Л.А. Флани : другие произведения.

Сплошная польза!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    10+5+6 рассказов, выбранных методом научного тыка. Много слов и плохих и хороших. Возможно, продолжение следует.

Рассказы я выбираю наугад. Истории ценю захватывающие, эмоционально окрашенные, интеллектуальные, оригинальные, милые или прикольные. Не уважаю спекуляции на горе и страданиях персонажей и банальность. По собственному опыту знаю, как легко испортить неплохую задумку паршивым исполнением. Осознание слабых и сильных сторон своего творчества, позволяет подняться на новый уровень мастерства. Думаю, для этого и нужны обзоры. Я не делаю никому скидок. Что думаю то и скажу, но обязательно объясню почему. Оцениваю именно рассказы а не личности их авторов. Не обращаю внимание на запятые и опечатки, если их не слишком много. Из написания обзоров, я извлеку максимум пользы, извлечете ли вы из них пользу для себя, выбор за вами. Оценки выставлю, если осилю обозреть сотню рассказов.

*1*

Проклятия Экадо Скотины
  Осталась в смешанных чувствах. С одной стороны, затея с подачей сюжета интересная, люблю необычности, с другой читать сплошной поток ругательств противно. Чувствую себя оплеванной. Но несмотря на собственные переживания, считаю, что для такого персонажа проклятия недостаточно грязные и слишком приглаженные. Герой ― моряк а в выражениях стесняется. Что касается мира. Вы смешали в кучу: унитазы, четвертование, японский фольклор, Гонконг и Нагасаки и объяснили все это две тысячи чёрти каким годом. Вроде как будущее. Смотрится конструкция довольно неуклюже. При такой специфической манере подачи сюжета, для мира просто не остается места. Оригинально подаете сюжет, сделайте мир проще для понимания и картина станет цельной. Сюжет скучен и банален до неприличия. Вытягивает его только эпатаж, и то недалеко.

*2*

Бд-15: Обол
  Идея у рассказа есть, над чем подумать тоже есть, но читать не интересно. В первую очередь из-за чрезмерного украшательства. Во вторую из-за не вычитанного текста: скачут времена, прихрамывает элементарная бытовая логика. Смотрите сами:

"...вопросительно вспоминает Маша..." Невозможно вспоминать вопросительно, так же как повелительно, сослагательно, просительно и т.д.

Глаза папы вашей маленькой героини меня пугают: "У папы усталое лицо и глаза-лампочки, сейчас почему-то тусклые". Логично предположить, что глаза тусклые, потому что папа ― устал. Чему удивляется девочка? Дальше больше: "глаза-лампочки мигают дальним светом", "мама щелкает каблуком как выключателем и глаза-лампочки угасают совсем".

"Справа от тротуара, за высоченными фонарями стоят цветные и уставшие автомобили. Они едут совсем медленно и часто отдыхают." Так машины стоят или едут?

Красивости хороши в меру, но у вас перебор: "тощая, словно вешалка, машина, с ворохом темных мешков, рассекающая по обочинам и рельсам".

"Маша выползает из-за сиденья". Родители садисты?

"Между стеной и домом ничего не растет, кроме жутковатых теней от садовых деревьев". И это далеко не все. Жалко, что хорошую задумку придавило исполнением. Кстати, для неграмотных, неплохо бы объяснить/описать, что такое обол. Цепляет последняя сцена, где Маша выбрасывает "сломанного" хомяка в помойку. Похоже, что ради этого момента и писался рассказ, но, вот честно, я бы из всего текста только его и оставила неизменным. А остальное переписала бы с нуля, другими словами.

*3*

Бд-15: Не глотайте кубики
  Название заинтриговало, я ожидала от рассказа чего-то неординарного, а в результате игральные кости и дьявол. Связка классическая, предсказуемая и скучная Я читала и думала, что же за искушение должна испытать на месте героя, что бы лизнуть на пробу кубик найденный в помойке, а уж тем более чтобы его проглотить? Должно быть что-то феерическое. В конце концов дьявол и искушение ― связка еще более важная. На мой вкус с искушением вышел недобор. Вашего героя тупо околдовала дьявольская кубическая сила. А это ― скучно. Превращение в несущего апокалипсис ― закономерный результат нарушения запрета. Значит само нарушение, должно стать кульминацией, моментом насыщенным смыслом и эмоцией. Искушение это всегда напряжение. Даже для такого неудачника, каким вы описываете героя. А у вас все понарошку, пресно. Для того, чтобы закинуться кубиком, герой придумывает какие-то детские причины. В общем название сработало на отлично, рассказ, увы нет.

*4*

Бд-15: Добровольный закат
  Хорошая, добротная, социальная фантастика. Взрослая, что несомненный плюс. Описаны принципы мира ― места действия. Существует внутренняя логика, и происходящее ей подчиняется. Рассказ наполнен описаниями и деталями, происходящее зримо и осязаемо. Есть над чем поразмышлять. Думаю, если бы вы немного усилили эмоциональную составляющую, это пошло бы тексту на пользу. Рассказ ― малая форма, я считаю, что он должен быть довольно концентрирован, по силе воздействия на читателя.

" На острове Свободы никто ничего не боится, - попытался пошутить я." Это название навевает мысли о Кубе, не знаю сделали ли вы это осознанно, но ассоциация не отпускает до самого конца. Стоящий рассказ.

*5*

Высший потусторонний
  Не могу видеть в литературном произведении цифры. Оставьте цифры математикам. Вы писатель! А теперь о рассказе. Во первых: начало ― нудный список. Думаю врезать им читателю по мозгам не самая выигрышная стратегия. Если вам так принципиально рассказать о возможностях терроформирования, подайте информацию в другом виде и нет проблем. Вы пишете про инопланетян, а раскрываете образ их мышления через дикий канцелярит в самом зверском его проявлении ― нумерованном списке. Ваши пришельцы думают как люди. Это не интересно, и даже раздражает. Какой смысл в их инопланетности? Чем они отличаются от людей? Наличием щупалец? Вы выбрали такую интересную тему, но ваши пришельцы больше похожи на ряженых фанатов стартрека.

