Робертс Нора : другие произведения.

Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   ГЛАВА 14
   Мерфи засучил рукава и принялся чистить конюшни. Физический труд был частью его жизни, и он прекрасно знал, как посредством его, вкалывая в поте лица, высвободить ум.
   Жаль лишь, на этот раз облегчения не наступало.
   Вспарывая сошником затвердевший соломенный пласт, он то и дело отбрасывал его в тачку, увеличивая поклажу.
   - Ты всегда был благоразумным, Мерфи, разве не так? - неожиданно возникла у него за спиной Мэгги. Она улыбалась, но при этом испытующе вглядывалась в его лицо, - сердце ее зашлось, едва разглядела она то самое, чего и боялась.
   - Почему не работаешь? - не оглядываясь и не прекращая заниматься своим делом, вопросил он. - Я слышу, как гудит твоя топка.
   - Как раз туда направляюсь, - подойдя ближе, она оперлась рукой об открытую дверь конюшни. - Вчера не стала заходить, решила: тебе надо все обдумать самому. Шаннон после вчерашней с тобою встречи выглядела очень несчастной.
   - Я сделал все, чтобы облегчить ее участь, - процедил Мерфи сквозь зубы и двинулся с сошником к соседнему стойлу.
   - А что же с твоей участью, Мерфи? - Мэгги приложила руку к его спине и не убрала, хотя он и дернул сердито плечом. - Я отлично понимаю, какие чувства ты к ней питаешь, и видеть не могу, как терзаешь себя.
   - Тогда лучше не вмешивайся, поскольку так будет и дальше. Отойди же, черт бы тебя побрал, не то сейчас попаду навозом тебе в лицо.
   Но Мэгги ухватилась за рукоять сошника и принялась ожесточенно вырывать его у Мерфи. - Ладно, - отступилась и отряхнула руки, - продолжай скрести свое дерьмо, но мы все равно поговорим.
   - Не настроен на компанию.
   - А с каких это пор я считаюсь компанией?
   - Слушай, Мэгги, отвали, - вскинулся он на нее, глаза сверкнули недобрым огнем. - Мне не нужны ни жалость, ни сочувствие, и твои долбаные советы мне тоже не нужны.
   Она сжала руки в кулаки, уперла их в бока и преградила ему дорогу. - Если думаешь, что, сквернословие и не менее скверный твой характер способны меня отпугнуть, то здорово ошибаешься, дружище.
   Именно, что не способны, а еще потому, что Мэгги не смогла бы ему помочь, Мерфи изо всех сил подавил гнев. - Прости, Мэгги Мэй, я не должен замахиваться на тебя. Мне надо немного побыть одному.
   - Мерфи.
   Если он не выпроводит ее немедля, она уломает его. - Я очень признателен тебе, что ты зашла ко мне и желаешь помочь. Просто я не готов принять помощь. Мне надо зализать раны самому. Будь другом, дорогая, оставь меня в покое.
   Поостыв, она только и смогла, что прижаться к нему щекой. - Придешь ко мне поговорить, как сможешь?
   - Ну разумеется. А теперь иди, у меня много работы, - когда Мэгги удалилась, он вонзил сошник в солому и смачно, хотя и негромко, матерился до тех пор, пока не истощил словарный запас.
   До позднего вечера вкалывал Мерфи как одержимый; когда же солнце закатилось совсем, поднялся вновь, чтобы проделать все заново. К тому времени, когда наконец присел он отдохнуть, взяв холодный бутерброд и бутылочку пива, недюжинные мышцы его гудели.
   Он подумывал о том, чтобы завалиться в постель, хотя не было еще и восьми, когда вдруг распахнулась задняя дверь, и в бравом сопровождении Кона в дом ввалились Роган и Грей.
   - Мы к тебе с важной миссией, Мерфи, - хлопнув его по плечу, Грей устремился к буфету.
   - С миссией, говорите, - тот машинально почесал Кона за ухом, когда пес прильнул к его коленям. - Ну и какого свойства?
   - Велено развеять твою тоску, - Роган водрузил на барную стойку бутылку и откупорил ее. - В противном случае, домой приказано не возвращаться.
   - Бри и Мэгги уже два дня головы ломают, как тебе помочь, - добавил Грей.
