알파타르트 : другие произведения.

Глава 24-25. "Я уже всё знаю."

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава 24 - Выкладка 23.11.2019
    Глава 25 - Выкладка 24.11.2019


   24. Глава.
  
   Я уже всё знаю (1).
  
  
   Взгляды фрейлин обратились ко мне.
  
   - Что такое? - заметив это, принцесса Судзу тоже посмотрела на меня.
  
   Я понимаю реакцию фрейлин. Скорее всего они считают меня этим анонимным другом.
  
   - ... - я решила, что лучше всего промолчать. Несмотря на то, что разделяла их догадки.
  
   Хозяин Королевы... принц Хейнли? Конечно, это могло быть всего лишь совпадением, но вероятность этого крайне мала.
  
   Фрейлины молча ждали моего ответа. Наконец, поняв, что я не собираюсь ничего говорить по этому поводу, они перевели тему разговора, чем отвлекли внимание принцессы Судзу. Лаура наклонившись ко мне, спросила:
  
   - Ваше Величество, эта птица выглядит как помесь совы и орла. Как думаете, может ли принц Хейнли быть её владельцем?
  
   Графиня Элиза поддержала её:
  
   - Ваше Величество, я тоже думаю, что эта история о вас.
  
   Все остальные фрейлины в ожидании смотрели на меня.
  
   - Я тоже, так думаю...
  
   Услышав мой ответ, они взволнованно запереглядывались.
   Но когда я добавила, что не собираюсь признаваться, на их лицах читалось разочарование.
  
   - Ваше Величество, разве это не хорошая идея дружить с таким прекрасным человеком, как принц Хейнли?
  
   - Принцу Хейнли понравится ещё больше если узнает, что его партнёром по переписке была Императрица.
  
   - Разве он не приглашал вас танцевать?
  
   Покачав головой я ответила:
   - Я хочу остаться другом чьё имя и лицо ему не известны.
  
   - Но... - Лаура казалась встревоженной, но взгляд графини Элизы заставил её замолчать.
  
   Графиня кивнула как будто, поняв мои мысли:
  
   - Вокруг принца Хейнли много скандалов с участием различных женщин. У него репутация ловеласа, и если все узнают, что он переписывался с самой Императрицей, это будет выглядеть по меньшей мере странно, - графиня Элиза бросила холодный взгляд на Рашту и принца Рилтеана. Тот улыбался, стоя рядом с Раштой.
   - У нас в будущем будет много врагов, и они могут начать распространять недобрые слухи. Лучше быть осторожными.
  
   Только когда графиня Элиза закончила говорить, Лаура, кажется, поняла всю щепетильность ситуации, и, всё же, она тихонько добавила:
  
   - Вы правы, но мне немного грустно...
  
  
   ***
  
   - Анонимная переписка - это так романтично.
  
   - Это правда? О принце Хейнли так много странных слухов, так что в такое трудно поверить, не так ли?
  
   - Ну, если он придумывает, то он не сможет найти своего "друга".
  
   - К тому же, неизвестно является ли этот человек другом или любовником.
  
   - Возможно, это вообще чья-то жена.
  
   - Я думаю, это женщина, но не находите, что будет веселее, если окажется, что он переписывался с мужчиной?
  
   Эти слова были встречены взрывом хохота в салоне Рашты. Рашта бездельничала в своём мягком фиолетовом кресле, слушая болтовню дворян. Рядом сидела виконтесса Верди, а горничная Черили обмахивала её веером. Пока Рашта молча слушала, принц Рилтеан смеясь обратился к ней:
  
   - Леди Рашта, отчего вы так молчаливы? Может это вы та, кто писал принцу Хейнли эти романтические письма?
  
   - Это не Рашта, - ответила она.
  
   - В самом деле? Вам не кажется, что сладких речей мисс Рашты было бы достаточно, чтобы увлечь принца Хейнли?
  
   Рашта молча улыбнулась и кивком головы, призвала присутствующих продолжить беседу. Она представляла себе, что дворяне обсуждают между собой только особенные, важные и торжественные истории, но, как оказалось, что рабы, что дворяне, любили обсуждать всевозможные сплетни. Потягивая чай и глядя по сторонам, она заметила, что виконтесса Верди за всё это время не проронила ни слова.
  
   - Виконтесса Верди? Что-то не так? Вы плохо себя чувствуете? - спросила она нежным голосом.
  
   Виконтесса Верди вздрогнула, молча покачала головой и улыбнулась.
  
   - Вы хотите вернуться к императрице?
  
   Все вокруг внезапно замолчали и уставились на женщину.
  
   - Этого не произойдёт, - ответила виконтесса, а затем улыбнувшись и покачав головой, добавила, - теперь я служу мисс Раште.
  
