Пессимистический Сонет
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Автор сонета Дэвид Туроу.
|
David Turow
A PESSIMISTIC SONNET
There may not be a god. Or He may be unjust,
The Devil sitting on the holy throne.
Perheps there is nobody I can trust,
Perhaps I'm but a particle of dust,
Tossed up and down by chaotic winds,
And what I'm doing - nobody needs,
And I am in the universe alone?
A temporary life and an eternal death,
Which have of pain - too much, of joy - too little,
A darkened path that leads me through a maze
And ends in nothingness, a fruitless chase -
Are those all the Fortune has in store?
I'll die in bed or in a pool of gore:
Whichever way I turn result is lethal.
Дэвид Туроу
ПЕССИМИСТИЧЕСКИЙ СОНЕТ
Translated into Russian by
Felix Reinstein
(перевод с английского на
русский Феликса Рейнштейна)
Иль Бог, иль даже дьявол, иль никто всегда
И всемогущ, и добр, и справедлив?..
Теряюсь и не знаю я, когда
Кому могу я доверять... Кто я -
Пылинка в лабиринте бытия
Ненужная?.. Всё, что я создал, зря?..
Надолго одиночества прилив?..
Жизнь коротка. А после - вечности покой.
Меж ними боли, счастья ль краток миг.
Конец пути всё ближе в мир иной -
В небытие. То гонка за судьбой?..
Запас удач имею ль я ещё?
Ведь смерть в затылок дышит горячо,
Каких бы я успехов ни достиг.
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"
Как попасть в этoт список