   - Нет никакой нужды ни в том, ни в другом. Я собирался ложиться спать.
   - Разве может истинный ирландец отказать двум товарищам и бутылочке "Джеймсона", - один за другим, звякнули три стакана, что выставил Грей на стол.
   - Значит, будем глотку заливать, - Мерфи окинул взглядом бутылку. Такого поворота он не предвидел.
   - Женщинам оказалась не под силу твоя задачка, - Роган плеснул в стаканы три объемистые порции виски, - и они делегировали ее решение нам, - он удобно устроился за столом и поднял стакан. - Slainte.
   Мерфи почесал подбородок, глубоко вздохнул. - Да и хрен с ним, - залпом осушил первый стакан, поморщился и, с силой хлопнув им по крышке стола, приготовился к следующему. - Вы что ли одну бутылку принесли?
   Рассмеявшись, Грей разлил по второму кругу.
   Когда уговорили полбутылки, Мерфи чуть разомлел. Кратковременная и совершенно дурацкая иллюзия облегчения. Но кем как не дураком ему чувствовать себя сейчас?
   - Что я тебе скажу, - слегка осоловев, Грей откинулся в кресле и затянулся сигарой, что снабдил его Роган. - Я не могу опьянеть.
   - Можешь, еще как, - Роган изучал кончик своей. - Уж я-то видел.
   - Ты не мог ничего видеть. Ты был слишком пьян, - придя в неимоверный восторг от им же сказанного, Грей вновь подался вперед и едва не свалился. - Но я-то говорю о том, что не могу нажраться сегодня, - как же я займусь любовью с женой? Благодарю, - он взял наполненный Мерфи стакан и сделал жест. - Наверстываю упущенное, - серьезный донельзя, облокотился локтем о стол. - Тебе известно, как долго нельзя, когда женщина беременна?
   - Да, - глубокомысленно кивнул Роган. - Мне это доподлинно известно.
   - А вот их это ничуть не беспокоит. Они... - Грей красноречиво повел рукой, - вьют себе гнездо. Так что я собираюсь догонять и напиваться мне нельзя.
   - Слишком поздно, - буркнул Мерфи и уткнулся в свой стакан.
   - Думаешь, мы не понимаем, что с тобой не так? - Грей панибратски пихнул его кулаком в плечо. - Ты сексуально озабочен.
   Грубо рассмеявшись, Мерфи заглотил еще одну порцию виски. - Это было бы слишком просто.
   - Да уж, - шумно вздохнув, Грей вновь занялся сигарой. - Если зацепило, то зацепило. Не правда ли, Суини?
   - Самая что ни на есть. Она, между прочим, уже вовсю рисует ураган.
   Мерфи окинул его совиным взглядом. - Моя беда, твое везенье?
   Роган лишь усмехнулся. - Осенью будет первая ее выставка. Она об этом еще не знает, но мы договоримся. А ты знаешь, что они сцепились с Мейв Конкэннон?
   - В каком смысле? - Мерфи зажег собственную сигарету, предпочтя ее сигарам Рогана. - Подрались, что ли?
   - Разумеется, нет. Шаннон лишь подступила решительно к этой даме и высказала все, что думает, после чего Мэйв назвала ее благоразумной и проследовала в гостиницу, чтобы взглянуть на младенца и юного Лайама.
   - Неужели так и было? - охваченный любовью и восхищением, Мерфи сделал еще глоток виски. - Господи, да она прелесть что такое! Шаннон Бодин, холодный рассудок и пылкое сердце. Наверное, я пойду и скажу ей об этом прямо сейчас, - он резко поднялся, крепкое тело его при этом ничуть не пошатнулось. - Точно, пойду прямо к ней, заберу ее и верну сюда, где ей быть надлежит.
   - Я могу взглянуть? - изъявил желание Грей.
   - Нет, - протяжно вздохнув, Мерфи упал обратно на сиденье. - Нет, я обещал ей, что не стану. К черту все, - он взял со стола бутылку, снова плеснул в стакан виски до самых краев. - Утром буду проклинать свою башку, это точно, но оно того стоит, - он сделал большой глоток, - разделить печаль с двумя лучшими друзьями, коих Бог послал человеку.
   - Истинная правда. Выпей за это, Роган.