   Салон снова наполнился разговорами о принце Хейнли, и фрейлина слегка вздохнула.
  
   - ... - Рашта наклонив голову изучала профиль женщины. - Виконтесса Верди, если вы хотите вернуться к императрице, вы можете быть честны с Раштой, - в конце концов, Рашта продолжила этот разговор, когда все дворяне ушли и осталась только она и две служанки.
  
   - Я действительно не хочу возвращаться, мисс Рашта - быстро ответила виконтесса.
  
   Но Рашту её слова не убедили.
  
   Виконтесса Верди, занявшая должность фрейлины Рашты через барона Ланта, была на стороне императрицы с тех пор, как та взошла на престол. Именно из-за этого барон Лант выбрал виконтессу Верди, которая остро нуждалась в деньгах. Фрейлина перешедшая от императрицы к наложнице, улучшит репутацию последней.
  
   Но Рашта была плохо знакома с виконтессой Верди. Эта фрейлина была здесь только из-за денег и, соответственно, она не так надёжна как горничные Черили и Кису.
  
   Видимо, виконтесса заметила недоверчивый взгляд Рашты и попыталась оправдаться:
  
   - Я действительно не хочу возвращаться к Её Величеству, мисс Рашта, - произнесла она, при этом она была похожа на испуганного кролика.
  
   - Но, казалось, что...
  
   - Просто, когда все говорили о принце Хейнли, я кое-что вспомнила об Её Величестве.
  
   Недоверчивое выражение исчезло с лица Рашты.
  
   - О принце Хейнли ходят разные слухи, но какое отношение к ним имеет императрица?
  
   Принц уже дважды отверг Рашту.
   Виконтесса нервно заёрзала с чашкой в руке, но она уже начала говорить и Рашта уставилась на неё своими яркими глазами.
  
   - Это... - виконтесса не нашла ничего другого кроме, как признаться, - человек, с которым переписывается принц Хейнли, это Её Величество...
  
   Рашта округлила глаза.
   Черили, которая обмахивала Рашту, спросила с удивлением:
  
   - Вы уверены?
  
   - Да, - быстро ответила виконтесса. - Но императрица не раскроет себя, даже если тот, с кем она переписывалась принц Хейнли. Она очень горда.
  
   Черили хихикнула:
  
   - Вы уверены, что императрица и принц Хейнли обменивались письмами, не зная друг друга?
  
   - Сейчас она знает, но тогда ей не было известно, кто автор писем, - ответила виконтесса.
  
   Рашта не показывала этого, но ей была очень интересна эта ситуация, она молча обдумывала информацию. Виконтесса Верди смотрела на Рашту, чтобы понять не оскорбила ли её.
  
   После долгого молчания Рашта наконец заговорила тихим голосом:
  
   - Виконтесса Верди, вам известно содержание писем, которыми обменивались императрица и принц Хейнли?
  
   - Да...? - голос виконтессы дрогнул.
  
   По лицу Рашты расползлась игривая улыбка:
  
   - Можем ли мы сделать так, чтобы принц решил, что переписывался с Черили?
  
   - Вы хотите обмануть принца Хейнли? - не скрывая гнева в голосе спросила виконтесса Вреди.
  
   Рашта рассмеялась и взяла подол платья Черили:
  
   - Это не обман. Я просто немного поиграю с ним.
  
   - Но...
  
   - Виконтесса, вы сами сказали, что императрица никогда не признается.
  
   - Но... вы собираетесь обмануть члена королевской семьи...
  
   - Вы знаете содержание писем?
  
   - Мне не известно о недавних, мисс Рашта. Принц Хейнли может спросить об этом.
  
   - Он может и не спрашивать.
  
   - Но...
  
   - Как они обменивались письмами? Даже если был посредник... да, это действительно интересно.
  
   - Но мисс Рашта...
  
   - Если он узнает, мы просто скажем, что это была шутка. Но если всё пройдёт хорошо, принц Хейнли может влюбиться в Черили, как вам такое?
  
  
  

   25. Глава.
  
   Я уже всё знаю. (2).
  
   - Я... Я ищу принца Хейнли.
  
   Женщина, пришедшая к южному дворцу, обратилась к, проходящему мимо, иностранному рыцарю.
  
   - По чьему вы поручению?
  
   - О, нет. Я сама хочу ему кое-что сказать.
  
   Склонив голову, рыцарь внимательнее оглядел женщину.
  
   - Вы?
  
   Хотя женщина была аккуратно одета, она совсем не была похожа на дворянку. Скорее всего она дворцовая служанка. Он не мог понять, зачем принцу встречаться со служанкой.
  
   - Я слышала, что принц ищет человека, с которым обменивался письмами.
  
   Глаза рыцаря расширились.
  
   - Ты та, кого принц Хейнли ищет?
  
