Инквизитор Кэрроу и неверующие в Бога-Императора безбожники
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Когда Гарри Поттер исчез из дома своих родственников при загадочных обстоятельствах летом после первого курса, магический мир встал на уши. Им хотелось во что бы то ни стало вернуть своего героя. Однако им бы следовало помнить вот эту магловскую поговорку: "Опасайтесь своих желаний, они имеют обыкновение исполняться". Ссылка на оригинал: https://www.fanfiction.net/s/8400788/1/ Отказ от прав: Ни автор ни переводчик не имеют никаких прав на вселенные Гарри Поттера и Вархаммера. Все права на них принадлежат их обладателям. От переводчика: Нужна бета для правки орфографии и пунктуации. Преимущество беты в том, что бета будет получать проду РАНЬШЕ ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ. Что касается скорости перевода, то первую главу я переводил около двух часов не напрягаясь и отвлекаясь. Примерно по стольку буду переводить каждый день, но выкладывать только целыми главами. Предупреждения: В тексте присутствует описание неприятных сцен: кровь кишки и прочее, хотя и чуть оцензуренное в самых графических местах, если вам такое не нравится не читайте. Разрешение на перевод: ПОЛУЧЕНО ПЕРВЫЙ ТОМ ЗАКОНЧЕН
|
Название: Инквизитор Кэрроу и неверующие в Бога-Императора безбожники
Автор: littlewhitecat
Переводчик: Печников Алексей Сергеевич
Ссылка на оригинал: https://www.fanfiction.net/s/8400788/1/
Категория: Кроссовер Вархаммер + Гарри Поттер
Жанр: Приключения, юмор
Рейтинг: Т
Аннотация: Когда Гарри Поттер исчез из дома своих родственников при загадочных обстоятельствах летом после первого курса, магический мир встал на уши. Им хотелось во что бы то ни стало вернуть своего героя. Однако им бы следовало помнить вот эту магловскую поговорку: "Опасайтесь своих желаний, они имеют обыкновение исполняться".
Отказ от прав: Ни автор ни переводчик не имеют никаких прав на вселенные Гарри Поттера и Вархаммера. Все права на них принадлежат их обладателям.
От переводчика: Нужна бета для правки орфографии и пунктуации. Преимущество беты в том, что бета будет получать проду РАНЬШЕ ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ. Что касается скорости перевода, то эту главу я переводил около двух часов не напрягаясь и отвлекаясь. Примерно по стольку буду переводить каждый день, но выкладывать только целыми главами.
Предупреждения: В тексте присутствует описание неприятных сцен: кровь кишки и прочее, хотя и чуть оцензуренное в самых графических местах, если вам такое не нравится не читайте. Если вы хотите, чтобы этот перевод целиком появился на этом сайте то предупреждаю сразу: НИКАКОЙ КРИТИКИ ПЕРЕВОДА я знаком со вселенной Вархаммера только по АНГЛИЙСКИМ книгам и АНГЛИЙСКИМ ЖЕ играм и ВСЕ русские переводы не признаю и не читаю. В добавок у меня есть бзик, НЕ ЛЮБЛЮ КОГДА КРИТИКУЮТ МОИ ХОББИ. Могу от этого озвереть настолько, что удалю перевод.
Глава 1
Гарри Поттер по плотнее свернулся калачиком на старом, ветхом матрасе. Снаружи, за зарешеченным окном солнце освещало аккуратные пригородные лужайки, вдалеке раздавались радостные крики детей и ровное гудение электрических газонокосилок. Уже несколько недель прошло с того времени как в его спальне появился тот проклятый домовый эльф и устроил бедлам в результате которого он оказался заперт на неопределённый срок в своей комнате, на окнах которой появились решетки, а на двери запоры и кошачья дверца. Вероятно из комнаты его не выпустят, а через кошачью дверцу Тётя Петуния будет подавать ему еду.
Недоедание медленно приводило к тому что он стал терять вес, силы и надежду. Но так как он был мальчиком с добрым сердцем, сейчас его больше беспокоило состояние Хедвиг, его любимой снежной совы. Его дядя Вернон запер её в клетке в самом начале каникул и упрямо отказывался слушать все мольбы своего ненавистного племянника о том, чтобы выпустить её. Хедвиг уже несколько дней неподвижно сидела в своей клетке и Гарри это беспокоило. Его обычно живая и своевольная сова становилась всё более вялой и неотзывчивой. Он очень боялся, что она в конце концов умрёт и он останется запертым в этой комнате, заваленной сломанными игрушками Дадли, вместе с разлагающимся трупом своего любимого фамильяра. И думал, сколько же пройдёт времени прежде чем он к ней присоединится, медленно тая из-за недостатка пищи и воды.
Как только солнце скрылось за горизонтом, забрав жару с собой, и воздух наполнили насекомые, Гарри начал молиться всем, кто только мог услышать, о том, чтобы ему помогли сбежать от медленной смерти, в скором наступлении которой он уже не сомневался. Когда настала полночь и он уснул, погрузившись в жуткие кошмары, нечто ответило на его мольбы. Обшарпанная комната наполнилась потусторонним голубоватым сиянием и маленький Гарри был перенесён в очень необычное место.
***
Где-то в глубинах CERN, Швейцария, профессор прикладной физики оторвался от чтения последних данных. - Хмм, это странно... - пробормотал он себе под нос и вернулся к работе.
***
В замке в дебрях Шотландских гор невероятно сложный серебряный механизм начал свистеть. Скоро к нему присоединились и многие другие. Они вибрировали на своих полках и подставках, заполняя какофонией круглый кабинет в котором в данный момент находился только большой и очень красивый феникс.
Альбус Дамблдор проснулся ужасно разбитым и с кошмарным предчувствием в придачу. Он ворвался в свой кабинет в одной ночнушке и понял, что его худший кошмар начал сбываться. Чары на Прайвет Драйв пали. В разуме старика пронеслось множество предположений, одно хуже другого, Гарри похитили, он сбежал или абсолютно невообразимое - храбрый юноша умер.
Он быстро связался со своим заместителем Минервой Макгонагал и чрезвычайно ворчливым мастером-зельеваром Северусом Снейпом и они втроём быстро переместились в дом Арабеллы Фиг, находящейся по соседству с домом дяди и тёти Гарри Поттера.
Дамблдор прошел по освещённому тротуару, ожидая увидеть дымящуюся воронку на месте дома N4 по Прайвет Драйв. Однако дом был цел и невредим и мало чем отличался от соседних. Старик облегчённо выдохнул. По крайней мере самое худшее его предположение не оправдалось. - Ну по крайней мере самого худшего не случилось, - тихо сказал Дамблдор и повернулся к коллегам. - Однако, думаю нам следует зайти внутрь, чтобы убедиться, что с Гарри всё в порядке, - согласно кивнула Макгонагал, но всё более раздражающийся с каждой секундой зельевар уже не мог себя сдерживать.
- Директор, этот маленький выродок наверно как всегда вспылил по глупости. - Наверное его родственники отобрали его любимую игрушку или что-то типа того. Уверен, что мы найдём этого маленького поганца таким же здоровым и наглым как и всегда, - рявкнул он на своих коллег недовольный тем, что его подняли в три утра и заставили тащиться через пол страны из-за Поттеровского отродья.
Дамблдор и Макгонагал вздохнули при виде такого отношения к последнему Поттеру со стороны этого человека. Тихая Алохомора и они быстро вошли в спящий дом. Быстрый осмотр первого этажа никаких отклонений не выявил. Дом был очень чистым, можно даже сказать стерильным почти до одержимости. До той степени, что казалось что в нём никто не живёт. Ещё более тревожным было отсутствие фотографий Гарри Поттера среди множества вставленных в рамку фотографий живущего здесь семейства на стенах.
- Думаю нужно быстро проверить наверху, - шепнул Дамблдор Макгонагал и Снейпу. Они быстро поднялись по лестнице, наткнувшись на ещё больше фотографий всё тех же трёх людей. Создавалось такое впечатление, что Гарри Поттер здесь вообще не живёт. Наверху Снейп быстро обнаружил ужасную розовую ванную комнату и безвкусную раздельную спальню, заполненную маленькой армией фигурок лыбящихся игрушечных собачек и быстро отпрянул от их безжизненных взглядов. Дамблдор же на слух нашел хозяйскую спальню в которой спали дядя и тётя Гарри, причём дядя храпел как работающий мотоцикл. Макгонагал сунула голову в дверь другой спальни. Комната за дверью была заполнена дорогущими гаджетами и игрушками, на полу валялась одежда, а на кровати спал необъятный кузен Дадли и одеяло с него медленно сползало на пол. Тихо выйдя она повернулась к последней оставшейся двери. Неприятное предчувствие появилось у неё при виде множественных замков и кошачьей дверцы на ней. Она же говорила Альбусу, что это худшие из маглов. - Альбус, - шикнула она. - Думаю нам нужна эта дверь. Дамблдор и Снейп поспешили к ней, надеясь побыстрее разобраться с ночными событиями. С нехорошим предчувствием они оба изучили дверь. Зачем на двери в детскую столько замков? Отперев все замки они открыли дверь и ужаснулись тому, что увидели.
