Аннотация: Перевод: "Серьёзные" семейные разногласия: На вкус и цвет товарищей нет. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Coffee and Tea. Mother Goose Rhymes)
Кофе или чай?
(из сб. "Стихи матушки Гусыни")
Нет у нас с сестрицей Молли
Лишь в одном согласья:
Чай люблю я, она - кофе,
Вот и всё несчастье...
Перевод Ларисы Изергиной
Source Источник: Клементьева Т. Б., Монк Б. Счастливый английский. Кн. 1. М., 1993. С. 251.