Надежда : другие произведения.

Путешественница ч.7 гл.32

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
   Снова дома
  
   32
   ВОЗВРАЩЕНИЕ БЛУДНОГО СЫНА
  
   Поездка из Арброта в Лаллиброх заняла четыре дня, и все это время мы почти не разговаривали. И молодой Иэн, и Джейми оба были слишком озабочены, хотя и по разным причинам. Что касается меня, то меня волновало не только недавнее прошлое, но и ближайшее будущее.
   Иэн должно быть рассказал Дженни обо мне. Как она восприняла мое появление? Дженни Мюррей была дорога мне, почти как сестра, и была самой близкой подругой в моей жизни. Так сложились обстоятельства, что моими друзьями за прошедшие пятнадцать лет были мужчины; женщин-врачей в больнице не было, а различие в статусе между врачами и средним медицинским персоналом не позволило мне завести близкие знакомства с медсестрами. Что касается женщин из окружения Фрэнка, секретарей и жен университетских преподавателей ...
   Но всего важнее для меня было то, что из всех людей на свете, Дженни была тем человеком, который любил Джейми также сильно - если не больше - как и я. Я стремилась увидеть Дженни всей душой, но не могла не беспокоиться о том, как она воспримет историю о моем спасении во Франции и то, что я оставила ее брата в трудное для него время.
   Лошади следовали цепочкой, спускаясь по узкой тропе. Мой гнедой послушно замедлил ход, когда каштановый конь Джейми приостановился, и, следуя за ним, свернул с тропинки на полянку среди ольховых деревьев.
   На краю поляны высилась серая скала, ее трещины и выступы так густо поросли мхом, что она походила на лицо дряхлого человека, испещренное морщинами и бородавками. Молодой Иэн со стоном облегчения скатился со своего пони; мы были в седлах с самого рассвета.
   - Ууф! - сказал он, потирая поясницу. - Я весь одеревенел.
   - Я тоже, - сказала я, делая тоже самое. - Хотя думаю, это лучше, чем натереть седлом между ног.
   Непривычные к длительным поездкам в седлах, мы с Иэном первые два дня поездки очень сильно страдали. Я настолько закоченела после первого дня путешествия, что не смогла самостоятельно слезть с лошади, поэтому была снята с седла и на руках внесена в гостиницу Джейми, которого это чрезвычайно позабавило.
   - Как дядя Джейми выносит это? - спросил меня Иэн. - У него, кажется, железная задница.
   - Да, нет, смотрится, как обычная, - ответила я рассеяно. - Кстати, куда он ушел?
   Его каштановый конь уже стреноженный щипал траву под дубом на другой стороне поляны, но Джейми нигде не было видно.
   Молодой Иэн и я взглянули с изумлением друг на друга, я пожала плечами и подошла к скале, где по камням весело журчал ручеек. Я подставила сложенные горстью руки под струйку воду и стала пить, с наслаждением ощущая, как холодная жидкость скользит по моему пересохшему горлу, несмотря на осенний воздух, который окрасил в красный цвет мои щеки и нос.
   Эта маленькая горная поляна, невидимая с дороги, была характерна для большей части пейзажа высокогорья. Обманчиво бесплодные и унылые скалы и торфяники были полны тайных мест. Если вы не знаете, где ходите, вы можете пройти в дюйме от оленя, куропатки или спрятавшегося человека и ничего не заметить. Не удивительно, что многим, кто смог уйти после Каллодена в вересковые пустоши, удалось спастись, знание тайных мест делало их невидимыми для слепых глаз и неуловимыми для неуклюжих ног преследующих их англичан.
   Напившись, я повернулась от скалы и почти столкнулась с Джейми, который словно выскочил из-под земли. Он заталкивал трутницу в карман пальто, и от него слабо пахло дымом. Он бросил тлеющую палочку на траву и растер ее ногой.
   - Откуда ты появился? - сказала я, моргая глазами. - И где ты был?
   - Там есть небольшая пещерка, - объяснил он, указывая большим пальцем назад. - Я только хотел посмотреть, бывает в ней кто-нибудь или нет.
   - Бывают? - спросила я.
   Приглядевшись внимательнее, я увидела скальный уступ, скрывающий вход в пещеру. Окруженный другими глубокими трещинами в скале, вход был не виден, если специально не искать его.
   - Да, бывают, - ответил он. Его брови были слегка нахмурены, но не от беспокойства, он словно думал о чем-то. - Там земля смешана с древесным углем, кто-то разжигал огонь.
   - Как ты думаешь, кто это был? - спросила я.
   Я заглянула за уступ, но увидела только узкую полоску темноты - маленькую расселину на лице скалы. Она выглядела совершенно негостеприимно.
   Я задалась вопросом, могло ли статься так, что его контрабандистские связи были прослежены до Лаллиброха. Он волновался из-за преследования или засады? Невольно, я оглянулась, но увидела только ольху, шелестящую листьями на осеннем ветру.
   - Я не знаю, - сказал он равнодушно. - Охотник, я полагаю. Там разбросаны кости куропатки.
   Джейми, казалось, не тревожила личность неизвестного человека, и я расслабилась, чувство безопасности, внушаемое горной местностью, снова вернулось ко мне. И Эдинбург, и бухта контрабандистов казались далекими отсюда.
   Молодой Иэн, очарованный появлением тайной пещеры, исчез внутри. Теперь он вновь появился, снимая паутину с волос.
   - Похожа она на клетку Клуни, дядя? - спросил он, блестя глазами.
   - Не такая большая, Иэн, - ответил Джейми с улыбкой. - Бедный Клуни не смог бы пролезть в этот проход. Он был огромный, здоровый парень, в два раза толще меня.
   Он уныло коснулся своей груди, где с пальто была оторвана пуговица, когда он протискивался через узкий вход.
   - Что за клетка Клуни? - спросила я, стряхивая остатки воды с моих рук, и толкая ладони под мышки, чтобы сгореть их.
   - О ... это Клуни МакФерсон, - ответил Джейми. Он нагнулся и поплескал водой в лицо. Подняв голову, он сморгнул воду с длинных ресниц и улыбнулся мне. - Очень изобретательный человек, этот Клуни. Англичане сожгли его дом и срыли фундамент, но сам Клуни убежал. Он устроил себе уютное жилье в ближайшей пещере, вход в которую он заделал сплетенными ивовыми прутьями, обмазанными грязью. Говорили, что вы могли стоять в трех футах от пещеры и не заметить ее, если бы не запах дыма от его трубки.
