Щербаков Владимир Юрьевич : другие произведения.

Красная краска - Tinta roja

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:



Старый дом, красной краской
В тёмно-сером вчера -
Твой любимый счастливый кирпич.
В переулке моём
Им как пятном
Пометили стену.
И звонок
С красной кнопкою блестящей
Ночью, точно брошка,
И почтовый ящик.
И цвет его - кармин,
И бар один,
Где кто-то плакал втайне,
Любовь к блондинке дальней
Заливая морем вин.


Где мой район, мой квартал?
Кто моё детство унёс?
В каком углу позабыли,
Луна, мы с тобою
Той радости крылья?
Злодеев тех больше нет,
Следы поросли быльём,
Всю ночь под небом атласным
Там светится красным
Лишь сердце моё.


Старый дом, красной краской
В тёмно-сером вчера
Клокотала несчастная кровь.
И текла на балкон
Из тела вон -
Герань её скрыла.
Это был
То ли чёрный цвет измены,
То ли красный ток из вены -
Я не знаю.
Зачем лилась на пол
И сквозь кармин,
В тот серый бар подвальный,
Где кто-то плакал втайне -
Будто бы одно из вин?


Где мой район, мой квартал?
Кто моё детство унёс?
В каком углу позабыли,
Луна, мы с тобою
Той радости крылья?
Злодеев тех больше нет,
Следы поросли быльём,
Всю ночь под небом атласным
Там светится красным
Лишь сердце моё.



Оригинальный текст:


Tinta roja (Cátulo Castillo)

Paredón, tinta roja
en el gris del ayer,
tu ilusión de ladrillo feliz.
Sobre mi callejón,
como un borrón
pintó la esquina.
Y el botón
que en el ancho de la noche
puso al filo de la ronda
como un broche.
Y aquél buzón carmín,
y aquél fondín
donde lloraba el tano,
su rubio amor lejano,
que mojaba con bon vin.


¿Dónde estará mi arrabal?
¿Quién se llevó mi niñez?
¿En qué rincón luna mía
volcás como entonces
tu clara alegría?
Veredas que yo pisé,
malevos que ya no son.
Bajo tu cielo de raso,
trasnocha un pedazo
de mi corazón.


Paredón, tinta roja
en el gris del ayer,
borbotón de mi sangre infeliz.
Que volqué en el malvón
de aquél balcón
que la escondía.
Yo no sé
si fue el negro de mis penas
o fue el rojo de tus venas
mi sangría.
¿Por qué llegó y se fue,
tras del carmín
y el gris fondín lejano,
donde lloraba el tano,
su nostalgia de bon vin?


¿Dónde estará mi arrabal?
¿Quién se llevó mi niñez?
¿En qué rincón luna mía
volcás como entonces
tu clara alegría?
Veredas que yo pisé,
malevos que ya no son.
Bajo tu cielo de raso,
trasnocha un pedazo
de mi corazón.





 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"