***
Был Хэллоуин и Альбус Дамблдор стоял в своём кабинете и смотрел в окно. Даже прекрасный вид на озеро и Запретный лес не мог облегчить груз на его сердце. Глаза его больше не сияли, так как мысли его занимала та ужасная августовская ночь. Минерва была сто раз права; Вернон и Петуния Дурсли действительно оказались худшими из маглов. Он грустно вздохнул. В помещении, оказавшимся спальней Гарри, они обнаружили только клетку с умирающим фамильяром и никаких следов мальчика, за исключением быстро рассеивающихся следов мощной магии.
Дурсли в ту ночь пережили очень грубое пробуждение. Тогда всплыло очень много тревожных откровений о жизни в их доме бедного Гарри. Дамблдор ещё никогда в жизни не был так разозлён, расстроен и разочарован. Минерва ударилась в слёзы и едва сдержалась, чтобы не заколдовать это отвратительное подобие семьи. Северус Снейп был абсолютно шокирован. Всю свою жизнь он лелеял идею о том, что последний Поттер - копия своего отца, богатый и избалованный мальчишка. Бедный зельевар несколько дней после произошедшего не мог говорить. Они мало что могли сделать. Дурсли же похоже были даже рады и не видели ничего плохого в том, что их племянник исчез. В конце концов они отдали все личные вещи мальчика, с чем Дамблдор и компания и отбыли.
С тех пор всё стало просто ужасно. Когда выяснилось, что Мальчик Который Выжил, пропал и всплыли подробности жестокого обращения с ним в детстве, это породило сильный общественный отклик. Как мог Альбус Дамблдор, победитель Гриндевальда и единственный человек, которого боялся Сами Знаете Кто, потерять Мальчика, Который Выжил? Как он мог не знать о том, как с мальчиком обращаются дома? В конце концов, он же уверял всех все эти годы, что Гарри Поттер в безопасности и счастлив.
Альбус вздохнул и опустившись в кресло прикрыл глаза, а Фокус отчаянно попытался успокоить своего человеческого фамильяра. Альбус скатывался в депрессию и истощение, вдруг в чарах замка произошел сильный всплеск, что ему было неприятно и повторения подобных ощущений он не хотел. В окне показались студенты, бегущие от озёрного берега в сторону замка. Альбус встал и вышел из кабинета, намереваясь проверить что же так всколыхнуло защиту замка.
***
В Женеве профессор прикладной физики оторвался от компьютерного монитора. - О, снова ты, - подумал он про себя и вернулся к работе.
***
Прибыв на место в компании остальных преподавателей Дамблдор некоторое время страдал отдышкой после безумной гонки( он был в прекрасной форме для своего возраста, но у всего есть пределы). Неподалёку стояла группа студентов и широко открытыми глазами смотрела на причину беспокойства. Один из них, гриффиндорец, поинтересовался, - Что это, сэр?
Дамблдор уставился на эту штуку - Понятия не имею, мой мальчик.
Это было абсолютно вне его понимания. За долгую жизнь он видел много странных и чудесных вещей, но эта была без сомнения самой чуждой из всех, а ещё, вероятно, самой тревожной.
В грязи распласталось нечто гуманойдное по форме. Вот только ничего в нём определённо не было человеческим даже отдалённо. Массивная хреновина размером наверно со стоячего Хагрида, а может и больше, сделанная из огромных металлических плит, гигантские наплечники, руки, такие большие, что казалось способные обхватить всю голову одной ладонью, массивные поножи, огромные ноги и всё это в комплекте с широким нагрудником. Шлем был частично скрыт нагрудником, но похоже что его дизайн был взят со шлемов средневековых рыцарей, разве что у этого в глазницах были линзы, светящееся зловещим красным светом. Позади над шлемом возвышался стилизованный орёл, расправивший крылья, распространяющий голубоватый блеск. Вся монструозная конструкция была чёрной, декорированной позолоченными орлами на поножах, наручах и наплечниках. Всё это дополнялось в основном черепами, цепями и надписями скорее всего на магловской форме Латыни. Однако черепа похоже преобладали, они были повсюду, начиная с наплечников и заканчивая большой стилизованной "I" на груди и даже на коленях; а ещё три украшенных человеческих черепа свисали с его пояса.
А ещё было оружие, но черепа присутствовали и там. Они были и на Эфесе одноручного меча длиной в пять футов, покрытого изотерическими руническими надписями, который это нечто держало в одной руке и на странном угловатом пистолете в другой. По крайней мере Дамблдор думал, что это пистолет, он видел подобные вещи во время войны с Гриндевальдом, однако это угловатое огнестрельное оружие мало походило на то, что он помнил. У этой штуки даже был шест прикреплённый к рюкзаку на спине, венчал шест, что предсказуемо, окруженный сияющим ореолом череп.
Весь гигант был щедро вымазан кровью и кишками, а на самой броне были следы свежих сколов и царапин на покраске. Создавалось впечатление что одержимый черепами незнакомец только что пережил титаническую битву.
Альбус оглянулся на преподавательский состав, который в данный момент был также напуган и поражен происходящим как и он сам. Флитвик похоже с неприкрытым восторгом читал какую то из надписей. Макгонагал переводила взгляд с него на броню и обратно. Снейп прищурившись смотрел на гигантскую фигуру расчетливым взглядом, а Хагрид просто выглядел пораженным. Локхарт же, приклеив на лицо одну из своих знаменитых благодаря Ведьмополитену улыбок начал вещать. - Здесь мы видим Огромного Безволосого Иети, - обворожительно сказал он. - Я бился с таким, когда был в Бутане. Это было... - тут ему на ногу наступил Хагрид. Потом простодушный полувеликан уверял всех, что это вышло абсолютно случайно.
Альбус наконец-то смог собраться с силами и подать голос. - Ну, мы же не можем оставить это здесь, так ведь? - спросил он повернувшись к Флитвику. - Как вы думаете, Левиоса Максима? - потревоженный полугоблин просто кивнул.
***
Три часа спустя, взмокнув от пота и магического истощения им всё-таки удалось доставить монструозный бронированный объект в больничное крыло. Левиосы Максима для выполнения этой работы оказалось недостаточно. Больше того, Дамблдору и его подчинённым вообще не удалось повлиять магией на этот объект хоть как-то, даже на миллиметр не сдвинули, левитационные чары похоже абсолютно на него не действовали. Тут-то и пригодился Хагрид. Ему с небольшой помощью других студентов удалось переложить тело гиганта на импровизированные носилки и уже их преподаватели смогли отлевитировать. На то чтобы доставить его в больничное крыло потребовалась скоординированная работа пяти человек. То, что он мёртвой хвыткой вцепился в своё оружие несколько усложнило прохождение некоторых поворотов, но как они ни старались, вырвать оружие из его рук так и не смогли.
Один из студентов из чистого интереса кастанул чары взвешивания на носилки и вскричал в удивлении, когда выяснилось, что незнакомец весит почти три тонны. Как же он вообще двигается, а тем более воюет? - Может они воюют очень медленно? - предположил Дамблдор.
Тут с ним поравнялся Флитвик. - Вы не знаете, у Невыразимцев или Авроров есть подразделения по борьбе с демонами? - обеспокоенно спросил он. - Потому как большинство надписей на этом, - он кивнул в сторону гиганта, - должны уничтожать их и людей, которые с ними связанны. Дамблдор недоверчиво уставился на него. Всё становилось всё хуже и хуже.
- Нет, насколько я знаю, - нервно ответил он.
От нехороших размышлений его отвлёк Хагрид, внезапно замерший над поддерживаемым бронированным гигантом. Раздался хорошо различимый щелчок и шипение. Он робко оглянулся. - Я кажись сломал его, - пробормотал он. - Я тока нажал куда-то, а оно так, - шлем легко повернулся в его руках, открывая лицо самого большого человека, которого они когда либо видели. Хагрид уставился на него сдвинув брови, а затем ойкнув отпрыгнул, уронив шлем себе на ногу. - Мерлинова борода, - выдохнул он. - Это ж... это ж... - он указал на гиганта трясущимся пальцем.
Глава 2
Преподаватели столпились вокруг с отвисшими челюстями взирая на открывшуюся им картину.
Если бы римский скульптор когда-нибудь делал бы героическую статую Джеймса Поттера, то она бы выглядела в точности как этот человек, резкое лицо с чеканными линиями. Чисто выбритый с копной непослушных волос в данный момент подстриженных по военному, голова с боков выбрита, а верх зализан назад. В каждом ухе поблёскивает множественный золотой пирсинг, бледная кожа лица иссечена мелкими шрамами а один большой от чего-то похожего на коготь проходит во правой стороне лица, а на лбу зияет знакомый шрам в виде молнии, давно зарубцевавшийся и почти заживший.
Может ли это быть Гарри? Этот некто определённо похож на него, только взрослого. Но если так, то где же он был, что пережил и каким стал? Дамблдор нервничал больше чем хотел бы признавать. Перед ним был не ребёнок, а взрослый человек гигантских пропорций, очевидно повзрослевший вдали от Волшебного Мира. Только что вырванный из чрезвычайно опасной среды, если судить по его "одеянию" и крови и кишкам на нём.
Мадам Помфри переводила взгляд с вероятного Гарри на него и обратно. Поняв намёк он выпроводил из больничного крыла всех преподавателей и студентов, оставшись сам в компании Помфри и Снейпа.