   - Я подумываю, что было бы разумно мне наверстать то время, о котором вы тут говорили, - через семь месяцев его у меня не будет.
   Грей заговорщицки склонился к Мерфи. - Парень такой остряк, аж страшно.
   - Прекрати вы оба болтать о постели, я был бы вам чрезвычайно признателен. Я, как-никак, страдаю.
   - Да, это неблагоразумно с нашей стороны, - согласился Роган. - Говорить о женщинах вовсе нет нужды. Я слышал, твоя гнедая кобыла беременна?
   - Э! - поднял руку Грей. - Кобыла, женщина. Женский род.
   - Провалиться мне, если ты не прав, - Роган благодушно сменил тему. - Сегодня мы заполучили великолепную скульптуру, от мастера из графства Мэйо. Он использовал мрамор из Канимарэ, чудная работа! Обнаженка.
   - Черт возьми, Роган, опять ты за свое! - Бурное негодование Грея вызвало у Мерфи приступ смеха.
   Кончилось тем, что щедрые друзья, опустошив бутыль, сгрузили Мерфи на кровать и расстались, довольные исполненной миссией.
   Отстраненность давалась ему с трудом. Невзирая на обширный объем хозяйских работ, проживать каждый последующий день, а за ним и ночь с мыслью о том, что Шаннон находится всего лишь по ту сторону поля и так далеко от него одновременно, становилось для Мерфи невыносимо. Немного утешало понимание того, что делает он это ради нее же.
   Только мученичество способно исцелить душу, ничто более.
   Не достигли своей цели и благие намерения друзей. Неделю спустя он увидел Шаннон украдкой, - зашел на задний двор к Брианне, - там она и оказалась, с мольбертом. Привычная толстовка на ней была забрызгана и измазана красками, а потрепанные джинсы разодраны на коленях.
   Ему же она показалась ангелом, не иначе.
   Сузив глаза и похлопывая кончиком кисти по губам, Шаннон изучала свое творение. Мерфи уловил момент, когда ощутила она его присутствие, - выражение лица сменилось, она осторожно опустила кисть и наконец, повернула голову.
   Он молчал, - знал, что язык будет заплетаться. Спустя неловкое мгновение приблизился и тяжело уставился на картину.
   Та изображала гостиницу, - вид сзади, чудесная каменная кладка, распахнутые окна. Сады Брианны излучали всевозможные цвета и формы. Кухонная дверь широко и гостеприимно распахнута.
   Шаннон пожалела, что отложила кисть, и взяла тряпку, более для того, чтобы занять руки, нежели оттирать с них краску.
   - Ну, что скажешь?
   - Мило, - он не мог подобрать слова. - Выглядит завершенной.
   - Так и есть. Только что.
   - Ну вот, - Мерфи поправил в руках контейнер с куриными яйцами, что принес. - Очень хорошо.
   Она отвернулась и принялась копошиться с тюбиками и кистями на небольшой подставке, что соорудил для нее Грей. - Ты, наверное, был занят.
   - Да, конечно, - она глянула на него снизу вверх, прямо в лицо, и мозг его, казалось, отключился. - Занят. - Разозлившись на самого себя, Мерфи кинул хмурый взгляд на контейнер. - Яйца вот, - буркнул он. - Брианна просила принести, сказала, нужны.
   - А, - в свою очередь уставилась на них Шаннон. - Понятно.
   Брианна, что примостилась на карнизе по ту сторону кухонного окна, округлила глаза. - Нет, ты только посмотри на них обоих. Паясничают, словно дурачки.
   Оттого, что те выглядели поистине удручающе, она отменила свой генеральный план оставить их наедине и поспешила к двери.
   - Мерфи, вот и ты! И яйца принес. Ну слава Богу. Заходи, попробуй штрудель, я приготовила.
   - Мне нужно... - но Брианна уже ускользнула обратно в кухню, оставив его в замешательстве перед дверью. Вновь потеребив в руках свою поклажу, он обратился к Шаннон.
   - Я должен, это... - Ну что за тупоумие, подумал он. - Почему бы тебе не занести их, а я пойду дальше.
