Семонифф: другие произведения.

Дед Мороз

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Э.Э.Каммингс, 1946

Дед Мороз

 

(Нравоучение)

 

ПЕРСОНАЖИ:

 

Смерть

Дед Мороз

Толпа

Дитя

Женщина

 

 

 

 

 

 

 

СЦЕНА ПЕРВАЯ

 

        (Смерть, прогуливается -- он одет в черные трико, в которых кости его скелета ярко подчеркнуты мазками белой краски, а маска грубо имитирует бесплотный человеческий череп. Входит, медленно и уныло, изумительно пузатая фигура в потертом красном изьеденном молью костюме Деда Мороза, со знакомой дед-морозовой маской усато-бородатого веселого старца)

 

С: Что-то не так, братец?

Д:                                              Да.

С:                                                  Болит что?

Д:                                                                 Сердце болит.

С:  А что тебя беспокоит? Давай, выкладывай.

Д:  Я так много могу дать, но никто не берет.

С: У меня тоже проблема с раздачей,

                                   только наоборот.

Д: Наоборот?

C:                      Вполне.

Д: Что ты имеешь в виду?

C:                                          Я имею в виду,

что я столько могу принять, только никто не даёт.

Д: Чудно.

С: Ей-богу, чудно. Но вот это ещё чуднее:

Я уверен, что могу тебе помочь.

Д:                            Ты очень добр-

С: Да, ладно. Другому помочь, себе помочь.

Ну а теперь, если позволишь проанализировать твою ситуацию-

Д: Проанализировать?

С:                  Послушай. Ты пытаешься что-то дать людям,

так?

Д:                  Так.

С: А люди отказываются?

Д:                     Так.

С: Почему же?

Д: Вот именно, почему же. Если бы я знал.

С: Потому, мой несчастный обманутый друг, что они не могут.

Д: Не могут?

С:          Не могут.

Д:                   Но ведь не может же быть

ничего проще, чем взять то, что дают бесплатно?

С: Ты говоришь об истинном или настоящем мире.

Представь себе, если можешь, мир настолько расплывчатый,

что его обитатели являются другом другом

- идиотический монстр отрицания:

такой застенчивый, что он скорее будет вечно морить

себя голодом вместо того, чтобы подвергнуться риску подавиться;

такой скупой, что ничто не может удовлетворить его жажду,

кроме беспрерывно больших количеств пустоты-

мир, такой ленивый, что не способен мечтать;

такой слепой, что поклоняется собственному уродству;

мир, такой фальшивый, такой обыденный, такой не такой,

что призраки телесны по сравнению с ним.

Но нет, ты не способен представить себе подобный мир.

Д: Не больше, чем подобный мир способен представить себе меня.

С: Очень хорошо. Ну, давай вернёмся к тому нераздаваемому нечто,

которое ты пытаешься раздать, этот подарок, который никому не под

силу принять-

что это такое, конкретно?

Д:                         Не знаю.

С: А я знаю.

Д:          Знаешь?

С:                Да. Это понимание.

Д: Понимание?

С:           Да.

Д:              Обьясни, откуда ты знаешь?

С: Ты сам сказал мне, когда ответил "Не знаю".

И когда сказал мне, что у тебя есть что-то, что ты можешь дать.

Разве понимание - не единственный дар?

Что ж, вот тебе и твоя сложная ситуация.

Мы не живём во времена даров:

мы живём в век купли-продажи, дружище,

а у тебя лишь один груз, который просто

нельзя продать.

Д:                   Можно я задам тебе вопрос?

С: Давай, конечно.

Д:                  Что легче всего продать?

С: Знание.

Д:       Знание без понимания?

С: Именно так.

Д:            Нет.

С:                Абсолютно.

Д:                         Но это же маразм!

С: Маразм, прискорбный к тому же. Факт, тем не менее.

В этом пустом неразумном мире

кто-угодно может продавать знание, все хотят знания,

и нет такой цены, которую люди не согласны платить

за его приобретение.

- Стань Учёным и твоё состояние сколочено.

Д: Учёным -?

С:          Или, проще выражаясь, продавцом знания.

Д: Но у меня нет знания. У меня есть только понимание-

С: Да забудь ты о своём понимании на время, 

 

(срывает маску с Деда Мороза, открывая лицо юноши)

                           а что касается знания, не волнуйся о нем:

( стягивает собственную маску, открывая бесплотный человеческий череп,

и натягивает свою маску черепа на юное лицо Деда Мороза)

 

                            как только люди слышат волшебное имя "Наука",

                                                                                    (надевая маску Деда Мороза поверх своего черепа)

                           им можно продать что угодно... кроме понимания.

