Яковлева Ольга : другие произведения.

Перевод отрывка из книги Вудхауза "The Prince and Betty"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Он высунул голову из чердачного люка чтобы осмотреться. В темном коридоре в замешательстве толпились плохо различимые фигуры. Тайна исчезновения объекта их преследования обсуждалась хриплым шепотом.
  
  Вдруг раздался взволнованный крик, затопали ноги. Джон спрятался обратно и ждал, сжимая свою дубинку.
  
  Внизу переговаривались голоса.
  
  -- Крыша!
  -- Прямо на крыше.
  
  -- Удрал на крышу!
  
  По каменному полу зашаркали подошвы. Голоса неожиданно смолкли. А потом, как черт из табакерки, из люка выскочила голова.
  
  Новоприбывший оказался молодым человеком с копной рыжих волос, сломанным носом и ртом, который грубая сила или время лишили трех передних зубов. Он вцепился в края чердачного люка и уставился на Джона.
  
  Джон лучезарно улыбнулся и перехватил дубинку поудобнее.
  
  -- Кто это у нас тут?! - завопил он, - картина маслом. Старина доктор Кук первым добрался до Северного полюса.
  
  Рыжий моргнул. Яркое солнце светило ему в глаза.
  
  -- Лучше тебе спуститься, - холодно заметил он, - ты попался.
  
  -- И, - продолжил Джон не двигаясь с места, - моментально получает за это конфетку от верного эскимоса.
  
  При этих словах он обрушил дубинку на костяшки пальцев, портящие своей формой очертания люка. Непрошеный гость взвыл и скрылся из виду. Из коридора всё громче доносились шепот и бормотание, пока ушей Джона, стоявшего на коленях у люка и задумчиво гонявшего камешек по полу дубинкой на манер кия, не достигло что-то похожее на разборчивую речь.
  
  -- Ах так! Слинял значит.
  
  -- Кто это тут слинял?
  
  -- Ты слинял. Давай на крышу. Он тебя не тронет.
  
  -- У него большая дубинка!
  
  Джон с удовольствием кивнул.
  
  -- Я зову её Теодором, в честь Рузвельта*, - пробормотал он.
  
  Обсуждение в лагере противника продолжилось после озадаченного молчания.
  
  -- Ну так чё! Кто-то должен туда подняться.
  
  Одобрительное бормотание публики.
  
  Кто-то с жаром воскликнул:
  
  -- А пусть Сэм идет.
  
  Предложение произвело сенсацию. Сомнений не было. Успех был гарантирован. Небольшой хор голосов искренне одобрял удачное решение того что уже казалось неразрешимой проблемой. Джон, слушая сверху, не смог выделить из хора радостных голосов тот что мог принадлежать упомянутому Сэму. Вероятно, выдвинутый кандидат онемел от восторга.
  
  -- Да, пусть Сэм идет, - призывала невидимая толпа.
  
  Первый продолжал приводить аргументы. Возможно, без особой необходимости - предложение было принято почти единогласно - но, видимо, желая убедить того, у кого могли еще остаться малейшие сомнения.
  
  -- Сэм ведь негр, - рассуждал он, - ему любая дубинка нипочем. Негру ничего не сделается если жахнуть ему по тыкве. Так ведь, Сэм?
  
  Джон с интересом ждал ответа, но его не последовало. Вероятно, Сэм не желал особо распространяться на этот счет в силу недостаточного опыта.
  
  -- Во всяком случае мы проверим, - тихо произнес Джон, поигрывая дубинкой.
  
  ---------------------------------------------------
  
  * Теодор Рузвельт - 26-й президент США, известный своей "Политикой большой дубинки".
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"