20. Cats (Musical) - The Ad-dressing of Cats
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Как общаться с котами.
Перевод:
Второзаконие:
О нескольких котах сейчас
Вы наш прослушали рассказ.
Теперь без перевода вам
Характер наш понятен стал.
И ясно всем, как божий день,
Коты похожи на людей.
Вы наши видели дела
Узнали всё про имена,
Привычки и как мы живём.
Но как вести себя с котом?
Хор:
Запомните вы первый факт:
Кот - не собака. Это так.
Второзаконие:
Собаки любят показать,
Что вас готовы искусать,
Но больше лают без причин -
Просты потребности у псин.
Собака в городе пока
Живёт, валяя дурака,
И чересчур собой горда,
Хоть недостойна иногда.
Как неотёсанный мужик,
Залает пёс на каждый крик.
Хор:
Жизнь в городе для пса легка -
Живёт, валяя дурака.
Напомню я вам мысли ход:
Что пёс есть пёс, а кот есть кот.
Второзаконие:
Считают люди, что с котом
Не перекинешься словцом.
Не стоит слушать этих врак.
К коту вы обращайтесь так:
Без всяких "ты", они, коты,
Не любят фамильярности,
И не боясь, что не поймёт,
Приветствуйте его: "О, кот!"
Но до того как он решит
Считать вас другом, покажи
Ты уважение к нему -
Дай сливок или торт в крему,
И, чтобы дружбы не терять,
Икру не забывай давать,
И прежде чем есть самому
Сначала предлагай ему,
И, лишь когда мурлыкнет кот,
Ты позови его.
Хор:
Он вправе уваженья ждать,
И это нужно понимать
Совету следуй ты во всём
И так веди себя с котом.
Он вправе уваженья ждать,
И это нужно понимать
Совету следуй ты во всём
И так веди себя с котом.
Оригинал:
Deuteronomy:
You've heard of several kinds of cat
And my opinion now is that
You should need no interpreter to understand our character
You've learned enough to take the view
That cats are very much like you
You've seen us both at work and games
And learnt about our proper names
Our habits and habitat
But how would you ad-dress a cat
Chorus:
So first, your memory I'll jog
And say: A cat is not a dog
Deuteronomy:
Now dogs pretend they like to fight
They often bark, more seldom bite
But yet a dog is, on the whole,
What you would call a simple soul
The usual dog about the town
Is much inclined to play the clown
And far from showing too much pride
Is frequently undignified
He's such an easy-going lout
He'll answer any hail or shout
Chorus:
The usual dog about the town
Is inclined to play the clown
Again I must remind you that
A dog's a dog; a cat's a cat
Deuteronomy:
With cats, some say, one rule is true
Don't speak 'til you are spoken to
Myself I do not hold with that
I say, you should ad-dress a cat
But always bear in mind that he resents familiarity
You bow, and taking off your hat, ad-dress him in this form: "O Cat!"
Before a cat will condescend
To treat you as a trusted friend
Some little token of esteem is needed, like a dish of cream
And you might now and then supply
Some caviar or Straussburg pie
Some potted grouse or salmon paste
He's sure to have his personal taste
And so in time you reach your aim
And call him by his NAME
Chorus:
A cat's entitled to expect
These evidences of respect
So this is this and that is that
And there's how you ad-dress a cat
A cat's entitled to expect
These evidences of respect
So this is this and that is that
And there's how you ad-dress a cat
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"
Как попасть в этoт список