Д:        Да?

С:             Что угодно.

Д:                       Ты хочешь сказать, при условии --

С:             Без всяких условий!

Д:                    Ты же не имеешь в виду,

                                      что я могу продать людям нечто несуществующее?

С:            А почему нет? Ты же не думаешь, что люди существуют, или как?

Д:                Разве нет?

С:                                               Люди? -- По мне, так их нет!

                         Я бы очень хотел, чтобы они существовали, я бы тогда

                         не был таким скелетом.

                        Нет -- в этой игре под названием "Наука", этой афере со "знанием"

                        бесконечность тебе предел, но помни:

                        чем меньше что-либо существует, тем больше оно желанно для людей.

Д:    Мне не приходит в голову ничего из несуществующего

        -- может, поможешь?

С:                                                                Как насчет рудника колес?

Д:    Рудника колес?

С:                                  Рудника колес точно нет, никогда не будет,

                                              и никогда не было на свете.

Д:    Рудник колес. Но это же совершенно фантастично!

С:         Зачем же говорить "фантастично", имея в виду "Научно"?

                      --Ну, пойду, прогуляюсь. До встречи, господин Ученый!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СЦЕНА ВТОРАЯ

 

 

 ( Дед Мороз в маске Смерти выступает с речью перед Толпой)

 

Д: Послушайте! Послушайте! Я учёный!

И чтобы доказать это, дамы и господа,

я расскажу вам всё, что вы хотите узнать.

Голос: Господин.

Д:             Да?

Г:                  Как мне сделать миллион долларов?

Д: Миллион долларов - это всё, что ты хочешь?

Г: Ну, я бы два взял, если у Вас есть.

Д: А десять или двенадцать?

Г:                         Десять или двенадцать?

- Мама родная!

Д: Ты шутишь.

Г:          Шучу?! С чего бы это. Да я бы что угодно

сделал за такие деньги.

Д: Спорим, я знаю, чего бы ты не сделал?

Г:                     Да ну? На сколько спорим?

Д: Я спорю на доллар.

Г:                 Замётано! Чего бы я не сделал?

Д: Ты бы не потратил пятьсот ничтожных долларов

на долю привилегированных акций первоклассного рудника колёс.

Г: Рудника колёс?

Д:               Только не говори, что ты никогда не слышал о руднике колёс!

Г: Ну, можеть быть-

Д: Может быть ты даже не знаешь, что такое колёса.

Г: Колёса?

Д:       Это такие штуки, которые двигают мир.

Г: Ну, конечно, я знаю, что такое колёса, как же иначе, они же повсюду.

Д: Да уж: включая головы людские

- а теперь скажи мне, что такое рудник?

Г:                                                                Рудник?

Ну, рудник - это дырка в земле.

Д:                           А теперь скажи мне

чему равно один плюс один?

Г:                     Один плюс один?

Д:                                    Да.

Г:                                       Двум.

Д: Умница! Мальчик мой, да с такими мозгами

тебе бы да в президенты США

- а теперь слушай внимательно: один плюс один равно два;  

но если прибавить к руднику колёса, чему это равно?

Г:                               Равно руднику колёс.

Д: Мои поздравления! Ты сведущ во всём-

Г: Но люди же не выкапывают колёса из земли.

Д: Конечно же нет!

Г:               Ну, а кто же тогда?

Д:                                  Догадайся.

Г: Наука?

Д:             Юпитер! Да ты просто Эйнштейн какой-то!

Я определённо сглупил, совершив с тобой пари

- вот тебе твой сертификат привилегированных акций .

Г: А вот Ваши пятьсот долларов -

Д:                              Пятьсот? Послушай:

возможно ты всю жизнь общался с аферистами,

но я Учёный: вот тебе твой выигранный доллар.

Г: Благодарю Вас, господин.

Д:                        Пожалуйста. - Ещё кому-нибудь?

Голоса: Мне! И мне! Ну дай же!

Д:                                        -- Одну секундочку. Друзья,

чтобы никто не говорил, что у Науки есть любимчики. Помните: Наука

                            это не обыкновенная личность. В конце концов,  личности -

                            это всего лишь человеческие существа, а люди портятся:

                            ибо (как вы, несомненно, знаете) человеку свойственно ошибаться.

                            Подумайте, вы только подумайте! Бессчетные века эта земля

    кишела людьми!

   Подумайте: еще не так много лет назад  среди нас могли найтись личности!

                            О, то мрачное средневековье! Какой мрак, друзья!