   - Принц Чарльз одно время прятался там, когда за ним охотились англичане, - сообщил мне молодой Иэн. - Клуни прятал его много дней. Английские ублюдки обыскали все вокруг пещеры, но не нашли Его высочество ... и Клуни тоже! - закончил он с глубоким удовлетворением.
   - Иди сюда и вымойся, Иэн, - сказал Джейми с резкостью в голосе, которая заставила Иэна удивленно моргнуть. - Ты не можешь появиться перед родителями таким грязным.
   Иэн вздохнул, но покорно склонил голову к ручейку и стал, фыркая, плескать воду в лицо, которое хотя и не было слишком грязно, все же носило заметные следы путешествия.
   Я повернулась к Джейми, который наблюдал за умыванием племянника с задумчивым видом. Куда он смотрел, задавалась я вопросом, вперед к трудной встрече в Лаллиброхе или назад к Эдинбургу с тлеющими остатками его печатной лавки и трупом в подвале борделя? Или еще дальше в прошлое, к Чарльзу Эдварду Стюарту и дням восстания?
   - Что ты говоришь своим племянникам и племянницам о нем? - спросила я тихо под фырканье Иэна. - О Чарльзе?
   Взгляд Джейми обострился и сосредоточился на мне, значит, я была права. Его глаза немного потеплели, в них мелькнул намек на улыбку, как знак признания моих телепатических способностей, но потом теплота и улыбка исчезли.
   - Я никогда не говорю о нем, - сказал он бесстрастно и пошел ловить лошадей.
  
   Три часа спустя мы проехали через последний из продуваемых ветром проходов и оказались на склоне, ведущим вниз в Лаллиброх. Джейми, ехавший впереди, остановил свою лошадь, чтобы подождать меня и молодого Иэна.
   - Вот он, - сказал он, поглядев не меня с улыбкой и приподняв одну бровь. - Сильно изменился, не так ли?
   Я покачала головой, жадно всматриваясь в открывшуюся картину. С этого расстояния дом казался не изменившимся. Облицованные белой галькой, три его этажа сияли безукоризненной белизной среди серых надворных построек и разделенных каменными дамбами коричневых полей. На небольшом возвышении за домом высились остатки древнего броха, круглой каменной башни, давшей название месту.
   На более близком расстоянии я увидела, что внешние постройки немного изменились. Джейми рассказал мне, что английские солдаты сожгли голубятню и часовню на следующий год после Каллодена, и я могла видеть пустое место там, где они были. Место, где обрушилась ограда кухонного огорода, было заделано камнем другого цвета, а новый навес, построенный из камней и древесины, служил голубятней, судя по ряду пухлых крылатых тел на кровельном коньке, наслаждающихся осенним солнцем.
   Малина, посаженная матерью Джейми, Эллен, разрослась по всей решетке, укрепленной на стене дома. Правда, сейчас на ее ветвях не было листьев.
   Столбик дыма поднимался из западного дымохода здания и уносился к югу ветром, дующим с моря. Внезапно мне пришло на ум видение огня в гостиной. Он окрашивает в розоватый цвет четкие черты лица Дженни, когда она, сидя на стуле, читает вслух роман или стихи из сборника в то время, как Джейми и Иэн играют в шахматы, слушая ее вполуха. Сколько вечеров мы провели таким образом, с детьми, спящими наверху, и мной, сидящей за секретером из красного дерева и записывающей рецепты для лекарств или делающий бесконечный мелкий ремонт домашней одежды?
   - Мы снова будем жить здесь, как ты думаешь? - спросила я Джейми, стараясь не выдавать тоски в моем голосе. Больше, чем любое другое место на земле, Лаллиброх был мне родным домом, но это было давным-давно - и многое изменилось с тех пор.
   Он помолчал минуту, раздумывая. Наконец, он покачал головой, натягивая узду.
   - Я не могу сказать, сассенах, - сказал он. - Было бы хорошо, но ... я не знаю, как сложатся обстоятельства, да?
   На его лице было немного хмурое выражение, когда он смотрел вниз на дом.
   - Все в порядке. Если мы будем жить в Эдинбурге - или даже во Франции - это ничего, Джейми, - я взглянула в его лицо и коснулась его руки успокаивающим жестом. - Не имеет значения, пока мы будем вместе.
   Обеспокоенный вид на мгновение покинул его, разгладив черты лица. Он взял мою руку, поднес ее к губам и нежно поцеловал.
   - Мне тоже все равно, сассенах, пока ты остаешься со мной.
   Мы смотрели в глаза друг другу, пока громкий смущенный кашель позади нас не известил о приближении молодого Иэна. Относясь с большим уважением к нашей личной жизни, он вел себя в течение поездки до смешного деликатно, удалялся на большое расстояния в вереск, когда мы разбивали лагерь, и предпринимал значительные усилия, чтобы не застать нас во время нескромных объятий.
   Джейми усмехнулся, сжал мою руку прежде, чем отпустить ее, и повернулся к племяннику.
   - Почти приехали, Иэн, - сказал он, когда Иэн заставил своего пони подойти к нам. - Мы будем там задолго до ужина, если не будет дождя, - добавил он, всматриваясь из-под руки на медленно проплывающие облака над горами Монадлиах.
   - Ммфм.
   Молодой Иэн, кажется, был не слишком обрадован перспективой попасть домой, и я поглядела на него с сочувствием.
   - Дом там, где нас, когда бы ни пришли, не могут не принять(1), - процитировала я.
   Молодой Иэн кинул на меня кривой взгляд.
   - Этого я и боюсь, тетушка, - сказал он.
   Джейми, услышав наш разговор, оглянулся на молодого Иэна и важно мигнул обоими глазами, изобразив, таким образом, подмигивание.
   - Не унывай, Иэн. Помнишь историю о блудном сыне, да? Твоя мама будет рада снова увидеть тебя.
   Молодой Иэн кинул на него взгляд, полный глубокого скепсиса.
   - Если вы ожидаете, что в честь моего приезда забьют жирного тельца, то вы не знаете мою маму, дядя Джейми, так хорошо, как думаете.
   Мальчик сидел некоторое время неподвижно в седле, потом выпрямился с глубоким вздохом.
   - Лучше покончить с этим, да?
   - Его родители действительно так строги с ним? - спросила я, наблюдая, как молодой Иэн осторожно спускался вниз по каменному склону.
   Джейми пожал плечами.
   - Ну, они простят его, конечно, но похоже, что он получит хороший нагоняй, да еще его зад покроется синяками. Мне повезет, если я отделаюсь тем же, - добавил он с кривой усмешкой. - Боюсь, Дженни и Иэн не очень-то довольны мной.