   - Мерфи, - пора это прекращать, сказала себе Шаннон и подкрепила свою решимость, тронув рукою его плечо. Он напрягся, но винить его она не могла. - Целую неделю ты не заглядывал сюда, а я знаю, что ты привык навещать Брианну и Грея, часто и беспрепятственно. - Мерфи глянул на ее руку, затем ей в лицо. - Я думал, будет лучше оставаться в стороне.
   - Я сожалею об этом. Не хочу, чтобы ты чувствовал себя таким образом. Я думала, мы все еще друзья.
   Он не отвел глаза. - Ты больше не выходила в поле.
   - Да. Я думала, что лучше будет отстраниться, и об этом тоже сожалею. - Она хотела сказать, что скучала по нему, но не решилась. - Ты сердишься на меня?
   - На себя скорее, - он успокоился. Ее глаза, подумалось ему, и немая мольба в них, способны обезоружить любого мужчину. - Хочешь струделя? - Она медленно расплылась в улыбке. - Да, хочу.
   Когда они зашли внутрь, Брианна уже перестала нервничать. - Спасибо, что принес яйца, Мерфи. - Она принялась суетиться, взяла у него контейнер и направилась к холодильнику. - Они нужны мне для блюда, что я буду готовить к сейли. Ты видел картину Шаннон? Бесподобно, правда?
   - Да. - Мерфи снял кепку, повесил на крючок.
   - Рецепт этого штруделя мне дала на прошлой неделе немка, что гостила у нас. Помнишь ее, Шаннон? Миссис Мец, такая, громкоголосая.
   - Миссис Штурмовик, - улыбнулась Шаннон. - По утрам выстраивала троих детей на досмотр, и мужа тоже.
   - И все были с иголочки, каждый. Скажете мне, так ли хорош струдель, как на словах.
   Брианна раскладывала его по тарелкам, когда раздался телефонный звонок. Шаннон потянулась к трубке на стене. - Я возьму. Терновый Коттедж. - Мгновение она поколебалась, изумленно выгнула брови. - Тод? Да, это я, - засмеялась. - Нет, не по-ирландски я говорю.
   Не в силах сдержать усмешку, Мерфи подсел к столу. - Тод, - буркнул он, когда Брианна подала ему порцию. - Звучит скорее как насекомое, нежели имя.
   - Тише, - упредила Брианна, хлопнув его по руке.
   - Чудесно, - продолжала Шаннон. - Очень похоже на "Местного героя". Помнишь? Берт Ланкастер.
   Она снова усмехнулась. - Верно. Ну, я много гуляю и ем. А еще рисую.
   - Скукотища, да? - В его голосе послышались насмешка и сочувствие.
   - Нет, - насупилась Шаннон. - Вовсе нет.
   - Все это очень не похоже на тебя. Ладно, когда ты возвращаешься?
   Она ухватилась пальцами за скрученный телефонный провод и принялась теребить его. - Точно не знаю. Через пару недель, наверное.
   - Ради Бога, Шан, ты ведь там уже целый месяц.
   Пальцы ее не выпускали провод, скручивая его все сильнее. Странно, неужели пролетел целый месяц? - Три недели, как я приехала. - Она уловила в своем голосе оправдательные нотки и рассердилась. - Дальше решу сама. Как у вас там дела?
   - Ты знаешь как. Настоящий дурдом с тех пор, как мы связались с "Гольфстримом". Две твоих величайших заслуги за последние полгода - "Гольфстрим" и "Тит".
   Она совсем забыла о компании "Тит" и теперь нахмурилась, припоминая предложенную ею самой концепцию рекламы для продажи покрышек. - "Гольфстрим" - твоя заслуга.
   - Сейчас, конечно, но боссу известно, чья была идея. Эй, не думаешь ведь ты, что я припишу себе твои заслуги?
   - Нет, конечно, нет.
  
   - В любом случае, должен тебе сказать, что ребята довольны, но предстоящей осенью и под Рождество нашему отделу грозят трудности. Нам необходимо твое присутствие здесь.
   Она ощутила легкое покалывание в висках, - признак надвигающейся мучительной головной боли. - Тод, я должна разобраться с кое-какими делами. Личного свойства.
   - Тебе пришлось нелегко. Уверен, Шаннон, ты вновь обретешь почву под ногами. И я скучаю по тебе. Знаю, когда ты уезжала, отношения наши были натянуты, я не смог проявить должного внимания и чуткости к тебе. Думаю, мы сможем все обговорить и вернуть на круги своя.