- Ты ведь не хочешь провести ему полный медицинский осмотр, не так ли? - указал Снейп пальцем на бессознательного мужчину. - Памятуя о всех трудностях, которые у нас были, пока мы доставляли его сюда.
Мадам Помфри нахмурилась. - Он очевидно участвовал в каком-то столкновении, его необходимо проверить на наличие травм. - Вдруг у него внутреннее кровотечение, - она повернулась к своему пациенту, намеренно махнув над ним волшебной палочкой. - И даже если это не сработает, хуже всё равно не будет.
От её манипуляций с палочкой над головой пациента в воздухе засветились разные фигуры и символы. Вчитавшись в них Помфри нахмурилась. Это было странно. Он определённо был ранен не более часа назад, когда какой-то клинок смог протиснуться между пластинами его странной брони, но глубокая рана уже практически полностью излечилась. Это было очень странно.
Ещё один взмах палочки, шепот заклинания и вся его медицинская история начала заноситься на зачарованный пергамент. Вся медицинская история даже самых больных людей обычно умещалась на одном пергаменте. Даже у самых заслуженных Авроров она редко превышала объёмом тоненькую книжицу. Пятнадцать минут спустя заклинание всё ещё продолжало работать а стопка пергамента на столе приближалась по объёмам к приличных размеров энциклопедии.
Внимательное ознакомление с монструозными записями выявило самую ужасающую картину травм, которую Помфри видела в жизни. Дальнейший просмотр позволил предположить, что этот человек непрерывно воюет на протяжении долгого времени, перемежающегося редкими периодами относительного спокойствия. Часто связанными с тем что необходимо было пройти реабилитацию после тяжелейших травм, таких как тот случай ,когда был почти полностью испарён его тонкий кишечник. И так на протяжении более чем двухсот пятидесяти лет. Со временем травмы стали реже, но не менее серьёзными. И вот записи дошли до его отрочества. Тогда он был подвергнут серии очень сомнительных хирургических вмешательств, некоторые из которых были исполнены без сидативов или любых других болеутоляющих, но самым ужасным по мнению мадам Помфри было то, что во время этих вмешательств с торса Гарри полностью сняли кожу, чтобы приживить ему несколько новых органов пока он был в сознании и без болеутоляющих. С тех пор у него два сердца, три лёгких и сборная солянка других улучшений в теле. Даже в мозгу появились отделы, о назначении которых мадам Помфри не то что не догадывалась, а даже не представляла как начать думать, чтобы догадаться.
Наконец она добралась до знакомых вещей, магическое истощение, которое он перенёс за месяц до своего двенадцатилетия, несколько обычных детских травм, затем в возрасте пятнадцати месяцев следы тёмного проклятья, скорее всего Авады Кедавры, оставившей шрам у него на лбу.
Оторвавшись от толстого тома, содержащего в себе полную медицинскую историю Гарри, мадам Помфри всхлипнула от ужаса и разрыдалась на плече пораженного Снейпа.
Больше ничего сделать было нельзя, оставалось только ждать, когда он придёт в сознание, так что забрав с собой Снейпа, Дамблдор оставил вероятно вернувшегося Гарри на попечение мадам Помфри.
Гарри провёл в коме следующие восемь часов так и не поняв что с ним и где он находится. Мадам Помфри использовала это время чтобы хоть и с трудом, но наконец избавить его от зажатого в руках оружия. Три дня спустя его состояние осталось без изменений. Дамблдор начал волноваться. Через что бы ни прошел Гарри, но это было очень травматично. Он может и не восстановиться после этого.
***
Инквизитор Аллесандор Дариус Кэрроу открыл глаза и слабо простонал от эпической головной боли в данный момент угнездившейся в тыльной части его черепа. Последним, что он помнил, была грязная ксеносская ведьма, бросившая его в активные варп-врата пси-ударом. Последние слова эльдарской дальновидящей всё ещё звенели у него в голове: " это не твоё время, у тебя есть неоконченные дела". Предательская ксеносская мразь. Он был как раз там, где и должен был быть. Иными словами выслеживал остатки культа демонопоклонников и отступника радикала инквизитора, за которым осторожно следил последние два года вместе с юстициаром Хадрианом и его боевыми братьями. Они наткнулись на варп-врата неожиданно и решили уничтожить богомерзкое творение пока у них был шанс. Благодарение Императору он успел передать юстициару мельта-бомбы м проинструктировать его о том как закончить дело. Кэрроу знал, что брат Хадриан позаботится об успешном завершении миссии, они оба были верными и надёжными.
Итак, сейчас главным вопросом было где он оказался и как далеко отсюда до ближайшего космопорта. Оглянувшись он увидел ряды низеньких кроватей над которыми были аркообразные окна из которых лился мягкий лунный свет. Всё это выглядело ужасно знакомым. Это должно быть какая-то наведённая галлюцинация, использующая воспоминания о его раннем детстве. То что он реально вернулся сюда было просто невозможным. Осторожно от потянулся своим разумом ощупывая окружение, и хотя уровень варпа в округе и был определённо выше нормы, однако, не подавляюще сильным, у него даже возникли проблемы с тем, чтобы проверить своё чутьё на извращённые споры хаоса. В раздражении он открыл разум варпу при этом подняв ментальные щиты на случай внезапной демонической атаки. Обычное скручивающие живот психоделичное ощущение варпа было на этот раз гораздо слабее чем он привык, фактически Кэрроу мог бы сказать что это самый спокойный варп, который он когда либо видел, также странным было то, что обычно подавляющая вонь хаоса была сейчас едва заметна на общем фоне. Потом до него дошло, разница столь большая и ужасная, что заставила его вплотную приблизиться к панике, настолько близко как он не был за всю свою жизнь. Он совершенно не чувствовал направляющего и укрепляющего присутствия Бога-Императора. Его совершенно не было. Он попробовал снова, и снова, и снова, удаляясь всё дальше от своего местоположения и осторожно, чтобы не нарваться на нечто зловещее и древнее в варпе. При дальнейших поисках он нашел огромную сигнатуру в варпе, при ближайшем рассмотрении оказавшуюся очень знакомой. Он осторожно приблизился к ней и присутствующий удивлённо подпрыгнул на месте(естественно в реалиях варпа) и переключил всё своё подавляющие внимание на него. Кэрроу спешно отступил, в панике даже забыв о своём физическом окружении. С его лба градом катил пот а дыхание было быстрым и свободным. Он успел ухватить только несколько крохотных образов от невероятного существа, которым мог быть только Сам Бог-Император. И что такое вообще этот ускоритель частиц? Какое-то оружие Тёмных Веков?
Это могло значить только одно, чрезмерно спокойный варп, отсутствие эманаций Хаоса, отсутствие Его божественного влияния в варпе в купе с вполне реальным физическим присутствием в сотнях миль к югу от того места где находился Кэрроу. Насколько он мог судить он был не там где должен быть, а там, где хотела чтобы он был эта проклятая Богом-Императором грязная ксеносская ведьма. И это ему решительно не нравилось ни на йоту.
Когда дрожь в животе улеглась, инквизитор Кэрроу поднял свой шлем(оставлять его ни в коем случае нельзя, пока ты без шлема голова так и просит хэдшота), своё оружие( вот повезло так повезло) и покинул больничное крыло.
***
Два часа спустя самые худшие страхи Кэрроу подтвердились когда он шел знакомыми коридорами, заглядывая в классные комнаты, которые помнил по тому одному единственному году обучения в этой школе. До того как перенёсся сквозь время, до того как встретил своего отца, приёмного.
Итак он был здесь, застрял на заре Эпохи Технологии в варварскую и примитивную эпоху полную еретиков и, хвала Императору, многих тайн времени, вот только сейчас он был внутри системы, испытывая все эти тайны так сказать на себе. Что там сказала эта Эльдарская Ведьма? - У тебя есть незаконченные дела. Он мысленно вернулся к тому очень странному году, который пережил так давно. Вспомнил восхищение от того, что смог наконец сбежать от своих бесполезных родственников, вхождение в новый мир, где его странности были бы приемлемыми. Однако вместо этого получил кучу пристальных взглядов и шепотков, первых настоящих друзей и набор преподавателей варьирующихся от великолепных до никаких. Тот в лиловом тюрбане был абсолютной насмешкой, пародией на преподавателя. Он остановился. Тот человек был одержим тенью отступника, убившего его родителей. Тогда же упоминалось пророчество. Вот о чём должно быть говорила та ксеносская ведьма. Был культист отступник, которого следовало сокрушить и было пророчество, согласно которому именно ему было суждено это сделать. Он угрожающе улыбнулся под шлемом, тут определённо прослеживалась работа Императора. Его шаг снова стал пружинистым и он продолжил заново исследовать знакомое здание.
***
У Северуса Снейпа была очень плохая ночь. Его снова разбила бессонница, а снова прибегать к зелью Сна Без Сновидений он не спешил. Он и так в последнее время его слишком часто применял. С тех самых пор как сын Лили таинственно и необратимо исчез, так и до привыкания недалеко. Он ужасно обращался с мальчишкой, не сумев преодолеть своего предубеждения к нему после близкого знакомства с его отцом. Однако у Гарри оказалось гораздо больше общего с ним чем с Джеймсом Поттером, благодаря ужасной сестре Лили, Петунии. Итак, сын Лили исчез и сейчас у них в больничном крыле находился тяжело бронированный, тяжело вооруженный гигант, который очень может быть и являлся Поттеровским выродком, если конечно его, Сенейпа, предчувствию можно было доверять.