   Он пнул лошадь пятками и стал спускаться вниз.
   - Едем, сассенах. Лучше покончить с этим, да?
  
   Я не знала, какой прием нас ожидает в Лаллиброхе, но начало было обнадеживающим. Как и при предыдущем нашем приезде, мы были встречены лаем самых разных собак, которые мчались к нам из ограды, полей, огорода, сначала предупреждающе рыча, потом повизгивая от радости.
   Молодой Иэн бросил поводья и скатился в пушистое море встречающих. Он стал на колени, обнимая собак, которые прыгали вокруг него и лизали его в лицо. Потом он встал на ноги с маленьким щенком на руках и принес его мне.
   - Это Джоки, - сказал он, с трудом удерживая извивающееся бело-коричневое тело. - Он мой. Па подарил его мне.
   - Хорошая собачка, - сказала я Джоки, теребя его мягкие уши. Щенок лаял и исступленно извивался, пытаясь облизать меня и Иэна одновременно.
   - Ты будешь весь в собачьей шерсти, Иэн, - сказал ясный высокий голос тоном значительного неодобрения. Взглянув в направлении голоса, я увидела высокую худую девушку семнадцати лет, которая встала с земли возле дороги.
   - Ну, а ты вся в колючках лисохвоста! - парировал Иэн, повернувшись к говорящей.
   Девушка отбросила назад густые темно-коричневые волосы и наклонилась, отряхивая юбку, на домотканой материи которой действительно было много колючек.
   - Па, сказал, что ты не заслуживаешь собаки, - заметила она. - После того, как ты убежал из дома.
   Лицо молодого Иэна напряглось.
   - Я хотел взять его с собой, - сказал она слегка надтреснутым голосом, - но подумал, что в городе ему будет не безопасно.
   Он обнял щенка, уткнувшись подбородком между его пушистыми ушами.
   - Он немного подрос. Я полагаю, что он хорошо питался?
   - Пришла приветствовать нас, маленькая Джанет? Это хорошо, - голос Джейми за моей спиной прозвучал ласково, но с насмешливой ноткой. Девушка резко взглянула вверх и покраснела при виде его.
   - Дядя Джейми! О, и ...
   Ее пристальный глаз переместился на меня, и она еще сильнее покраснела.
   - Да, это ваша тетушка Клэр, - рука Джейми твердо взяла меня под локоть, когда он кивнул девушке. - Маленькая Джанет еще не родилась, когда ты последний раз была здесь, сассенах. Ваша мать дома, я полагаю? - спросил он, обращаясь к Джанет.
   Девушка кивнула, не сводя с моего лица зачарованного взгляда широко открытых глаз. Я склонилась с седла, с улыбкой протягивая ей руку.
   - Рада знакомству, - произнесла я.
   Она смотрела не меня, не шевелясь, еще некоторое время, потом внезапно вспомнив хорошие манеры, сделала реверанс. Распрямившись, она очень осторожно взяла мою руку, словно боялась, что оторвет ее. Я сжала ее руку, и она немного успокоилась, обнаружив, что я из плоти и крови.
   - Я ... рада, мэм, - пробормотала она.
   - Ма и па очень сердятся, Джен?
   Молодой Иэн опустил щенка у ее ног, прервав ее транс. Она взглянула на него с раздражением, окрашенным чувством симпатии.
   - А почему им не сердится, тупая башка? - сказала она. - Ма думала, что тебя разорвал кабан в лесу, или украли цыгане. Она почти не спала, пока мы не узнали, где ты находишься, - добавила она, хмуро глядя на брата.
   Иэн тесно сжал губы, уставившись в землю, но не отвечал.
   Она пододвинулась ближе и неодобрительно стряхнула влажные желтые листья, прилипшие к рукавам его пальто. Хотя она было высокой, Иэн возвышался над ней почти на семь дюймов, и он выглядел неуклюжим и костлявым рядом с ее аккуратной фигурой. Их сходство ограничивалось темными густыми волосами и неуловимо одинаковым выражением лиц.
   - Ну, и вид у тебя, Иэн. Ты спал в одежде?
   - Конечно, в одежде, - ответил он сердито. - Что ты думаешь, я убежал с ночной рубашкой и надевал ее каждую ночь на торфянике?
   Она коротко фыркнула от смеха, представив себе такую картину, и его выражение смягчилось.
   - О, пойдем, болван, - сказала она, сжалившись над ним. - Пойдем в буфетную, мы тебя почистим и причешем волосы, пока ма и па не видели тебя.
   Он уставился на нее, затем развернулся, чтобы взглянуть на меня со смущенным раздражением.
   - Почему, во имя небес, - спросил он ломким голосом, - все думают, что чистота может помочь?
   Джейми усмехнулся и, спешившись, хлопнул его по плечу, вызвав небольшое облачко пыли.
   - Это не повредит, Иэн. Иди, я думаю, будет лучше, если твоим родителям не придется иметь дело со всеми сразу. Они захотят увидеть сначала твою тетушку.
   - Ммфм.
   С угрюмым кивком согласия молодой Иэн поплелся за дом, буксируемый своей решительной сестрой.
   - Что ты ел? - спросила она, мельком взглянув на него, когда они удалялись. - У тебя вокруг рта грязно.
   - Это не грязь, это усы! - прошипел он взбешенно, украдкой оглянувшись назад, чтобы увидеть, слышали ли этот разговор Джейми и я. Его сестра застыла на месте, всматриваясь в него.
   - Усы? - сказала она громко и недоверчиво. - У тебя?
   - Пошли!
   Схватив ее за локоть, он затолкал ее через ворота в огород, сгорбившись от смущения.
   Джейми опустил голову к моему бедру, спрятав лицо в моих юбках. Случайному наблюдателю, возможно, показалось бы, что он отвязывает седельные сумки, но он не увидел бы, что его плечи тряслись, или не почувствовал бы их вибрацию от беззвучного смеха.
   - Все в порядке, они ушли, - сказала я мгновение спустя, также задыхаясь от сдерживаемого смеха.
   Джейми поднял свое покрасневшее лицо и использовал мою юбку, чтобы вытереть слезы с глаз.
   - Усы? У тебя? - прокаркал он, подражая племяннице, и снова рассмешил нас. Он покачал головой, глотая воздух. - Христос! Она похожа на свою мать! Тоже самое мне сказала Дженни, когда увидела, как я впервые бреюсь. Я тогда чуть не перерезал себе горло.
