Эллиот Уилл : другие произведения.

Цирк Семьи Пайло. Глава 22. Свадьба

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Глава 22. Свадьба.
  
   - НЕТ, Гоши, ты не можешь видеть невесту до свадьбы, ты просто не можешь. Это не по традиции, Гоши, не по традиции!
   - ММММММ! ММММММ!
   Ему осталось подождать один час.
   Карлики и цыгане подготовили шатер, где располагалась сцена клоунов, для свадьбы, под чутким контролем Дупи, который добавил от себя некоторые нюансы, в основном жалобами, что шатер выглядит "недостаточно красивошно". Но они сделали его настолько красивошным, насколько только смогли, в самое короткое время, и похоже, Гоши остался им доволен. Он раздобыл откуда-то фрак, а его брат поводил его по шатру, спрашивая его мнение относительно то одного, то другого. Он не был расстроен, это все, что каждый понял наверняка.
   Дупи никогда еще не видел такой сияющей невесты. Он выманил Гоши из его комнаты и уговорил его двадцать минут смотреть в окно в общей комнате, пока сам он будет украшать ее. Он повесил на нее мишуру, рождественские гирлянды и лампочки.
   К середине дня все собрались. Курт сдержал слово и привел священника, который с огромными перепуганными глазами стоял перед рядами пластиковых сидений. В трясущихся руках он держал брачные обеты. На столике перед ним в горшке стояла невеста Гоши, ее перистые желто-зеленые листья тихо колыхались.
   Гоши привели в шатер. Шагающий вразвалку в своем фраке он был похож на какого-то пингвина-мутанта. Подружек невесты нашли среди цыганок, и они стояли и ждали, как и все остальные: угрюмо и с тихим отвращением глядя на растение и Гоши. Все, кто смог отклонить приглашение на свадьбу, сделали это, и акробатов, естественно, нигде не было видно. Фишбой, Гонко, Наггет, Йети и Курт Пайло были единственными гостями, которые пришли сюда добровольно.
   Под пристальным и ласковым взглядом Курта священник (который уже расстался с двумя передними зубами) начал зачитывать обеты. По его виду было ясно, что он цепляется за последнюю слабую надежду - надежду проснуться от этого кошмара. Его голос дрожал, когда он начал:
   - Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь сегодня... эээ, чтобы засвидетельствовать заключение союза... эээ... между...
   Он содрогнулся и оглядел присутствующих. Курт легонько положил руку ему на плечо как будто в качестве моральной поддержки. Священник съежился, закрыл глаза и через силу продолжил:
   - Чтобы засвидетельствовать союз между, ээм, Гош... Гоши? И...
   Дупи бросился вперед и что-то прошептал священнику на ухо.
   - И этой Атириум филикс-фимина[1]. Ох... важность любви... как учит нас Господь... и, эээ...
   Священник покачнулся и уже вот-вот готов был упасть в обморок. Курт прошептал ему что-то, очевидно предложил переходить к сути.
   - Если кто-нибудь знает, почему эти... эти двое не могут обвенчаться, пусть говорит сейчас или молчит вечно.
   Тишина была самым громким, что Джей-Джей когда-либо слышал.
   - Объявляю вас... - произнес священник, - ох, Боже, помоги нам.
   Курт хлопнул своими лапищами и начал энергично аплодировать. Постепенно к нему присоединились и остальные гости. Дупи ткнул Гоши локтем в бок. Гоши, похоже, был смущен и напуган всей церемонией, его руки были выпрямлены по швам, глаза широко распахнуты. Когда аплодисменты стихли, все прижали руки к ушам - оглушающий высокочастотный крик вырвался изо рта Гоши. Одна нота, которая звучала не дольше секунды, пронзила уши всех присутствующих словно пуля.
   - И что это значило? - спросил Рафшод, когда клоуны опустили руки.
   - Думаю, это значит, что он счастлив, - сказал Гонко, - но это только предположение.
   Гости разошлись гораздо быстрее, чем собирались. Джей-Джей умчался вперед остальных. Ранее он вломился в комнату Рафшода и украл немного порошка, так как у него было кое-что придумано для юного Джейми. Он отправился в комнату Гоши, открыл буфет, устроил свой зад на мешке с удобрениями и лихорадочно соскреб с лица грим. Он задвинул дверцу на место. Сразу стало тесно, он едва-едва поместился там, вжав подбородок в колени. Не без труда он расплавил украденный порошок и пожелал ровно два часа сна.
   Когда жених и невеста вошли в комнату, он даже не пошевелился.
  