Хотя и было сейчас раннее утро, он всё-таки решил совершить обход замка. Он конечно же врядли наткнётся на студентов-нарушителей, но кто знает, вдруг ему повезёт. Выйдя из подземелий, Снейп задумался над тем, каким же образом парень так вымахал. Это определённо было неестественно.
Проходя мимо дверей в Большой Зал, он заметил, что они слегка приоткрыты. Предвкушая что сейчас получит возможность поймать очередного выскользнувшего из постели в столь ранний час нарушителя, Снейп просочился в щель. Возможно он даже поймает отчаянный дуэт( ака Мистер Уизли и мистер Уизли) в тот момент когда рыжие готовят очередной из своих безумных розыгрышей. Он осмотрелся, вроде всё в порядке. Столы и скамьи на местах, знамёна висят где должно, а потолок всё также чётко и ясно копирует небо снаружи.
Снейп удивлённо моргнул. Вон там в центре зала стоит бронированный гигант и в данный момент пялится на потолок. Снейп даже слегка приоткрыл рот, удивившись размерам этой штуки. Он конечно знал, что она большая, но видеть её в полный рост в знакомой обстановке, это уже совсем другие пирожки с котятами.
На звук его удивлённого выдоха гигант резко обернулся. Глазные линзы его шлема зловеще светились в темноте, Снейп содрогнулся от очевидной схожести взгляда в данный момент изучающего его. А потом эта хрень начала движение в его сторону. Слухи о том, что она весит как небольшой магловский автомобиль быстро расползлись по замку. Затем было множество предположений о том, как быстро что-то подобное может двигаться. Большинство сошлось во мнении, что не очень быстро. Так вот это предположение только что было опровергнуто. Снейп глазел на то, как бронированный гигант бросился к нему. Эта штука... он двигался с такой лёгкостью и грацией, что создавалось впечатление, что доспех совсем ничего не весит.
Бронированное чудовище остановилось где-то в футе от замершего в шоке Снейпа. Снейп обнаружил что смотрит глаза в глаза злобно глядящему черепу в центре большой стилизованной "I" на нагруднике. Его глаза прослезились, а зубы заломило от низкого воя на самом пределе слышимости, который похоже продуцировали доспехи. Но физический дискомфорт его на этом не заканчивался, его прошиб холодный пот, а волосы на спине и руках встали дыбом от сверхъестественной ауры, окружающей человека в монструозном доспехе.
Снейп наконец обрёл голос и сказал первое что пришло ему в голову ( потом он этого ужасно стыдился), - Думаю, мистер Поттер, что вы обнаружите, что сигнал к отбою уже был, а следовательно, Вам следует находиться в постели как и всем остальным.
***
Большой Зал был полон охотно галдящих студентов, кто-то кушал завтрак, кто-то болтал с друзьями, доделывал домашку или готовился к тестам, преподаватели же допивали последнюю чашку кофе, степенно беседуя между собой и одним глазом приглядывая за хулиганами. Солнце, изливающиеся с потолка, осеняло присутствующих в школе золотистым светом, обещая что этот поздний осенний денёк будет просто прелестным.
Посреди галдящей толпы сидела молчаливая, одинокая фигура. Северус снейп тихонько баюкал в своих ладонях уже шестую чашку кофе за это утро, отчаянно надеясь с его помощью проснуться настолько, чтобы достойно встретить этот день. А беспокойная, кошмарная ночь в этом совсем не помогала. А не приснилась ли ему та странная встреча в Большом Зале? Нет, потом ему конечно снилось как металлический гигант протягивает к нему ладони, по размеру больше чем его голова, и хватает его, а из темноты угрожающе светят красные глаза. Да точно, ему наверняка приснилось, просто не может такого быть, чтобы... в такой штуке кто-то двигался с кошачьей грацией, будто она ничего не весила.
Внезапное шевеление у дверей и внезапно наступившая тишина заставили его поднять голову, и там он увидел его во всём своём бронированном и вооруженном великолепии шагающего по центру Большого Зала не издавая ни звука за исключением разве что лёгкого клацанья от того что бились друг об друга весящие на его поясе черепа. Если Снейп раньше и думал, что вид их странного гостя ночью тревожен, то днём он оказался ещё тревожнее.
Студенты будто лавина освобождали его путь всеми силами стараясь оказаться от него как можно дальше. Инквизитор Кэрроу потрясённо взирал на их попытки. Он очень давно не видел детей. Они редко долго выживали в тех средах, где он работал. Он уже и забыл насколько маленькими они могут быть. Лица преподавателей были в основном знакомы... если не считать отвисших челюстей. Да ещё прилизанного блондинистого щёголя, скорее всего бывшего новым учителем по Защите. На такого я бы точно не стал тратить медпак, мягко усмехнулся Кэрроу своей собственной шутке. Вон с краю сидит Снейп и пялиться на него широко раскрыв глаза. Кэрроу никак не мог понять, почему же он так боялся его, когда ему было одиннадцать, ведь зельевар был таким забавным прошлой ночью. Сняв шлем чтобы выглядеть более дружелюбно( а то мало ли что) он подошел к преподавательскому столу и встал перед Дамблдором.
Кэрроу оглядел ряд молчаливых преподавателей приподняв бровь и наконец заявил: - Приветствую вас во имя Императора.
Снейп содрогнулся, а его диафрагма завибрировала. Даже голос этого чудовища был неестественным. Ни один человек не мог обладать столь глубоким голосом, да ещё и говорил он на один Мерлин знает каком языке.
Дамблдор стоял пораженный до глубины души. Видеть человека в полубессознательном состоянии это одно. Но чтобы тот же человек вдруг встал цел и невредим как ни в чём не бывало это уже совсем другое. Он может и похож на Джеймса Поттера, но даже самая долгая слушба в Аврорате или штурмовом отряде магов не делает человека настолько жестким и расчетливым, а его голос нечеловечески глубокий и холодный. Дамблдор вдруг осознал, что становиться на пути этого человека смертельно опасно.
- Доброе утро, мистер Поттер, - наконец-то смог он справиться с собой до той степени, чтобы голос его не дрожал. - Не желаете ли присоединиться к завтраку?
Кэрроу вздохнул, видя невежество нормальных людей, нет, он не голоден и скорее всего не проголодается до завтра.
- Мне необходимо переговорить с Вами с глазу на глаз, Директор, - пророкотал он.
Дамблдор выглядел пораженным, так что Кэрроу попробовал снова, на этот раз медленнее и и громче, как заведено освящённой веками традицией при беседе с иностранцами и идиотами.
- Извините, мистер Поттер, - вздохнул Дамблдор. - Но никто из нас не понимает языка, на котором вы говорите.
Кэрроу нахмурился. Не понимают языка человечества, невежественные маленькие крестьяне, он же их прекрасно понимал, так что, что это за жалкие оправдания. Но тут раздался высокий, визгливый голос где-то из-под его колена. Кэрроу осторожно отступил в сторону, стараясь никого не задеть и в конце концов увидел у своих ног крохотного профессора, который как оказалось говорил на устаревшей форме Высокого Готика. Недолгие эксперименты показали, что во первых они могут без проблем понимать друг друга, а во вторых, что у крохи профессора просто ужасная грамматика. Сам того не зная, профессор Флитвик, предотвратил первую из ужасающих вспышек ярости Кэрроу. Наконец-то инквизитор мог нормально общаться.
В тот момент всё планомерно пошло под откос. Флитвик переводил ответы Кэрроу и преподаватели наконец-то смогли их понять.
Нет, он не голоден. Нет, он не хочет остаться в Хогвартсе. Да, у него недавно был бой. Нет, не битва, просто маленькая стычка, сопряженная с засадой. Нет, надписи не декоративные, некоторые из них религиозные, а некоторые оставлены в память о достойных внимания подвигах самого Кэрроу. Да, он посвятил свою жизнь уничтожению демонов и тех, кто с ними связан. Нет, он не признаёт их авторитет, у него есть ответственность перед высшими силами. Да, Бог-Император человечества реален, жалкие маленькие еретики. Нет, он больше не отзывается на имя Гарри Поттер.
Кэрроу встрепенулся, ощутив возмущение в варпе. Будто бы кто-то пытался проникнуть в его разум. Мгновенье и одна рука уже лежит на рукояти пистолета, а над другой клубиться сфера варп-фэйра, он потянулся своим разумом, пытаясь отследить источник возмущения. Неподалёку в комнате обнаружился разум, слегка отличающийся от других. Маленькая девочка была одержима чем-то не демоническим по природе, возможно другим разумом. Может ей каким-то образом удалённо управляют. За ней следует приглядеть, хотя немедленной опасности с её стороны ждать не стоит. Он сильно сомневался, что в её ментальном состоянии это был намеренный акт. Не в таком юном возрасте. Повернувшись к преподавателям и ещё раз оглядев их он позволил варп-фэйру рассеяться.
Снейп побледнел от страха, когда та самая аура этого монстра быстро усилилась. Он был абсолютно уверен, что видел как в воздухе появляются всполохи, окружающие это бронированное чудовище, а реальность вокруг него, так вообще слегка изогнулась.
