перевод стихотворения
Now keep it to yourself
(I stole the moon eaarlier)
It sure looks good upon my shelf
No doubt you`ll think this wrong ,dear lord
(This moon theft)
Alas I was a little bored
I have begun to notice though a sense of sorrow
(Big moon face)
1`ll go back for the stars tomorrow
Не хочешь ли луны-
я взял ее у неба-
сияет со стены
Я знаю,дорогой,
Ты скажешь "ну не дело - луну у неба красть"
Да вот тоска заела
Неясную печаль я все ж заметил поздно
в сиянии луны
Вернусь-ка завтра к звездам