   Он снова вытер глаза и нежно провел ладонью по густой мягкой щетине, которая покрывала его челюсти и горло темно-рыжим ковром.
   - Хочешь побриться прежде, чем мы встретимся с Дженни и Иэном? - спросила я, но он покачал головой.
   - Нет, - ответил он, приглаживая волосы, выбившиеся из шнурка. - Молодой Иэн прав, чистота вряд ли поможет.
  
   Они, должно быть, услышали собак, и Иэн, и Дженни были в гостиной, когда мы туда вошли. Она сидела в кресле и вязала чулок, он стоял перед огнем в простой черной куртке и брюках, грея икры ног. Поднос с домашними лепешками и бутылка домашнего пива были выставлены, явно, в ожидании нас.
   Это была уютная, приветливая сцена, и я почувствовала, что моя усталость исчезла, как только мы вошли в комнату. Иэн повернулся к нам со смущенной улыбкой, но я смотрела только на Дженни.
   Она также смотрела на меня. Она сидела неподвижно в кресле, широко отрыв глаза, обращенные к двери. На мой первый взгляд она сильно изменилась, но второй - она не изменилась вообще. Черные кудри все еще были густы и ярки, хотя, возможно, немного потускнели и в них появились серебряные нити. Черты были те же самые - широкие высокие скулы, сильная челюсть и длинный нос, такой же, как у Джейми. Мерцание огня камина и тени клонящегося к закату дня, вот что создавало странное впечатление от ее вида. Одно мгновение морщины вокруг глаз и рта углублялись так, что она выглядела, как старуха, в следующее мгновение ее лицо окрашивалось девическим румянцем, словно 3-D картинка из коробки Крэкер-Джека(2).
   При нашей первой встрече в борделе Иэн повел себя так, словно увидел призрак. Дженни выглядела почти также, она немного мигала, открыв рот, но во всем остальном ее лицо было неподвижно, пока я шла к ней через комнату.
   Джейми шел позади меня, держа руку на моем локте. Он сжал его слегка, когда мы подошли к креслу, и отпустил. Я чувствовала себя, словно в суде, подавляя импульс сделать почтительный реверанс.
   - Мы дома, Джении, - сказал но. Его рука успокоительно коснулась моей спины.
   Она быстро взглянула на брата, потом снова перевела взгляд на меня.
   - Значит, это ты, Клэр?
   Ее голос был тих и осторожен, совсем не сильный голос женщины, которую я помнила.
   - Да, это я, - ответила я. Я улыбнулась и протянула к ней руки. - Так рада тебя видеть, Дженни.
   Она осторожно взяла мои руки. Потом ее хватка усилилась, и она поднялась на ноги.
   - Христос, это ты! - произнесла она, слегка задыхаясь. И внезапно женщина, которую я знала, вернулась, темно-синие глаза ожили, с любопытством глядя в мое лицо.
   - Конечно, она, - сказал Джейми грубовато. - Ведь Иэн тебе все рассказал, ты думаешь, что он лгал?
   - Ты почти не изменилась, - произнесла она, игнорируя своего брата, с любопытством касаясь моего лица. - Волосы стали немного светлее, но, Боже мой, ты все такая же!
   Ее пальцы были прохладны и пахли травами и вареньем из красной смородины, также присутствовал слабый запах аммиака и животного воска от шерстяной пряжи.
   Давно забытый запах шерсти вернул мне множество воспоминаний об этом месте и счастливом времени, когда я жила здесь, и мои глаза наполнились слезами.
   Она увидела их и крепко обняла меня, ее гладкие мягкие волосы прижались к моему лицу. Она была намного ниже меня, и из-за тонких костей скелета смотрелась худенькой, однако у меня было такое чувство, словно я была в теплых сильных объятиях кого-то, кто был больше меня.
   Через мгновения она отпустила меня и отступила назад, издав смешок.
   - Боже, ты даже пахнешь по-прежнему! - воскликнула она, и я тоже рассмеялась.
   Подошел Иэн, он ласково обнял меня и коснулся губами моей щеки. Он слабо пах сеном, листьями капусты и слабым намеком на торфяной дым, наложенными на его собственный мускусный запах.
   - Рады, что ты вернулась, Клэр, - сказал он. Его мягкие карие глаза улыбались мне, и чувство, что я вернулась домой, усилилось. Он немного отступил, смущенно улыбаясь. - Скушаете что-нибудь? - он указала на поднос на столе.
   Я колебалась, но Джейми с готовностью подошел к столу.
   - Перекусить не помешает, Иэн, спасибо, - сказал он. - Ты будешь, Клэр?
   Стаканы были наполнены, и мы продолжали легкий разговор с полными ртами, сидя вокруг огня. Несмотря на сердечность встречи, я сильно осознавала подспудную напряженность, которая была связана не только с моим появлением.
   Джейми, сидящий рядом со мной на дубовой скамье, сделал лишь один глоток пива, а овсяная лепешка так и не надкушенная лежала у него на колене. Я знала, что он принял предложение перекусить не потому, что был голоден, но чтобы замаскировать тот факт, что ни сестра, ни шурин не поприветствовали его.
   Я поймала быстрый обмен взглядами между Иэном и Дженни, и более длительный - между Дженни и Джейми. Совершенно чужая здесь, я сидела, опустив глаза, наблюдая за всеми из-под ресниц. Джейми сидел слева от меня, и я чувствовала движение, когда два его неподвижных пальца выбивали дробь по его бедру.
   Разговор, который и так была вялый, прекратился, и на комнату опустилась неловкая тишина. Сквозь слабое шипение торфа в очаге я услышала несколько отдаленных ударов в направлении кухни, но не было звуков, которыми, как я помнила, был наполнен этот дом - постоянная деятельность, шумное движение, бег по лестнице, детские крики и ор младенцев в детской наверху.
   - Как ваши дети? - спросила я Дженни, сломав тишину.
   Когда она заговорила, я поняла, что задала не тот вопрос.
   - О, с ними все в порядке, - сказала она нерешительно. - Все очень хорошо. И с внуками тоже, - добавила она, скрывая улыбку при мысли о них.
   - Они все в доме молодого Джейми, - сказал Иэн, отвечая на вопрос, который я подразумевала. - У его жены родился ребенок неделю назад, и три девочки пошли помочь ей. А Майкл сейчас в Инвернессе, чтобы забрать некоторые вещи, пришедшие из Франции.
