Ружевич Тадеуш : другие произведения.

Живые умирали

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Живые умирали
  
   живые умирали замурованными
   черные мухи откладывали яйца
   в человеческую плоть
   изо дня в день
   улицу мостили отечные головы
  
   у Аарона у отца
   была борода из плесени и мха
   а голова была белого пламени
   которое гасло дрожа
   прежде чем умереть он брал пищу с ладони
   увядшими губами
   и открывал бирюзовые глаза
  
   в маленькой комнатке
   пухли тела
  
   Сальча продавала яблоки
   серебряные пахнущие садом
   стоя в воротах
   которые были как небо
  
   между бормотанием
   и ржавой мокротой
   между лишайной стеной
   и трупом прохожего
   с диким взором
   между камнем
   и воем помешанной
   стояла Сальча в красном платье
   а краски сочились ядом
   и яблоко гнило в ладони
   в смуглой и запах
   свивался белым червем
   яблоки вяли яблоки гнили
   умирала мать
  
   больше никто не носил яблок в гетто
   больше никто яблок в гетто не покупал
   изо дня в день
   тела падали в яму
  
   Перевод с польского Рене Римских.
  
  
  
   Żywi umierali
  
   Zamurowani żywi umierali
   czarne muchy składały jaja
   w mięsie ludzkim.
   Z dnia na dzień
   ulice brukowali obrzękłymi głowami.
  
   Ojciec Aron
   miał brodę z pleśni i mchu
   a głowę z białego światła
   które gasło drżąc
   nim skonał jadł z dłoni
   więdnącymi wargarni
   i otwierał turkusowe oczy.
  
   W małej izbie
   puchły ciała.
  
   Salcia sprzedawała jabłka
   srebrne pachnące sadem
   u wylotu bramy
   która była z błękitu.
  
   Między bełkotem
   i rudą plwociną
   między Iiszajem ściany
   i trupem przechodnia
   z okrutnym okiem
   między kamieniem
   i wyciem obłąkanej
   stała Salcia w czerwonej sukni
   a barwy nasiąkały jadami
   i jabłko gniło w dłoniach
   śniadych. Z zapachu
   wykręcał się biały czerw.
   Jabłka więdły jabłka gniły
   umierała matka.
  
   Nikt już jabłek do getta nie nosił
   nikt już jabłek w getcie nie kupował
   Z dnia na dzień
   ciała spadały w dół.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"