Аннотация: Перевод: Брат с сестрой готовятся к приходу гостей. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mr. Ibister and Betsy his sister... Mother Goose Rhymes)
Мистер Ибистер с сестрицею Бетси...
(из сб. "Стихи матушки Гусыни")
Мистер Ибистер с сестрицею Бетси
Задумали в дом свой гостей пригласить.
И вот уже пишут они приглашенья,
Готовят друзьям повкусней угощенье -
Стоит дым столбом на Грейт Кэмомайл Стрит!
Перевод Ларисы Изергиной
Source Источник: Стихи матушки Гусыни. Сборник / Сост. Н. М. Демурова. - М.: Радуга, 1988. С. 123.