                            Но ныне тот безобразный мрак превратился в свет,

                             пламя Науки бушует повсеместно:

                            Наука, беспристрастная и всемогущая,

                            пред чьим сверхчеловеческим сиянием

                            улетучиваются все темные донаучные инстинкты.

                            Подумайте, вы только подумайте! Свободно

                            наконец чудовище-человечество

                             от своей непристойной человечности!

                           -- Покуда люди были просто людьми и ничем  более,

                            чем было равенство? Словом. Мечтой.

                            Люди никогда не могли быть равными - почему? Ибо

                           равенство есть свойство сверхлюдей,

                           таких как ты, и ты, и ты. И потому,

                           (сверхдамы и сверхгоспода,

                           когда беспристрастное ухо Науки слышит

                           ваши сверхчеловеческие голоса, молящие "дай мне",

                          Наука отзывается в Своем всемогуществе:

                          "Да хватит акций рудника колес на всех".

Голоса:                           Молодца! Да здравствует Наука! Ура рудникам колес!

 

СЦЕНА ТРЕТьЯ

 

 

(Смерть в костюме Деда Мороза, прогуливается: за сценой слышны сердитые голоса)

 

С: Я поймал его!

            (Входит Дед Мороз в костюме Смерти, бежит)

             Здорово! Куда спешишь?

Д: Помоги, скорее - ради бога - за мной гонятся-

С: За тобой?

Д:         Да, да, за мной! Они уже близко!

С:                                      Кто близко?

Д: Все!

С: Почему?

Д:         Из-за аварии-

С:                      Аварии?

Д: Да, несчастный случай с рудокопами рудника-

С:                            Рудокопами?

Д:                            Рудоками колёс!

С: Ты что, с ума сошёл?

Д:                    Не знаю. Ты можешь мне сказать одну вещь?

С: Что тебе сказать?

Д:                  Рудник колёс есть или его нет?

С: Рудник колёс?

Д:               Да.

С:                 Не говори ерунды.

Д: То есть, его нет?

С:                Есть ли он? Конечно, нет!

Д: Иными словами, рудник колёс - несуществующий,

так?

С: Совершенно. 

Д:                         О, скажи же мне тогда, скажи:

      как же он может калечить, обезображивать,

      как может превращать простых людей в чудовищ:

      ответь мне - как!

С:                            Мой друг, ты кое-что забыл:

     а именно, что людей, как и рудника колес, на свете нет

     -- два отрицательных, ты в курсе, составляют положительное.

     А сейчас, если мне позволят проанализировать --

Д:                                                            Ты хочешь умереть?

С: Я? Умереть? Ха-ха-ха! Как можеть умереть Смерть?

Д:                     - Смерть?

С:                                     Ты что, не знал?

Д:                                                        Я схожу с ума. Ты, скажи мне,

     кем-бы ты ни был, Смерть иль Дьявол, скажи мне:

    как мне доказать, что я не виноват в ущербе,

    нанесенным катастрофой, которой не произошло

    с людьми, которые не существуют?

С:                                                                        Никак.

Д: О Боже. Но что же мне тогда делать?

С:                                                   Делать?

    Что ж, приятель, сдается мне,

     тебе придется доказать, что тебя самого на свете нет.

Д: Но это же маразм!

С:                                                  - прискорбный к тому же; факт, тем не менее.

                                       Так пошевеливайся, господин Дед Мороз!

 

 (Выход. С противоположной стороны входит Толпа, в ярости;  за ней следует маленькая девочка)

 

Голоса: Вот он! Хватай его! Слушайте, господин Наука

- Вы за это у нас повисите!

Д:                        Что Вы имеете в виду?

Один голос: Вы знаете, что мы имеем в виду!

Д: Погодите, вы думаете, кто я?

Другой: Думаем? Мы не думаем, мы знаем! Ты - Наука!

Д:                                                 Наука?

Другой: Наука - аферист, продавший нам акции рудника колёс!

Другой: Наука - гадина, которая заживо людей хоронит!

Д:                                                                                            --Стоп!

Дамы и господа, это ошибка:

я не Наука, рудников колёс не бывает,

а про заживо людей хоронить - ерунда полная.

Голоса: А мы говорим, ты - Наука! Долой Науку!

Д:                                                                                           --Погодите!

     Дамы и господа: если все вы были введены в заблуждение

     каким-то самозванцем, то это произошло и со мной.

     Если вы все были одурачены и разорены, то же - и со мной.

