Горешнев Александр : другие произведения.

Майк Крат. Самый амбициозный эксперимент

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    ГГ в попытках спрятать деньги прибыльно, да так, чтобы еще жена не мешала.

   Самый амбициозный эксперимент.
  
  Mike Krath
  The Most Ambitious Experiment
  
  - Ну, что ж, я собираюсь в долгое путешествие, - сказал Роберт жене. - Ты остаешься без меня на несколько лет, но я вернусь.
  
  - Куда ты собрался?
  
  - Хочу посетить будущее. Я знаю, ты будешь свирепа, когда увидишь меня, но твое недовольство быстро пройдет, потому что, как только я увижу тебя, исчезну опять, но вернусь на это самое место ровно через пять минут с этого момента.
  
  Она растерялась.
  
  - Мне очень интересно, что будет с нашими четырьмястами тысячами, если я вложу их в определенные проекты, - добавил Роберт. - Я решил убежать на двадцать лет вперед и посмотреть на прибыльность этих проектов.
  
  - Что, если ты не сможешь вернуться?
  
  Короткая пауза - затем:
  
  - Я надеюсь, что правильно все рассчитал.
  
  - Что приготовить на обед?
  
  - Сейчас не стоит об этом говорить, но через пять минут я скажу, что мне хотелось бы.
  
  Роберт направился в подвальное помещение. Его жена, все еще недоумевая, но привыкшая к чудачествам мужа, пошла на кухню готовить обед на двоих без каких-либо его пожеланий. Она не знала, что он имел в виду, и через несколько минут совершенно забыла произошедший разговор.
  
  Некоторое время спустя она подошла к двери цокольного этажа и постучала. Подождала. Постучала опять, и опять, - тишина. Наконец не вытерпела, открыла дверь и вошла в лабораторию. Роберта там не оказалось. Хотя она не слышала, чтобы он поднимался. Куда он исчез?
  
  Близился вечер, она приготовила ужин и позвала Роберта, но никто не ответил. В доме было абсолютно тихо.
  
  - Не нравится мне все это, - подумала она. - Раньше он никогда не опаздывал.
  
  Еда остывала, и жена Роберта поставила тарелку в микроволновку, надеясь, что он сам разберется, когда появится. Утром тарелка Роберта все еще слабо подогревалась в печке. Он к ней не прикоснулся. Жена осмотрелась и окликнула его, - но без толку, - в доме его не было.
  
  Через несколько дней она обратилась в полицию. Сыщики обследовали дом, чтобы найти хоть какую-нибудь ниточку, но все, что их немного заинтересовало, было расплывчатое пятно на полу цокольного этажа.
  
  - Он говорил что-нибудь, перед тем как исчезнуть? - спросили ее.
  
  Представители власти ушли. Прошло несколько дней, недель, месяцев, и дело закрыли. Роберт так и не появился, но поскольку никаких следов преступления не обнаружилось, было решено, что он просто сбежал от жены. Она осталась очень недовольна.
  
  Минули годы. Теперь жена Роберта жила на жалованье, которого только и хватало, чтобы сводить концы с концами. И каждый день, приходя с работы, она проклинала мужа, бросившего ее на произвол судьбы. Она никогда не простит его. Никогда! Ее лицо покрылось сетью морщин, а некогда милая улыбка превратилась в хмурый оскал.
  
  И вот, спустя ровно двадцать лет со дня исчезновения мужа, она села за кухонный стол и услышала шум, доносшийся из подвала. Она вскочила на ноги в испуге. Кто мог быть там? Она услышала шаги, медленно поднимающиеся по лестнице, дверь распахнулась, и перед ней предстал не кто иной, как Роберт. Он нисколько не изменился за двадцать лет.
  
  - Ты! - с трудом произнесла она.
  
  - ОК, во что превратились наши четыреста тысяч? - спросил Роберт.
  
  - Где ты пропадал?
  
  - Это не важно. Важно то, во что превратились наши четыреста тысяч. Мне интересно знать, правильно ли я их вложил, или нет.
  
  - Ты оставил меня двадцать лет назад без всякого пособия, а теперь хочешь, чтобы из тех денег что-то осталось?
  
  - Ты умудрилась их потратить? - Роберт выпучил глаза. - Здорово, просто здорово. Сейчас я вернусь.
  
  Роберт повернулся и пошел в подвал.
  
  - Роберт? Роберт, куда ты? - успела бросить жена, но тут же увидела яркую синюю вспышку света - и все - Роберт опять исчез.
  
  Жена вернулась к обеденному столу. Она села и постаралась все обдумать. В голове стоял туман. Она не смогла сосредоточиться. Четыреста тысяч - она не трогала - не трогала их, когда Роберт пропал в первый раз, но теперь она начала припоминать кое-что другое. Деньги были размещены в трастовом управлении на двадцать лет. Она не могла распоряжаться ими. Потом припомнила, что власти информировали ее, что Роберт пропал, и нигде следов его обнаружено не было, что согласилась с процедурой признания его по суду умершим, чтобы деньги легально перешли к ней без оговоренного ранее срока.
  
