Славин Максим : другие произведения.

Комментарии: Not Far Enough
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Славин Максим (tertius_laudam@mail.ru)
  • Размещен: 02/09/2010, изменен: 02/09/2010. 2k. Статистика.
  • Песня: Лирика
  • Аннотация:
    Inspired by Def Leppard.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Лирика (последние)
    18:30 Калинин А.А. "Босяцкая" (32/1)
    15:22 Корнейчук А.А. "Зима устала" (21/2)
    11:10 Рыжкова С. "Гостиная - добро пожаловать" (822/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    01:05 "Форум: Трибуна люду" (884/37)
    01:04 "Форум: все за 12 часов" (376/101)
    00:36 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (338/101)
    03:10 Бояндин К.Ю. "Генеративные сервисы для звуковых " (34/2)
    03:07 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (243/10)
    02:46 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (802/5)
    02:43 Васильева Т.Н. "Информация о владельце раздела" (25)
    02:39 Буревой А. "Чего бы почитать?" (867/7)
    02:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (616/29)
    02:04 Коркханн "Угроза эволюции" (784/41)
    02:00 Безбашенный "Запорожье - 1" (987/19)
    01:53 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (55/31)
    01:49 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (25/2)
    01:24 Лера "Облетели последние листья" (21/3)
    01:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (194/10)
    01:17 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (572/10)
    01:14 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (360/5)
    01:06 Nazgul "Магам земли не нужны" (813/8)
    01:02 Оленникова О. "Размышления о жизни на Земле" (60)
    00:59 Поэтико "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    00:53 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (156/7)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    4. Северн Максим (tertius_laudam@mail.ru) 2010/09/04 00:18 [ответить]
      > > 3.Вадим Воинроз
      >> > 2.Северн Максим
      >>
      >> Дело в том, что я лично могу объяснить перевод каждого слова, т.к. для меня самым главным является суть.
      >
      >С пониманием произведения никаких проблем не возникло, обошелся даже без электронного переводчика ))
      >А где-нибудь можно послушать трек на данную песню? Вы музыкант?
      
      Я - музыкант-любитель, иногда люблю по-музыцировать =) К сожалению трека, как такового нет, есть лишь наброски и безмерная фантазия. На сайте "неизвестный гений" (neizvestniy-geniy.ru), на моей страничке (Awgust), есть две репризы произведений Ганса Циммера, которые записывались в про студии, но они без слов. Здесь же много написанных мной песен, но нет живой музыки. Надеюсь, что со временем найду заинтересованных лиц и претворю свою идею в жизнь! =)
      
    3. *Вадим Воинроз (warriorofrose@mail.ru ICQ: 366-523-672) 2010/09/03 20:59 [ответить]
      > > 2.Северн Максим
      >
      > Дело в том, что я лично могу объяснить перевод каждого слова, т.к. для меня самым главным является суть.
      
      С пониманием произведения никаких проблем не возникло, обошелся даже без электронного переводчика ))
      А где-нибудь можно послушать трек на данную песню? Вы музыкант?
    2. Северн Максим (tertius_laudam@mail.ru) 2010/09/03 00:54 [ответить]
      > > 1.Вадим Воинроз
      >Красиво.
      >При прочтении столько образов. Накатывают волнами. То что произведение на английском, в этом есть колорит, потому что слова воспринимаются по другому. А минус в том, что не всегда "в кассу" некоторые слова, казалось бы, что они подбирались только для рифмы.
      
      Благодарю за отзыв! Это и есть песня, поэтому классическая стихотворная форма не выдержана специально, а подстроена под музыку, которую нет возможности здесь выложить. На счёт некоторых слов, которые, на Ваш взгляд "не в кассу" - какие именно? Дело в том, что я лично могу объяснить перевод каждого слова, т.к. для меня самым главным является суть. Каждое слово и словосочетание имеет свою определённую суть, это я Вам, как преподаватель английского языка, гарантирую. Ещё раз, спасибо, что зашли! Буду рад Вас видеть снова.
      Максим.
      
      
    1. *Вадим Воинроз (warriorofrose@mail.ru ICQ: 366-523-672) 2010/09/02 22:15 [ответить]
      Красиво.
      При прочтении столько образов. Накатывают волнами. То что произведение на английском, в этом есть колорит, потому что слова воспринимаются по другому. А минус в том, что не всегда "в кассу" некоторые слова, казалось бы, что они подбирались только для рифмы.
      Кое где слог сбивается, тоже несколько коробит. Но если не читать это быстро как стихотворение, то почти этого не замечаешь. Я понял, это задумывалось как песня, поэтому сбивчивый слог можно простить.
      

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"