   Иэн и Джейми обменялись взглядами. Я видела, как Джейми слегка наклонил голову, а Иэн ответил тем же. "И в чем же дело, черт побери?" - подумала я. В комнате ощущалось такое множество скрытых эмоций, что мне хотелось встать и призвать всех к порядку, просто чтобы разрядить обстановку.
   Очевидно, Джейми чувствовал то же самое. Он откашлялся, глядя прямо на Иэна, и обратился к главному вопросу на повестке дня, сказав:
   - Мы привезли парня с собой.
   Иэн глубоко вздохнул, его длинное невзрачное лицо слегка застыло.
   - Да?
   Тонкий слой любезности исчез, как утренняя роса.
   Я почувствовала, как Джейми напрягся, готовый защищать своего племянника до последнего.
   - Он хороший парень, Иэн, - сказал он.
   - Да? - вместо него ответила Дженни, ее прекрасные черные брови были нахмурены. - Ты бы не говорил так, если бы знал, как он ведет себя дома. Но, возможно, с тобой он ведет себя иначе, Джейми?
   В ее словах слышалось обвинение, и я почувствовала, что напряженность Джейми усилилась.
   - Очень любезно с твоей стороны, что ты заступаешься за парня, Джейми, - вмешался Иэн с холодным поклоном в сторону своего шурина. - Но нам хотелось бы послушать самого молодого Иэна, если ты не возражаешь. Он наверху?
   Мускул в уголке рта Джейми дергался, но он ответил спокойно.
   - В буфетной, он хотел привести себя в порядок перед встречей с вами.
   Его правая рука опустилась и предупреждающе сжала мою ногу. Он не упомянул, что встретил Джанет, и я поняла, что она была отослана со своими сестрами, так как Дженни и Иэн хотели разобраться с моим появлением и возвращением их блудного сына без детей. Однако она пробралась назад без ведома родителей, желая то ли увидеть пресловутую тетушку Клэр, то ли помочь брату.
   Я прикрыла веки, показывая, что поняла. Нет никакого смысла упоминать о девушке в ситуации, итак чреватой напряженностью.
   Послышались звуки шагов и постукивание деревянной ноги Иэна. Иэн, который до этого вышел из комнаты, сейчас возвратился, толкая перед собой сына.
   Блудный сын выглядел настолько представительно, насколько мыло, вода и бритва могли помочь в этом. Его выступающие челюсти покраснели от бритья, а волосы на шее слиплись от воды шипами. Пыль из пальто была выбита, рубашка застегнута на все пуговицы. Мало что можно было сделать с обгоревшими волосами на одной стороне его головы, но другая сторона была тщательно расчесана. Одна штанина была разорвана, но, в общем, он смотрелся, как любой другой, ожидающий немедленного расстрела.
   - Ма, - сказал он, наклонив голову в сторону матери.
   - Иэн, - произнесла она ласково, и он взглянул на нее, пораженный мягкостью ее тона. Легкая улыбка изогнула ее губы при виде сына.
   - Я рада, что ты снова дома, mo chridhe, - сказала она.
   Лицо мальчика сразу прояснилось, словно он только что услышал отсрочку, прочитанную перед растрельной командой. Потом он увидел лицо своего отца и напрягся. Он тяжело вздохнул, и опустил голову, глядя на половицы.
   - Ммфм, - сказал Иэн. Он сейчас был похож на жесткого шотландца даже больше, чем преподобный Кэмпбелл, ничем не напоминая добродушного человека, которого я знала.
   - Теперь, я хотел бы услышать, что ты можешь сказать в свою защиту, малец.
   - О, ну ... я ..., - молодой Иэн затих с несчастным видом, потом откашлялся и сделал вторую попытку. - Ну, ... ничего, действительно, отец, - пробормотал он.
   - Смотри на меня! - сказал Иэн резко. Сын неохотно поднял голову и поглядел на отца, но его взгляд постоянно убегал в сторону, словно он боялся долго смотреть на строгое лицо перед ним.
   - Ты понимаешь, что ты сделал со своей матерью? - потребовал Иэн. - Исчез и заставил ее думать, что ты ранен или убит. Ушел, не сказав ни слова, и три дня от тебя ни слуху, ни духу, пока Джо Фрейзер не принес письмо, которые ты оставил. Ты даже не можешь представить, что значили для нее эти три дня.
   Или выражение лица Иэна, или его слова произвели сильный эффект на провинившееся потомство. Молодой Иэн снова опустил голову, уставившись в пол.
   - Ну, я думал, что Джо принесет его быстрее, - пробормотал он.
   - Да, это письмо! - лицо Иэна все более краснело, пока он говорил. - "Уехал в Эдинбург", вот и все, что ты написал, - он стукнул ладонью по столу с таким громким хлопком, что все подпрыгнули. - "Уехал в Эдинбург"! Не "с вашего разрешения", не "я напишу вам", ничего, кроме "Дорогая мама, я уехал в Эдинбург. Иэн."!
   Молодой Иэн вскинул голову, глаза его сердито сверкали.
   - Неправда! Я написал "не волнуйтесь обо мне" и написал еще "С любовью, Иэн"! Я так написал, правда же, ма?
   Впервые он обратился к Дженни.
   Она была неподвижна, словно камень, пока ее муж говорил, ее лицо было отрешенным и невыразительным. Теперь ее глаза смягчились, и намек на улыбку появился на ее полных губах.
   - Да, Иэн, ты написал, - сказала она мягко. - Это было мило с твоей стороны ... но я действительно волновалась.
   Он опустил глаза, и я увидела, как на его тощем горле дернулось большое адамово яблоко, когда он сглотнул.
   - Я сожалею, ма, - сказал он так тихо, что я едва его слышала. - Я ... я не хотел ...
   Голос его затих окончательно, и он пожал плечами.
   Дженни сделала движение, как бы собираясь протянуть к нему руки, но поймала взгляд Иэна, и ее руки упали на колени.
   - Дело в том, - произнес Иэн, говоря медленно и четко, - что это не в первый раз, не так ли, Иэн?
   Мальчик не ответил, но слегка дернулся, что, возможно, было согласием. Иэн подошел к сыну ближе. И хотя по росту они были равны, различие между ними было очевидно. Иэн высокий и костлявый имел, однако, сильные мускулы и выглядел мощным человеком, несмотря на свою деревянную ногу. Его сын же казался скорее хилым и застенчивым, сильно напоминая неоперившегося птенца.
   - Нет, ты прекрасно понимал, что ты делал, ведь мы не раз предупреждали тебя, чтобы ты не ходил дальше Брох Мордхи ... и ты знал прекрасно, что мы будем волноваться, да? Ты знал, и тем не менее ты ушел.