   - Ты Опры насмотрелся?
   - Будет тебе, Шан. Давай, еще пару деньков, потом позвони, сообщишь мне номер рейса и время прибытия. Встречу тебя в аэропорту, устроимся где-нибудь с бутылочкой винца и все порешаем.
   - Я вернусь к тебе, Тод. Спасибо за звонок.
   - Не задерживайся слишком. У босса короткая коллективная память.
   - Буду иметь в виду. Пока.
   Повесив трубку, Шаннон обнаружила, что телефонный провод хаотично обмотан вокруг пальцев. Тщательно и сосредоточенно принялась его выпрямлять.
   - Это Нью-Йорк, - не оборачиваясь, произнесла она. - Приятель с работы. - Убедившись, что лицо ее озарила улыбка, она бодро повернулась. - Ну и как струдель?
   - Попробуй сама, - с этими словами Брианна налила ей чаю. Более всего хотелось сейчас ей утешить Шаннон, но она удержалась, решив доверить это Мерфи. - Кажется, ребенок плачет, - произнесла она и поспешила скрыться за дверью, ведущей в комнату.
   У Шаннон пропал аппетит. Она рассеянно глянула на штрудель, придвинула вместо него к себе чашку чая. - Моя... контора завалена работой.
   - Он хочет, чтобы ты вернулась. - Шаннон подняла на него глаза, он склонил голову. - Этот Тод хочет, чтобы ты вернулась.
   - Ему переданы кое-какие дела в мое отсутствие. Это большая нагрузка.
   - Он хочет, чтобы ты вернулась, - снова сказал Мерфи, и Шаннон принялась тыкать вилкой в штрудель.
   - Да, он намекнул на это. Мы сильно повздорили перед моим отъездом.
   - Повздорили, - повторил Мерфи. - Сильно повздорили. Подрались, значит?
   - Нет, - она чуть улыбнулась. - Тод не дерется. Спорит, - задумчиво продолжила она. - Он спорит. Он очень культурный человек.
   - И сейчас он тоже спорил, по-культурному? И потому ты вся как на иголках?
   - Нет, он просто торопил меня с возвращением в контору. И я не на иголках.
   Мерфи накрыл ладонями ее беспокойные руки, она поутихла и снова взглянула на него.
   - Ты просила меня быть твоим другом. Стараюсь.
   - Я в замешательстве, кое-что не дает мне покоя, - медленно выговорила она. - Обычно мне не составляет труда решить, чего я хочу и как этого добиться. Мне легко анализировать, рассматривать проблему с разных сторон. У отца это тоже хорошо получалось. Он всегда мог свести дебет с кредитом. Я восхищалась его умением, и сама научилась этому.
   Шаннон суетливо выдернула руки из-под ладоней Мерфи. - Всегда все у меня было расписано, и я следовала плану. Место в приличной конторе, квартира в спальном районе, огромный гардероб, небольшая, но со вкусом подобранная коллекция вещиц. Членство в подобающем фитнес-клубе. Ни к чему не обязывающие отношения с привлекательным, успешным мужчиной, что разделяет мои интересы. И вдруг все распадается, и мне так утомительно думать о том, как все это собрать заново.
   - Ты действительно хочешь это сделать? Должна?
   - Не могу больше оттягивать. Звонок напомнил мне, что я пустила все на самотек. Я должна иметь твердую почву под ногами, Мерфи. Иначе действовать я не могу, - она смолкла, прижала руку к губам. - До сих пор больно. Больно думать о родителях. Осознавать, что не увижу их больше. Я даже не попрощалась. Не попрощалась ни с одним из них.
   Мерфи ничего не сказал вовсе, лишь встал и подошел к ней, поднял ее с места и бережно прижал к груди. В молчании его было столько понимания, и было оно таким очевидным и глубоким, что она разрыдалась, - слезы падали на его плечо, - теперь она знала, что сможет опереться на него всегда.
   - Я заставляю себя думать, что справилась с этим, - продолжила она, - Но оно вновь проникает вглубь и сердце мое сжимается.
   - Ты не позволяла себе выплакаться. Ничего-ничего, дорогая. Теперь станет лучше.
