Аннотация: Emily Dickinson "If I shouldn't be alive " Перевод
Emily Dickinson "If I shouldn't be alive " Перевод
182
If I shouldn't be alive
When the Robins come,
Give the one in Red Cravat,
A Memorial crumb.
If I couldn't thank you,
Being fast asleep,
You will know I'm trying
With my Granite lip!
Emily Dickinson
- - - - - - - -
Если мне конца зимы
Не дождаться дня,
Красногрудой Птахе брось
Крошек за меня.
И хотя Гранитных губ
Мне не разомкнуть,
Знай: они "благодарю!"
Силятся шепнуть.