     Я говорю об этом, а вы чувствуете это в глубине души:

     нет больше среди нас теперь ни радостных, ни невредимых,

     мы все продали свои души смерти,

     все мы - больные части больного существа,

     все мы утратили свою животрепещущую честность,

     и все мы больше не являемся самими собой,

     --Кто может все еще отличить правду от лжи?

      Я говорю об этом, а вы чувствуете это в глубине души:

      нет ни мужчины, ни женщины на этой великой маленькой земле.

      --Как могут наши мудрецы терять из виду жизни цель,

      а наши лучшие игроки проигрывать игру?

      ответ вы найдете в своей душе, как я нашел его в своей:

      ибо все знают, и ни один не понимает.

      --О, мы так наполнены знанием,

      что мы пусты, в нас нет понимания;

       но, этой пустотой клянусь вам,

      (и если я лгу, дамы и господа,

       повесьте меня над самым небом),

      все мужчины и женщины могут быть не правы,

      но ни одно живое существо не может одурачить ребенка.

      --Сейчас я исполню приговор той маленькой девочки,

      вон там, с золотыми волосами и голубыми глазами.

      Я просто спрошу ее кто я такой, и кем-бы

      она меня ни назвала, я - буду. Справедливо?

Голоса:                                     Ладно! Давай! Почему бы и нет? Договорились!            Классная идея!

                            Дите ему сейчас расскажет, кто он есть!

                            Все знают!

Д:                                                                   --Тихо! (К Дитю) Не бойся:

                            кто я?

Дитя:                  Ты - Дед Мороз.

Голоса:                                             ... Дед Мороз?

Хор:                      Ха-ха-ха -- Дедов Морозов не бывает!

Д:  В таком случае, дамы и господа, я не существую.

      А если меня нет, то я не виноват.

      А так как я не виноват, то я - невиновный.

      --Прощайте! И в следующий раз, не зная броду, не суйтесь в воду.

 

(Выход. Толпа медленно расходится, ворча)

 

СЦЕНА ЧЕТВЁРТАЯ

 

(Дед Мороз в костюме Смерти, прогуливается)

 

Д: Какой славный ребёнок... Знать бы наверняка --

 

(Входит Смерть в костюме Деда Мороза)

 

Ну, здравствуй!

 

С:                       О, привет. Ты выглядишь лучше.

Д: Лучше? Почему бы и нет?

С:                                            Я так понимаю, мой

совет оказался полезным?

Д:                                 Смерть, ты спас мне жизнь!

С: Да, ладно.

Д:                  Клянусь!

С: Что ж, приятель, тогда с тебя должок.

Д: Да-да, конечно. 

С:                                   У меня важное свидание

    с шикарной джейн неподалеку, на соседней улице,

    но что-то мне подсказывает, что она предпочитает пухлых парней.

    Не дашь ли ты мне своего жирка в обмен на мой скелет?

Д: С преогромным удовольствием, старина;

     да еще добавлю к этому рудник колес, на удачу!

С:                                      Обойдусь без рудников колес, благодарствую.

 

(Они раздеваются)

 

Д: Какой это был славный ребёнок...

С: - Ребёнок?

Д:            Я просто...

С:                    Вспоминал прошлое?

Что ж, дети - это по твоей части.

Д:                   Я люблю их.

Я всегда их любил и буду любить.

 

(Они обмениваются костюмами и переодеваются друг в друга)

 

С: De gustibus non dispuntandum est,

или, на простом на нашем, я предпочитаю женщин.

Д: Ты когда-нибудь любил женщину?

С:                   Я прошу прощения,

ты сказал "любил"?

Д:                   Я сказал "любил".

С:                                   Я нет, а ты?

Д: Однажды.

С:        Ну, мы все совершали ошибки.

- Ладно, до скорого. Пока, господин Смерть!

 

(Смерть в костюме Деда Мороза удаляется, выпятив пузо.

С другой стороны на цыпочках входит Дитя)

 

Дитя: Здравствуй.

Д:                - Ну, здравствуй!

Дитя:                             Ты помнишь меня?

Д: Конечно, помню.

Дитя:            Ты какой-то другой сейчас, да?

Д:                                             Да. Я другой.

Дитя: Намного худее.

Д:               Я тебе нравлюсь таким?

Дитя: Ну, думаю, что да... Ты мне любым нравишься, если Ты - это Ты.

Д: Я думаю, что меня очень радуют твои слова.

Дитя:                                      Но я думаю...

Д: Что ты думаешь?

Дитя:               Ты мог бы быть ещё радостнее, счастливее,

правда?

Д:               Пожалуй, да.