Во-вторых: нетакойкаквсе пришелец, насмотревшись футбола осознает что раньше все они были не правы, и не пытаясь донести свою мысль до других, по сути предает команду. Однообразие ему видите ли надоело. Честно говоря, его поведение больше похоже на подростковый бунт. Остальные члены экипажа, тоже не особенно умны, если не смогли понять что с ГГ что-то не так, имея способность к коллективному мышлению. Просмотр телека ― недостаточное событие, для изменения мировоззрения, по крайней мере для зрелого, здравого рассудка. Был бы хотя бы личный контакт с землянами, а так... Вся ситуация выглядит очень недостоверно, и даже глупо.

Текст нуждается в вычитке и штопке, местами он слишком рваный и тяжел для восприятия. Порой хочется пропустить пару абзацев. Кстати, имя Иллинг, очень похоже на Иккинг. Это сходство рождает неуместные, в рассказе про инопланетян, ассоциации.

Ваша работа делится на две части: первая, честно говоря, доброго слова не стоит, лишняя информация; вторая, вполне себе годная основа, для действительно интересного рассказа, а то и романа. Пришельцы и духи живущие параллельно с нами ― это круто! Правда круто. Фантазия у вас есть, работайте и все будет. Если хотите захватить ум читателя, подайте вкусненький кусочек в начале, а не заваливайте его нудной отчетностью.

*6*

Бд-15: Скачки
  Хороший рассказ. Я бы даже сказала аудиорассказ. Читая, чувствовала себя не зрителем, свидетелем происходящего, а слушателем у радио приемника. Диалоги хороши. Легкие и естественные реплики, добавляют рассказу достоверности. Образ отца получился ярким и реалистичными. К тексту претензий нет, чисто, гладко и органично. Сюжет рассказа, место действия и речь персонажей, прекрасно соответствуют друг другу. Единственное, думаю, что если бы вы полнее прописали окружающее пространство, рассказ обрел бы недостающий объем.

*7*

Бд-15: Свобода делать глупости
  Рассказ написан образцовым языком современной ЖЮФ. И это не комплимент. Имеются: пустое многословие, противоречия в границах абзаца, неграмотное употребление слов, мемы из советского кино, сокращения имен главных действующих лиц, перенесение современной бытовухи людей среднего класса и малоимущих на образ жизни венценосных особ, грязный текст.

"Лавандия действительно состояла из двух крошечных лоскутков земли, соединённых узенькой полоской Сизой долины." Долина не может соединять "лоскутки земли". Долины пролегают между холмами, горами, или вдоль реки. Уточняйте термины!

"Всё это сомнительное богатство было окружено могущественными соседями, не завоевавшими игрушечное королевство по одной-единственной причине: возиться не хотелось. Оно того не стоило. Из ценного там были разве что уникальные лекарственные растения, встречавшиеся только в Сизой долине. По этой причине Лавандии покровительствовал влиятельный Орден Эльфийских Травниц, с которым никто из королей Калардаса, будучи в здравом уме, ссориться бы не рискнул." Не завоевали потому что лень, и выгоды никакой, сообщаете вы. И тут же говорите, что в стране росли уникальные лекарственные растения, до того важные, что из-за них Лавандию крышевал сильно могучий орден, которого все боялись. Выходит выгода была. Вам, не кажется, что что-то тут не сходится? Получается, не завоевали потому, что боялись эльфиек. Тогда зачем столько всего накручено? Где логика?

"Вот и сидела Лавандия маленькой, но гордой птичкой в окружении зубастых соседних королевств." Мы все смотрели "Кавказскую пленницу". Одним упоминанием про гордую птичку, вы выкинули читателя из фентезийного мира. Убили атмосферу.

Роннир ― Рон. Каоранд ― Каор. Для чего нужны сокращения и без того несложных имен? Не думаете ли вы, что это оптимальный способ показать близкие, дружеские отношения героев? Вы описываете средневековье, пусть даже условное, а там в ходу были клички и прозвища но не сокращения. Сокращение это неуважение и презрительное отношение.

"Да его передёргивало всякий раз при мысли о вечно беременной супруге, пелёнках, режущихся зубах, няньках и младенческих воплях." Короли, зачастую видели своих отпрысков, когда те уже проходили все эти неприглядные стадии. Детей показывали им в самом лучшем виде, и то пока монарху не надоест. Если пишете о другом времени, почитайте про него, или просто включите голову, это порой приносит лучшие плоды чем врубленное на полную воображение. Не стоит приписывать современный образ жизни людям прошлого, это выглядит жалко.

"Дуракам везёт, а если подкрепить дурость несколькими глотками ʺболотной брагиʺ, то становится ясно, что у гидры не было шансов." Не знаю как вам, а мне уже надоело читать про подвиги бухих ГГ. Каую книжку не откроешь, зальют персонажи глаза и понеслась. Это уже даже не мейнстрим. Боянистый боян. К тому же получается, что в трезвом состоянии ваши герои вообще ни на что не годятся? Зачем вы так их унижаете, этим типа смешным моментом. Честно скажу, это не смешно, это глупо.

"... король и раньше не скрывал, что мужем дочери видит кого угодно, только не своего подданного. Свежей крови в династию ему захотелось." Выходит со всеми остальными подданными королевская семья уже находится в близком родстве? Вы слышали что-нибудь о династических браках?

Если вам интересен какой либо исторический период, не пожалейте времени, почитайте о нем. Вы сами поразитесь, насколько красочнее и живее станут ваши тексты. Разные эпохи не взаимозаменяемы.

Идея рассказа, о глупой, в глазах окружающих, жажде свободы ― мила. Она легко может стать основой для интересного, легкого, неглупого романа. Не убивайте ее неряшливым исполнением. Последний абзац ― квинтэссенция рассказа "Как есть дурак. Зато свободный." Чудо как хорош. Видите, как мало слов и как много смысла.

