Дин Роман : другие произведения.

Scorpions - The Sails of Charon

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

ЛАДЬЯ ХАРОНА
(перевод: Роман Дин)

*Эквиритмический перевод*
                                                   
Ночь-тьма! Только царит мгла
В мире подземном черного старца.
И все души умерших
Он заберет в мертвое царство.

Глупец!
Закаленные духом
Лишь избраны править,
Власть тебе не видать!   

Слепец!
Себя сам погубишь,
Злые силы падут, - и
Придет час расплаты!

Огнем!
Выжги пороки,
В Царстве Темном завязли   
В грязи твои ноги!

Найди!
Путь в Царство Света, -
Не будет там ночи,
И Тьме там нет места!

==============================
SCORPIONS  -  The Sails of Charon
Album: "Taken by Force" (1977)

Dark night! There is no light
In the realm of the black magic man
Souls flight into the cold blight
Of the destroyer's magic land

Poor Man!
Whose spirits are stronger
They're the ones who will reign
Your struggles are in vain

Blind Man!
You're sucking your own blood
Soon black magic's dying
You'd better start crying

Burn out
Your evil desire
The Dark Angel's Kingdom
Is built out of mire

Keep On!
For the kingdom of light
There is no darkness
And there is no night 

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"