Дитя:                       --Ведь Ты кого-то

ищешь?

Д:              Ищу.

Дитя:               И я тоже ищу кого-то.

Д: Кого-то очень красивого?

Дитя:                     О, да;

она очень красивая. И печальная.

Д: Очень красивая и печальная.

Скажи мне: она печальная от того, что потеряла тебя?

Дитя: От того, что мы потеряли друг друга - и ещё кое-кого.

 

(Сбивчивые голоса, далеко за сценой)

 

До свидания-

Д:        Почему ты уходишь?

Дитя:                      Не бойся:

мы найдём её.

Д:           Я никогда ничего не буду

бояться в небе, на земле, где-угодно и

нигде, если буду уверен в одном.

Дитя:                        В чём?

Д: Кто был тот кое-кто?

Дитя:                  Тот кое-кто,

которого мы потеряли?

Д:                   Да.

Дитя:                Разве ты не догадываешься?

Д:                   Я могу?

Дитя:                Ты.

 

(Она удаляется в танце)

 

 

СЦЕНА ПЯТАЯ 

 

(Входит Женщина, плачет)

 

Женщина:         Знание забрало из жизни любовь

                           и весь мир пуст, пуст, пуст:

                           мужчины боле не мужчины во всем мире

                           потому что мужчина, неспособный любить - не мужчина,

                           и только влюбленная женщина может быть женщиной;

                           и только из их любви рождается радость - радость!

                           Знание забрало из жизни любовь

                           и весь мир безрадостен, безрадостен, безрадостен.

                           Приди же, Смерть! Ведь я потеряла радость и я

                           потеряла любовь и потеряла себя.

                                                              (Входит Дед Мороз в костюме Смерти)

                           Ты хотел меня. Так бери меня.

Д:                                                           Ныне и навсегда.

Ж:           Как хорошо умирать, ведь, кажется.

                           я вновь слышу его голос.

Голоса (за кулисами)                                            Мертв! Мертв!

Ж:           Может ли мир быть более пустым?

 (Суматоха за кулисами. Она съеживается)

Д:         Не бойся.

Ж:        Ах, голос его, что я любила больше жизни,

            защити меня от этой бессмертной безжизненности --.

(Входит Толпа, вереницой, корчась и кривляясь: последние Члены Шайки несут шест, на котором висит корчащееся и вертящееся тело Смерти, переодетое  в Деда Мороза)

Хор:    Мертв. Мертв. Мертв. Мертв. Мертв.

Голоса:    Ура! Мертв, да, мертв: мертв. Ура!

                 Наука мертв! Мертв. Наука мертв!

Голос:      Ему больше не удастся продать рудник колес - никогда!

Голоса:    Мертв! Ура! Мертв! Ура! Мертв!

Голос:     Мерзкий вонючий паршивый сукин сын.

Хор:        Ура ура ура ура ура!

Голос:     Он надурачил нас раз, но этого было достаточно!

Другой:  Это не он одурачил нас, приятель, а ребенок.

(Женщина вздрагивает)

Другой:  Угу, но то было в второй раз - во было дело!

Другой:   Ага, точно!

Другой:   Ты видел, как она на него взглянула?

Другой:   Ты слышал, как она сказала "это не Дед Мороз"?

(Женщина поворачивается: видит висящее чучело - отшатывается

от настоящего Деда Мороза)

Хор:        Ха-ха-ха-хa! Дедов Морозов не бывает!            

Толпа выходит, корчась, кривляясь, шикая, свистя и визжа)

Ж:           Да, мир может быть более пустым.

Д:                                                                      Ныне и --

Ж:.                                                                               Никогда.

               Я помню любовь -- но кто я?

               Спасибо, Смерть, за то, что заставил любовь вспомнить обо мне.

(Входит танцующее Дитя: видит Женщину и бежит к ней в объятия)

Ж:           Радость -- да! Моя (да, о да) моя жизнь, любовь моя

                душа моя, я сама... -- Не твоя, Смерть!

Д: (снимая маску) :                                                       Нет.

Ж: (опускаясь на колени перед Дедом Морозом) :                            Наша.

 


 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) В.Старский "Интеллектум"(ЛитРПГ) Ф.Вудворт "Наша сила"(Любовное фэнтези) Л.Лэй "Пустая Земля"(Научная фантастика) С.Волкова "Игрушка Верховного Мага 2"(Любовное фэнтези) И.Иванова "Большие ожидания"(Научная фантастика) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Деев "Я – другой 5"(ЛитРПГ) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) Е.Флат "Свадебный сезон 2"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"