Шурыгин Олег
"От питона до рыбы - перечисление учителей"
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
|
Аннотация: Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.3, перевод с бенгальского.
|
"Наставления Авадхуты", ч.3("От питона до рыбы - перечисление учителей").
Мой девятый гуру - в чаще медленный питон,
Постоянно без движенья пребывает он,
Если волей провиденья для него еда
Прямо в пасть сама залезет, он её тогда
Без усилий скушать сможет, в остальные дни
Он лежит спокойно, тихо, спрятавшись в тени.
Так и я, увидев это, сразу перестал
Беспокоиться о хлебе и - счастливым стал.
Что само приходит в руки, то я и беру,
И, откинув все заботы, так живу в миру.
Мой десятый, "необъятный" гуру - океан,
Учит, как, живя с другими, не страдать от ран.
Много рек в него впадает, и, в сезон дождей,
Каждая ему приносит все, что скрыто в ней.
Но спокойным остается этот господин,
Никогда не изменяясь, ни на дюйм один.
И в засушье, когда реки, поубавив пыл,
Его больше не питают - он всё тот, как был.
Счастливо заметив это, я закончил впредь
Радоваться - о хорошем, о плохом - скорбеть.
Мой одиннадцатый Гуру - легкий мотылек.
Видя, как в огне он гибнет, я извлек урок:
Этот мир опасен, страшен, полон всех невзгод,
Тот же, кто к нему привязан, долго не живёт.
Мой двенадцатый учитель - вольная пчела.
Видя, как она лишь сладость, "сущность" забрала
От цветка и улетела, я постиг, что дан
Миру смысл, смысл этот - Бог мой, Нараян.
И еще (уже тринадцать есть учителей)
Жадную пчелу припомню, ту, что много дней
В улье мед свой собирает, копит без конца,
Но ни ест его, ни дарит, только пот с лица -
Вот и вся её награда; жизнь её возьмут
Из-за меда, разрушая слаженный уют.
На примере этом быстро я постиг: стяжанье - грех.
Из-за страсти к накопленью разум оставляет всех.
Мой четырнадцатый Гуру - дикий, мощный слон.
Из-за самки прирученной в яму может он
Угодить, и все пропало: жизнь, свободы мёд.
Женщина - обман, я понял, кто же не поймёт?
Думаешь, что будет вкусной пища, но навоз
Ты получишь - вот как этот я решил вопрос.
Мой пятнадцатый учитель - лань, в лесу она,
Очарованная флейтой, смерти предана.
Песнями об этой жизни, очарован, гибнет свет,
Я же лишь о Нараяне слушать дал обет.
Мой шестнадцатый учитель - рыба; под водой
Вкусная приманка стала для нее виной
Гибели жестокой, ранней; жадность обрубив,
Я питаюсь лишь плодами, воду пью - и жив!
(конец третьей части).
Связаться с программистом сайта.