   Эта беспощадная оценка его поведения вызвала что-то вроде дрожи по всему телу молодого Иэна, но он продолжал упрямо молчать.
   - Смотри на меня, парень, когда я с тобой говорю!
   Голова мальчика медленно поднялась. Он выглядел угрюмым, но смирившимся, очевидно, такие сцены были знакомы ему прежде, и он знал, к чему они приводят.
   - Я даже не собираюсь спрашивать твоего дядю, что ты делал в Эдинбурге, - сказал Иэн. - Я только надеюсь, что ты не вел себя там по-дурацки, как здесь. Но ты не послушался меня и причинил страдания твоей матери, чем бы ты там не занимался.
   Дженни шевельнулась, словно хотела что-то сказать, но властное движение руки Иэна остановило ее.
   - Что я говорил тебе в последний раз, маленький Иэн? Что я сказал, когда порол тебя? Повтори это, Иэн!
   Черты лица молодого Иэна заострились, но он молчал, упрямо сжав рот.
   - Скажи мне! - взревел Иэн, снова хлопнув рукой по столу.
   Молодой Иэн моргнул от неожиданности, и его лопатки на спине сошлись, потом снова разошлись, как если бы он хотел измениться в размере, но не был уверен, уменьшиться ему или увеличиться.
   - Вы сказали ... вы сказали, что спустите с меня шкуру. В следующий раз.
   Его голос перешел на забавный писк на последнем слове, и он закрыл рот, сильно сжав его.
   Иэн неодобрительно покачал головой.
   - Да. И я подумал, что у тебя достанет здравого смысла понять, что следующего раза не должно быть, но я ошибался.
   Он тяжело втянул воздух и выдохнул, фыркая.
   - Я действительно недоволен тобой, Иэн, и это правда, - он дернул головой в направлении двери. - Выйди во двор. Я встречусь с тобой возле ворот.
  
   Когда звуки шагов провинившегося затихли в коридоре, в гостиной установилась напряженная тишина. Я старательно не поднимала глаз от своих рук, лежащих на коленях. Джейми, сидящий рядом, сделал медленный глубокий вдох, сдерживая себя, и выпрямился.
   - Иэн, - тихо сказал Джейми шурину. - Мне кажется, тебе не стоит делать этого.
   - Что? - брови Иэна были нахмурены от гнева, когда он повернулся к Джейми. - Отстегать парня? Разве ты имеешь право голоса в это вопросе?
   Челюсть Джейми напряглась, но голос оставался спокойным.
   - Я не имею никаких прав, Иэн. Он твой сын, и ты можешь делать с ним все, что захочешь. Но, может быть, ты позволишь мне прежде сказать, почему он так поступает?
   - Так поступает? - закричала Дженни, пробуждаясь внезапно к жизни. Она могла не вмешиваться в разговор Иэна с сыном, но когда разговор коснулся брата, она не могла позволить никому говорить вместо нее. - Ушел ночью, как вор, ты имеешь в виду? Или связался с бандитами и рисковал своей шеей ради бочки бренди?
   Иэн заставил ее замолчать быстрым жестом. Он колебался, все еще хмурясь, но потом кивнул головой, давая разрешение.
   - Связался с бандитами такими, как я? - спросил Джейми сестру с заметной резкостью в голосе. Его глаза встретились с такими же синими глазами сестры.
   - Ты не знаешь, Дженни, откуда появляются деньги, которые кормят вас, ваших детей и всех здесь, и которые не позволяют крыше обвалиться на ваши головы? Они вовсе не от печатания псалмов в Эдинбурге!
   - Разве я знаю? - вспыхнула она. - Разве я спрашиваю тебя, что ты делаешь?
   - Нет, не спрашиваешь, - сказал он, вспыхивая в ответ. - Я думал, ты не знаешь, но в действительности ты знаешь, не так ли?
   - И ты обвиняешь меня в том, что ты делаешь? Это моя вина, что у меня есть дети, и что они хотят есть?
   Она не краснела, как Джейми, когда он выходил из себя, она становилась мертвенно бледной от ярости.
   Я видела, как он изо всех сил пытался сдержать свой гнев.
   - Обвиняю тебя? Нет, конечно, нет ... но правильно ли обвинять нас с Иэном, что мы не можем прокормить семью, работая только на земле?
   Дженни также предпринимала усилия, чтобы сдержать свой норов.
   - Нет, - сказала она. - Ты делаешь то, что должен, Джейми. И ты хорошо понимаешь, что я не имела в виду тебя, когда говорила про преступников, но ...
   - Ты имеешь виду людей, которые работают на меня? Я делаю то же, что и они, Дженни! Если они преступники, то кто я?
   Он впился в нее взглядом, горящим от негодования.
   - Ты мой брат, - сказала она коротко, - хотя иногда мне неприятно вспоминать об этом. Черт тебя побери, Джейми Фрейзер! Ты хорошо знаешь, что я не хочу ссориться с тобой, чтобы ты не делал. Если бы ты грабил людей на большой дороге или содержал бордель в Эдинбурге, это значило бы только то, что у тебя не было иного выхода. Но это не означает, что я хочу, чтобы мой сын был частью этого!
   Глаза Джейми слегка сузились при упоминании о публичном доме в Эдинбурге, и он метнул обвиняющий взгляд на Иэна, который только покачал головой. Он вообще выглядел слегка удивленным яростными нападками своей жены.
   - Я не сказал ни слова, - произнес он кратко. - Ты же ее знаешь.
   Джейми глубоко вздохнул и повернулся к Дженни, очевидно намереваясь быть разумным.
   - Да, я понимаю. Но ты не должна думать, что я подвергну молодого Иэна опасности. Боже, Дженни, я забочусь о нем, как если бы он был моим сыном!
   - Да? - ее скептицизм был очевиден. - Именно потому ты поощряешь его убегать из дома и держишь его рядом с собой, не послав нам никакого известия, чтобы успокоить наши страхи?
   У Джейми хватило приличия выглядеть смущенным.
   - Да, я очень сожалею об этом, - пробормотал он. - Я хотел ..., - он прервался с нетерпеливым взмахом руки. - Ну, дело не в том, что я собирался, я должен был предупредить вас, и я не сделал. Но что касается подстрекательства к побегу ...
   - Нет, я не обвиняю тебя в этом, - прервал его Иэн. - Не напрямую, по крайней мере.
   Гнев исчез с эго длинного лица. Он выглядел усталым и немного грустным. Кости на его лица выступили отчетливее, угасающий послеобеденный свет подчеркнул впалости на его щеках.