*8*

Бд-15: Попал Вася как-то в иной мир
  Я тоже люблю Кин-дза-дзу! Ваш рассказ, который по совести следует называть фанфиком, позабавил мою фанатскую сторону. Хотя, дефлюкатор должен называться транклюкатором. Фанфик получился легким, веселеньким и совершенно бессмысленным. По уровню сатиры и иронии до Данелии как до луны. Рассказ хорош для развлечения узкого круга фанатов Кин-дза-дзы и друзей. Плюс слишком большой процент пересказа первоисточника по отношению к вашим дополнениям. Учитывая заимствованный мир, в сравнении с другими, ваш рассказ не на высоте, потому как об оригинальности и речи нет.

*9*

Бд-15: Кастинг на бессмертие
  Приятный рассказ, не смотря на то, что с самого начала ожидаешь, что с бессмертием, что-то очень не так. История несерьезная, читается легко. Штучка для развлечения, основанная на черноватом юморе, куче цитат и отсылок. Рассказ ― игрушка, из серии посмотри и найди. Хотя некоторые гэги уже изрядно забоянились.

"...острые, как бритва "Жилет с Салом"..." Не шутка а тест на возраст.

"Бедный парень перед смертью наблюдает, как его ноги отплясывают агонистическую чечетку, наверное, при жизни он был ирландцем." А вот про ирландца шутка удалась.

"Вращайте барабан! То есть, хотел сказать - ни пуха ни пера!" Привет Леониду Якубовичу.

"Сэм и двое других участников вошли в комнату с белым потолком без права на надежду; "... разбежавшись прыгнуть со скалы - сущий пустяк". Мне тоже нравятся эти песни. Порадовала отсылка к Бэбрери. Хорош эпизод со сжиганием библии и дикими плясками. Действительно, что такое бессмертие души по сравнению с бессмертием тела? Подобных развлекалок много, не буду портить другим читателям игру.

Теперь о тексте. Учитывая абсурдность рассказа, реплики и реакции персонажей вполне логичны и уместны. Все происходит согласно странным, внутренним законам мира. Это несомненный плюс. Однако, вам надо уточнять значение прежде чем их использовать. Следить за тавтологиями.

"...группа участников будет находиться в герметически закрытой комнате...". Не герметически а герметично. Герметизм, ― мистическое учение.

"Змея клубилась где-то в дальнем углу комнаты..." Клубиться могут летучие вещества и тусовщики в клубе. Змея, скорее всего, свивалась в клуб (большой клубок) или кольцами.

Портят картину "Муси-Пуси" и "Дурдом-2". Вы описываете англоязычный, альтернативный мир, не стоило врубать в сюжет инородные тела. Отсылки это одно, сюжетообразующие узлы ― другое. Можно было обойтись без озвучивания текста песенки, завуалировав узнаваемые "Муси", и красочно показать ее убогость через действие.

*10*

Бд-15: Записки плетеного человека
  Отличный рассказ! "Живой" язык, интересная тема, серьезная но поданная через юмор. Рассказ имеет свою логику, речь персонажа соответствует его личности. Он полнотелый, раскрывает все стадии изменения героя. Читать интересно и легко. Есть замечательные, милые сцены. "Здоровые мужики разных профессий и должностей полдня мерялись яркими, разноцветными браслетиками."

Хочу обратить ваше внимание на пару спорных фраз: "Про выбор игрушек вообще думать страшно. "В глазах рябит, кошелек зудит"." Про глаза и кошелек, это цитата? Если нет, кавычки ― долой.

"...готическая армада дизайнеров-сценаристов-продюсеров..." Может все же готичная армада. Уточняем термины!

Интрига, как резиновая тянется почти с самого начала. После сцены с коконом, решила, что знаю чем все закончится, и приготовилась к разочарованию банальностью. Но нет! Автор, вы молодец, уделали меня в сухую. Плюс вам за это. Финал просто замечательный, мило, ярко. Ваш рассказ запоминается. Натыкаясь взглядом на название, не надо мучительно вспоминать о чем он. Это хорошая работа. Рассказ в моем личном списке номинантов.

*11*

Самые правдивые новости
  Идея прикольная, но давно не новая. Рассказ чистой воды стеб. Однако, стеб не менее требователен к качеству текста, что и другие варианты подачи сюжета. Меткие фразы, органичные реплики, качественно прописанные персонажи ― суровая необходимость даже для рассказа-по-приколу. У вас обыватели пользуются канцеляритом в бытовых разговорах, а дикторы на ТВ простецки чешут, что в голову придет. Пришельцы строящие людей, несут псевдо научную чушь. А жители земли ― запасливые хомяки, у которых всегда найдутся в квартире банка краски, семена, стройматериалы и кусты. Вот честно, из всего этого мог бы получиться шикарный рассказ-абсурд, доведи вы его до ума.

"Они проникли к нам по неведомым каналам, оккупировали территорию Урала." А есть ведомые, твердо установленные каналы проникновения инопланетян на землю?

"- Тихо! - неожиданно воскликнула я, оторопев от происходящего..." Неожиданно для себя?

"- А я, между прочим, тружусь! - гордо "бия" себя в грудь, заорал один из зарезервированных." Зарезервированный и проживающий в резервации это разные вещи. Уточняйте термины! Как шутка это совсем не смешно.

"- Да ты с ума сошел? Как тебе совесть позволяет такой дрянной генетический материал людям отдавать? Вы что тут все, белены объелись?" Согласна, "генетический материал", звучит красиво, но это не кровь. Пока что для нас генетический материал это сперматозоид и яйцеклетка. Если хотели ввернуть про ДНК и РНК, чтобы показать какие пришельцы продвинутые, стоило это сделать, чтобы не получалось, что инопланетянин в очередной раз лоханулся с умным видом.

