Тобольский Андрей : другие произведения.

Думы о Думах

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Разбор стихотворения И. Семенова "Дума" на конкурсе "Поэтический куб"


   Что ж, не будем тянуть... Перейдем ко второй части Марлезонского балета.
   Наш товарищ по перу, Игорь Семенов, вложил немалый труд в чтение наших творений (без тени иронии) и написание обзора. Труд действительно титанический. Но сам он при этом остался "необозренным" (здесь уже с доброй иронией). Я не мог пройти мимо такой несправедливости и решил восполнить этот пробел.
  
   "Во первых строках..." лирическое отступление. Хочется напомнить слова "обзираемого" товарища нашего и собрата по перу из вступления к завершающей части его обзора http://zhurnal.lib.ru/s/semenow_igorx/kub3.shtml :
   "И напоследок: начал почаще заглядывать в комментарии к представленным стихам. Был поражён: почти сплошное "кукушка хвалит петуха". Уж если такие друзья, читатели-почитатели (таланта), так замалчивать замеченные недостатки по отношению к другу или к человеку, чьё творчество вам искренне нравится, просто нечестно, просто проявление неуважения к автору. Более того - это подло по отношению к автору. Ведь, если уважаешь автора, если искренне желаешь ему успеха в творчестве, о ляпах просто необходимо сообщать, дабы человек их исправлял, не повторял подобного в будущем. А хвалящий огульно плохие стихи, да пусть даже, хорошие стихи с некоторыми недостатками (замеченными таким хвалителем) оказывает автору медвежью услугу, провоцирует на повторение ошибок, заставляет некритично к себе относиться, подталкивает к мысли, что ничего исправлять в написанном не нужно..."
  
   Искренне хочется поаплодировать автору. Давайте же заглянем в комментарии к его конкурсному стихотворению "Дума" http://zhurnal.lib.ru/comment/s/semenow_igorx/duma (читаем в порядке обратном поступлению):
  
   10. ... 2011/02/02 11:54 [ответить] ... Шедевр.
   9. ... 2011/01/30 10:06 [ответить] ... Мне очень понравилось! Прекрасное стихотворение!
   8. ... 2011/01/29 12:34 [ответить] ... Восхитило...
   7. ... 2011/01/29 12:27 [ответить] ... Очень понравилось! Браво!
   6. ... 2011/01/17 01:04 [ответить] ... Так душевно, трогательно! Чувствуется глубокая любовь к своему Отечеству. Замечательно! Удачи на конкурсе и творческих Вам успехов!
   4. ... 2010/12/26 21:51 [ответить] ... Спасибо за стихотворение. Потому что это искренне и пережито, и в такое веришь. + 10.
   2. ... 2010/12/19 00:18 [ответить] ... Vsyakomu russkomu cheloveku dolzhny bytґ blizki i ponyatny Vashi chuvstva, kotorye Vy vlozhili v vashe stihotvorenie. Na moi vzglyad- eto krik dushi cheloveka, beskonechno lyubyaschego svoyu mnogostradalґnuyu RODINU. Nizkii Vam poklon.
  
   Действительно, как и пишет автор, ни слова критики (ответы автора опущены). Мне стало любопытно, что за строки так восхитили читателей. Посмотрим? Как там, в некогда популярной, а теперь несколько забытой песне (перефразируя) "А рифмы летят, рифмы...". Нехай летять. Даром мы, что ли офицеры ПВО (хошь и запаса).
  
   Игорь Семенов "Дума" http://zhurnal.lib.ru/s/semenow_igorx/duma.shtml
  
   Отзвуки былого мира -
   Свист стрелы да звон меча,
   Буйный шум честного пира -
   Оживают по ночам.
   Снится древнее приволье.
   Сквозь беспамятство гляжу,
   Слышу: голос колокольный,
   Да призывно кони ржут.
   Русь - великая, святая!
   Ты мне - мать, сестра, жена,
   Днём тебя почти не зная,
   Постигаю снова в снах.
   Я - рубился в Диком Поле
   В исковерканной броне,
   По Моей рыдала доле
   Ярославна на стене.
   Я - сражён под Доростолом,
   Я - на Калке был убит;
   В путь к Христовому престолу
   Дал коня мне Святовит.
   Провожали в чужедалье
   Песнь жрецов да звон церквей,
   Для Меня в плену печально
   Пел по-русски соловей.
   .........................
   Сколько раз, изрублен в крошево,
   Падал наземь, неживой,
   Говоря: "Держись, хороший мой!",
   Русь склонялась надо мной.
  