   - Дело в том, что парень любит тебя, Джейми, - сказал он тихо. - Я вижу, как он слушает, когда ты приезжаешь и рассказываешь о своих делах. Я вижу его лицо. Он думает, что твоя жизнь - это сплошные приключения, нечто совсем иное, чем таскание козьего помета в огород его матери.
   Он невольно улыбнулся.
   Джейми ответил шурину быстрой улыбкой и пожатием плеч.
   - Ну, это нормально для парня его возраста хотеть немного приключений, нет? Ты и я были такими же.
   - Хочет он или нет, он не должен иметь приключений, в которые ввязываешься ты, - резко вмешалась Дженни. Она покачала головой, и морщина между ее бровями стала более глубокой, когда она неодобрительно глядела на брата. - Бог знает, но твоя жизнь зачарована, иначе ты был бы мертв уже дюжину раз.
   - Да, я подозреваю, что он для чего-то хранил меня.
   Джейми взглянул на меня с короткой улыбкой, и его рука отыскала мою. Дженни также бросила взгляд на меня, сохраняя непроницаемое лицо, и вернулась к предмету разговора.
   - Что ж, может быть, - произнесла она. - Но я не говорю, что тоже самое верно для молодого Иэна.
   Ее выражение немного смягчилось.
   - Я не знаю многого о том, как ты живешь, Джейми, но я знаю достаточно хорошо, что мальчик так не должен жить.
   - Ммфм, - Джейми потер рукой по щетинистой скуле и попробовал еще раз. - Ну, в общем, вот что я думаю о молодом Иэне. Он вел себя, как мужчина, последнюю неделю, и я не думаю, что это правильно бить его, как несмышленого мальца, Иэн.
   Брови Дженни приподнялись, словно изящные крылья презрения.
   - Мужчина, не так ли? Да ведь он всего лишь ребенок, Джейми. Ему только четырнадцать лет!
   Несмотря не раздражение, один уголок рта Джейми приподнялся.
   - Я был мужчиной в четырнадцать лет, Дженни, - сказал он мягко.
   Она фыркнула, но влага внезапно заблестела в ее глазах.
   - Ты думал, что ты был, - она встала и резко отвернулась, моргая глазами. - Да, я помню тебя тогда, - сказала она, отвернувшись лицом к книжной полке. Она протянула руку и схватилась за ее край, словно пытаясь поддержать себя.
   - Ты был красивым парнем, Джейми, когда ехал с Дугалом в твой первый набег, и кинжал ярко сиял на твоем бедре. Мне было шестнадцать, и я думала, что никогда не видела столь прекрасного зрелища, чем ты на своем пони, высокий и стройный. И я помню, когда ты вернулся весь покрытый грязью с исцарапанным лицом от падения в ежевику, а Дугал хвалился папе, что ты угнал шесть коров и, получив удар мечом по голове плашмя, даже не пикнул.
   Ее лицо снова стало спокойным, и она повернулась к брату, оторвавшись от созерцания книг.
   - Это мужчина, да?
   Намек на усмешку появился на лице Джейми, когда он встретил ее пристальный взгляд.
   - Ну, в общем, для этого, наверное, нужно немного больше, - сказал он.
   - Да? - сказала она сухо. - И что же это? Лечь в постель с девушкой? Убить человека?
   Я всегда думала, что Джанет Фрейзер обладала особой проницательностью, когда дело касалось ее брата. Очевидно, этот талант простирался и на ее сына. Краска на лице Джейми усилилась, но выражение лица не изменилось.
   Она медленно покачала головой, пристально глядя на брата.
   - Нет. Молодой Иэн - еще не мужчина, но ты - да, и ты знаешь различие очень хорошо.
   Иэн, который наблюдал этот фейерверк эмоций между двумя Фрейзерами с таким же зачарованным видом, как и я, коротко кашлянул.
   - Как бы там не было, - сказал он сухо. - Молодой Иэн ждет порки уже четверть часа. Прилично ли его пороть или нет, но заставлять его ждать так долго, немного жестоко, да?
   - Ты действительно должен сделать это, Иэн? - предпринял Джейми последнюю попытку, поворачиваясь к шурину.
   - Ну, - произнес Иэн медленно, - поскольку я сказал парню, что его выпорют, и он знает, что заслужил это, я не могу взять свои слова обратно. Что касается того, кто это сделает - нет, это буду не я.
   В его мягких карих глазах блеснул веселый огонек. Он подошел к буфету и, вытянув ящик, достал толстый кожаный ремень, который сунул в руку Джейми.
   - Ты сделаешь это.
   - Я? - произнес Джейми с ужасом. Он сделал безуспешную попытку пихнуть ремень назад в руки Иэна, но шурин проигнорировал его попытку. - Я не могу бить парня.
   - О, я думаю, ты можешь, - спокойно сказал Иэн, складывая руки. - Ты ведь часто говорил, что он для тебя, как родной сын. - Он наклонил голову набок, и хотя его лицо было спокойным, выражение карих глаз было решительным. - Я говорил тебе, Джейми, нелегко быть его отцом, теперь тебе следует пойти и узнать это самому, да?
   Джейми долгое время пристально смотрел на Иэна, потом обратился к сестре. Она приподняла бровь, уставившись на него в ответ.
   - Ты заслужил этого наравне с ним. Так что иди.
   Губы Джейми сжались, а крылья носа побелели. Потом он развернулся на каблуках и, молча, вышел. Быстрые шаги прозвучали по половицам, и дверь в конце коридора приглушенно хлопнула.
   Дженни бросила быстрый взгляд на Иэна, более быстрый на меня, и подошла к окну. Иэн и я, оба выше ее, подошли и стали рядом. Свет снаружи быстро угасал, но было достаточно светло, чтобы увидеть темную фигуру молодого Иэна, прислонившегося к воротам в двадцати ярдах от дома.
   Оглянувшись на звук шагов, он увидел направлявшегося к нему дядю и удивленно выпрямился.
   - Дядя Джейми? - его взгляд упал на ремень, и он выпрямился еще больше. - Вы собираетесь бить меня?
   Вечер был тихий, и я могла слышать, как Джейми со свистом втянул воздух.
   - Полагаю, я должен, - сказал он честно. - Но сначала я должен извиниться перед тобой, Иэн.
   - Передо мной? - молодой Иэн казался слегка ошеломленным. Очевидно, он не привык, чтобы старшие извинялись перед ним, особенно, прежде чем выпороть его. - Вы не должны извиняться, дядя Джейми.