"- Все нормально будет, - ответил инок. - Вы тут второе пришествие ждете." Пришелец ― православный монах чернец?

"Говорите, она от землетрясений смещается. А сами долбите множественными стартами." Пришельцы с такими познаниями, до добра нашу планету не доведут. "Всю землю трупным ядом отравили. Грунтовые воды заражены. А ведь они поступают в пруды и озера. Что? Страшно? Кремировать надо. Пепел по ветру..." А животные, рыбы и насекомые, "трупного яда" не выделяют? Только люди такие, загрязняющие?

Проще нанять десять - двадцать профессиональных юристов с большим опытом работы. Они за месяц - два все законы пересмотрят без первого чтения, второго чтения. Милая наивность, заслуживающая пришельцев на всех руководящих постах мира.

*12*

З-Лмр
  Отличный, фантастический в полной мере, рассказ. Благодарна вам, за адекватных инопланетян! Хорошее, наглядное повествование, звуки, запахи, цвета. Никакой экзотики в описаниях, ведь мир раскрывается с точки зрения зеленого аборигена. Все логично и естественно, за что отдельная похвала. Читать интересно, лемур размышляет о смысле жизни, и приходит к выводу, что он в наслаждении процессом. А все остальное ― специи по вкусу. Хорошо прописаны: столкновение двух разных, но схоже мыслящих существ, конфликт из-за разницы культурных установок, и правильный финал.

Греги и кребы, населяющие планету, напомнили мне о цикле про Гарри Поттера. Не знаю, специально ли вы это, или просто совпадение, но получилось забавно. Ваш рассказ в моем личном списке номинантов. Хочу обратить ваше внимание на несколько подозрительных моментов.

"...он вышел из пещеры и стал рыть песок в зеленоватом свете ночного светила." Свет светила.

" Вег закрыл глаза. Воздух напомнил вкус солнечного света и вызвал улыбку." Получается, что воздух вызвал улыбку, а не воспоминание. Может лучше: воздух напомнил вкус солнечного света, Вег закрыл глаза и улыбнулся.

"Вег поморщился: оно, по всей видимости, не носило одежды и не имело никаких половых признаков." Одежда, слишком сильное определение для набедренной повязки. "Одежда" предполагает, большую закрытость тела. Если в сезон дождей ваши лемуры одеваются теплее, было бы логичнее, если бы Вег, каким-то образом, сделал на этом акцент. Пока что это только мое предположение.

"Он нажал на кнопку - появилось ржавое, но по-прежнему острое лезвие, на конце которого встретило смерть ни одно живое существо." В космонавтов оснащают нержавеющими предметами, пластик или титан или другие неокисляемые сплавы..

"Внезапно (словно молния озарила чёрный небеса)" Опечатка.

"- Понял. - Ниа кивнул и без сил упал в кресло второго пилота. ?- Семь - радиация. Семь киловатт-часов на квадратный метр." Предложение не может начинаться с вопросительного знака.

*13*

Бд-15: Оле Лукойе
  Не смотря на то, что ваш рассказ обозревали уже не однажды, выпало, значит выпало, буду писать. Про перекрученные описания демона, вам уже говорили, не вижу смысла повторяться. Единственное замечу:

"Будто некто выколол глаза у Пьеро, а затем срезал лицо его с частью черепа." Если у бедолаги срезали лицо, на каком основании ваш герой сравнивал его с Пьеро? Если все происходило постепенно, сначала "Пьеро" был целый а потом лицо отвалилось, надо это прописать. Рука-ножницы, очень узнаваемая фишка. А сам Эдвард, был милым и добрым. Ваш демон несколько более кровожаден. Не знаю специально ли вы вводили это противоречие, но отсылка к бёртоновскому фильму рождает слишком много вопросов, не укладывающихся в рамки рассказа, дисгармонирующих. Тем более что есть прямая отсылка к Оле Лукойе. Но это так, мелочи восприятия и багажа.

Основная непонятка вышла у меня с другим. Я прочитала ваш рассказ и задумалась. Чего-то не то. А потом поняла, герой ― художник. Но ничто кроме его собственного признания на это не указывает. Он воспринимает мир как писатель. Эффектно, но словами. Сложные высказывание, описания переживаний красивыми литературными фразами (во второй половине рассказа). А зрительных, цветовых образов нет. Читаешь дневниковые, автобиографические записки художников, там совершенно другое восприятие мира. Не жизнь а война цветов. Кроме того, художники не рисуют картины, а пишут их. Особенность профессионального сленга.

"...строгим, испытывающим взглядом...." Испытующим.

"Облака пикировали по небу..." Пикировать (резко снижаться) можно только с неба, а не по нему.

*14*

Бд-15: Встреча
  Рассказ ― фейспалм. Я понимаю, фантастика и все такое, но если пишете о реальной рыбе, будьте добры, почитайте о ней. Написали бы что это не акула а ее далекий потомок-мутант и не вопрос, сочиняйте что хотите. В вашем рассказе, в принципе, слишком много ляпов по незнанию.

Текст сырой: рассогласования окончаний, тавтологии, злоупотребление многоточием и притяжательными местоимениями, нелегитимное использование заглавной буквы, беда с логикой, неадекватное поведение героя в критической ситуации, бесконечное разжевывание одного и того же. Идея, "делай добро и бросай его в море" не нова, и подана банально. Сюжет ― помесь фильмов "Водный мир" и "Почтальон".

Начиная читать, я представляла сильного юркого ныряльщика в набедренной повязке, с арканом и крюками. Который справляется с небольшими акулами за счет выучки и ловкости. Оказалось он обряжен в защитный костюм, с баллонами сжатого воздуха за спиной, а значит на нем еще и грузовой пояс, скорее всего надет. Костюм усиленный, обладает противоакульей защитой, шиной, работающей от "спрессованного? кислорода". Вопрос номер один: способен ли человек в таком обмундировании соперничать со скоростью акулы, успеть, что-то на нее накинуть и увернуться при этом от зубов? Вопрос номер два: Если у них такие продвинутые технологии, зачем! Зачем им вообще плавать на аулах и помирать пачками во цвете лет? Тем более если ему хватает запаса воздушной смеси, чтобы доплыть от острова до острова, пусть даже на акуле, значит это расстояние можно преодолеть и на выдолбленном бревне, или "мусорной" лодке. По крайней мере наши далекие предки справлялись.

