Мальцева Лилия : другие произведения.

Я родилась быть женщиной и мне

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод сонета Эдны Миллей





Я родилась быть женщиной, и мне
Присуще все, что есть в понятьи том,
Принуждена природы естеством
Любви блаженство я искать в тебе
И утопать в обьятий волшебстве:
Так странно в наваждении сплошном           
Давлеют страсти сердца над умом,
И нет покоя мне от них нигде.
Все же не поймите меня ложно,    
Что разум смог горячий пыл смирить,
Тебя с любовью вспомню, возможно,
Горько усмехнусь -- дай мне объяснить:
Ищу я повод, пусть и ничтожный,           
Чтобы при встрече нам заговорить.
   

                     Перевод Лилии Мальцевой
                            


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"