Дпамблдор был в ужасе от невероятного количества чистой магии, исходящей от этого мужчины и той скорости, с которой он мог двигаться. Может сами доспехи помогали движению так как были зачарованы? Ведь быть того не может чтобы магловская техника функционировала рядом с этим человеком. Когда "Гарри" повернулся к ним, они увидели, что его глаза светятся потусторонним голубым светом и источают огненные всполохи, такова была мощь подчиненной ему магии.
Потом мгновение спустя, знакомые льдистые зелёные глаза снова окинули их расчетливым взглядом.
На Зал снова опустилась тишина, нарушаемая только негромким хныканьем небольшой группки Хафлпафских первогодок.
Бледный и взмокший от пота Флитвик изо всех сил пытался вернуть беседу в прежнее русло, у него начинала болеть голова в области прямо над правым глазом, но несмотря на головную боль он пытался пробиться сквозь странную грамматику и специфическое произношение великана. Он наверное учил Латынь по книгам, почему же ещё им быть такими странными? Решив не заострять на этом внимания, он решил спросить про смену имени "Гарри". От этого же не станет хуже, верно?
Бронированный и чрезвычайно намагиченный монстр продолжил свои объяснения. Он взял новое имя, когда его новый приёмный отец, небогатый представитель аристократии, настоял на том, что каждый из его сыновей должен иметь имя, соответствующее его положению в жизни. Как же его тогда зовут? Он - Инквизитор Аллесандор Дариус Кэрроу и ему плевать, если им это не нравится.
Последнее заявление Кэрроу погрузило Большой Зал в жуткое молчание. В памяти всех всплыли на поверхность казалось бы давно забытые исторические сведения. Инквизитор. Молчание из жуткого превратилось в ужасное, разум всех присутствующих просто не мог этого охватить.
Всех кроме одного. Гилдероя Локхарта, у которого мозг забуксовал после слов Гарри Поттер. Он отчаянно хотел познакомиться с маленькой знаменитостью, да это вообще была одна из главных причин того, что он согласился на пост преподавателя. Он очень расстроился когда узнал, что Мальчик Который Выжил пропал из за какой-то магической аварии. А это вне всякого сомнения была авария, ну как скажите иначе двенадцатилетка мог бы за год так вымахать? Он выбежал из-за стола намереваясь что-то сделать с проблемой маленького мальчика, авария в которую он попал была наверно связана с энергетическими чарами. Он был уверен, что за его помощь, Гарри будет ему благодарен и потом они смогут дать парное интервью Вельмополитену.
- Не волнуйся, Гарри, я спасу тебя! - крикнул он мужественным голосом и выхватил палочку.
Кэрроу повернулся к напыщенному блондинистому щёголю, приблизившемуся к нему. Его определённо не требовалось спасать, о чём это говорит этот помешанный идиот? Он непонимающе уставился на то, как этот дебил взмахнул маленькой палочкой и выкрикнул "Редукто!". Мерцающая вспышка света слетела с палочки и врезалась в нижнюю часть его нагрудника, распавшись не причинив ему никакого вреда, благодаря гексограмическим щитам. Уже очень много времени прошло с тех пор как кто либо настолько тупой пытался его атаковать. Оскорблённый глупостью и некомпетентностью этого человека, Кэрроу слегка размахнулся и нежно ударил кулаком в голову этого критина, с удовлетворением полюбовавшись как этот жалкий мешок с мясом потеряв сознание упал на колени.
Глава 3
За исключением до сих пор не пришедшего в сознание Локхарта, весь изрядно перенервничавший преподавательский состав собрался в учительской. Присутствовали даже мистер Филч и мадам Пинс. Сначала были наложены заглушающие и запирающие чары, а на дверь снаружи ещё и чары незаметности.
Прошло всего сорок восемь часов, а эта агрессивная бронированная угроза уже сумела учинить бедлам. Поначалу они даже радовались, когда он смог сказать несколько слов на английском, но это быстро привело к нескончаемому потоку странных вопросов и, если честно, к крайне тревожным пафосным речам.
Он травмировал каждый портрет в школе. Пустые рамы были прекрасным показателем того, что ты приближаешься к этому ужасному человеку. Нарисованные люди решили, что избегание - лучшая политика если хочешь продолжать своё существование, так как Кэрроу почему-то воспринял как угрозу тот факт, что волшебные портреты двигаются и запустил фаерболом в один из них, когда тот попытался завязать с ним беседу, при этом что-то восклицая про каких-то огневиков( кем бы они ни были ), что было крайне тревожно.
А затем произошел инцидент с Мисс Норрис. Инквизитор Кэрроу нечаянно наступил на неё и от контакта с трёхтонной бронёй бедная кошечка превратилась в непривлекательный блин на полу. Кэрроу даже подходил извиняться за свои действия, но Филч был безутешен после потери своего любимого фамильяра и целый час проплакал на плече очень раздраженного Северуса Снейпа.
Мадам Помфри удалось таки вытряхнуть Кэрроу из его брони, указав на то, что её вероятно не помешает хорошенько почистить, а затем спросила, когда он в последний раз принимал ванну. Мужчина не смог припомнить точной даты этого события от чего мадам Помфри пришла в ужас и настояла на том, чтобы он немедленно принял душ. Тогда же Кэрроу показал насколько он сильный волшебник, просто отлевитировав трёхтонную броню прежде чем перебрать её. Осознание невероятной силы воли, необходимой на то, чтобы сотворить такое без палочки, заставило преподавательский состав Хогвартса нервно содрогнуться. Также все почему-то считали, что человек в этой броне на самом деле гораздо меньше чем в ней кажется. Однако когда он из неё вылез, оказалось, что это не тот случай. В броне Кэрроу был восьми футов ростом. Без брони же его рост составлял "жалкие" семь футов десять дюймов, бочкогрудый, с огромными буграми мышц и сильно иссечённый шрамами.
Вскоре после этого Кэрроу ввязался в первую драку с Хагридом. Полувеликан продержался тридцать секунд, прежде чем Кэрроу нокаутировал его хорошо поставленным правым хуком из-за чего бедняга слёг в больничное крыло со сломанной челюстью. О причинах их потасовки Хагрид говорил с большой неохотой, а никто другой не был настолько сумасшедшим и не имел суицидальных наклонностей, чтобы спросить самого Кэрроу.
Итак теперь у них был не бронированный, но всё ещё вооруженный инквизитор Кэрроу, ходивший только в своём обтягивающем и очень открытом нательном белье, которое обычно надевал под доспех. Вопрос был в том, что же с ним делать? Он определённо был в высшей степени опасным, а значит держать его в школе было нельзя. Но с другой стороны, они, что хотели спустить его на ничего не подозревающий Волшебный Мир?
- Думаю проблема в том, - начал Дамблдор. - Что он не ощущает никакой связи со своим детством, - он откинулся в кресле глядя на своих коллег из-за стёкол своих очков-половинок и поигрывая большими пальцами.
Остальные преподаватели недоверчиво уставились на него. - И как вы предлагаете нам "соединить" его с его детством? - спросил Снейп с сарказмом. - Вы предлагаете нам заного познакомит его с квидичем, его маленькими гриффиндорскими друзьями, а может с его снежной совой? - он повернулся к Хагриду. - Она ведь выжила, насколько я помню? - спросил он.
Хагрид кивнул. - Хедвиг полностью восстановилась, прекрасная птиц.
Альбус улыбался, - Именно Северус! Думаю именно так нам и следует поступить.
Преподаватели посмотрели друг на друга. Ну всё: старик окончательно съехал с катушек.
- Альбус, - заявила Минерва. - Я ни под каким предлогом не позволю ни мисс Грейнджер, ни мистеру Уизли даже приближаться к этому ужасному человеку, никто не предскажет что он может сделать.
Дамблдор снова начал поигрывать большими пальцами. - Мы совсем его не знаем, - он вопросительно посмотрел на лица собравшихся. - Мы знаем, что он воин и обладает некоторыми силами. Что ещё мы о нём знаем?
Минерва нахмурилась. - Он одержим насилием.
- Если он воин, значит у него с большой вероятностью есть некий кодекс чести, - заметил Филиус. - Он не нападёт на детей. Возможно будет их игнорировать, но намеренного вреда им не причинит.
- Его тело искусственное, - заявила бледная мадам Помфри. Все повернулись к ней. - Ну, у него есть все эти дополнительные органы, а ещё его рост и мускулатура искусственно внедрены. Даже биохимия его мозга была изменена. Я никогда не видела ничего подобного, - скорбно закончила она.
Повисла тишина во время которой собравшиеся обдумывали наблюдения целительницы.
Молчание нарушил Филиус. - Мы знаем где он был или сколько ему лет? Мы хотя бы знаем на кого он работал?
На него уставились непонимающие лица других. - Я знаю, сколько ему лет, - вздохнула Помфри. - Согласно медицинскому обследованию его возраст около двухсот девяноста семи лет с учётом тех лет, что он прожил так сказать на нашей стороне.
- Мерлин, - выдохнул Филиус. - Если ему столько лет, то готов поспорить, он едва помнит Хогвартс.
- Именно об этом я и говорю, - широко улыбнулся Альбус. - Мы не знаем его, он не знает нас.
- Если быть честным, Альбус, то он не самый коммуникабельный человек, - сказал Филиус. Некоторые преподаватели закивали в его поддержку.