"Оставался один выход, рисковый, как и все последние выходы. Разрядить баллоны с остатками воздуха, если его хватит на этот маневр, чтобы сжатый кислород дал необходимый толчок, чтобы выплыть на поверхность. Что делать дальше, загадывать не имело смыла." Да, это действительно имеет мало смысла, герой ведь на глубине. А где его компенсатор плавучести? Раз есть баллоны, груз, должен быть и компенсатор. На нем бы и поднимался. Вот честно, лучше бы рассказ был более фантастическим, с голым супер-ныряльщиком с перепонками на пальцах.

Финал ― сказка. Акула не узнает выросшего ребенка в лицо! Максимум, она может ― вспомнить его запах. И то это вилами по воде писано, ибо не доказано. Но тогда, согласитесь, сцена со спавшим шлемом ― ерунда. А почуять его, она давно должна была. "Защитный костюм по-возможности глушит запахи человеческого тела, скрывает особенности строения. В нем исчезают различия Ловцов между собой. Но мой шлем спал... и сквозь ненависть ко всему человеческому роду, который заставил страдать от боли это морского чудовище, вдруг пробилось узнавание..." "Она смотрела не меня, а я на нее, боясь пошевелиться."

"Я всплыл и с шумом вдохнул упоительно свежий и живительный воздух. Солнце было обжигающе ярким вода бережной и теплой, как колыбель. Мир был снова безопасным и мирным." Да у него был экстренный подъем, плюс адреналин должен из ушей литься! Ныряльщик синеет, сужаются сосуды, быстро замерзает, его трясет, зубы стучат, сердце колотится. Реакции только две: бей и беги. Не до красот мира. А у него ведь еще и баллоны пустые, а он в воде болтается.

Ну и так по мелочи: "Хорошая акула для Ловца - она мне подходит." Ловец ― название профессии и пишется с маленькой буквы. Даже президент, пишется с маленькой.

"смог разглядеть ровные ряды белоснежный отполированных игл-зубов." У акулы зубы не иглами. Они треугольные.

"Агрессии она не проявляла, но явно решила перекусить незадачливым странным созданием." Вы противоречите сами себе. Намерение съесть кого-то, уже агрессия.

"Я считаюсь настоящей долгожителем среди Ловцов. Можно сказать - героем." "Все начинающие Ловцы стараются быть похожим на меня..." "Я - Легенда!" Вы повторяете это без конца, чтобы продемонстрировать запредельное самомнение героя? Если так, то ладно, если нет, то это принижение умственных способностей читателя. Большинство все понимает с первого раза.

"...почти незаметные мелкие пузырьки переработанного воздуха плавной струйкой плывут вверх к поверхности воды." Переработанного во что? Воздух и на вдохе и на выдохе ― воздух.

"Могу организовать и маленькую посылку." Это если он сам кому-то что-то посылает, а так он может организовать доставку посылки.

"Рука выпадом сама подалась вперед, я почти не ощутил сопротивления воды." Слово "выпад" применяется по отношению к ногам а не рукам, или в переносном значении "агрессивное поведение, наезд". Уточняйте значения слов!

Проблемных мест много.

*15*

Бд-15: Консервы
  Хорошая работа: читается легко и интересно. Отлично удался образ главного героя! Никакого пафоса и надрыва и сантиментов, только логика и рациональное использование ресурсов. Прекрасной иллюстрацией послужил эпизод с мозгом Руперта. При этом рассказ не получился пресным и эмоционально бедным. Радует, что это не зарисовка а полноценное повествование, охватывающее значительный промежуток времени. Вам удалось, уложиться в малый метр и сказать все что было необходимо. Порадовало название, потребительское и логичное, для рационального мира вашего героя. Есть несколько моментов которые вызвали вопросы, хочу обратить на них ваше внимание:

"... первые струи бежали холодные, и это было неприятно, потом жидкость разогревалась. ... Присел по-гусиному, неуклюже, но было важно, чтобы раствор омыл весь комбинезон." Сомнительно, что в защитном комбинезоне, так сильно будет чувствоваться перепад температур. А иначе не такой уж он и защитный.

"Жизнь на Омеге развивалась любопытным путём: в общем схожая с Земной, она использовала вместо кальция кремний, а вместо железа - медь. Поэтому кровь местных животных отливала изумрудной зеленью, а скелет отличался прочностью и не поддавался гниению." Скелет и у людей не гниет.

"Выяснилось эта особенность весьма драматичным способом. После положительных химических анализов было решено протестировать растительную пищу на людях." А как же лабораторные животные? Их уже съели? Если да, логично было бы отметить это.

"... он всегда чтил бритву Оккама..." "Бритву Оккама" в кавычки. И лучше сказать: чтил принцип "бритвы Оккама".

"После гибели Левински Самойленко, Андерс и Силай составили программу биологического освоения планеты. Если эндемики ядовиты для человека, - родилось предположенье, - вполне вероятно, что гибриды будут пригодны в пищу." А земные растения они возделывать пробовали? Если нет, почему? Если да, то почему об этом ни слова?

"Животное вяло шевелило передними конечностями, а более следило за Самойленко глазами." Союз "а" в значении "но", получается животное вяло шевелило, но более следило. Неблагозвучно.

"Во сне, конечно, гуманнее, - в который раз подумал Самойленко, - только организму не прикажешь". Его организм требовал не гуманности?

В целом рассказ удался! Удачи на конкурсе. Если бы не вопросы, быть вашему рассказу в моем, личном списке номинантов.