   Более высокая фигура прислонилась к воротам, глядя на меньшую, склонив голову.
   - Да, я должен. Моя вина, Иэн, что я позволил тебе остаться в Эдинбурге, и вероятно, было неправильно рассказывать все эти истории, из-за которых ты захотел убежать. Я водил тебя туда, куда не должен был, и, возможно, подверг тебя опасности. Я создал тебе большие проблемы с родителями, больше, чем смог бы ты сам. Я сожалею об этом, Иэн, и хочу, чтобы ты простил меня.
   - О, - меньшая фигура провела рукой по волосам, явно находясь в недоумении от этих слов. - Хорошо ... да. Конечно, дядя.
   - Спасибо, Иэн.
   Они постояли в тишине некоторое время, потом молодой Иэн вздохнул и расправил поникшие плечи.
   - Полагаю, мы должны покончить с этим, да?
   - Полагаю, что так, - голос Джейми звучал с такой же неохотой, как и у племянника. Я услышала, как Иэн рядом со мной фыркнул, но не поняла, то ли возмущенно, то ли весело.
   Молодой Иэн покорно повернулся лицом к воротам. Уже сильно стемнело, и мы могли видеть только смутные тени, но из окна нам все было хорошо слышно. Джейми стоял возле племянника, неловко переминаясь, словно был неуверен, что делать.
   - Ммфм. А сколько твой отец ...
   - Обычно десять, дядя ... - молодой Иэн сбросил пальто и теперь развязывал пояс на талии, отвечая через плечо. - Двенадцать, если плохо, и пятнадцать, если действительно ужасно.
   - Что ты скажешь, плохо или очень плохо?
   Со стороны мальчика послышался короткий невольный смешок.
   - Если отец заставил вас сделать это, это действительно ужасно, но я соглашусь на "просто плохо". Пусть лучше будет двенадцать.
   Иэн возле меня снова фыркнул. На сей раз это было определенно веселье.
   - Честный парень, - пробормотал он.
   - Хорошо, тогда, - Джейми втянул воздух и отвел руку, но был остановлен молодым Иэном.
   - Подождите, я еще не готов.
   - Ох, тебе обязательно это делать? - голос Джейми звучал немного напряженно.
   - Да, отец говорит, что только девчонок бьют через юбки, - объяснил молодой Иэн. - мужчины должны получать по голому заду.
   - Он чертовски прав насчет этого, - пробормотал Джейми, по-видимому, еще переживая обиду от ссоры с Дженни. - Ты готов?
   Необходимые приготовления были сделаны, и большая фигура отступила на шаг и размахнулась. Раздался громкий звук удара, и Дженни вздрогнула от сочувствия к сыну. Но парень смолчал, лишь слегка выдохнув, и продолжал молчать всю порку.
   Наконец, Джейми опустил руку и вытер лоб. Он протянул руку Иэну, тяжело навалившемуся на забор.
   - Все в порядке, парень?
   Молодой Иэн выпрямился с некоторым трудом и натянул брюки.
   - Да, дядя. Спасибо.
   Голос мальчика был немного хриплым, но ровным и спокойным. Он взял протянутую руку Джейми. К моему удивлению вместо того, чтобы отвести мальчика обратно в дом, Джейми вложил ремень в другую руку Иэна.
   - Твоя очередь, - объявил он, шагнул к воротам и наклонился. Молодой Иэн был также потрясен, как и все, находящиеся в доме.
   - Что? - сказал он ошеломленно.
   - Я сказал, что теперь твоя очередь, - произнес его дядя ровным голосом. - Я наказал тебя, теперь ты должен наказать меня.
   - Я не могу это сделать, дядя!
   Молодой Иэн был так потрясен, словно его дядя предложил ему совершить что-то непристойное.
   - Да, ты можешь, - сказал Джейми, глядя племяннику прямо в глаза. - Ты слышал, что я говорил, принося тебе извинения, нет?
   Иэн ошеломленно кивнул головой.
   - Хорошо. Я также поступил неправильно, и я должен быть наказан за это. Мне не хотелось бить тебя, и знаю, что ты тоже не хочешь делать этого, но мы оба должны пройти через это. Понимаешь?
   - Д-да, дядя, - произнес мальчик, запинаясь.
   - Хорошо, тогда.
   Джейми стащил свои бриджи, поднял подол рубахи и наклонился вперед, сжимая перекладину руками. Он подождал секунду, потом заговорил снова, так как Иэн стоял, словно парализованный, и ремень свисал из его безвольной руки.
   - Давай.
   Голос его был стальным, таким голосом он разговаривал с контрабандистами, и не повиноваться ему было невозможно. Иэн робко шевельнулся, готовясь сделать то, что ему приказали. Отступив, он нерешительно замахнулся. Послышался тупой звук удара.
   - Этот удар не считается, - сказал Джейми твердо. - Послушай, человек, мне тоже было нелегко бить тебя. Так что делай работу по-настоящему.
   Худая фигура распрямила плечи с внезапной решимостью, и кожаный ремень просвистел в воздухе. Он врезался, словно молния, в тело Джейми, и тот удивленно охнул. Со стороны Дженни раздалось подавленное хихиканье.
   Джейми откашлялся.
   - Да, это подойдет. Продолжай.
   Мы слышали, как молодой Иэн считал вполголоса между ударами, но кроме приглушенного "Христос!" на девятом ударе, от его дяди не было ни звука.
   С общим вздохом облегчения, раздавшимся изнутри дома, Джейми выпрямился после завершающего удара и заправил рубашку в бриджи. Он формально поклонился племяннику.
   - Спасибо, Иэн.
   Затем, опустив формальность, он потер свою заднюю часть и произнес тоном грустного восхищения:
   - Христос, человек, ну и рука у тебя!
   - Такая же у вас, дядя, - сказал Иэн, скривившись также, как его дядя.
   Две фигуры, сейчас почти невидимые, некоторое время стояли, посмеиваясь и потирая пострадавшие места. Потом Джейми обнял племянника за плечи и повернул его к дому.
   - Если так, Иэн, то я не хотел бы быть вынужденным делать это снова, - сказал он доверчиво.
   - Договорились, дядя Джейми.
   Мгновение спустя, двери открылись, и, переглянувшись, Дженни и Иэн, как один, повернулись, чтобы приветствовать блудных сыновей.
  
   (1)Роберт Фрост. Смерть работника. Перевод С. Степанова
   (2)Легкая закуска из покрытого карамелью попкорна и арахиса.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"