   Поднимала над землёю,
   Убаюкав на груди.
   И Дружина новых воев
   Поджидала впереди.
  
   Первый катрен. Вступление. К техническим недостаткам я бы отнес проблемы эвфонии (благозвучия). Если отзвуки и честного - естественные фонетические конструкции, то свист стрелы - скорее упражнение для изучающих некоторые балканские языки. Неудачное (неверное) использование союза да отнесем к мелким недочетам. Что касается стилистики, то в целом неплохо, но и не хорошо. Половину катрена составляет фраза Свист стрелы да звон меча, буйный шум честного пира - образы настолько затертые, что настраивают на восприятие последующего текста, как на очередную графоманию. Кроме того, забегая вперед, отмечу, что образ буйного пира смотрится в тексте инородно, поскольку в дальнейшем ничто в тексте не напоминает об "игривости" этих строк.
  
   Второй катрен и вторая, заключительная, часть вступления. Вновь эвфония: сквозь беспамятство. Второе предложение, образующее три строки, получилось неказистым: рядом, через запятую, оказались два глагола, которые не стоит располагать столь близко. Либо "гляжу, слушаю" - описывает процесс восприятия окружающего мира, либо "вижу, слышу" - указывает на фиксацию наблюдателя на каком-то предмете или явлении. В авторском варианте не особо выручат и другие знаки препинания. Поскольку получается алогическая цепочка: смотрю, но при этом слышу. Такая нестыковка не бросалась бы в глаза, если бы глаголы оказались подальше друг от друга в тексте. Стилистика катрена продолжает традиции предыдущего текста, пытаясь "пережевать" широко употребляемые образы колоколов и призывно ржущих коней.
  
   Третий катрен. Основная часть? Нет. Дочитав до конца катрен, обнаружил, что это все еще вступление. И вновь эвфония. Словосочетание снова в снах само по себе не слишком благозвучно (что это за "зверь" такой сновавснах?), а тут еще и такое сочетание согласных, которое попробуй, выговори. Русь - великая, святая! Если это пояснение, то запятой не надо. Если это обращение, то не нужен дефис (с запятой самому до конца понятно, врать не буду). Несмотря на патетику, первая часть ничем не выделяется среди множества подобных произведений. Лишь во второй половине катрена появляется авторский голос, а вместе с ним и надежда на сюжет. И, хотя, идея его не нова (днем герой живет обыденно, никак не выделяясь, а ночью, во снах (во снах ли?) разворачиваются главные события в его жизни), такой поворот для поэтической практики достаточно оригинален. Смущает лишь это "снова". Об одном недостатке, связанном с этим словом, сказано выше. Но оно еще и вносит некоторый сумбур в смысл повествования. В авторском варианте данное слово воспринимается в смысле "опять", "в очередной раз" и скорее выглядит словом, призванным заполнить пустоту. Если же автор подразумевал, что ГГ познает с неких азов, с начала, то (не говоря о благозвучии) правильнее было бы написать "с нова". Но тогда ударение переходит на последний слог и разрушается вся поэтическая структура стиха.
  