- Я вчера беседовала с ним, - подала голос мадам Пинс, все уставились на неё. - Он только вчера заходил в библиотеку, интересовался подшивками местных газет, сказал, что хочет получше узнать культуру и местные новости. Он был очень вежливым, настоящий джентельмен, - счастливо заключила она.
Все в шоке уставились на похожую на стервятника женщину. Она едва терпела преподавателей рядом со своими книгами. А уж то, что она думала о студентах вообще в большинстве своём было непечатным. Так как же могли семь футов и десять дюймов сплошных неприятностей очаровать её? Это было просто умопомрачительно.
Альбус выглядел довольным. - Очевидно нам просто следует не обращать внимания на грозный внешний вид. Уверен, что когда его отношение к нам потеплеет, мы все поймём, что в нём гораздо больше от того самого Гарри, которого мы помним по прошлому году.
Северус фыркнул. - И что вы предлагаете делать? Пригласить его на чай с бисквитами?
Альбус ухмыльнулся. - Ещё одна прекрасная идея, Северус. Думаю так я и сделаю.
С этого и началась операция " Подружись С Воинственным Мерзавцем"
***
Операция " Подружись С Воинственным Мерзавцем" началась через несколько часов и сразу пошла криво, когда Дамблдор предложил Кэрроу чувствовать себя как дома в одной из богато обставленных гостевых комнат. На что Кэрроу заявил, что уже устроился как дома в другом месте и ушел, отказавшись сказать где.
Кэрроу действительно обнаружил старый фехтовальный зал, давно заброшенный, но идеально подходящий для его целей. Большое открытое пространство, освещаемое из больших арочных окон с одной стороны и с отделениями, изначально предназначенными для хранения оборудования с другой. Даже сейчас его броня покоилась в одном из таких альковов свежее отполированная, а самые ужасные царапины и трещины в ней уже были выправлены.
Спал он прямо на полу в одном из других отделений, это сильно напоминало ему его первые дни в качестве аспиранта, а затем и разведчика Кирасирской Гвардии. Ох какие это были счастливые денёчки.
Ещё один отдел он начал превращать в маленькую часовенку, где мог совершать ежедневные молитвы. Единственное, что могло бы улучшить его жилище это какая-нибудь вдохновляющая роспись, так что сейчас он искал по замку какие-нибудь картины, которые мог бы одолжить, но пока что не слишком в этом преуспел.
Дамблдору было очень стыдно, он то наивно полагал, что Кэрроу спит в больничном крыле. Ему следовало как-то загладить вину; возможно отдав мужчине его старый школьный сундук. Он был уверен, что Кэрроу найдёт в нём вещи, вызывающие приятные воспоминания. Проблема была только в том, что он не знал где мужчина ночевал и вообще приемлемо ли это. Проблему решил Флитвик, предположив, что для такого воинственного человека как инквизитор Кэрроу наверняка необходимо ежедневно упражняться в те дни, когда он не участвует в битвах. А это значит, что он предпочтёт просторные помещения. Они проверили бальную залу и несколько просторных лекционных и наконец нашли его в старом фехтовальном зале. Проклятый параноик установил там очень опасные на вид чары подобных которым ни один из волшебников никогда и не где не видел, причём не только на входе, а ещё и в коридоре перед ним, так что маг был вынужден "постучаться" в чары, испрашивая разрешения на проход по своему же замку.
***
Кэрроу был совсем не впечатлён, когда его прервали на самой середине комплекса упражнений с мечём, потревожив охранные чары. Те что он сумел установить, кстати, его не устраивали. Они были слегка ватными. Ему бы очень пригодились несколько противовзрывных дверей и парочка автоматических охранных дронов или системы выстреливающие серную кислоту, применение которых он видел раньше. На его лицо наползла мечтательная улыбка, просто и эффективно. Но здесь он не мог получить даже этих, минимальных мер безопасности. Он раздраженно вздохнул и пошел смотреть, что там за чужаки, очень надеясь, что разобраться с ними будет сложно. К вящему неудовольствию это были всего лишь директор и очень низкорослый профессор, Флитвик, насколько он помнил.
Дамблдор оторвал взгляд от полуголого размахивающего мечём гиганта перед ними. Филиус был абсолютно прав в своём предположении, что этот человек захочет продолжать тренировки. С него в данный момент ручьями стекал пот прямо на пол, не говоря уж о сильном и резком неприятном запахе, исходящем от него. Дамблдор всего лишь хотел вернуть Кэрроу вещи из его детства, однако сложно было думать о милом мальчике Гарри, которого он встретил в прошлом году, видя перед собой эту аватару неприкрытого насилия. Но он обязан был хотя бы попытаться.
Кэрроу уставился на простой, слегка побитый школьный сундук, который ему презентовал директор. Что во имя Императора он должен с ним делать? Он сильно сомневался что ему будет хоть какая-то польза от тех немногих вещей, которыми он владел в одиннадцать. Подняв взгляд он увидел что оба профессора смотрят на него с одобряющими улыбками.
Открытый сундук явил скудную кучку хлама из его далёкого детства. Одежда была тут же уничтожена маленьким варп-фейром, что заставило Дамблдора и Флитвика в ужасе отпрянуть. Далее он достал палочку, которую насколько он помнил раньше использовал для фокусировки магии. Деревянная палочка лежала на ладони его руки, маленькая, хрупкая и едва отвечающая. Он отбросил её в сторону.
Книги были равно бесполезны. Самой забавной оказалась Магическая Теория, текст в которой был насквозь ошибочным и мог бы считаться разве что комической новеллой. Фотоальбом его родителей был милым, вот только он больше не ощущал связи с этими людьми. Он их никогда не знал и с тех пор место семьи в его жизни заняли другие, другими словами Кирасирская Гвардия и его отец. Смотря на фотографии своего биологического отца он видел их невероятное портретное сходство, но на этом оно и заканчивалось. Огромная самоуверенная ухмылка на лице мужчины на большинстве его фотографий была слишком счастливой и наивной, предполагающей, что он никогда в жизни не переживал больших трудностей или потерь. Кэрроу видел подобную ухмылку на лицах многих людей. Некоторых из них ему пришлось даже лично застрелить.
Плащ-невидимка мог бы быть очень полезен, но был к сожалению слишком короток так как создавался в расчете на обычных людей. А потом он нашел его. Настоящий подарок на дне сундука. Маленький золотой ключик, который, насколько он помнил, был от сейфа в Гринготсе, волшебном банке. Туда следовало наведаться как можно скорее.
Дамблдор наблюдал за ним со всё возрастающим разочарованием, по мере того, как содержимое сундука не оказывало ожидаемого эффекта. Кэрроу не выказывал никаких признаков ностальгии, радости или даже лёгкого интереса. Что же такого произошло, что полностью отрезало этого человека от прошлого? Может Кэрроу позволит ему украсить свои комнаты, этому месту определённо не помешает радостная нотка.
***
Снейп раздраженно фыркнул. Что должно произойти, чтобы заставить этого старика понять, насколько на самом деле опасен этот чрезмерно бронированный и чрезмерно вооруженный монстр? Его разбила одна из самых худших мигреней за всю его жизнь, и причиной этой мигрени был недостаток сна. Да и как он мог спать, если стоило ему закрыть глаза, как он видел что к нему тянется Кэрроу в своей броне покрытой кровью и кишками и линзы его шлема горят зловещим красным светом. Вставало огромное красное солнце, освещающее заваленное трупами поле боя, грязные канавы заполненные водой, отражающей грязно красный свет, а по сосетству утопает в грязи подбитая угловатая военная техника. И тут до него дошел запах этого места: гниющие тела, сгоревшее дерево, нечто металлическое и сверх всего этого порох. Прошлая ночь была ужасно выматывающей так что ему пришлось спешно бежать до туалета пока он не заблевал собственную постель. Кэрроу придется что-то с этим сделать. Он не был уверен, может быть это какое-то предубеждение, но в одном был уверен точно: во всём виноват Кэрроу.
В довершение всех проблем Снейпа, директор, похоже, всерьёз воспринял его предложение по поводу "чая с бисквитами" так что сейчас он шел вместе с директором в учительскую на самую невероятную из встреч.
- Директор, эта ходячая катастрофа должна уйти, мы мало что о нём знаем, а то что знаем, отнюдь не положительно, - раздраженно рокотал Снейп.
- Ну, ну, Северус, - улыбнулся Дамблдор. - Я уверен, что он не настолько плох. Пока что он не напал ни на кого, кто бы его не спровоцировал и уж точно не навредил никому из студентов.
Снейп иронически фыркнул. - О, нет, он только подрался на кулаках с Хагридом и вырубил этого идиота Локхарта.
-Однако ни в одном из упомянутых случаев он не был инициатором конфликта, - заметил Дамблдор. - Насколько я могу судить, ссора с Хагридом разгорелась из за одного из его самых больших и... необычных питомцев. А что касается Гилдероя, ну, мистер Кэрроу всего-навсего защищался.
Снейп раздраженно вздохнул - А что насчёт его странной магии? Он играется с Файнд Фаером как с чем-то рутинным и каждодневным.
