Густов Дмитрий Юрьевич : другие произведения.

Помни

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Remember"



          Remember
                    (Christina Rossetti)

          Помни

          Сонет

Ты помни обо мне, когда уйду,
Уйду в страну, где только тишина,
Когда уж не смогу вернуться я,
Когда не сможешь руку взять мою.
Ты помни, и когда свою судьбу
С моей уже не свяжешь никогда.
Ты только помни, ведь тогда мольба
Уж не поможет точно никому.
Но если ты забудешь на мгновенье
И вспомнишь после, пусть то не печалит.
Ведь, если мрак и тление оставит
Лишь часть того, чем ране я была.
То лучше пусть забвенье и веселье,
Чем память и бессменная тоска.


          Remember

          Sonnet

Remember me when I am gone away, 
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go yet turning stay. 
Remember me when no more day by day 
You tell me of our future that you plann'd:
Only remember me; you understand 
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while 
And afterwards remember, do not grieve: 
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad. 

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"