  Снова яркая вспышка в подвале, опять поднимающиеся шаги, - и Роберт на пороге кухни.
  
  - Реальный доход?
  
  - Я уже говорила, что потратила все.
  
  - Я же все вложил в доверительное управление.
  
  - Мне пришлось признать тебя мертвым, по суду, - сказала жена.
  
  - Так, погоди. Сейчас вернусь, - ответил Роберт.
  
  Вспышка света, жена Роберта стоит, ошарашенная в очередной раз.
  
  "Я сказала, что потратила их? Потратила что?" Она пыталась получить какие-то деньги после побега Роберта. Когда она справлялась насчет прибыли на их вложенные средства, ей сказали, что Роберт забрал всю сумму и вложил во что-то другое - но во что?
  
  Опять свет - Роберт появляется на кухне.
  
  - Ты хоть знаешь, сколько неприятностей ты мне принес? Ты же ничего мне не оставил.
  
  - Это обернется всего лишь дурным сном, - сказал Роберт.
  
  - Если б я не нашла золотые монеты, закопанные в нашем саду, я бы умерла с голоду.
  
  - Ты нашла золотые монеты?
  
  - Так вот куда ты вложил деньги! - воскликнула жена Роберта. - Прекрасно. Я рада, что нашла их и потратила!
  
  Роберт спустился вниз и исчез. Его жена долго и смирно сидела в ожидании, но он не появлялся. Она направилась в кухню, размышляя о супруге и обвиняя его во всех смертных грехах. Внезапно все ее мысли перевернулиь с ног на голову. Бросил ее? Он никогда ее не бросал. Дурацкие фантазии навестили. Когда она открывала буфет, в кухню вошел Роберт.
  
  - Так ты решил, что приготовить тебе на обед? - спросила жена, - я еще ничего не начинала делать.
  
  - Оставь, я не голоден, - отрезал Роберт и сел за обеденный стол.
  
  - Что с тобой?
  
  - Ты не можешь придержать свои грабки на несчастные двадцать лет?
  
  - Что?
  
  - Ты не можешь потерпеть какие-то двадцать лет, чтобы не трогать наш капитал?
  
  - Милый, о чем ты говоришь? Пять минут назад все было хорошо, и вот уже какая-то муха тебя укусила.
  
  Роберт внимательно посмотрел на молодую жену. А что, если убить ее? Задушить прямо сейчас, смотаться в будущее, посмотреть, что будет с денежным вкладом, вернуться на несколько минут раньше в настоящее и счастливо жить-поживать.
  
  - Дай-ка мне на секунду посудное полотенце.
  
  Жена передала ему полотенце, которое он, к отчаянному удивлению, обвязал вокруг ее шеи и задушил, приговаривая: "Не беспокойся, это всего лишь эксперимент".
  
  Роберт спустился в подвал. Через двадцать лет он вернулся туда во вспышке света.
  
  - Кто это там? - поинтересовался мужчина, спускаясь по лестнице.
  
  Об этом Роберт не подумал. Теперь он начал лихорадочно подыскивать укромное местечко, чтобы спрятаться, но было поздно. Новый владелец дома поднял винтовку.
  
  - Читай молитву.
  
  - Погодите! Я могу все объяснить! - но уговоры оказались тщетными. Роберта ударила пуля, и откидываясь назад, он был уже мертвым. Так закончился самый амбициозный и самый неудачный эксперимент.
  
  
  
  
  Mike Krath.
  A Most Ambitious Experiment
  
  "Now," Robert told his wife, "I am going on a long trip. You won't see me for years, but I will come back and see you."
  
   "Where are you going?"
  
   "I am going into the future. I am sure you will be angry when you see me, but it won't be for long, because once I have seen you, I will then vanish again and you will see me standing in this very spot exactly five minutes from now."
  
   Robert's wife was puzzled.
  
   "I am curious what our 401k will do if I invest in certain options and leave them," he said. "I've decided to go twenty years into the future and see the outcome."
  
   "What if you can't come back?"
  
   A slight pause - then, "I hope I made the right choice."
  
   "What do you want for dinner?"
  
   "I wouldn't make anything for me now, but, five minutes later, I will tell you what I want."
  
   Robert left for the basement. His wife, still confused, but knowing that Robert was a puzzling man, went to the kitchen to make dinner, with or without her husband's request. She was quite unsure what to make of all of it, but, after a few minutes, she quickly forgot the conversation.
  
   Later in the afternoon, Robert's wife walked over to the basement door and knocked. She waited. She knocked again, and, again, nothing. Finally, she opened the door and walked down to the laboratory. Robert was nowhere to be seen. She hadn't heard him come up. Where had he gone?
  
   When supper was ready, and the light outside turned a dim color, Robert's wife called out his name, but no one answered. The house was quite still.
  