Дамблдор на мгновение задумался. - Мы знаем, что большую часть своей взрослой жизни он воевал против демонов, это должно быть один из его основных "профессиональных инструментов", о чём свидетельствует также его великолепный контроль, - Дамблдор взглянул на Снейпа поверх своих очков. - У бедняги наверняка была тяжелая жизнь и мы должны сделать всё, чтобы помочь ему почувствовать себя здесь как дома.
Снейп замер с рукой занесённой над ручкой двери в учительскую. - Ещё более как дома, Директор? - Снейп недоверчиво посмотрел на старика. - Может нам тогда вырастить несколько демонов в подземельях? Уверен это заставит его ощутить себя здесь как дома.
Дамблдор нахмурился глядя на него. - Серьёзно, Северус, я уверен, что мистер Кэрроу более чем счастлив от того, что не имеет здесь дел с подобной мерзостью.
Пораженный непоколебимой самоуверенностью и очевидной слепотой Дамблдора, Снейп мог только смотреть. - Надеюсь, что вы правы, директор, - наконец-то смог вымолвить он. - Потому, что если нет, Волшебный Мир может так и не понять что его убило.
Войдя в учительскую вместе они окунулись в натянутую атмосферу, заполненную чрезмерно радостной беседой так как остальной преподавательский состав всеми силами пытался игнорировать мрачное и зловещее присутствие Кэрроу, притаившегося в углу.
Дамблдор вздохнул. Это будет сложнее чем он думал, он вспомнил свои попытки улучшить комнаты этого человека и то, как Кэрроу на них отреагировал. Его идеи насчёт мебели он совсем не оценил, однако был благодарен за пристройку ванной к фехтовальному залу, говоря что-то о том, что теперь не придётся ходить в Апотикориум чтобы принять душ. Это озадачило Дамблдора. Он даже не знал, что у них есть этот загадочный Апотикориум, чем бы он ни был. Он даже поблагодарил их за весьма нейтральную, скучно- чёрную мантию, которую они смогли ему организовать. Дамблдор конечно пытался сделать её по веселее, раскрасив в ало-золотые цвета, Но, рвущая барабанные перепонки пафосная речь скоро разубедила его в этом стремлении. Да и кто вообще такие эти Адептус Механикус или ког-бой? Однако звучало это весьма болезненно.
Снейп осмотрел комнату только чтобы встретиться с пристальным взглядом зеленоглазого проклятого чудовища. Лёгкая понимающая усмешка заставила мурашки пробежать по его спине. Кэрроу наверно каким-то образом услышал последнюю часть их разговора, а может быть дело было в этих снах. Схватив чашку кофе он отступил в угол комнаты, стремясь оказаться так далеко от Кэрроу, как только это физически возможно.
Кэрроу смотрел на метания Снейпа. Зельевар явно воспринимал его как угрозу если судить по тому как он вжался в противоположную стену. Разумный человек, внутренне усмехнулся Кэрроу. Кэрроу не часто бывал на светских мероприятиях. Однако, много раз видел изнутри кабинеты политиков, почти всегда невероятно дорогие, заполненные позолоченными орнаментами, дорогими произведениями искусства от самых известных художников и мастеров сектора. Некоторые из этих людей предлагали ему местные напитки и деликатесы. Некоторых он застрелил. Он также часто бывал на собраниях военных стратегов и лидеров. Часто их было очень сложно отличить от политиков, и как и в случае с политиками, некоторых ему пришлось застрелить. А однажды( что было одним из самых неприятных и почти физически болезненных случаев за всю эго карьеру ) его заставили присутствовать на Большом Балу. Где он ретировался в угол и с омерзением взирал на смехотворное действо. Но в школьной учительской ему пока бывать не приходилось. Она была определённо более приятной на вид чем кабинеты политиков. Комната была уютной и комфортной в старомодном смысле, с уже потёртой, но качественной мебелью, стульями с потрёпанными спинками и столом со следами чашек и другими следами каждодневного использования, простыми стенами, покрытыми заметками и большим камином в котором радостно потрескивал огонь. Перед камином сгрудились несколько мягких кресел, так и просящих, чтобы в них сели.
Преподаватели, ранее нервные и дёрганные в его присутствии, заметно успокоились с появлением среди них директора, хотя некоторые до сих пор кидали в его сторону тревожные взгляды. Потягивая из чашки рекаф( здесь его называли кофе, но он то знал, что это такое ), который ему предложила Спраут, он продолжал изучать их настороженные и ждущие лица.
Тишина затягивалась, но Кэрроу это вполне устраивало. Некоторые, самые нервные преподаватели продолжали мелко подрагивать в тишине, нарушаемой лишь тиканьем настенных дедушкиных часов( подарок школе от бывшего ученика в 1872 году ), да треском огня в камине.
Наконец-то Дамблдор прочистил горло и нарушил становящуюся всё более некомфортной тишину.
- Ну что ж, - улыбнулся он присутствующим в комнате. - Должен признать, что у меня были скрытые мотивы, когда я назначал эту небольшую вечернюю встречу.
Кэрроу мягко фыркнул. Разве это не было очевидно с самого начала? Это просто явная попытка провести завуалированный допрос. Лично Кэрроу предпочитал в таких случаях сенсорную депривацию, по личному опыту считая её наиболее эффективной.
- Видишь ли, - продолжил старик. - Мы тебя совсем не знаем. Ты сильно вырос с тех пор как мы тебя последний раз видели и уверен, ты чувствуешь тоже самое по отношению к нам, так что для нас это золотая возможность снова узнать друг друга, - Дамблдор успокаивающе улыбнулся гиганту.
Эти люди хотели его узнать. Это было в новинку для Кэрроу. По личному опыту он знал, что люди, которые хотели бы его узнать, либо хотели его убить, либо были им допрашиваемы, а иногда подпадали под обе эти категории одновременно. Единственные люди, которых он считал близкими друзьями, были братьями по Кирасирской Гвардии с которыми он тренировался бок о бок, сначала как аспирант, потом как разведчик, а временами и участвовал вместе с ними в сложных имперских политических интригах.
Дамблдор внутренне раздраженно вздохнул. Кэрроу было невероятно сложно прочитать. Его обычно окаменевшее лицо ничего не выражало и он совсем не реагировал так, как большинство людей. Может он просто был застенчив? Ведь Гарри был таким, когда впервые попал в Хогвартс и с чего бы это ему вдруг измениться?
- Ну, почему бы тебе не начать сначала, - добродушно сказал он.
С начала? С какого начала, - подумал Кэрроу. И он начал с того с чего обычно привык начинать.
- Я, Инквизитор Аллесандор Дариус Кэрроу из Ордо Маллеус Его наисвятейшей Инквизиции Империума Человечества, - он сделал паузу осматривая притихшую и выпучившую глаза от удивления аудиторию. - Я в основном Пуританин с Моно-Доминантными убеждениями, однако, не столь ревностный последователь этой философии, - в тишине он улыбнулся им акульей улыбкой. - По этой причине вы все ещё живы... пока что.
В этот момент большинство людей попытались бы убежать или начали бы вымаливать свои жизни. Он по удобнее устроился в мягком кресле, которое кто-то предусмотрительно увеличил для него.
- Я мог бы рассказать вам о своих наиболее заметных победах. Однако, как понимаете, секретность - одно из основных орудий в моём арсенале, а также я принял на себя множество обетов молчания за эти годы, так что многого о своей жизни я рассказать не могу, однако есть несколько достойных упоминания исключений, которые могут вас заинтересовать.
Кэрроу посмотрел на внимающую ему аудиторию. Молчаливый Флитвик, заледеневшим лицом, на котором застыла смесь ужаса и восхищения, жестом попросил его продолжать. В течении следующего часа он рассказал о своём участии в событиях на Мидориан Прайм, когда он, выслеживая еретика проповедника и его последователей, оказался в середине оркского Вааагх со всего сектора. Окруженный мясниками Орками он сумел выследить проповедника, уничтожить его и его последователей и сжечь останки. Это было запоминающимся событием ещё и потому, что именно тогда он впервые участвовал в полномасштабной битве не включающей столкновения с демонами и в первый раз встретился с Ультрамаринами. Капитан Ультрамаринов даже пошел против него, объявив его безголовым исчадием, которое следует уничтожить. Он же в ответ назвал Капитана задоголовым заучкой с полным отсутствием серого вещества в организме. Их перепалка привела к драке на кулаках в тренировочных залах, остановленной, только инквизитором из Ордо Ксенос( прибывшей сюда как раз из-за орков ) облившей их из пожарного шланга и заявившей, что раз они ведут себя как даже ещё не пошедшие в схолу сопляки, то она и будет с ними обращаться как с таковыми. С тех пор между ним и Ультрамаринами так и остались трения.
Самым любимым воспоминанием Кэрроу о той кампании была тяжелейшая битва за один единственный Медорианский Примус, местный аналог города-улья. Битва была просто эпической, миллионы гвардейцев держали оборону, воздух кишил от авиации и даже титаны высадились, чтобы нести смерть богомерзким чудовищам, называемым гаргантами, собранными вшивыми орками. Это была война немыслимого масштаба, достойная легенд, и он был в самом её сердце и сражался за Империум.
Снейп слушал фантастичную историю с возрастающим недоверием. Сама идея войны такого масштаба была просто невообразима, когда это произошло? У него было чувство, что они бы наверняка заметили общемировую войну с ордой гипер-разумных троллеподобных созданий. И ведь это очевидно были счастливые воспоминания этого монстра. Кэрроу стал невероятно выразительным и даже улыбался, рассказывая им свою историю, однако Снейп почему-то был убеждён, что никому из присутствующих в комнате не интересно, как можно убить орка оторвав ему руки, а затем запихав их ему в глотку.
