Пузис Юрий Леопольдовичь : другие произведения.

Кольцо Всевластия

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 4.05*9  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод Дж. Р. Р. Толкина

Три Кольца - для Эльфийских царей под небесною твердью,
  Семь - для властителей-Гномов в их каменных залах,
Девять - Людям на век обручённым со смертью,
  Одно - Властелину на чёрном престоле ковалось
В землях Мордора, где стелятся тени...
  Одно Кольцо - ими править всеми. Одно Кольцо - отыскать их,
  Одно Кольцо - заманить их племя и там, во тьме, заковать их
В землях Мордора, где стелятся тени.

И оригинал:

Three Rings for the Elven-kings under the sky,
  Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
  One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
  One Ring to rule them all. One Ring to find them,
  One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.

Оценка: 4.05*9  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"