   ***
   Джейми проснулся точно вовремя, стиснутый внутренностями буфета Гоши. Он пытался сообразить, где он, почему он здесь, и почему тут пахнет удобрениями. Морщась, он схватился за поясницу. Полосы света обозначали контуры дверцы шкафа. Он прижал глаз к щели, пытаясь понять, не угрожает ли ему сию минуту какая-нибудь опасность, но ничего не мог разглядеть снаружи.
   Прежде чем он успел вспомнить, что сделал Джей-Джей до того, как заснул, он услышал поблизости какой-то звук. При этом странный звук, возможно издаваемый человеческим горлом, но трудно было сказать наверняка: какое-то тонкое хихиканье, нечто среднее между свистом и полосканием горла. На заднем фоне слышался звук, похожий на шуршание бумаги.
   Так тихо, как только возможно, Джейми отодвинул дверцу буфета. Внутрь полился свет лампы.
   Он увидел две выпуклые мясистые подушки, морщинистые и с розовой кожей, которая, похоже, никогда не знала солнечный свет. Посредине спускалась полоска щетинистых волос, и стекала одинокая капля пота. Это были ягодицы, сидящие на двух примятых жирных ляжках, соединенных с икрами, а те - со щиколотками, вокруг которых мятой кучей лежали клоунские штаны. Вся эта конструкция двигалась в гротескном размеренном ритме, который мог быть только сексуальным, не будь в нем что-то внеземное. Взгляд Джейми поднялся выше, и он увидел, что на уровне пояса этого существа был стол со стоящим на нем растением вида Athýrium fílix-fémina, с перистыми желто-зелеными листьями. Оно было украшено мишурой.
   Джейми понял, что Джей-Джей запер его в номере для новобрачных. Возмездие.
   Вперед-назад двигался зад Гоши, опускаясь и поднимаясь. Из его горла доносился этот свистяще-булькающий звук, а листья растения тряслись от его толчков. Его исполинские ягодицы нависали над Джейми, заслоняя собой весь белый свет. Чирикающий звук стал еще более резким, когда Гоши ускорил темп. "О, Господи", - подумал Джейми. Дрожа, он задвинул дверцу обратно на место. Дерево скрипнуло.
   Гоши повернулся, кожа на его лице собралась в мясистые складки, глаза вылезли из орбит. Его пенис, шесть дюймов твердой розово-фиолетовой плоти, облаченной в презерватив, покачивался из стороны в сторону. Его лицо пылало нечеловеческой яростью. А потом раздался вопль.
   Звук пронзил каждую комнату в шатре, короткие уколы яростного звука, каждый новый громче предыдущего. Джейми забился обратно в буфет, дрожа всем телом, а над ним возвышался Гоши, с все еще спущенными штанами, торчащим членом и завывающий. Растение безмолвно стояло на столике. Кто-то заколотил в дверь. Гоши перестал орать и как будто пришел к какому-то решению. Он наклонился и взял что-то с пола, а затем шагнул к Джейми. Это была ручная пила.
   - НА ПОМОЩЬ!!! - завопил Джейми.
   - Гоши! - закричал Дупи.
   Гонко и Дупи выбили дверь и узрели эту сцену: Гоши, вооруженный и возбужденный; Джейми, съежившийся у его ног. Гоши развернулся к ним, и Джейми воспользовался моментом, метнулся к двери словно заяц, промчался через общую комнату и выскочил наружу. Он бежал, пока ноги не отказались нести его, после чего согнулся пополам, и его вырвало.
   Через какое-то время он огляделся и понял, что находится рядом с доской в заборе - выходом в то странное пространство вне территории цирка. Не зная, куда еще пойти, он толкал доску, пока та не поддалась, и выбрался наружу.
   А в шатре клоунов Гонко лежал на полу комнаты Гоши в легком беспокойстве. Он беспокоился, что скоро умрет от смеха.
  
   ***
   В соответствии с поддельным приказом ящик с фейерверками был оставлен рядом с Домом чудес, где, как надеялся Свен, никто не натолкнулся бы на него, так как, насколько ему было известно, никто не считал прогулки рядом с Домом чудес приятным времяпрепровождением. Фейерверки были накрыты мешком из-под картошки, а после того, как Свен нанес сюда визит ранее этим днем, в ящике появилось еще пять дополнительных динамитных шашек. Он собирался разнести шатер клоунов одним взрывом, но его планам не суждено было осуществиться, благодаря Шэлис и одному ярмарочному работнику, известному как Слимми - курящий карлик.
   У Слимми была привычка выбираться каждый день в шесть часов вечера из дома, чтобы насладиться сигарой в тени Дома чудес, подальше от его врагов из мелкого народца. Плохая привычка Слимми включала в себя также метание горящей спички в брошенную автомобильную покрышку, лежащую на боку в четырех шагах от ящика, на котором он сидел. Он даже вел счет - он уже попал спичкой в покрышку двенадцать тысяч пятьсот шестьдесят шесть раз, что было чуть больше, чем пятьдесят процентов. В тот день распорядок дня Слимми, который не менялся вот уже шестьдесят лет, обошелся очень дорого. Слимми зажег и бросил спичку, посмотрел, как она пролетела по воздуху, задела за край покрышки и скрылась из вида. Слимми раздраженно крякнул, в уме поставив галочку в колонке "Промазал".
   Спичка приземлилась прямо на запал, будто хвост торчащий из ящика с взрывчаткой. Слимми слышал тихий шипящий звук, который раздался, когда загорелся запал, но ему еще хватило времени насладиться тремя четвертями сигары, прежде чем прогремел взрыв. Он умер за своим любимым занятием.
  
   ***
   Взрыв снес одну из стен Дома чудес и прогрохотал над всей территорией цирка. Все, за исключением Шэлис, повернули на этот звук головы. Обломки взлетели в воздух и падали, словно смертоносные снаряды на крыши и аллеи, прорезая дыры в шатрах и разбивая окна. У двух карликов, которые едва не дошли до кулачной драки во время игры в кости, спор разрешился сам собой, когда их обоих расплющило прилетевшим куском крыши.
   В шатре клоунов Гонко сел, пробормотав: "Проклятье", - и выбежал в общую комнату как раз в тот момент, когда на пороге приземлился обломок кирпича. Внезапно ему захотелось проверить, где Уинстон.
   Он обошел все комнаты клоунов, стуча и прижимая ухо к дверям и прислушиваясь. И Уинстон и Джей-Джей отсутствовали.
  
  
   _________
   [1] Папоротник женский (лат. Athýrium fílix-fémina) - папоротник, вид рода Кочедыжник.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"