Продолжение, в том числе по заявкам. Прошу прощения, что так долго.

*16*
Они все решают за меня
  Замечательный, миниатюрный рассказ! Как говорится, ни прибавить ни убавить. Всего в меру, все со вкусом. Читать приятно, глаз радуется. Все очень прозрачно и мило, такой домашний юмор, когда никто специально не шутит, а всем весело. Единственное, меня смущает определение электронных устройств, как узурпаторов. Техника не насильственно отбирает у людей право распоряжаться, мы сами отдаем. Может лучше было сказать: "Я попытался демонтировать эту электронную деспотию и что же?", вместо: "Я попытался демонтировать этих электронных узурпаторов и что же?"

Рассказ запоминается, выделяется. Стоило мне в очередной раз залезть в телефон, как я вспомнила вашу историю).

*17*
Серая мышка
  Название ― чистый обман. Думала, рассказ про тетеньку, или на крайний случай действительно про мышку. А тут вот оно как. Рассказ в лучших традициях реализма. Из фантастического только мышка. Да и то, честно говоря, я тоже больше верю в "Шардоне", а еще в жжение нереализованных желаний в условиях прикрытых тыла и зависти. Рассказ хорош, только есть ощущение, что фантастики/мистики и т.д., маловато.

Читать интересно. Я, разбалованная книжками с яркими обложками, до середины текста была уверена в банальном хэппиэнде. Рада, что ваш герой оказался более зрелым. Отдельное мести за сцену в школе и тетрадку на 98 листов. Несколько, надеюсь полезных, заметок:

"...классик пыхнул на Гришу коньяком и, с трудом нагнувшись, ущипнул за попу юную поэтессу из города Тольятти." Не пыхнул, а пахнул. Уточняйте слова! Да и что-то попа у поэтессы низковато отвисла.

"Грише сбрасывали синопсис романа и две-три предыдущие главы, предлагали написать следующие четыре." "предыдущие" ― лишнее.

"...шатается по выставкам и музыкальным салоны..." Опечатка, салонам.

"...скрипел трамвай..." Сомнительно, скорее грохотал.

"Гриша помнил Мартена Идена" Опечатка. Мартина. За отсылку к хорошей книжке, респект.

*18*
Рассказы обо мне
  Название и финал ― красивая замкнутая система, люблю цикличность в произведениях. Сослуживцы рассказывающие воскресшему с их точки зрения товарищу о его подвигах это трогательно, и стало бы отличной точкой в истории взаимоотношения товарищей в такой специфической ситуации. Однако, вместо впечатляющего рассказа о людях в условиях фантастического допущения я словила длинную, дикую, сдобренную канцеляритом, лекцию.

"В итоге ему удалось создать электронный мозг, в который можно было бы скопировать сознание человека. Сразу оговоримся, что обмен телами, воспоминаниями и полный перенос сознания невозможны, т.к. технология требует практически полного физического копирования мозга оригинала, его неорганической репродукции, а это довольно сложный процесс. Но зато благодаря полнейшему совпадению копии и оригинала оказалось возможным слияние ранее скопированного разума с первоисточником. ... Поймите, это не то же самое, что кино или книга, не какие-то привитые искусственные воспоминания, а самые подлинные, включая состояние всех органов чувств и сопровождавшие события мыслительные процессы. Все поступки совершены оригиналом, все решения приняты его разумом, все ощущения восприняты его телом, почти его."

Не возможно! впихнуть в чью-то голову 25 лет жизни, не уничтожив при этом прежнюю личность и ранние воспоминания. Мозг, не склад, где все поместится и не будет конфликтовать! В идеальном случае эти люди станут шизофрениками в естественном ― овощами. К тому же через 25 лет это уже будет другая личность. Ибо личность это продукт социальной адаптации генетического потенциала. Даже мозг первоисточника, структурно изменится за 25 лет! Часть нейронов погибнет, образуются новые связи. Прорва всего изменится за это время. Какое совпадение копии и оригинала?! Лучше бы сказали, что оригиналы спали все это время, а их сознание жило в электронных мозгах бота. Начали тему "аватара", добивайте уж до конца. В спорной теме, лучше бы избегать пространных объяснений.

"Весь экипаж чувствует себя прекрасно, несмотря на большую долю воспоминаний, места для них хватило, ибо человеческий разум так устроен, что фиксирует только самые важные и яркие моменты. Ведь мы не запоминаем, к примеру, как позавчера чистили зубы или во что был одет встречный прохожий, если это не сопровождалось какими-то интересными нам деталями, а прочие мы просто упускаем. Человек и так содержит в своих воспоминаниях множество жизней, изложенных в мемуарах, биографиях, художественной литературе, а так же в кинофильмах, спектаклях и прочих искусствах. Посему никаких конфликтов или парадоксов не возникло, люди адекватно воспринимают обе своих жизни как одну единственную." Простите, но это бред такого градуса да еще поданный в качестве экспертного мнения, что не могу выразиться помягче. Заклинаю, читайте прежде чем писать!! НФ ― самое сложное, потому, что надо хотя бы немного быть в теме.

"А все воспоминания о путешествии возвращены, так сказать, законным владельцам" Законные владельцы ― дочерние личности, а вы их убили.

Сам текст сыроват, есть опечатки, несогласованные окончания, тавтологии, повторяющиеся фразы, переизбыток притяжательных местоимений. Для примера:

"Тщеславие триумфаторов щедро подсластили вспышки фотокамер, и только один из них внутренне был угрюмым и опустошенным." Подсластили вспышками. Угрюмость внешнее проявление.

Я бы, на вашем месте, убрала кустарную лекцию и подала происходящее через непосредственных участников полета, а то они у вас только для утешения Юргена.

