ВРЕМЯ ОСТАНОВИТСЯ
Luisa Alessandri "Il tempo si fermera`"
В рассветной ясной тишине
и в робком пенье
безмятежной ласточки
я воспою весну
с её журчаньем
чистых водопадов,
тебе поведаю я
о румянце ночей бессонных
в ликованье страсти.
Как та вода, что орошает
измученные и нагие земли,
иссушенные скудною порой,
я окаймлю манящие одежды
пылающим огнём,
ведь в нас живёт
безудержная страсть
обильных пиршеств
трепетных объятий,
которые в мгновеньях сохранят
тепло младого утра,
мне дымкой томной обволакивая
взгляд.
Nei silenzi di limpida alba
e nel timido canto
di serena rondine,
innalzerò la Primavera
con il mormorio
di cascate pure,
ti parlerò
di insonni notti rosa
in un tripudio di passione.
Come acqua che irrora
terre brulle e stanche
d'assetate stagioni pigre,
orlerò sensuali vesti
d'ardenti fiamme,
perché in noi viva
turbolenta passione
di banchetti satolli,
tra braccia frementi
lasceranno nel tempo
il tepore di primo mattino
avvolto nei miei languidi
occhi.