   Каждый всхлип ее буквально вонзался в него, и лучшее, что он мог сделать - просто быть рядом.
   - Я хочу, чтобы они вернулись.
   - Знаю, милая. Знаю.
   - Почему люди должны уходить, Мерфи? Почему люди, которых мы любим, которые так нужны нам, уходят, почему?
   - Это не так, не совсем так. Они продолжают жить в твоей душе, и потерять их там невозможно. Разве порой не слышишь ты, как мать разговаривает с тобой, или отец напоминает о том, что вы делали вместе?
   Обессилев от рыданий, Шаннон прильнула сухой щекой к его груди. Как глупо, подумалось ей. Как глупо было думать, что сдерживать слезы - значить быть сильнее, нежели дать им волю.
   - Да, - губы ее сложились в слабой улыбке. - Иногда мне видятся картины, когда мы вместе, - занимаемся привычными делами, завтракаем, например.
   - Вот видишь, значит, они не покинули тебя?
   Она прикрыла глаза, утешаемая ровным биением сердца Мерфи. - Перед самой траурной мессой, когда хоронили мать, со мною рядом сидел священник. Он был очень добр, полон сочувствия, - ведь и года не прошло, как хоронили отца. И все-таки, то был рутинный обряд - вечная жизнь, милость божия, неизменные почести, коих удостоены родители мои, проведшие достойную католиков жизнь, бывшие хорошими, благочестивыми людьми.
   Она прижалась к нему еще раз, последний, и отстранилась назад. - Все это должно было успокоить меня, но помогло не очень. Твои слова подействовали гораздо лучше.
   - Вера - своего рода память, Шаннон. Вместо того, чтобы усугублять воспоминаниями боль, нужно благословлять их, - тыльной стороной пальца он смахнул с ее щеки слезу. - Теперь ты в порядке? Я останусь, если хочешь, или позову Бри.
   - Нет, все хорошо. Спасибо.
   Кончиком пальцев он приподнял за подбородок ее лицо, поцеловал в лоб. - Тогда садись, выпей чаю. И не забивай себе голову Нью-Йорком, пока не будешь готова.
   - Хороший совет, - она шмыгнула носом, и Мерфи вынул из кармана бандану. - Возьми, вытри.
   Она коротко засмеялась и повиновалась. - Я так рада, что ты зашел, Мерфи. Не уходи теперь надолго.
   - Я буду рядом. - Он понимал, что теперь ей нужно побыть одной и повернулся, чтобы снять с крючка свою кепку. - Ты скоро придешь снова в поле? Я люблю смотреть, как ты рисуешь, вся в солнечных лучах.
   - Да, я приду. Мерфи... - она замялась, не зная как спросить, и не будучи уверена, стоит ли вообще. - Так, ничего.
   Он задержался в дверях. - Что? Всегда лучше сказать, что у тебя на уме, нежели оставить это крутиться там надолго.
   Оно как раз то и делало, - крутилось. - Я думала... Если бы мы были... друзьями, когда болела мама, и мне пришлось уехать, чтобы ухаживать за ней. Быть с ней. Когда она умерла, если бы я сказала тебе, что могу справиться, и даже желаю справиться сама, ты бы одобрил? Остался бы в стороне?
   - Нет. Конечно, нет, - он в замешательстве натянул кепку на голову. - Это глупый вопрос. Друг не остается в стороне от того, кто страдает.
   - Именно так я и думала, - тихо проговорила она и устремила на него долгий взгляд, такой долгий, что он невольно принялся тереть подбородок, будто бы отыскивая на нем прилипшие крошки.
   - Что?
   - Ничего, я... - она поднесла к губам кружку и рассмеялась, - витала в облаках.
   Вконец обескураженный, он вернул ей улыбку. - Тогда увидимся. Да, и приходи на сейли, хорошо?
   - Непременно.
  ______________________________________________________
   "Джеймсон" (англ. Jameson) -- бренд традиционного ирландкого виски.
   Уинфри, Опра (Гейл), англ. - Winfrey, Oprah (Gail) (р. 1954) Ведущая американского телевизионного ток-шоу, в 1990-х самая высокооплачиваемая в своем жанре. Известна просто по имени Опра.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"