вынуждена была огорченно вздохнуть: такого подарка ей не сделал.
      
      Ну, строго говоря, вся программа укр. лит-ры была насыщена аналогичным. И Панас Мирный, и Иван Франко, и прочие. Разве что за вычетом Леси Украинки и Марко Вовчок. И у Коцюбинского был подход сложнее общепринятого, ну так его в мое время из школьной программы аккуратненько убрали, причем давно уже.
      >
      >>>Такова была официальная позиция православной церкви - резать всех, кто не?
      >>
      >>Она была примерно как сейчас по "Матильде": https://lenta.ru/news/2017/07/03/mmmatilda/ .
      >
      >Ну, мало ли что этот имбецил отмочит. И не такое от него слыхали. :)
      >Зато:
      >"В марте председатель Патриаршего совета по культуре, епископ Егорьевский Тихон (Шевкунов) заявил Национальной службе новостей (НСН), что Русская православная церковь не намерена добиваться запрета 'Матильды'. :))
      
      Массаракш. Что мне, все заново повторять? Позиция школьного образования на Украине советского времени (да и сейчас) тоже не призывала "резать всех".
      >
      >>М-да. Как я погляжу, много ты знаешь и об альбигойских войнах, и об инквизиции (которую ты, похоже, отождествляешь с испанской Супремой), и пр.
      >
      >Я не говорю, что много знаю. Но и не выдумываю: пользуюсь тем, что пишут во всяких Википедиях. :)
      
      Хммм... Ну вот тебе эпизод, который я, трансформировав несколько, собираюсь использовать в одном из романов, на который недавно пробил заказ - но теперь он отложился (надеюсь, оживет). Это уже на исходе, после завершения основной части военных действий, но контекст еще тот самый. Есть деревушка, которая, по слухам, представляет собой опорный пункт тайных альбигойцев: в нее, маскируясь под пастухов и охотников, регулярно приходят их небольшие вооруженные отряды, чтобы отдохнуть и подкормиться среди единоверцев. Там стоит махонький королевский гарнизон, его эти пришельцы не трогают, но и он активности не проявляет, т. к. сразу дали понять: только попробуй - тронут так, что не устоишь.
      
      И вот епископ, который в данном случае представлял интересы Папской инквизиции XIII в. (то-то и оно, что не испанской Супремы XVI в.!) выбирает момент, когда таких отрядов поблизости нет - и берет под арест все взрослое население деревни. Переправляет его на свою территорию, где возможности контроля выше, чем тот чахленький гарнизон, и начинает расследование. Оно длится почти два года. За это время "заезжие" альбигойцы, поняв, что деревня перестала быть для них убежищем, перестали туда приходить и растворились в пространстве (им специально дали такую возможность, не пытаясь выслеживать и преследовать). А в результате расследования на костер отправили всего несколько человек, которые все два года отчаянно за это боролись, не соглашаясь произнести даже ту официальную формулировку, которая позволила бы формально признать их примирившимися с церковью. Остальных отпустили.
      
      Мне этот эпизод нужен не сам по себе, а именно потому, что под арест взяли всех взрослых, а детей оставили в деревне, "все это время предпринимая заботы, чтобы те не умерли с голоду" (ну, формулировка расплывчатая и, полагаю, не очень велики были эти средневековые заботы, да и дети, наверно, сами что-то делали по хозяйству, кроме самых маленьких - однако они в самом деле дождались возвращения родителей). Буду строить сюжет вокруг судьбы части этих детей. Но сам случай совершенно реален. С точки зрения современного гуманизма он, мягко говоря, не ахти - но ожидалось-то куда хуже...
      >
      >Ну-ну. Реформы бы он затеял в любом случае, пообщавшись с теми же Лефортом, Анной Монс и пр.
      
      Совсем другие были бы фигуры. С этими он вступил в контакт именно как "безотцовщина".
      
