Собчак Виктор Владимирович : другие произведения.

Приговор Америке устами американца

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    перевод бестселлера "Глупый белый человек" Часть 1 - Предисловие

  "ГЛУПЫЙ БЕЛЫЙ ЧЕЛОВЕК"
  
  Майкл Мор
  (Майкл Мор - лауреат скандального документального фильма "Рождер и Я", который стал самым больших хитом среди не-художественных фильмов всех времен. Майкл - создатель и ведущий телевизионных серий "Нация ТВ" и "Отвратительная правда", награжденных премией "Эмми". Живет в Мичигане.
  
  (Перевод Виктора Собчака)
  (Перевод сделан с сокращениями)
  
  ПРЕДИСЛОВИЕ
  
  Этот вариант "Глупого белого человека" был опубликован для англоязычного мира живущего вне Северной Америки, континента где живет подавляющее большинство унизительно тупого, оскорбительно белокожего и отвратительно богатого населения.
  По оригинальной идее эта книга была написана для американцев и канадцев (нужно признать, что для американцев, в основном, так как канадцы достаточно умны и презирают американцев - они покупают эту книгу только, чтобы показать мне смвое расположение, так как они знают, как я их люблю).
  Я написал эту книгу за несколько месяцев перед 11 сентября. Первые 50 000 копий книги вышли в свет вечером 10 сентября. Нет необходимости говорить, что следующим днем эта книга не была доставлена в книжные магазины Америки, как это предполагалось.
  Через несколько недель после трагедии я позвонил издателям и спросил когда эти 50 000 копий моей книги поступят в продажу. То что я услышал в ответ было совсем не то что вы предполагаете услышать в свободной стране.
  " Мы не можем выпустить эту книгу в том виде в котором она написана. Политический климат страны изменился. Мы предлагаем вам подумать о том, что 50% книги должно быть переписано...должны быть убраны все противоречивые оценки Буша и вы должны смягчить ваши обвинения. И еще мы просим вас дать нам $100 000 для переиздания вашей книги."
  Они просили меня убрать главу "Дорогой Джордж" и не упоминать президентские выборы 2000-го года, как "путч" и, что не упомянуть того, что после 11 сентября Мистер Буш "проделал хорошую работу" было бы "интеллектуально нечестно".
  Я решил ответить им следующим образом: "Я не собираюсь изменить 50% этой книги, я не изменю ни слова. Я не могу поверить в то, что вы мне сообщили. Вы приняли эту книгу и напечатали ее! Теперь вы боитесь - или, что еще хуже - вы пытаетесь использовать цензуру в качестве политической философии. В то время, когда мы, предположительно, боремся за нашу свободу - это, на самом деле, то чем наша свобода является."
  Да, это был непростой разговор, но по правде, нужно сказать, что я был порядочно испуган. Много людей говорили мне, что я должен успокоиться и пойти на какой-то компромис, иначе я никогда не увижу мою книгу стоящей на книжной полке. Вообщем, я позвонил издателям и попытался с ними прийти к соломонову решению, предложив им написать новую главу и пообещать, что из книги будет убрано все, что могло бы оскорбить память погибших 11 сентября. Я пытался обратиться к их здравому смыслу и объяснить в чем заключается истинный патриотизм.
  Ответ, который я получил был эквивалентом fuck off. Они настаивали на своих условиях.
  Все это продолжалось около 2-х месяцев. В результате, мне указали на мое место и выгнали вон из офиса, где я пытался объясниться.
  Когда это случилось, я бежал оттуда так быстро, какя мог...я не хотел, чтобы они видели, как я плакал...я - толстый, наглый, смелый Майкл Мор! Я бежал оттуда в уверенности, что моя писательская карьера завершена и что теперь мне прийдеться жить в стране, которая высосала всю мою душу. При виде зубчатой линии небоскребов я утер свои слезы. "Ладно," - сказал я сам себе - "По крайней мере я еще здесь, в отличии от пожарника из моего квартала или продюсера с которым я работал в апреле и который 11 сентября был в том самолете, который врезался в южную башню Мирового Бизнес Центра. Да, я все еще здесь."
  И тогда случилось чудо. Неизвестная мне женщину, услышав эту историю, решила, что-то предпринять. Она была библиотекарем. Ее звали Энн Спаранез. Она вышла на интеренет и написала письмо своим друзьям библиотеркарям и нескольким прогрессивным библиотечным сайтам. Затем она стала убеждать меня, что я не имею права отступать и что я не имею права молчать, потому что это не только мое дело, но и всех окружающих, так как ситуация с цензурой и ограничениями касается всех. При этом енужно помнить о новой американской статье "Patriot Act” по которой библиотекари не имеют права не выдавать полиции сведений о том, что читают посетители библиотек и могут даже оказаться за решеткой, если всего лишь обратятся по этому поводу к адвокату! Но Энн Спаранез пошла на это. И она обратилась ко всем с призывом требовать от моих издателей выпустить книгу в продажу.
  В результате сотни и тысячи людей сделали это.
  Я не имел малейшего понятия, что происходит. До тех пор пока мои издатели не позвонили мне.
  - "ЧТО ТЫ РАССКАЗАЛ БИБЛИОТЕКАРЯМ?" - потребовал голос на другом конце телефона.
  - "Вы это о чем?" - спросил я искренне.
  - "Ты рассказал все этим библиотекарям!"
  - "А откуда вы знаете о том, что я мог кому-то рассказать?"
  - "Мы узнали об этом из интернета. Какие-то библиотекари разносят всю эту историю. И ТЕПЕРЬ МЫ ПОЛУЧАЕМ МАССУ ГНЕВНЫХ ПИСЕМ ОТ БИБЛИОТЕКАРЕЙ!"
  - "Хмм..."-подумал я - "Библиотекари-это такая террористическая группа с которой лучше дела не иметь.". "Извините", сказал я застенчиво - "Но я был уверен, что там не было никакой прессы."
  - "Да?! Но теперь вся эта история стала известной! Мне даже звонили из вышестоящих организаций!"
  