*19*
Бд-15: Вишнёвый лепесток
По заявке
  Кому как, а мне нравятся рассказы про старушек. Есть в возрастных персонажах некое особое очарование. Мудрость и слабость и сила. Читать интересно, а про бабулек с самого начала думается хорошо, ведь вы так любовно расписываете их образы. Интрига несколько предсказуема, но для рассказа ориентированного на эмоциональный отклик читателя, я не считаю это недостатком. Есть, правда, вопрос по поводу названия. Я сама мучительно придумываю названия. "Вишневый лепесток" вызывает у меня ассоциации с востоком. Прочитав название, решила что будет этнический уклон. История получилась милая и сказочная, но требует вычитки, есть опечатки, тавтологии, логические нестыковки, неверное использование слов в контексте предложения. Вот некоторые спорные и подозрительные моменты:

"Вишни цвели так, словно кто-то взбил молоко на кофе..." Лучше написать "для кофе", а то получается двусмысленность.

"На ее внутреннем календаре была зима." По ее внутреннему календарю.

"Ульяна очень удивилась бы, узнав, что на улице уже апрель, а скоро будет май и шашлыки, и воздух, пахнущий сладкой карамелью, и прохладные руки реки, хватающие за щиколотки..." Получается, что Ульяна так же удивилась бы, что после апреля будет май. Кроме того, работающий человек, вряд ли не будет в курсе какой на дворе месяц, зарплату-то она получает. А еще я бы подумала над, некомфортной в чтении, пририфмованной фразой, больше похожей на скороговорку для улучшения дикции "руки реки, хватающие за щиколотки".

"Ульяна подошла к подъезду, где на двух параллельных лавочках, точно птицы на насестах, сидели подъездные бабульки." Странно звучит словосочетание "параллельные лавочки". Слишком геометричное, лишнее уточнение.

"Ульяна поздоровалась, чувствуя на себе снайперский прицел четырех пар очков." Эффектно но странно. Все же люди смотрят глазами, пусть и через очки. Я бы подумала над этой фразой, как сделать ее долее логичной.

"Ожидание Ульяну не обмануло - под ее квартирой лежала привычная кучка мусора..." Ожидания а не ожидание. Под дверью ее квартиры. Иначе получается, что мусор лежал этажом ниже.

"...за толстыми стеклами очков Аглафии Семеновны прячутся слепые глаза, покрытые бельмами." Лучше "затянутые бельмами" или " прячутся глаза ослепленные бельмами"

"Хрупкими, коричневатыми, словно палочки корицы, пальцами..." Красиво но странно. Потому, что корица коричневая а не коричневатая, и она не хрупкая, сломать палочку довольно трудно. Пальцы в старости суставчатые, а палочки корицы гладкие и ровные. Это я все к тому, что может с стоит подобрать дугой объект для сравнения.

"- Так скандалище такое было." Такой.

"...ветер рвал на лоскутки молодые побеги..." Странно звучит фраза, побеги ― тоненькие и хрупкие. Я бы не стала уточнять, на что именно рвал их ветер.

"А в это время на шестом этаже обычной хрущевки среди цветных клубков сидела хрупкая старушка и приглушенно звенела спицами." Хрущевки бывают максимум пятиэтажными. Шестиэтажек не бывает.

"Аглафия Семеновна смотрит застывшим взглядом во двор, и кажется, в уголках ее слепых глаз блестят слезы. А может, это просто отражается весеннее солнце." Слезы не спутать с блеском солнечного света. Я бы подумала как переиграть фразу. Можно, например, сказать, что глаза Аглафии Семеновны слезились, то ли от яркого света весеннего солнца, то ли от старости.

"...хотят ли они вообще биться, то зашкаливаще быстро, желая вырваться из дряхлой груди и вылететь в небо." Зашкаливающе ― опечатка.

"...для него не существовало ни ковров, ни бетонных перекрытий." По логике фразы получается, что ковры препятствие более серьезное чем бетонные перекрытия.

"С утра в доме было все спокойно: так обычно бывает после стихийных бедствий и больших скандалов." Сомнительное обобщение, после стихийных бедствий обычно бывает очень неспокойно.

"...глубокие лужи отражали яркое солнце, а в лужах плескались взъерошенные, но вполне счастливые воробьи." Лужи ― лужах.

"И впервые за долгое время девушка ощутила дыхание ветра на коже и теплую текстуру подоконника..." Текстура не имеет температурной характеристики.

Удачи в конкурсе!

*20*
Вуаля!
По заявке
  Замечательный рассказ. Интересный, с юмором и живинкой. Отлично смотрятся в тексте "Пиджак" и "Пеньюар". Зомби-боян, просто восхитителен! Язык рассказа и диалоги, звучат живо и естественно. В кой то веки, внутренний монолог выражает его личность персонажа. Зомби тема уже завязла в зубах, но у вас, фишка не в пожирании мозгов и прочей мяснятине, рассказ о жизни, пусть и в ее отсутствии. Это меня, как замученного читателезрителя, несказанно порадовало. Недочетов в тексте немного, те что бросились в глаза я выделила. Посмотрите, может будет полезным. Есть, правда, непонятка с финалом. Я пока не пришла к однозначному решению, на его счет.

"...обрадовался новому клиенту Бакс и нажал клавиши тонкого аккорда." Возможно вы имели в виду клавиши высокого регистра?

"Сухой ручкой старушка сдвинула очки на кончик носа и с интересом выглянула поверх оправы." Невозможно "выглянуть" поверх очков, можно "глянуть".

"Курильщица закашлялась, разгоняя облако мухоты и заполняя контору сизой пеленой." Во первых: пеленой чего? Во-вторых: Само предложение сомнительно. Получается, что курильщица намеренно заполняла комнату дымом и разгоняла мухоту, но закашлялась. Стоит подумать как сказать то же но корректнее.

"Если честно, мне стало не по себе от огромных глаз в мутных линзах." Получается, что глаза были в линзах, а они были за мутными линзами.

