Аннотация: На этот раз это уже не шутка, как "Погребальная медведицы", это настоящий эквиритмичный перевод. И, как по мне, весьма качественный. Оригинал песни можно прочесть, например, здесь: https://www.kino-teatr.ru/mult/movie/sov/95234/song/.
Перевод песни
"Колискова ведмедицi"
I куплет:
Снiг разом з зiрками
Нiч перемiшала -
Нумо, мiй пустуне, спати йди.
Сплять твої друзяки,
Бiлi ведмежатки, -
Спи хутчiш, малюче, й ти.
Сплять твої друзяки,
Бiлi ведмежатки, -
Спи хутчiш, малюче, й ти.
II куплет:
Пливемо на кризi,
Нiби у круїзi,
По суворим сивим морям.
I всю нiч на небi
Зорянi ведмедi
Свiтять дальнiм кораблям.
I всю нiч на небi
Зорянi ведмедi
Свiтять дальнiм кораблям.
?01-22.09.2024 г., 07-08.03.2025 г.
г. Днепр