   По совпадению, рыцарь был из Западного Королевства, как и принц Хейнли. От недоверчивого взгляда рыцаря, Черили покраснела и вскрикнула: "Да!"
   Рашта убедила её, что если ничего не получится, она может сказать, что это была просто шутка, но если всё пройдёт хорошо, то ей достанется любовь прекрасного принца. Но, она всё ещё была в ужасе.
  
   Рыцарь молча посмотрел на Черили, а затем отвернувшись сказал ей следовать за ним.
  
   Черили с тревогой последовала за рыцарем. Виконтесса Верди рассказала содержание писем, но если брать во внимание время когда фрейлина вернулась в своё поместье - неизвестно содержание недавних писем. Черили было не по себе при мысли об этом. Рашта заверила её, что ей не обязательно этого знать, но...
  
   - Ждите здесь.
  
   Черили остановилась, глядя перед собой, и нервно сглотнула. Рыцарь постучал в дверь и объявил о её визите:
  
   - Ваше Высочество, прибыла женщина, утверждающая, что именно она обменивалась с вами письмами.
  
   Но сколько они не ждали, ответа не было.
  
   - Хм, его нет?
  
   Ворчливым голосом рыцарь велел Черили подождать в гостиной, и она неподвижно сидела в пустой комнате. Должно быть прошёл целый час, прежде чем рыцарь наконец вернулся и сказал:
  
   - Он здесь и готов принять тебя.
  
   - Что? Сейчас?
  
   Дверь в гостиную была открыта и с дивана, на котором она сидела, был виден коридор. За всё время, что она просидела в ожидании, никто не проходил мимо. Но принц был здесь?
   "Может быть, он всё время был внутри и просто делал вид, что не..." - пронеслось в её голове.
   Черили занервничала ещё больше, но она быстро встала и последовала за рыцарем. Она стояла перед открытой дверью спальни.
   За этой дверью, она может быть унижена, или же её будущее изменится. Если всё пройдёт хорошо, она была бы как Рашта...
  
   Черили осторожно вошла. В просторной комнате с открытыми настежь окнами, стоял высокий мужчина. Из-за ветра занавески, казалось, окутывали его фигуру. Тонкая рубашка на нём была распахнута так, что был виден обнаженный торс.
   "Это принц Хейнли..!" Черили смотрела широко раскрыв глаза.
   к25йглаве [치런]
  
   Ветер играл светлыми волосами мужчины. Он был красивее, чем о нём говорили. Если бы ангел сошёл с небес на землю, он бы выглядел именно так. Но, заглянув в острые пурпурные глаза принца, Черили пронзила мысль, что перед ней стоит дьявол, а не ангел. Его внешность захватывала дух своей красотой, но от его взгляда становилось жутко. Черили почувствовала инстинктивное желание убежать.
  
   Однако, когда их глаза встретились, принц Хейнли мягко улыбнулся, и она отогнала это инстинктивное чувство.
  
   - Моя леди, вы та с кем я переписывался?
  
   - Да... Да.
  
   Черили уставилась на него с бьющимся сердцем. Она думала, что он потребует доказательств, но он ничего не говорил. В полной тишине она слышала только стук своего сердца, который, казалось, стал ещё громче.
  
   После долгого молчания он с улыбкой спросил:
  
   - Вы уверены?
  
   - Что?
  
   - Я хочу знать наверняка. Человек, которого я ищу, очень важен для меня.
  
   - !
  
   - Если леди и правда этот человек я буду очень счастлив, но если нет... Я буду так разочарован, что даже и не знаю, что могу сделать. - Несмотря на угрожающее предостережение, принц Хейнли подошёл к ней с улыбкой и повторил вопрос, - действительно ли леди уверена?
  
  
   ***
  
  
   У меня был дружественный обед с близкими мне дворянами. Принцесса Судзу, с которой я вчера сблизилась, подошла ко столу с бутылкой вина.
  
   - Это особенность нашего Южного Королевства. Считайте, это моим извинением за опоздание.
  
   Пока все озадаченно смотрели на неё, принцесса, улыбаясь, поставила бутылку на стол и села.
  
   - Вы уже слышали последние новости? - спросила принцесса Судзу.
  
   - О чём вы? - Лаура села рядом с принцессой, которая снова смеялась.
  
   - Ну, я только что услышала так, что скорее всего, об этом пока мало кто знает, - она понизила голос и с заговорщицким видом продолжила, - я услышала об этом по дороге сюда. Кто-то сказал, что знает человека, с которым принц Хейнли переписывался.
  
   Лаура сразу посмотрела на меня, и я рефлекторно нахмурилась. Одно дело, когда я не раскрываю себя, но совсем другое - когда кто-то притворяется мной.
  
   - Известно кто это?
  
   - Да, Ваше Величество. Я слышала, что это горничная мисс Рашты.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"