  В общем, через неделю мой агент позвонил мне и сообщил, что моя книга будет выпущена в свет без единого исправления или цензуры.
  Однако недовольные издатели решили, что эта книга умрет не так так иначе. Они постарались организовать все так, чтобы не было напечатано больше копий, что книга не будет рекламироваться в газетах и что мой рекламный тур будет состоять только из трех городов. Когда подошел финальный день выпуска книги, они постарались, чтобы об этом нигде не упоминалось - ни на радио, ни по ТВ, а одна из больших цепей книжных магазинов сообщила мне, что они не могут принять к продаже мою книгу по "сооображениям безопасности".
  Все шло к тому, что книгу ожидала преждевременная смерть. И тогда я решил засесть за интернет и разослать всю эту историю по всему моему обширному листу e-mails. О том, что наступает новая эра репрессий и о том, что печтаное слово теперь будет рассматриваться, как терроризм. Я просил людей покупать эту книгу и не оставить ее непрочитанной.
  В течении нескольких часов все 50 000 копий были распроданы. На следующий день "Глупый белый человек" занял 1-е место среди бестселлеров на книжном сайте Amazon.com. Мои издатели были в состоянии шока. Как это могло случиться? Ведь мне было сообщено, что моя книга была "вне интересов американской публики".
  На пятый день книга была уже в 9-м издании. Издатели не могли справляться с заказами. Она заняла 1-е место в списке бестселлеров New York Times и во всех остальных списках бестселлеров страны. В течении нескольких месяцев книгу можно было с трудом купить в книжных магазинах.
  Вот так это и случилось. Полный нокдаун для СМИ. Но какое это имеет значение? Амеркинаская публика, которая изображалась теми же самыми СМИ глупой, как улитка, прыгнула выше собственного зада в этот раз и я больше всех других должен благодарить Джорджа Буша за это. Его действия после 11 сентября заставили содрогнуться любого думающего американца. В этом году эта книга была продана в самом большом количестве среди публицистики в Америке. Когда я последний раз проверял ее продаваемость - она была в процессе 25-го издания. Переведите дух, англоязычные читатели этой планеты, возможно, после всего, у Америки еще есть какая-то надежда.
  Нет ничего более печального зрелища чем когда лидеры других стран стараются копировать лидеров нашей страны. Америка решает бомбить какую-то страну - и лидер вашей страны тут как тут. Мы начинаем перекрывать кислород СМИ - и ваши органы делают то же самое. Мы решаем уничтожить сеть государственной помощи нашим бедным и ваши законодалети не могут дождаться, как бы уничтожить систему социальной помощи, служившей исправно десятилетиями.
  И последнее, что может показаться настоящим шоком для наших обозревателей. Это то что вы, в ваших странах, начинаете давить тех кто и так с трудом выживает. Поверьте - это ужасно для ваших душ. Если вы хотите ежемесячно испытывать расстрелы детей в школах и простых людей на их рабочих местах, если вы хотите увеличить детскую смертность выше чем в Найроби, если вы хотите жить в мире с меньшими гражданскими свободами чем вы имеете сейчас - следуйте нашему примеру. Вы закончите не только ситауацией "Наша-Мини-Америка", но и присоединитесь к нашей попытке ограбить беднейшие страны этого мира, чтобы иметь самые дешевые ботинки в мире!
  КАК ВЫ МОЖЕТЕ СЕБЕ ЭТО ПОЗВОЛИТЬ?!
  Хмм, возможно вы можете. Возможно в этом есть какая-то надежда для вас. Хотя, я думаю, что для нас это будет немного поздно. Эта книга даст вам взгляд на США, который обычно ваши СМИ не представляют. Представьте себе эту книгу, как зеркало того, что происходит в вашей стране. Воспринимайте ее, как предупреждение.
  
  Майкл Мор
  Июль 2002
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"