   Четвертый-шестой катрены. Вот и основная часть. Поскольку здесь идет сквозное перечисление событий, рассмотрим этот фрагмент целиком. Непонятное что-то со временем глаголов: до этого места - настоящее время, потом вдруг переход на прошедшее. При этом ни пунктуационно, ни по смыслу данный переход не обозначен. Я - рубился в Диком Поле в исковерканной броне: зачем здесь дефис (как и еще в двух местах текста)? У ГГ что такое заковыристое имя или звание? Существительное "броня", несмотря на свое прежнее значение, сейчас стойко ассоциируется с техническими средствами, а не с защитной одеждой: "призрак" танка или другой боевой техники отдает "попаданством". В очередной раз отмечаем неудачные фонетические конструкции под Доростолом, путь к Христовому и песнь жрецов. Не понятны мотивы автора по выделению прописной буквой местоимения Мной и Меня. В сочетании с этим троекратным заглавным Я, выглядит, как само возвеличивание (если это патриотический текст). В русском искусстве не принято хвалить себя, это дурной тон. Есть и перл: звон церквей. Можно было бы говорить об образности, если бы рядом не было написано совершенно повествовательное песнь жрецов, еще и привязанное союзом да. Я не большой специалист в исторических вопросах, но, сдается мне, автор зря соединил во времени жрецов и церкви. Автор справедливо понимает, что текст затягивается, а выхода на финал не получается. Здесь на помощь приходит отточие (не самый худший вариант).
  
   Седьмой и восьмой катрены. Финал. Все те же проблемы с фонетикой: изрублен в крошево, Русь склонялась - и это только явные ошибки, которые не исправишь паузой при чтении. Зачем эта запятая после "неживой"? Автор, прочитайте, что у вас получилось. Кто говорит-то? Неживой ГГ или Русь? (Зато упражняемся на чужих стихах в поиске подобных "косячков"). Точка в этом месте, если не решит проблем читатели в полной мере, то хотя бы оградит от справедливых вопросов. Неудачно получилось со сбоем размера в нечетных строках предпоследнего катрена. Удлинение выполнено не на стопу, а на безударный слог. Это не вариация длины строки, это - сбой. Если бы все случилось в финальном катрене, можно было бы за счет этого создать акцент, но еще один катрен с возвращением к исходному размеру окончательно ломает ритм. Последний катрен вообще получился слабым, скомканным. Две финальные строки звучат подобно сакраментальному "вот и сказочке конец, а кто слушал - молодец".
  
   В целом. Рифмы просты, но учитывая их точность, удачную вариацию форм частей речи и жанр повествования, следует признать этот аспект вполне удачным. Акценты, размер - неплохо, за исключением сбоев, о которых сказано выше. Звукопись оставляет желать много лучшего. Десяток труднопроизносимых сочетаний на такой текст, с учетом того, что Легенда это в первую очередь устное творчество, весьма и весьма снижают эстетическую ценность данного текста. Грамотность хорошая, за исключением вопросов пунктуации (проблема с одной стороны частая, с другой стороны так же часто приводящая к проблемам стилистического и смыслового непонимания читателем текста). Тема выбрана не самая простая, здесь ошибки и недочеты видны еще рельефнее, чем в традиционной лирике. Раскрыть до конца автору не удалось. Сюжет имеется: неплохо выписана завязка, есть контуры основной части (я бы поменял порядок следования строк в основной части), но финал лишь обозначен. Повествование временами затянуто. Образы по большей части не первой свежести. Авторский взгляд прорывается временами, но тут же вновь тонет в череде "стандартных поэтических решений". Для легенд, песен, дум требования в этой части не столь строги, но это мало что меняет в оценке текста. Эмоциональный фон проработан неплохо. Собственно эмоции и вытягивают этот стих на пару с неплохим знанием автором классических первоисточников. Вот это можно, на мой взгляд, отнести автору в заслугу. Как и то, что ему удалось удержаться как от ухода в бессюжетное признание Родине в любви, так и от сваливания на непоэтичную патриотическую риторику.
  
   Если говорить о конкурсе, то стихотворение не соответствует основному жанру. Это не легенда, во всяком случае - в моем понимании. Легенда это, в первую очередь, "бренд": имя, местность, предмет, явление, событие. От перечисления других легенд текст не станет легендой, поскольку здесь этот самый собственный "бренд" отсутствует. Жанр этого произведения обозначен самим автором в заглавии. При должной доработке из текста может получиться хорошее стихотворение.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"