|
||
Edgar Allan Poe. "El Dorado". | ||
Эдгар Аллан По. Весел, удал, Рыцарь скакал, Равно - в жару, в прохладу. Долог поход. Песню поет Ищущий Эльдорадо. Ловок и смел, Рыцарь старел, И в сердце все больше хлада: Свет обошел - Но не нашел Даже следа Эльдорадо. Силам конец, Чуть не мертвец, Тень уловил он взглядом. "Тень, - он хрипит, - Где же сокрыт Дивный край Эльдорадо?" "Там, за грядою Лунных гор - В Долине смертного хлада. - Вскачь! Веселей! - В Царство Теней, Грезящий об Эльдорадо!" перевод - 4-5.02.1999.
|