      >А затеяв, непременно столкнулся бы с сопротивлением и бояр, и стрельцов,
      
      Да с какой стати? Очень значительная часть бояр двинулась бы курсом Артамона Матвеева. Наверно, и Голицыны с Хованскими тоже. Им не пришлось бы выбирать между Софьей и Петром как ее противником, не пришлось бы подстрекать стрельцов к таким выступлениям - и, следовательно, тем паче не произошло бы второй волны движения, в которой стрельцы, видимо, уже действовали сами, но именно как "обиженные". А без такого давления на стрельцов последние точно не стали бы "оплотом реакции", как им поневоле пришлось в нашем реале. Не пришлось бы и Петру создавать "потешных" как антитезу им, так что войско нового строя делалось бы не вопреки прежнему, а из него. Какую бы роль играла Софья - поди угадай: наверно, ее Алексей Михайлович заставил бы принять постриг (тогда не очень было ясно, что с царскими дочерьми делать: за подданных их замуж не выдавали, а иностранные государи не проявляли охоты идти на предлагаемые условия). Ну так точно не хуже, чем в реале. Может, потом она уже как монахиня получила бы возможность проявить свою активность и таланты не против Петра, а вместе с ним. А может, какой-нибудь шведский принц на нее и польстился бы, если условия позднего, неизвестного нам Алексея Михайловича оказались бы приемлемы (скажем, не требовали бы перехода в православие для мужа с автоматическим застреванием его в России).
      
      >>А вот побегал бы Гусаков с Федино в бронике под обстрелом - так и получил бы шанс на начальственную должность. Которая в данных условиях, впрочем, денег не приносит...
      >
      >Григорий, я не знаю, бегал ли Березин в брониках, но какое-то время следил за его карьерой при Стрелкове и немного после.
      
      Ты что, от меня подробностей ждешь? Так откуда мне их и знать-то: я же, понятно, вообще последний человек, которому они могут быть известны :)
      
      Но под обстрелом там даже Русанов оказывался, уж на что штатский. Для этого ему даже из Донецкого политеха не пришлось выходить. А роль броника сыграл стоявший в коридоре сейф. Влад с тех пор осколок хранит.
      
      Гусаков в такое положение не попадал, хотя между работающих друг по другу артбатарей доводилось бывать и ему. Ну так кому там не доводилось, это вообще фон.
      
      > > 823.Халь Евгения
      
      > >Передо мной, когда я регистрировал "Меридиан" как фирму, стояли в очереди двое - потому с момента, как я вошел в госучреждение до >момента, когда вышел, прошло чуть ли не полчаса.
      >
      >Ахренеть можно! У нас такая регистрация у тебя займет полгода, как минимум, и будет стоить кучу бабок.
      
      Ну, значит, Израиль православнее Германии.
      
      Спорят с викингом раввин,
      Спор заведомо бесплоден:
      "-Один бог! И не один!"
      "- Бог один! И он не Один!"
      >
      >
      > > > 800.Халь Евгения
      >
      >
      > >Это-то везде так. Иисус пришел бы в ужас уже от хронологически близкого ему Павла, Ян Гус - от Жижки, Торквемада и Кароль >Войтыла тоже словно с разных планет...
      >
      >В принципе, ислам сейчас проходит стадию раннего христианства со всеми вытекающими: крестовыми походами и т д. Что и понятно - они ж на 7 веков моложе.
      
      И тем не менее им не пришлось с нуля все строить. Причем стадию САМОГО раннего христианства (с катакомбами и жертвенностью) им не пришлось проходить вообще: они сразу начали как религия военного успеха. Собственно, это начало и продолжается, став составной частью исламской идеологи, как шевченковщина - свидомитской...
      
      > >Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/02 14:45 ответить
      > > > 800.Халь Евгения
      >
      > > да у нас на русский язык даже фантастика зарубежная переводится с опозданием на несколько лет, как минимум. И то не вся.
      >
      > >Во-первых, всю и не надо. Там тоже очень много шлака (судя по >тому, что попадается мне).
      
      Это да.
      
      Кстати, на "Евроконе" приз как лучший переводчик получила Наталья Осояну. Я что-то не могу вспомнить ее работы, точнее, не могу отделить от других. Как - заслуженно?
      
      > > 825.Марышев Владимир Михайлович
      >
      >Похвастаться, что ли, пока все молчат? :)
      >
      >Пришло мне надысь письмо от целого японца по имени Хиденори Хирута.
      
      Я уж подумал - это "нигерийские письма" теперь так маскируются...
      
      > > 828.Марышев Владимир Михайлович
      >
      >Кстати, Женя, ты здесь?
      >Сегодня я уличил Израиль в бессовестном завышении цен на свою продукцию! :)
      
      ...А эту фразу я сперва воспринял так, что Израиль скупил книги Марышева и теперь перепродает их втридорога :)
      
      > > 835.Нил Аду
      
      >Собственно, со знанием языков у нас всё не так уж и плохо. Но мы ведь говорим о литературных переводчиках, а это совсем другое. Тут много всего нужно - и общий культурный уровень, и логическое мышление, и литературный талант, и самое главное - знание родного языка. А вот с этим-то как раз хуже всего.
      