- Прошу прощения за скептицизм, но думаю мы бы заметили если бы нечто подобное произошло, - фыркнул Снейп в сторону гиганта.
Смех его как далёкий гром раскатился по комнате, заставив стёкла задрожать, а некоторых преподавателей отпрянуть.
- Ну конечно же вы об этом не слышали, - засмеялся Кэрроу. Он ожидающе посмотрел на них, удивлённый тем, что никто из них до сих пор не додумался. Не то чтобы это его волновало, однако вон Флитвик нахмурился в задумчивости.
- Ну, спасибо, что рассказали нам о своих приключениях, - наконец сказал Дамблдор. - Однако, нам бы хотелось узнать, что произошло с вами после того как вы исчезли из... безопасного дома своих родственников? - отчаянно закончил он. Ему необходимо было как можно лучше узнать этого человека, чтобы понять как с ним себя вести. Со Спасителем Волшебного Мира, единственным, кто согласно пророчеству способен одолеть Волдеморта. И таким сложным человеком.
Кэрроу приподнял бровь. Он конечно предполагал, что они захотят узнать о подобном, но в этом же не было ничего интересного. Он с большей охотой рассказал бы о битвах, в которых участвовал. Он сначала подумал что над ним подшучивают, но потом вспомнил что и сам до сих пор точно не знает по какой причине он оказался в сорок первом миллениуме. Его самой лучшей догадкой была теория о том, что это была воля Самого Бога-Императора. То что он оказался в том самом месте в то самое время, наверняка было проявлением божественного вмешательства. Появись он хоть в сотне футов в стороне и он бы так и не встретил человека, ставшего его отцом и был бы сожран местными хищниками или умер бы от голода.
- Это было очень давно, - сказал он устремив взгляд в даль. - Я помню как заснул, запертый во второй спальне моего кузена, думая что скоро умру и молясь чтобы меня освободили из этого места. А потом я вдруг проснулся в другом месте. В совершенно другом месте. Вскоре после этого я встретил человека, ставшего мне отцом, - тут его лицо слегка скривилось.
Его льдистый взгляд упёрся в Дамблдора. - Как вы понимаете, тогда я был совершенно другим человеком. А мой отец был первым взрослым, проявившим ко мне настоящую родительскую заботу и в замен я отчаянно хотел ему всячески угодить. Я был именно таким человеком, которых любил коллекционировать мой отец. Могущественным, но брошенным, наивным и так сильно готовым угодить... да, Инквизитор Артурус Кэрроу любил переплавлять людей в оружие, которым он мог потом владеть.
Дамблдор сжался в кресле, похолодев от чувства вины и холодный пот выступил у него на спине.
Зеленоглазый монстр как ни в чём не бывало продолжил. - К тринадцати годам я был настоящим маленьким психопатом, - на его лице появилась туманная улыбка. - Но это в конце -концов не ваше дело, - закончил он, раздраженный назойливостью этих маленьких мешков с мясом.
Макгонагал и Спраут разочарованно посмотрели друг на друга. Это никуда не приведёт, только ещё больше разозлит этого потенциально очень опасного человека.
- Ну, полагаю многие из нас немного по другому на это смотрят, - начала Спраут тактично.- Многие из нас знали твоих родителей и тебя, когда ты ещё был ребёнком.
Макгонагал кивнула соглашаясь. - Мы все очень ждали того момента, когда сможем начать учить тебя в прошлом году.
Снейп фыркнул из-за их спин, но Макгонагал проигнорировала это грубое вмешательство.
- Когда ты прибыл ты был немного меньше и стеснительнее, чем мы ожидали, но быстро устроился и начал достаточно хорошо заводить друзей, - Макгонагал замолчала, собираясь с мыслями.
- Когда ты исчез этим летом, мы были ужасно шокированы, обнаружив, что твои родственники обращались с тобой так... так...
Макгонагал была подавлена и не смогла продолжать.
Кэрроу уставился на этих идиотов: его детство на самом деле не было таким уж плохим, у него была крыша над головой, и одежда, и рационально регулярное питание. По Имперским стандартам он жил вполне комфортно, даже роскошно. Ну, да, его дядя и тётя ненавидели его, но ведь нельзя же иметь всё.
Спраут обеспокоенно посмотрела на свою коллегу. Видя, что та не может продолжать, она просто высказала то, что было у всех на уме.
- Мы хотим сказать, что были очень расстроены твоим исчезновением, и когда ты вернулся, мы конечно обрадовались, то ты же вернулся изменившись не только физически, но и личностно по сравнению с тем, каким мы тебя знали.
Спраут остановилась, посмотрев в закаменевшее лицо мужчины, доказывая что Хафлпафцы тоже могут быть храбрыми и продолжила.
- Мы просто хотим понять где ты был, что делал, и как стал таким, - она жестом указала на впечатляющие физические кондиции Кэрроу. - мы просто хотим снова узнать тебя, - закончила она со вздохом.
Кэрроу рывком встал на ноги уже порядком заскучав от этой завуалированной попытки допроса, да к тому же глупой и неумелой. Это граничило с посмешищем. Он выглянул в окно, проверяя не нападает ли кто на замок( Оркское Вааагх несомненно оживило бы пейзаж ), но с разочарованием отметил за окном только прекрасный вид на озеро, лес и горы. Затем повернул взгляд на комнату и её травмированных обитателей. Бродя по комнате он остановился перед столиком на гнутых ножках с готовым чаем и кофе а также множеством блюдечек с различными бисквитами и маленькими пирожными. Выбрав самую простую на вид чашку на которой не было изображено ничего за исключением слов "rich" и "tea" сверху он попробовал напиток на вкус. Приятно и не слишком сладко.
Снейп прищурившись смотрел, как впечатляющая, мускулистая фигура ходит по комнате как тигр в клетке. И всё в нём было неправильно. Хотя контакты Снейпа с миром маглов были сильно ограничены в последние десятилетия, он знал, что у них пока и близко нет технологий по которым можно было бы изготовить броню, подобную броне этого человека. Равно как и нет технологий, способных превратить маленького, щуплого подростка в семь футов и десять дюймов сплошных мускулов. Имейся они у них, то должны были быть настолько секретны, что замок несмотря на всю магическую защиту сейчас должны были штурмовать правительственные агенты с целью вернуть пропавший образец.
Что означало сразу две вещи; либо Кэрроу явился из какого-то параллельного мира, теории об их существовании в конце концов муссируются довольно давно; либо переместился в будущее где то на две сотни лет, если учесть как быстро маглы развивают технологии, а затем рассекречивают их.
- В каком году произошла битва, о которой вы рассказывали? - осторожно поинтересовался Снейп.
Кэрроу усмехнулся, наконец-то хоть кто-то начал работать головой.
- 842.M41.
На комнату опустилась ошеломлённая тишина.
- Думаю по вашему летоисчеслению, - Кэрроу фыркнул. - Это будет 40842 год.
Тишину нарушила череда недоверчивых восклицаний. Как он мог отправиться на тридцать восемь тысяч лет в будущее и какие у этого будут последствия? Это было просто несравнимо.
Решив немного повеселиться, Кэрроу добавил ещё дров в разгорающейся костёр. Голос его расслышали все в комнате.
- Мидориан ещё даже не лежит в благословенных пределах Святой Тэрры, он на другой стороне Галактического Хаба отсюда.
На комнату снова опустилась тишина.
- Что? - выдавил пораженный Снейп. - Что значит на другой стороне Галактического Хаба?
Кэрроу злобно им улыбнулся. - Я имею в виду, что впервые ступил на поверхность колыбели человечества с момента своего одиннадцатилетия.
Море абсолютно пораженных лиц было именно тем, что Кэрроу и ожидал от этих невежественных и отсталых людей. Чем скорее он уладит дела с их правительством, тем лучше. Сами за себя принимать разумные решения эти люди очевидно были неспособны.
Дамблдор чувствовал, как начинается сильная головная боль. И что во имя Мерлина им с этим делать? Игры со временем сами по себе вещь опасная, но тридцать восемь тысяч лет! Это было несравнимо. Существует ли тогда ещё Волшебный Мир? Может быть было бы лучше чтобы он не принимал никаких решений, учитывая размеры откровения. А ещё сейчас было бы неплохо пропустить стаканчик Огне-Виски.
- Что насчёт Волшебного Мира? - наконец прошептал он. - Он всё ещё существует? - спросил он не надеясь на ответ, но всё же с надеждой.
Кэрроу с интересом изучил его. - У меня была возможность посетить Либрариум Инквизиции и изучить там документы, относящееся к ранней истории человечества. Про этот период остались лишь неясные сведения да обрывки мифов. Империум Человечества больше знает про древних греков и римлян, чем про Зарю Эры Технологии.
Дамблдор безнадёжно смотрел в холодные и твёрдые глаза Кэрроу.
- Боюсь, Дамблдор, что Волшебный Мир остался в истории не более чем ссылка на ссылку. У меня есть подозрение, что он вымрет через пару сотен лет, причём так, что "не волшебная" культура этого даже не заметит.