"Обычно нет ничего, никакой ауры и в помине, - почесала пятку и спрятала." "А на выходе - объединенный организм. Кхы... - очки вернулись на переносицу. - Именно так и слепили первого зомби." "Однако, любезный, - колечко в потолок, - на заднем дворе у вас есть то, что мне нужно." А вот тут, я хотела бы задать вам вопрос по поводу авторских ремарок. Меня саму, однажды отругали за отсутствие личных местоимений и глаголов характеризующих речь высказывание персонажа. Сказали, что нельзя после фразы персонажа, сообщать при помощи ремарки что персонаж делал. Так ли это?

"Теперь из кабинки, я уверена, получим живой, слышите, живой, - тележка надрывно скрипнула, - организм." А вот тут главная моя непонятка. По словам ваших же персонажей, живые (челы) еще некоторое время оставались в мире, но это ничего не изменило. Зомби плодились быстрее. Тем более судя по тексту, в кабинку входят двое а выходит один. А зомби без ауры больше, и они таки снова сожрут живого. Выходит, оживление зомби-человечеству не светит.

"Навстречу бабахнул выстрел." Странная фраза. Разве можно про звук, сказать "навстречу" Это как: "навстречу мне просигналила машина".

"Квадратики пазла закружили хоровод и облепили лицо." Пазл не их квадратиков. Лучше сказать "кусочки пазла".

Рада что рассказ прошел в полуфинал. Удачи в конкурсе. Рассказ в моем личном списке номинантов.

*21*
Бд-15: Духофон Эдисона
По заявке
  К этому рассказу у меня возникла масса вопросов. Тема выбрана интересная, личность неоднозначная. А свелось все к стандартному опровержению из серии гений и безумие. Многогранную личность выкрасили в один цвет, это грустно. Зато безумие удалось на славу, качественно и достоверно. Задумка и подача истории интересны и эффектны, а вот исполнение спорное.

Я долго мучилась с точкой зрения в тексте, там много намешано. Вроде бы с позиции автора, но вдруг автор начинает вещать прямиком из головы Эдисона. И выходит, что персонаж говорит о себе третьем лице. Воспринимается это странно. Я бы, знаете что сделала? Раз уж речь идет о безумце, я бы решила что повествование идет от первого лица, но сам Эдисон говорит о себе в третьем. Переделала бы все его реплики начинающиеся с "Я", заменив личное местоимение на уже привычное "Томас Эдисон". Безумец, так безумец!

Рассказ начинается с того, что Эдиссон расставляет фонографы. А должен бы расставлять духофоны, раз уж речь о них. "Эдисон ставит на каждый столик по фонографу: четыре по углам центрального квадрата, по одному на западе, севере, востоке, и три в вершинах южного равностороннего треугольника. Десять щелчков - пружины раскручиваются, запуская вращение дисков, иголки, покрытые воском, начинают запись." С дисками это граммофоны.

Получается, что он изобретал одно устройство, использовал другое., а называл именем третьего. Этот момент, лишает логики весь рассказ. Фонограф не мог одновременно записывать и воспроизводить звук. Сначала одно, потом другое. Следовательно Эдисон должен был сидеть в тишине нарушаемой лишь скрежетом иголок. И никаких воплей. Если, вы хотели сделать из этого фишку (Эдисон же у вас невменяемый), стоило бы акцентировать этот момент. Если нет, дарю идею.

Язык рассказа тяжёл. Текст требует вычитки, в нем: тавтологии, пугающие словесные конструкции, странная, даже для меня, пунктуация, опечатки, логические и фактические дыры. Пусть персонаж не в себе, но может лучше доносить это до читателя в более дружелюбной форме. Вы, все таки, пишете для не безумцев. Градус сумасшествия не стоит повышать слишком.

Однозначно, портит впечатление, современная манера речи призраков и самого Эдисона. Минус к эстетике. Речь гаитянина ― падонкаффский йазык в чистом виде. Лучше бы Эдисон пересказал его выступление своими словами. А то все эти речевые уродцы, выглядят слишком чужеродными. Не смешными, а беспомощно нелепыми.

"...только тусклый свет свечей, вставленных в подсвечники на стенах." Если свечи в подсвечниках, понятно что они были вставлены туда. Лишнее уточнение, на случай если читатель идиот.

"Но лишь посвященные знают о его главном изобретении, о самом великом и недостижимом..." Если что-то изобретено, оно уже достигнуто.

"- Мистер Дисней, я поздравляю Вас с великолепным мультфильмом!" Здесь и далее по тексту "Вас" надо писать с маленькой буквы. С заглавной пишут только в деловой переписке.

Отдельно хочу сказать про пунктуацию, хотя обычно этого не делаю, потому как у самой с ней проблемы. Но такого количества двоеточий в маленьком тексте я не видела никогда. Плюсом к этому идут, неверно оформленная, местами, прямая речь и произвольные сочетания знаков препинания "?!...", "!?".

"С возрастом, с новыми знаниями пришло осознание: мир намного сложнее: для связи между мирами нужны посредники: существа гораздо сильнее любого человека и древнее всего человечества." "В одной из комнат - стены из деревянных ящиков - в клубах опиумного дыма, сидел гаитянин, умудренный дредами, свисающими до пола." У вас в комментах, этот момент уже упоминали. Дреды не ассоциируются с мудростью. Они ассоциируются с Бобом Марли, растаманами и серферами. Словосочетание понтовое, но бессмысленное, и даже глуповатое. И вообще говорят, волос долог, ум короток, пусть даже это и дреды.

"Гаитянец - чернее черного гуталина..." Масло масляное, гуталин и так черный. Гаитянин.

"...скрытый в толще каменных джунглей." В глубине каменных джунглей. "В толще" определение подходящее для чего-либо целого. В тоще воды, в толще камня и т.д.

В черновике к этому обзору у меня осталось еще полно спорных цитат. Не выкладываю сюда, потому как, есть у меня ощущение, что многие замечания вы отвергните, ссылаясь на невменяемость ГГ. Если действительно, нужно, обращайтесь, добавлю отдельно. В общем, просили, получите. Надеюсь будет полезно.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"