   "I don't like this," she thought. "He's never been late for dinner before."
  
   Robert's dinner grew cold, and his wife placed it in the oven to keep warm hoping he would notice it when he came back. In the morning, Robert's plate was still warm in the oven. He had never touched it. His wife looked for him once again and called out his name, but it was to no avail - he wasn't in the house.
  
   After several days, Robert's wife contacted the authorities and told them what had happened. They searched the house for clues, but all they could find was a slightly discolored spot on the basement floor.
  
   "Did he say anything before he left?" they asked.
  
   "I'll be back in five minutes," she said.
  
   After the authorities had left, and after several more days, weeks and months, the case was officially closed. Robert was missing, but since no foul play could be determined, it was decided that he had just deserted his wife. Robert's wife was not pleased.
  
   Years passed, and Robert's wife was able to secure a job that kept her living slightly above poverty level. Day after day, while working, she cursed her husband for leaving her. She would never forgive him. Never! Her face became more wrinkled and the pretty smile she once wore turned into a permanent scowl.
  
   Finally, twenty years to the day her husband had left, Robert's wife was sitting at the kitchen table when she heard a noise coming from the basement. She immediately got up in fright. Who was down there? She heard footsteps slowly walking up the stairs and - finally - the door flew open and there, before her eyes, was none other than Robert. He didn't look any different than when he had left.
  
   "You!" she managed to say.
  
   "Okay, what's the value of our 401K?" Robert asked.
  
   "Where have you been?"
  
   "That doesn't matter. What matters is the value of our 401K. I need to know if I invested wisely or not."
  
   "You left me twenty years ago with nothing to live in and expect to find anything left of the 401k?"
  
   "You spent it all?" Robert asked. "Oh great - that's just great. I'll be right back."
  
   Robert turned and went down into the basement.
  
   "Robert? Robert, where are you?" Robert's wife said but suddenly saw a brilliant blue flash of light and then nothing. Robert had vanished once again.
  
   Robert's wife went back to the dining table. She sat down and tried to think of what had happened. Her mind was muddled. She couldn't think. The 401k had been - had been - she thought - left untouched when Robert had first left, but now - she was beginning to remember different things. The 401k had been placed in a trust. A trust where she couldn't touch the money for twenty years. Then, she remembered that when the authorities had informed her that Robert had deserted her and was never located, that she had him declared legally dead so the trust would be legally hers without waiting for twenty years.
  
   Another flash of light in the basement, more footsteps, and Robert walked into the kitchen.
  
   "The value?"
  
   "I told you I spent it."
  
   "I put it in a trust."
  
   "I had you declared legally dead." Robert's wife said.
  
   "Oh bother," Robert said. "I'll be back again."
  
   A flash of light and Robert's wife was again confused.
  
   "Did I say spent it? Spent what?" she thought. She had tried to obtain some money after Robert had left her. When she had gone to inquire how much was in their 401k, she had found out that Robert had withdrawn the money and had hidden it somewhere - but where?
  
   Another light and Robert was there in the kitchen again.
  
   "Do you know how much you put me through? You left me nothing to live on."
  
   "This will all be a bad dream," Robert said.
  
   "If it wasn't for some gold coins that I found buried in the backyard, I would never have survived."
  
   "You found the gold coins?"
  
   "So that's where you hid the money!" Robert's wife said. "Good. I'm glad I found it and spent it all!"
  
   Robert went back into the basement and disappeared. His wife sat still for awhile expecting him to appear, but he never did. She got up and went to cook. She thought of her husband and tried to remain bitter against him. She suddenly couldn't think of what would make her bitter. Deserted her? He had never deserted. What an imagination she must have. As she opened a cupboard, Robert walked into the kitchen.
  
   "Have you decided what you want for dinner?" she asked. "I haven't started making anything yet."
  
   "Leave me alone, I'm not hungry," Robert said and sat down at the kitchen table.
  
   "What's wrong?"
  
   "Can't you keep your grubby hands off our money for twenty years?"
  
   "What?"
  
   "You can't let me leave you for a measly twenty years without spending everything we have, can you?"
  
   "What are you talking about, honey? You haven't been gone for five minutes and already something is troubling you."
  
   Robert looked at the wife of his youth. What if he killed her? He could strangle her now, go into the future, see what the 401k did, come back a few minutes before, and live happily ever after.
  
   "May I see that dish towel for a sec?"
  
   Robert's wife handed it to him, and, much to her desperate surprise, he tied it around her neck and choked her, all the while telling her, "Don't worry, this is just an experiment."
  
   Robert went back down into the basement, and twenty years later reappeared in a flash of light.
  
   "Who's down there?" a man asked walking down the basement stairs.
  
   Robert hadn't thought of this. He looked for somewhere to hide, but it was too late. The new owner of the house had a rifle.
  
   "Say your prayers."
  
   "Wait! I can explain!", but it was too late. Robert was immediately shot and fell backwards quite dead - a most miserable end to a most ambitious experiment.
  
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"