      Да. Я рассказывал, как мне один переводчик выдал образ "пожилого джентльмена в шортах до колен и с поросячьим хвостиком"? На самом деле он был в штанах типа кюлот(суть не в том, что они до колен, а в том, что от колен вниз чулки) и с косичкой (в данном случае не на парике, а из своих волос, но прическа "как парик") - то есть, строго говоря, в облачении столетней (по сравнению с викторианским временем действия) давности... что позволяло сразу понять: он привидение.
      
      > > 836.Марышев Владимир Михайлович
      >> > 826.Голиков Александр Викторович
      >>Ты прям многостаночник...
      >
      >Кстати, о многостаночниках. Хокку - это еще фигня. :)
      >
      >Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
      
      Фантастика? Или вообще все?
      
      
    836. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/05 01:22
      > > 826.Голиков Александр Викторович
      >Ты прям многостаночник...
      
      Кстати, о многостаночниках. Хокку - это еще фигня. :)
      
      Я сейчас играю на конкурсе, который организовало... Русское печное общество. На нем требуется воспевать печи и камины. :))
      
      Уже завершен первый этап, по итогам которого я в своей номинации попал в лонг-лист. Но это еще ничего не значит, потому что туда набилось целых 40 гавриков, а призовых мест только 4. Так что пролечу, как всегда, стремительной фанерой над Парижем. :))
    835. Нил Аду (neal_adoo@list.ru) 2017/07/04 23:50
      
      > > > 800.Халь Евгения
      >
      
      >До нас даже Уотс добрался не просто с опозданием, а чисто по случайности. Он до этого несколько лет провалялся в редакции, потому что никто не знал кто это. Хоть бы победителей премий переводи - так тоже нет(((
      
      Вообще-то я не специалист в том, кого, как и когда издают. Но в данном случае всё не так уж и трагично - разрыв всего в три года. Бывало и больше.
      
      >
      >Дожили((( У нас был всегда высочайший уровень переводчиков. Просто поднебесный. У меня просто мама и две тети переводчики. И мама моя всегда говорит: "Не было гуглов, электронных словарей, и инетов, а языки так знали, что на весь мир славились".
      >Кошмар, что стало((( Почему так? Когда есть все условия, чтобы выучить язык?
      
      Собственно, со знанием языков у нас всё не так уж и плохо. Но мы ведь говорим о литературных переводчиках, а это совсем другое. Тут много всего нужно - и общий культурный уровень, и логическое мышление, и литературный талант, и самое главное - знание родного языка. А вот с этим-то как раз хуже всего.
      
      
    834. Сергей Зонарев 2017/07/04 20:57
      "Жил-да-был один Максим. Один раз он, как говорят, ска-
      зал даме, которая работала продавщицей в магазине "Водка -
      Крепкие напитки":
      Бодрящий блеск
      Зеленой и красивой травы
      Соком забвения стал...
      Гадом буду -
      Еще за одной приду!
      А продавщица в ответ ничего не сказала, только бутылку
      "Зверобоя" из ящика достала и одной рукой ему подала."
    833. Сергей Зонарев 2017/07/04 20:50
      > > 832.Марышев Владимир Михайлович
      Лучшие хокку см. здесь
      http://xwap.me/books/3729/Maksim-i-Fedor.html?p=2
      
      Максим ученика Петра работой мучил:
      Уборку делать заставлял, сдавать посуду.
      Нередко делать харакири заставлял.
      
      
      
    832. Марышев Владимир Михайлович 2017/07/04 18:52
      > > 831.Голиков Александр Викторович
      >Хм... По-моему, тут просто констатация события. А вот про колодец - философия, как и должно быть в хокку.
      >>Дык, оно мне нравится меньше. :)
      >Аналогично. Не впечатляет от слова "совсем".
      
      Дык, я и говорю: ничего эти япошки не понимают в хокку! :))
    831. *Голиков Александр Викторович (golikovalexandr28@gmail.com) 2017/07/04 18:34
      > > 830.Марышев Владимир Михайлович
      >Вот для сравнения настоящее японское хокку:
      >Майские дожди!
      >Заплыла лягушка
      >В дом через порог.
      Хм... По-моему, тут просто констатация события. А вот про колодец - философия, как и должно быть в хокку.
      >Дык, оно мне нравится меньше. :)
      Аналогично. Не впечатляет от слова "совсем".
    Текущее Страниц (26): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 26Архивы (27): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"